ე& ე, ე{ ებ ეგ ედ ეე ევ ეზ ეთ ეი ეკ ელ ემ ენ ეპ ეჟ ერ ეს ეტ ეუ ეფ ექ ეღ ეყ ეშ ეჩ ეც ეძ ეწ ეჭ ეხ ეჯ ეჰ ეჲ ეჸ
ეჯა ეჯგ ეჯუ

ეჯუმალა (ეჯუმალას) // ეჯუმაფა (ეჯუმაფას)

სახელი ეიჯუმანს, ეჲოჯუმაფუანს ზმნათა

რჩენა, გამოკვება

.
 
თელი ზოთონს მის ეჲაჯუმე ჟირი კოჩი?
მთელი ზამთარი ვის შეუძლია არჩინოს ორი კაცი?
ეჯუმალაშენი დიდი მარდის (// მარს) მოგოშინანთი
რჩენისათვის დიდ მადლობას მოგახსენებთ.
ეიჯუმანს (ეიჯუმუუ
არჩინა
ეუჯუმუუ // ეუჯუმუაფუ
ურჩენია, გამოუკვებავს
ენოჯუმუე(ნ) // ენოჯუმაფუე(ნ)
არჩენდა გამოკვებავდა თურმე) გრდმ. გამოკვებავს, არჩენს.
ეუჯუმანს (ეუჯუმუუ
ურჩინა, გამოუკვება
ეუჯუმუუ // ეუჯუმუაფუ
გამოუკვებავს, ურჩენია) გრდმ. სასხ. ქც. ეიჯუმანს ზმნისა — ურჩენს, გამოუკვებავს.
ეიჯუმე(ნ) // ეიჯუმენე(ნ) (ეიჯუმენუ
შესაძლებელი გახდა რჩენა, გამოკვება;
ეჯუმერე(ნ) // ეჯუმენერე(ნ)
შესაძლებელი გამხდარა რჩენა — ) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. ეიჯუმანს ზმნისა — შეიძლება გამოიკვებოს, ირჩინოს.
ეჲაჯუმე(ნ) // ეჲაჯუმენე(ნ) (ეჲაჯუმენუ
შეძლო გამოეკვება, ერჩინა;
ენოჯუმ{აფ}უე(ნ)
შესძლებია ერჩინა, გამოეკვება) გრდუვ. შესაძლ.ვნებ. ეუჯუმანს ზმნისა — შეუძლია გამოკვებოს, არჩინოს.
ეჲოჯუმაფუანს (ეჲოჯუმაფუუ
არჩენინა, გამოაკვებინა
ეუჯუმაფუაფუ
ურჩენინებია, გამოუკვებინებია
ენოჯუმაფუ{აფუ}ე(ნ)
აკვებინებდა, არჩენინებდა თურმე) კაუზ. ეიჯუმანს ზმნისა — გამოაკვებინებს, არჩენინებს.
ემაჯუმალარი
მიმღ. მოქმ.
მარჩენალი, გამომკვებავი.
ეჲოჯუმალ{არ}ი
მიმღ. ვნებ. მყ. სარჩენი, გამოსაკვები.
ეჯუმალირი
მიმღ. ვნებ. წარს. რჩენილი, გამოკვებილი.
ენაჯუმეფი // ენაჯუმალუ
მიმღ. ვნებ. წარს. ნარჩენი, გამონაკვები.
ენაჯუმალუერი // ენაჯუმაფუერი // ენაჯუმუერი
მიმღ. ვნებ. წარს. რჩენის, გამოკვების საფასური.
ეუჯუმაფუ, ეუჯუმალუ
მიმღ. უარყ. გამოუკვებავი.
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ..
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9