( -
[

ტ- ტა ტბ ტე ტი ტკ ტლ ტო ტპ ტრ ტუ ტფ ტყ ტჳ
ტე ტეგ ტევ ტენ ტერ ტეფ ტეხ

ტევება, ტეობა

«ფლობა», «განტევება», «უფლება», გაშვება, ნების რთვა:
 
„არავინ უ ტ ე ვ ა მიდევნებად მის თანა“ DE, — „არავის უ ფ ლ ო მიდევნებად მის თანა“ C, მრ. 5,37; „მ ი ტ ე ვ ე მე“ G, —„გ ა ნ მ ი ტ ე ვ ე“
M, მსჯ. 16,26; „ნუ უ ტ ე ვ ე ბ თ მათ შესლვად ქალაქთა მათთა“G,― „ნუ ა უ ფ ლ ე ბ თ შესლვად ქალაქად მათა“ M, ისუ ნ. 10,19; „არა
უ ტ ე ვ ო მე აღჴოცად ეფრემი“ Ο, ოვსე 11,9; „არა უ ტ ე ვ ა დათხრად გუერდი სახლისა თჳსისაჲ“ ლ. 12,39; „არა გ ი ტ ე ვ ე შენ შეხებად მას“
O, დაბ. 20,6; „ნურარაჲ გგლიან, უ ტ ე, მოკუდეს“ შუშ. X 6.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9