- ესევითარსა მას სახესა მეტყუელებისასა, რაჟამს ორი რაჲმე ვინმე ერთითა სიტყჳთ თქუას, პერიფრასის უწოდიან, ესე იგი არს შემოკრებითი თარგმნაჲ (დამასკ., გარდ., 210, ეფრ. // და ეწოდების სახესა ამას პერიფრასის, რაჟამს ვინმე ორნი რაიმე ერთისა მიერ გარეშეიცვნეს ლექსისა (დამასკ., გარდ., 210, არს.)
Source: ძველქართულ-ძველბერძნული ფილოსოფიურ-თეოლოგიური ტერმინოლოგიის დოკუმენტირებული ლექსიკონი = Old georgian-greek documented dictionary of philosophical-theological terminology: (მასალები) / [ქართველოლ., ჰუმანიტ. და სოც. მეცნ. ფონდი რუსთაველის ფონდი; პროექტის ავტ. და სამეცნ. ხელმძღვ. დამანა მელიქიშვილი; პ/მგ რედ. ანა ხარანაული, ბერძნ. ტექსტის რედ.: ლევან გიგინეიშვილი, ვიქტორია ჯუღელი]. - I-ლი გამოც.. - თბ.: ბაკურ სულაკაურის გამ-ბა, 2010. - 29სმ.