А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
В В- ВА ВБ ВВ ВГ ВД ВЕ ВЖ ВЗ ВИ ВК ВЛ ВМ ВН ВО ВП ВР ВС ВТ ВУ ВХ ВЦ ВЧ ВШ ВЩ ВЪ ВЫ ВЬ ВЯ
ВХО

Входить

вхожу,
входит
უსრ.
1.во что შე[მო]სვლა (შე[მო]დის); ჩა[მო]სვლა:
2.на что ა[მო]სვლა;
3.во что с чем ძვ. წარდგენა, მიმართვა, შეტანა:
 
1.он входит в комнату ოთახში შე[მო]დის;
он входил в воду ჩადიოდა წყალში;
гвоздь хорошо входит в стену ლურსმანი კარგად შედის, ატანს კედელში;
бельё не входит в чемодан თეთრეული არ ჩადის, არ ეტევა ჩემოდანში.
В. в рассмотрение განხილვა;
в. в моду მოდად გახდომა, გადაქცევა;
он не входит в моё положение ჩემს მდგომარეობას არ ითვალისწინებს;
это не входит в мою компетенцию ეს არ შედის ჩემს კომპეტენციაში;
закон входит в силу კანონი ძალაშია, კანონს ძალა აქვს, ენიჭება;
в. в лета ხანში შესვლა.
2.в на лестницу კიბეზე ასვლა.
3.в. с докладом в коллегию კოლეგიაში მოხსენების წარდგენა, შეტანა;
в. с ходатайством შუამდგომლობით მიმართვა.
В. в доверие ( к кому) ვისიმე ნდობის მოპოვება.
В. в привычку ჩვეულებად ქცევა.
Жизнь входит в колею ცხოვრება კალაპოტში დგება.
В. в славу სახელის მოხვეჭა.
В. в контакт კონტაქტის დამყარება.
В. в долги ვალში ჩავარდნა.
to main page Top 10FeedbackLogin top of page
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9