თა თბ თე თვ თთ თი თმ თო თრ თუ თფ თქ თხ თჷ
თა{ თაბ თავ თათ თაკ თალ თამ თან თარ თას თაუ თაქ თაშ თახ თაჸ

თარგმუა (თარგმუას)

სახელი თარგმუნს ზმნისა

თარგმნა

.
 
იში თარგმუაქ ძალამი მონკაქ იჸუუ
იმისი თარგმნა გაძნელდა (ძალიან მძიმე შეიქნა).
თარგმუნს (თარგმუ
თარგმნა
უთარგმუ
უთარგმნია
ნოთარგმუე(ნ)
თარგმნიდა თურმე) გრდმ. თარგმნის.
უთარგმუნს (უთარგმუ
უთარგმნა
უთარგმუ
უთარგმნია) გრდმ. სასხვ. ქც. თარგმუნს ზმნისა - უთარგმნის.
ითარგმუ{უ}(ნ) (ითარგმუ
ითარგმნა
თარგმე{ლე}(ნ)
თარგმნილა) გრდუვ. ვნებ. თარგმუნს ზმნისა -ითარგმნება.
ათარგმუ{უ}(ნ) (ათარგმუ
ეთარგმნა
თარგმუუ
{გადა}სთარგმნია) გრდუვ. ვნებ. უთარგმუნს ზმნისა — ეთარგმნება.
ითარგმე(ნ) (ითარგმუ
შესაძლებელი გახდა თარგმნა) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. თარგმუნს ზმნისა — შეიძლება ითარგმნოს.
ათარგმე(ნ) (ათარგმუ
შეძლო ეთარგმნა
ნოთარაგმუე(ნ)
შესძლებია თარგმნა) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. უთარგმუნს ზმნისა - შეუძლია თარგმნოს.
ოთარგმაფუანს (ოთარგმაფუუ
ათარგმნინა
უთარგმაფუაფუ
უთარგმნინებია
ნოთარგმ{უ}აფუე(ნ)
ათარგმნინებდა თურმე) კაუზ. თარგმუნს ზმნისა - ათარგმნინებს.
მათარგმალი
მიმღ. მოქმ. მთარგმნელი.
ოთარგმალი
მიმღ. ვნებ. მყ. სათარგმნი.
თარგმილი
მიმღ. ვნებ. წარს. თარგმნილი.
ნათარგმა
მიმღ. ვნებ. წარს. ნათარგმნი.
ნათარგმუერი
მიმღ. ვნებ. წარს.თარგმნის საფასური.
უთარგმუ, უგნუთარგმუ
მიმღ. ვნებ. წარს. უთარგმნი, გადაუთარგმნელი
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ..
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9