( -
[

შა შდ შე შვ შთ ში შკ შლ შო შრ შტ შუ შფ შჩ შჭ შჯ შჱ შჳ
შე- შეა შებ შეგ შედ შეე შევ შეზ შეთ შეი შეკ შელ შემ შენ შეო შეპ შერ შეს შეტ შეუ შეფ შექ შეღ შეყ შეშ შეჩ შეც შეძ შეწ შეჭ შეხ შეჯ შეჴ

შებღალვა

«შესუარვა», დასვრა:
 
„შ ე ბ ღ ა ლ ე ს სამოსელი იგი სისხლითა“ О, დაბ. 37,31; „რაჲსა შ ე ჰ ბ ღ ა ლ ე თ სისხლითა სამოსელი იგი?“ იპ. რომ.-კურთხ. ისაკ და იაკ. 8,1;
„რომელმან შ ე ბ ღ ა ლ ო ს და დასუაროს ბაყლითა“ მ. ცხ. 229r. „ჴელნი თქუენნი შებღალულ (შ ე ს უ ა რ უ ლ О) არიან სისხლითა“ I, ეს. 59,3;
„გიხილე შენ, შ ე ბ ღ ა ლ უ ლ ი სისხლითა შენითა“ О, ეზეკ. 16,6.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9