( -
[

ჴა ჴდ ჴე ჴი ჴმ ჴნ ჴო ჴრ ჴს ჴუ ჴშ ჴჳ
ჴდა ჴდო ჴდუ

ჴდა

  1. წვდა, ამოღება, შიშვლება, «აღება», «აღმოჴდა», «აღმომზადება»:
     
    „ი ჴ ა დ ა მახჳლი საეშმაკოჲ“ ი.-ე. 46,17; „ერთმან ვინმე წინაშემდგომელმან ი ჴ ა დ ა მახჳლი“ მრ. 14,47; „ი ჴ ა დ ნ ე ნ ყოველთა მახჳლნი ეგპტესა ზედა“
    O, ეზეკ. 30,11; „ი ჴ ა დ ე ჴრმალი შენი“ G, მსჯ. 9,54; „მახჳლი ი ჴ ა დ ე ს ცოდვილთა“ G — „მახჳლი ა ღ ი ღ ე ს ცოდვილთა“ Ⴀ, ფს. 36,14; „ი ჴ ა დ ა
    მახჳლი თჳსი“ DE,— „ა ღ მ ო ი ჴ ა დ ა მახჳლი თჳსი“ C, მთ. 26,51; „მოყუასსა ზედა უკუეთუ ი ჴ ა დ ო მახჳლი“ pb., „მეგობარსა ზედა მახჳლი ღათუ
    ა ღ მ ო ი მ ზ ა დ ო“ Ο, ზირ. 22,26. „მახჳლი ჴდილი ჴელსა შინა“ G, ისუ ნ. 5,13.
  2. Source: აბულაძე ილია; „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი (მასალები)“; გამომცემლობა „მეცნიერება“; თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9