( -
D I [

ს- სა სე სთ სი სკ სლ სმ სნ სო სპ სრ სტ სუ სფ სქ სყ სძ სწ სხ სჯ სჳ სჴ
საა საბ საგ სად საე სავ საზ სათ საი საკ სალ სამ სან საპ სარ სას სატ საუ საფ საქ საღ საყ საშ საჩ საც საძ საწ საჭ სახ საჯ საჲ საჴ

საცო

«საცავი», «დაცვა», მცველი, სამცველო, საყარაულო დრო: „სცვიდეთ ს ა ც ო ს ა მას ღმრთისასა“ О,—„სცევდით ს ა ც ა ვ თ ა უფლისათა“ G, ლევიტ. 8,35; „ყოველი ს ა ც ო ჲ დაიმარხენ გულმან შენმან“ О,—„ყოვლითა დ ა ც ვ ი თ ა დაიცევ გული შენი“ pb., იგ. სოლ. 4,23; „დასდევ ს ა ც ო ჲ პირსა ჩემსა“ ფს. 38,2; „მღდელნი იგი დგეს ზედა ს ა ც ო ს ა მათსა“ M, II ნშტ. 7,6; „ასულსა ზედა ურიდსა განჰმზადე ს ა ც ო ჲ“ О, ზირ. 42,11; „ს ა ც ო ს ა ჩემსა ზედა დავდგე“ О, ამბ. 2,1; „ბორკილი იგი ფერჴთაჲ ბრძანოს ს ა ც ო დ და ნაკურთხევად ყოველთათჳს“ შუშ. XVII, 11.
See also: ცვა
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9