* - <
[ {
Ֆ
ნა ნდ ნე ნვ ნთ ნი ნო ნუ ნქ ნჩ ნჯ ნჳ
ნა ნაა ნაბ ნაგ ნად ნაე ნავ ნაზ ნათ ნაი ნაკ ნალ ნამ ნან ნაო ნაპ ნაჟ ნარ ნას ნატ ნაუ ნაფ ნაქ ნაღ ნაყ ნაშ ნაჩ ნაც ნაძ ნაწ ნაჭ ნახ ნაჯ ნაჴ

ნატიფი

ესე არს სახლი, გინა საჭმელი, თუ პურები, ანუ ჴელსაქმარი წმიდად და კეთილად შემზადო, რომელსა სხვანი ნაზუქად იტყვიან ენითა მათითა Z.

16 მამათ–ცხ.3: "ნაზუქი აჭამა(ო)"; ვეფხის–ტყაოსანში4. "სახლი ნატიფად გებული", – სახლი სუფთად და ნაზუქად გებული(ო) A. თლილის ქვით, გინა სახე ამოჭრილად, გინა მოჴდომილი; (მ ა მ ა თ–ც ხ. 18) საჭმელი რამ არის B. მოჴდომილი, გინა (თუ D) ლამაზი (+ გინა სახე ამოჭრილი Cb) CbqD. (ვ ე ფ ხ ი ს–ტ ყ.) მოჴდომილი, თუ შვენიერი E.

 
3 A- 1105, 381 v, a.

4 შდრ. ვეფხის–ტყაოსანი, სტროფი 1336,1.

to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9