( -
[

შა შდ შე შვ შთ ში შკ შლ შო შრ შტ შუ შფ შჩ შჭ შჯ შჱ შჳ
შე- შეა შებ შეგ შედ შეე შევ შეზ შეთ შეი შეკ შელ შემ შენ შეო შეპ შერ შეს შეტ შეუ შეფ შექ შეღ შეყ შეშ შეჩ შეც შეძ შეწ შეჭ შეხ შეჯ შეჴ

შედგმა

«დასხმა», შედება, შეერთება; შედგენა, «მიდგმა»:
 
«ვიდრემდის შ ე ა დ გ ე თ კაცთა“ Շ,—„ვიდრემდის დ ა ე ს ხ მ ი თ კაცთა ზედა“ G, ფს. 61,4; „შ ე ა დ გ ნ ი ს ჴელნი მისნი კედელსა“ О, ამოს 5,19;
„შ ე ა დ გ შენ ქუაბი ეგე დიდი“ О, IV მფ. 4,38; „მეკეცემან... ქმნის კეცის ჭურჭელი და შ ე დ გ ი ს იგი საცხობელსა“ მ. სწ. 309,33; „არცაღა აღანთიან
სანთელი და ქუეშე შ ე დ გ ი ა ნ იგი ჴუიმირსა“ მთ. 5,15; „აყაფი შ ე ე დ გ ა მისდა“ H—341,451; „აჩრდილი ოდენ ვისმე მ ი ა დ გ ე ს (შ ე ა დ გ ე ს G)
მათგანსა“ საქ. მოც. 5,15; „სადა-იგი შ ე დ გ მ უ ლ არს ყური. და მას შინა ოხრიან ჴმანი“ გრ. ნოს,-კაც. აგებ. 164,1; „რომლისათჳსცა შ ე დ გ მ უ ლ ა დ
იტყჳს“ იპ. რომ.-კურთს. ისაკ და იაკ. 112,3.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9