(1, 2 დაბად.).
წყალი არს ერთი ოთხთა კავშირთაგანი კეთილად დაბადებული ღ
~თისაგან პირველსა დღესა.
წყალი არს ნივთი ნოტიო, გრილი, მძიმე და ქვე დამზიდველი და ადვილად დასათხეველი
2.
ქვეყანა უმძიმეს არს წყალთა და
ჰაერი უსუბუქეს წყალთა და
ცეცხლი – უსუბუქეს (ჰ)აერთა. წყალი ეწოდების ზღვასა, ტბასა, მდინარესა, წყაროსა, ფშასა, ჯურღმულთა, წვიმათა და თოვლისა ნადნობთა და ამათ მიერ იქმნებიან (იქმნების A) ნათლის–ღება, ხოლო ვარდის–წყალთა (ვარდის–წყლითა A) და სხვათა მიერ ნოტიოთა (ნოტიოთა მიერ A) არა იქმნებიან ZA.
(1, 2 დაბად.) წყალი ერთი არს ოთხთა კავშირთაგანი, კეთილი დაბადებული ღ~თისაგან პირველსა დღესა. წყალი არს ნივთი ნოტიო, გრილი, მძიმე და ქვე დამზიდველი, ადვილად დასათხეველი. წყალთ უმძიმესი არს ქვეყანა და წყალთ უსუბუქესი – ჰაერი და ჰაერის უსუბუქესი – ცეცხლი. წყალი ეწოდების ზღვათა, ტბათა, წყაროთა, მდინარეთა, ჯურღმულთა, წვიმათა და თოვლთა ნადნობთა; ამათ მიერ იქმნება ნათლის–ცემა, ხოლო თვინიერ ამათსა ვარდისწყლითა, მისთანათა ნოტიოებითა არა იქმნების, იცოდეთ B. წყალი ერთი არს ოთხთა ნივთთაგანი, კეთილი დაბადებული (+ პირველსა დღესა Cb) ღ~თისაგან. წყალი არს ნივთი ნოტიო და გრილი (+ და CqD) მძიმე და ქვედამზიდველი (+ და CqD) ადვილად (ადვილი Cb) დასათხეველი1. წყალთა უმძიმესი არს ქვეყანა და ქვეყანისა უსუბუქესი არს წყალი და წყალთა უსუბუქესი არს ჰაერი, ხოლო ჰაერისა უსუბუქესი არს ცეცხლი. (+ წყალი ეწოდების ზღვათა და წყაროთა, მდინარეთა, გინა ჯურღმულის წყალთა, გინა წვიმისა და თოვლისა, ხოლო ნათლის–ცემა არა იქმნების თვინიერ ამათთასა, სხვისა მიერ წვენთასა, ვარდისა იყოს თუ მისთანათა Cab) CD.