სახელი ტატარანს ზმნისადაქცევა, მოსპობა, მოსრვა, დანგრევა (ქვეყნისა); გაქუსვლა.
- ვაძირეს კარდილა ხოლო, არძო ოკუტატარუნ დო ექ მიცადუდუო?
- ვერ ნახეს ქვაბიც კი, ყველაფერი დაუქცევია და იქ მოიცდიდა?
- მიტატარჷ, მუთა მოჩქჷ კჷრცხი დო ჭვიმაშ რაბადი
- მიქუსლავს, არ ემჩნევა (არაფრად ეჩვენება) სეტყვისა (კოხისა) და წვიმის ზათქი.
- ტატარანს (დოტატარუუ
- დააქცია
- დუუტატარუუ
- დაუქცევია
- დონოტატარუე(ნ)
- დააქცევდა თურმე) გრდმ. ანგრევს, აქცევს (ყველაფერს), სპობს. იტატარანს (დიიტატარუ დაიგლიჯა; დოუტატარუუ დაუგლეჯია, დაუქცევია (ქვეყანა)) გრდმ. სათავ. ქც. ტატარანს ზმნისა — იფლეთს, იგლეჯს ყველაფერს — ძლიერ უკმაყოფილოა.
- იტატარუუ(ნ) (დიიტატარუ
- დაინგრა, დაიქცა;
- დოტატარე{ლე}(ნ)
- დანგრეულა, დაქცეულა) გრდუვ. ვნებ. ტატარანს ზმნისა - ინგრევა, იქცევა
- (ქვეყანა).
- ატატარუუ(ნ) (დაატატარუ
- დაექცა, დაენგრა;
- დოტატარუუ
- დანგრევია, დაჰქცევია ქვეყანა) გრდუვ. ვნებ. უტატარანს ზმნისა - ენგრევა, ექცევა (ქვეყანა).
- მატატარალი
- მიმღ. მოქმ. {და}მანგრეველი.
- ოტატარალი
- მიმღ. ვნებ. მყ. {და}სანგრევი, {და}საქცევი.
- დოტატარელი
- მიმღ. ვნებ. წარს. დანგრეული, დაქცეული
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ..