შემეცნება, გაგება, გააზრება, ფიქრი
- ხოლო ესე ვიეთმე უკუჱ ესრეთ გაუგონებიეს (თტე., ამოს. 1.5, გელ., S 417, 101v); ამიერ წინაჲსწართქუმულნიცა ადვილ-ვინმე-გაიგონნედ (თტე., მიქ. 2.4, გელ., K 1, 394v); ზედამიწევნით ვისწავოთ გაგონებაჲ საღმრთოთა ამათ სიტყუათა (თტე., წინასწ., ამოს., მიზეზი, გელ., A 1108, 284r); – ἐπινοέω – შესაძლებელ არს ორივე ესე გაგონებად (ამონ., ტარიჭ. 44,8); – κατανοέω – [კაცი] ვარსკულავთა მიდრეკასა და სიშუჱნიერესა და რიცხუსა განიგონებს (ნემეს., პეტრ., 22, 21-22); სული მომჴსენებელობითისაჲ ..., ოდეს-რაჲ იხილოს ვაშლი, ერთბამად ნაკუეთსა და ფერსავე-თანა გაიგონებს და ამათცა (ნემეს., პეტრ., 80.3-6); - შემეცნება, ფიქრი - φρονέω – რაჟამს იწყოს ყრმამან სიტყჳსაებრ ცხორებად, სიტყჳერებით განგონებად (თეოფ. ბულ., მარკ., ჭიმჭ., შ 404, 129I); γιγνώσκω – და აწო რაჲსათჳს ბოროტად გაიგონე? (თტე., მიქ. 4.9, გელ., K 1, 400v)
Source: ძველქართულ-ძველბერძნული ფილოსოფიურ-თეოლოგიური ტერმინოლოგიის დოკუმენტირებული ლექსიკონი = Old georgian-greek documented dictionary of philosophical-theological terminology: (მასალები) / [ქართველოლ., ჰუმანიტ. და სოც. მეცნ. ფონდი რუსთაველის ფონდი; პროექტის ავტ. და სამეცნ. ხელმძღვ. დამანა მელიქიშვილი; პ/მგ რედ. ანა ხარანაული, ბერძნ. ტექსტის რედ.: ლევან გიგინეიშვილი, ვიქტორია ჯუღელი]. - I-ლი გამოც.. - თბ.: ბაკურ სულაკაურის გამ-ბა, 2010. - 29სმ.