( -
[

წა წბ წდ წე წვ წთ წი წკ წლ წმ წნ წო წრ წუ წყ წჳ
წაბ წაგ წად წავ წათ წალ წამ წან წარ წას წაფ წაღ წაწ წახ წაჴ

წარმართება

«მიკადება», «განმარჯუება», მიმართვა, გამართვა, სწორ გზაზე დადგომა, «წარმომართება», «წრფელ-ყოფა», «განგება»:
 
„წ ა რ მ ა რ თ ა (მ ი ა კ ა დ ა G) მის ზედა სულმან უფლისამან“ M, მსჯ.14,6; „ვითარცა წ ა რ ე მ ა რ თ ა წმიდაჲ იოანე
მის კერძო, მიჰხედნა ჭაბუკმან მან“ მ. სწ. 292,33; „რაჲთა წ ა რ უ მ ა რ თ ო ს გზაჲ მისი“ ლიმ. 63,23; „ოდეს ღმერთმან
წ ა რ გ ი მ ა რ თ ო ს“ ი.-ე. 9,24; „პიტიახში ჩორდ წ ა რ ე მ ა რ თ ა“ შუშ. X 17; „უფალმან კეთილი წ ა რ უ მ ა რ თ ი ს
მას“ pb, — „უფალმან თავადმან გ ა ნ უ მ ა რ ჯ ჳ ს მას“ О, ზირ. 15,10; „წ ა რ გ ი მ ა რ თ ო ს ჭეშმარიტებით გზა შენი“ pb.,—
„რაჲთა გ ა ნ ი გ ნ ე ს ჭეშმარიტებით გზანი შენნი“ О, ზირ. 37,19; „უკუეთუ წ ა რ ე მ ა რ თ ე ბ ი ს გზაჲ ჩუენი“ G,—„უკუეთუ
წ ა რ გ უ ე მ ა რ თ ო ს ჩუენ გზაჲ იგი ჩუენი“ M, მსჯ. 18,5; „წ ა რ ჰ მ ა რ თ ე თ (წ რ ფ ე ლ-ჰ ყ ვ ე ნ ი თ“ M) გულნი
თქუენნი უფლისა მიმართ“ G, ისუ ნ. 24,23. „ჴელთა შინაუფლისათა არს წარმართებაჲ“ O, ზირ. 10,5. „წარმართებულ ხართ მცნებათა
შინა ღმრთისათა“ ი.-ე. 21,32; „უკუეთუ ვინმე წ ა რ მ ა რ თ ე ბ უ ლ ა დ იხილის, დაუმძიმდის“ მ. სწ. 241,5;
„წ ა რ მ ა რ თ ე ბ უ ლ არიან“ G, — წ ა რ მ ო მ ა რ თ ე ბ უ ლ არიან“ Շ, ფს. 72,12; „საქმჱ იგი იყო წ ა რ მ ა რ თ ე ბ უ ლ“
O, II ეზრა 5,8.
Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9