( -
D I [

ა( აბ აგ ად აე ავ აზ ათ აკ ალ ამ ან აო აპ არ ას ატ აუ აფ აქ აღ აყ აშ აჩ აც აძ აწ აჭ ახ აჯ აჰ აჴ
აღ( აღ- აღა აღბ აღგ აღდ აღე აღვ აღზ აღთ აღკ აღლ აღმ აღნ აღო აღპ აღჟ აღრ აღს აღტ აღუ აღფ აღქ აღღ აღყ აღშ აღჩ აღც აღძ აღწ აღჭ აღხ აღჯ აღჳ აღჴ

აღხილვა, ახილვა

«მიმოხილვა»; «აღხუმა», გახილვა; შეხედვა; ხედვა; აღრიცხვა, დათვალიერება; გამოძიება:
 
„აღიხილა ერი“ M, – მ ი მ ო ი ხ ი ლ ა ერისა ზედა“ ისუ ნ. 8,10; „აღიხილნა თუალნი მოხუცებულმან მან“ M, – „ა ღ ა ხ უ ნ ა
თუალნი თჳსნი“ G, მსჯ. 19, 17; „აღიხილნა თუალნი ზეცად“ ლ. 9,16; „ბრმანი ა ღ ი ხ ი ვ ე ნ ლ. 7,22; „ა ღ უ ხ ი ლ ნ ა
ღმერთმან თუალნი მისნი“ დაბ. 21,9; „ა ღ ი ხ ი ლ ე ს ნათესავთაებრ მათთა“ G, რიცხ. 1,18; „ა ღ ი ხ ი ლ ნ ე ს თუალნი თჳსნი
ძეთა ბენიამენისთა“ M, – „ა ღ ხ ი ლ უ ლ ი ქ მ ნ ე ს ძენი ბენიამენისნი“ G, მსჯ. 20,15; „რომელნი ა ღ ი რ ა ც ხ ნ ე ს“ M, –
„რომელნი ა ღ ხ ი ლ უ ლ ი ქ მ ნ ე ს“ G, მსჯ. 20,15; „ა ღ ი ხ ი ლ ე ნ მოსესხემან ყოველი, რაჲცა ედვას მას“ ფს. 108, 11;
„ა ღ ი ხ ი ლ ვ ი დ ა უხუცესითგან ვიდრე უმრწემჱსისა“ დაბ. 44,12. „ახილვაჲ ყო (ერისაჲ)“ I, –„ა ნ დ ე რ ძ ო ბ ა
(ა ნ დ ე ზ ო ბ ა M) ყო (ერისაჲ)“ O, I მფ. 15,4. „აღხილვაჲ მათი რიცხუეულად“ G, – „აღხილვაჲ იგი მათი და რიცხჳ იგი მათი“
pb., რიცხ. 3,22; „რომელი წარმოდგებოდის ა ხ ი ლ ვ ა ს ა მას ოცით წლითგანი და უზეშთაჱსი“, გამოსლ. 30,14.
„მოუწოდეს მშობელთა აღხილულისა მის“ ი. 9,18; „იყუნედ, უფალო, თუალნი შენნი ა ხ ი ლ უ ლ“ II ნშტ. 6,40.
See also: ხილვა
Source: აბულაძე ილია, „ძველი ქართული ენის ლექსიკონი“ (მასალები); გამომცემლობა „მეცნიერება“, თბილისი, 1973.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9