სახელი აფარენს ზმნისაგაფულება; ფულად ქცევა
.
- ტანისამოსი, მუთ მიღუნი, ირფელი გამიფარითია
- ტანსაცმელი, რაც მაქვს, ყველაფერი გამიფულეთო. : შ. ბერ., გვ. 90
- სი მიხვარი დო გაფარი
- შენ მოიხმარე და ფულად აქციე (გააფულე).: ქხს, 1, გვ. 100
- აფარენს (გააფარუ
- გააფულა
- გუუფარებუ
- გაუფულებია
- გონოფარებუე(ნ)
- გააფულებდა თურმე) გრდმ. ფულად აქცევს.
- უფარენს (გუუფარუ
- ფულად უქცია
- გუუფარებუ
- ფულად უქცევია) გრდმ. სასხვ. ქც. აფარენს ზმნისა - ფულად უქცევს.
- იფარებუუ(ნ) (გიიფარუ
- ფულად იქცა
- გაფარებე{ლე}(ნ)
- ფულად ქცეულა) გრდუვ. ვნებ. აფარენს ზმნისა - ფულად იქცევა, ფულდება.
- იფარინე(ნ) (იფარინუ
- შესაძლებელი გახდა ფულად ქცევა გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. აფარენს ზმნისა - შეიძლება ფულად იქცეს.
- ~აფარინე(ნ) (აფარინუ
- შეძლო {გა}ეფულებინა
- გონოფარებუე(ნ)
- შესძლებია ფულად ქცევა) გრდუვ. შესაძლ. ვნებ. უფარენს ზმნისა - შეუძლია ფულად აქციოს.
- ოფარებაფუანს (ოფარებაფუუ
- აფულებინა, ფულად აქცევინა;
- უფარებაფუაფუ
- ფულად უქცევინებია
- ნოფარებაფუე(ნ)
- ფულად აქცევინებდა თურმე) კაუზ. აფარენს ზმნისა — ფულად აქცევინებს.
- {გა}მაფარებელი
- მიმღ. მოქმ. {გა}მფულებელი, ფულად მქცეველი.
- გააფარებელი
- მიმღ. ვნებ. მყ. გასაფულებელი, ფულად საქცევი.
- {გა}ფარებული
- მიმღ. ვნებ. წარს. {გა}ფულებული.
- {გო}ნაფარები/უ
- მიმღ. ვნებ. წარს. {გა}ნაფულები.
- {გო}ნაფარებუერი
- მიმღ. ვნებ. წარს. {გა}ფულების, ფულად ქცევის საფასური.
- {უგუ}ფარებუ
- მიმღ. უარყ. {გა}უფულებელი
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ.