«სენაკი», «საფასე», ქონება, განძი, საგანძური, სახლი, ბეღელი:
- „მზირი მისი ჯდა ს ა უ ნ ჯ ე ს ა შინა“ G, „მზირნი იგი სხდეს ს ე ნ ა კ ს ა შინა“ M, მსჯ. 16,9; „გაქუნდეს ს ა უ ნ ჯ ე ცათა შინა“ DE, —„მოიღო შენ ს ა ფ ა ს ე ცათა შინა“
- C, მრ. 10,21; „ს ა უ ნ ჯ ე ნ ი სიბრძნისანი და მეცნიერებისანი დაფარულნი“ კოლ. 2,3; „ს ა უ ნ ჯ ე დ უფლისად შეიღეთ“ G,—„ს ა ფ ა ს ე დ უფლისად შეიღოს“ M, ისუ ნ.
- 6,19; „გიხილვანა ს ა უ ნ ჯ ე ნ ი სეტყუათანი?“ O, იობ 38,22; „შევედ ს ა უ ნ ჯ ე ს ა შენსა“ მთ. 6,6; „შევიდა ს ა უ ნ ჯ ე დ და ტიროდა“ O, დაბ. 43,30; „მისცა იგი
- და მზარდული მისი მაწოვნებელი ს ა უ ნ ჯ ე ს ა მასცხედართასა“ M, II ნშტ. 22,11; „ოდეს-იგი დასდევით ს ა უ ნ ჯ ე ს ა ოცი სათუელი“ Ο, ანგეა 2,16; „გარეშე ჰრომსა
- ს ა უ ნ ჯ ჱ ვისიმე სასყიდლით დაეპყრა“ პავლე მოც. 49,9; „აქუს მას ს ა უ ნ ჯ ე, აღსავსე ბევრეულთა მიერ კეთილითა“ მ. ცხ. 106r; „ს ა უ ნ ჯ ე გულისხმის-ყოფისაჲ“
- მ. ცხ. 80r.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.