«ერის(ა)-კაცი», «სტრატიოტი», ჯარის-კაცი, ერისკაცი, კაცი:
- „ე რ ი ს ა გ ა ნ თ ა მათ მთავრისათა წარიყვანეს“ DE,—„ ე რ ი ს ა–კ ა ც თ ა მათ ბჭისათა წარიყვანეს“ C, მთ. 27,27; „ხოლო
- ე რ ი ს ა გ ა ნ თ ა მათ... წარიყვანეს პავლე“ Շ,—„ხოლო ს ტ რ ა ტ ი ო ტ თ ა მათ... წარიყვანეს პავლე“ G,საქ. მოც. 23,31;
- „მიყო ჴელი ერთმან ვინმე ე რ ი ს ა გ ა ნ მ ა ნ“ ფლკტ. 137,34; „რაჲ ძალ-უც წარმართებად კაცსა ე რ ი ს ა გ ა ნ ს ა და
- უფროჲს–ღა სახლსა შინა მჯდომარესა“ მ. ცხ. 73r;„არა ერჩდა წარჩინებულთაგანი, გარნა წურილისა ე რ ი ს ა გ ა ნ ი“ ქ ცხ,145,3;
- „კელართადა ებრძანა, რაჲთა ე რ ი ს გ ა ნ თ ა იგინი ისტუმრებდენ და უჯმნიდენ“ ი.-ე. 43,8.
Source: აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.