მარტივი ზმნისწინი
აწმყოს ფორმას აძლევს მყოფადის მნიშვნელობას
- ძღაბის გა-ათხიინს გოგოს გაათხოვებს (შდრ. ათხიინს ათხოვებს). ღუმუს გა-აკეთენს ღომს გააკეთებს (შდრ. აკეთენს აკეთებს).
ზმნის უსრულო სახის ფორმას აქცევს სრული სახისად ჸუდე გა-აშენუ სახლი გააშენა (შდრ. აშენუ აშენა).
ზოგჯერ ქო ნაწილაკის ფუნქციას ასრულებს
- გამკოფსქიდი (კი) მივრჩი; იფშელი ჯაშა, ეთექი გამკოფსქიდი: ი. ყიფშ., გვ.46 - ავედი ხეზე, იქ (კი) მივრჩი.
ნაწილაკი ქართული ღა'ს შესატყვისია ნაცვალსახელებში
- მიგიდა//მიდჷგა ვიღაცა; მუგიდა//მუდიგა//მუდგა რაღაც; ნამუგიდა//ნამუდიგა რომელიღაც.
გაბარი, გაშარეფი, გაშფერდი (გას) ბორცვი, გორაკი, სერი; მხარე
- მოლენი გას გიგოძახასჷ-და, მელენც გიოძახი: ხალხ.სიბრ., 1, გვ. 95 - გამოღმა მხარეს თუ დაგაყვედროს (დაგძახოს), გაღმა დააყვედრე... გა დო გასჷ გივოსხაპი:ქხს, 1, გვ. 285 - გორაკებს გადავახტი.
Source: მეგრულ-ქართული ლექსიკონი = Megrelian-Georgian dictionary : [3 ტომად] / ოთარ ქაჯაია ; [სარედ. საბჭო: თ. გამყრელიძე (მთ. რედ.) [და სხვ.]]. - თბილისი : ნეკერი, 2001. - 29 სმ..