-
|
- Here
Is the Marriage of Avt'handil
- and
T’hinat’hin by the King of the Arabs
|
- 1547
|
- THAT day Avt'handil sits as lord and is high
king;
- tendernesses beautify Tariel who sits with
him. Nestan-
- Daredjan, the amazer of onlookers, is with
T'hinat'hin; it is
- as if heaven had bent down to earth, and two
suns are
- united.
|
- 1548
|
- THEY began to bring bread to plenish the
armies; beeves
- and sheep arc slain more abundant than moss.
There was
- made an offering of presents, fitting to
them. The ray of the
- faces of them all lightens like the sun.
|
- 1549
|
- THE bowls were of jacinth, the cups were of
ruby;
- moreover, wondrously coloured vessels bear
passing
- wondrous seals. The panegyrist of that
wedding would be
- praised by the sages. O inlooker, thou
wouldst have said
- unto thy heart: "Be not loosed, be bound
there!"
|
- 1550
|
- THE minstrels approached from all sides,
there was heard
- the sound of the cymbal; heaped like a
hillock of gold and
- cut rubies of Badakhshan; for drinkers flows
a fountain of
- wine from a hundred runlets, like a canal;
from twilight to
- dawn, there was noise, the time of mourning
passed.
|
- 1551
|
- NONE remained without a gift, neither lame
nor crippled;
- pearls rolled to and fro, scattered, thrown
about; satin and
- solid gold were of none account, to be
carried away. For
- three days the King of the Indies was as a
groomsman to
- Avt'handil.
|
- 1552
|
- ON the morrow the King of the Arabs again
entertains; he
- is not listless. He said to Tariel:
"Pleasant it is to gaze on
- thy sun! Thou art king of all kings, and she
queen. It
- behoves us to be your slaves, to pierce our
ears for earrings.
|
- 1553
|
- "NOW, O king, it is not fitting that we
should sit on a level
- with you!" The royal throne Rostevan
placed for Tariel,
- and another couch apart; he placed Avt'handil
and his wife
- gifts for Tariel; they lie in a heap.
|
- 1554
|
- THE King of the Arabs plays the host, he does
nothing but
- entertain; sometimes he approaches these,
sometimes those,
- he stands not upon his royal dignity; he
gives, and all
- praise his ungrudging generosity. P'hridon
sits near
- Avt'handil, as one accustomed to kingship.
|
- 1555
|
- THE King Rostevan did honour to the daughter
of the
- Indies and her husband, he gave them love and
gifts, as to
- a son and daughter-in-law; it is impossible
to tell even a
- tenth of what he gave, to each a sceptre,
purple and jewelled
- crowns.
|
- 1556
|
- STILL he gave to both gifts fitting their
fate; a thousand
- gems like the eggs of a Romany hen; then a
thousand pearls
- like a dove's egg; a thousand steeds, in size
each like a hill.
|
- 1557
|
- TO P'hridon he gave nine trays full to the
brim with pearls,
- nine steeds richly saddled. The King of the
Indians does
- homage with dignity, wise, not drunkenly; he
gave thanks
- soberly though he had drunk of the wine.
|
- 1558
|
- WHY should I lengthen speech? The days of one
month
- passed. They sported, they ceased not at all
from drinking.
- To Tariel they presented wondrous jewels of
ruby stone
- Their radiance like the sun's covers them
all.
|
- 1559
|
- TARIEL was like a rose, and a light snow
shower fell from
- his eyes; he sent Avt'handil to Rostevan to
ask for leave;
- he gave him this message: "To be near
thee is enough for
- me as full joy, but enemies hold my kingdom,
I know they
- are eating up the land.
|
- 1560
|
- "THE knowledge and art of the learned
destroy the
- unlearned. I think any hurt to me would bring
somewhat of
- sadness unto you too. I go that tarrying here
may not bring
- evil upon me, soon again may I see you happy,
may God's
- will grant it!"
|
- 1561
|
- ROSTEVAN said: "0 king, why art thou so
bashful?
- Whatever is best for you do it, look into it,
examine it.
- Avt'handil will accompany thee, go with a
great host; rend
- in pieces and cut up your enemies and them
that are
- traitors."
|
- 1562
|
- AVT'HANDIL said to Tariel those two words
that
- Rostevan had said. Tariel said: "Speak
not thus; guard the
- rows of crystal. How canst thou, O sun,
depart from the
- newly united moon!" Avt'handil said:
"I shall not be
- seduced by thee with this.
|
- 1563
|
- "OF a truth thou wishest not to forsake
me while thou
- goest away slandering me, saying: 'He loveth
his wife,
- forsooth; he hath forsaken me, 'twas like
him!' Am I to
- remain sundered from thee and an object of
pity to myself!
- For a man to forsake his friend!. . . Ugh!
Ugh! he will do
- ill!"
|
- 1564
|
- TARIEL'S smile is like the sprinkling of
crystal from
- roses. He said: "Absent from thee I
bewail myself more than
- thou. Since thou wishest it, come away with
me, accuse me
- not of flattery." Avt'handil commands
troops to be
- summoned to him from all sides.
|
- 1565
|
- HE assembled the armies of Arabia, no time is
wasted;
- eighty thousand men were all arrayed, man and
horse
- clad in armour of Khvarazmia. The King of the
Arabs eats
- the gall of bitterness at their separation.
|
- 1566
|
- PARTING each from other, both maidens, the
adopted
- sisters, sworn with the oath of sisterhood,
trusting in each
- other's word, with breast welded to breast,
with neck
- riveted to neck, wept. The onlookers, too,
had their hearts
- consumed.
|
- 1567
|
- WHEN the moon is on a level with the star of
dawn, both
- shine equally; should one go away, the other
also is
- removed; if it go not away, the sky will make
it remove; to
- look at them the inlooker must become a hill
and a
- mountain.
|
- 1568
|
- HE who created them such. He Himself shall
sunder them,
- though of their own will they desire not
parting. They glue
- together and cleave the rose, they weep and
tears flow; all
- those who parted from them thought their
lives of no
- account.
|
- 1569
|
- NESTAN-DA REDJAN said : "Would that 1
had never come
- to know thee! Separated from the sun I should
not now be
- thus melted by parting. Thou shalt know
tidings of me; let
- me have news of thee, speak to me in letters.
As I am
- burned up for thy sake, thou shalt melt for
mine."
|
- 1570
|
- T'HINAT'HIN said: "O sun, delight of
them that gaze on
- thee! How can I give thee up, or how can I
endure parting
- Instead of praying for days from God, I shall
desire death.
- Mayst thou have as many days as I shall shed
tears!"
|
- 1571
|
- AGAIN they kissed each other, those ladies
parted; she
- who was left there could not take her eyes
away from her
- who was gone; she too looks back, therefore
flames
- consumed her. I cannot write down a tenth
part of that
- I could wish!
|
- 1572
|
- ROSTEVAN at their departure was made more mad
than
- madmen; a thousand times he says, "Woe
is me!" not
- merely once doth he sigh; hot flows the
spring of tears, as if
- a cauldron were being heated. Tariel’s face
is drawn, the
- soft snow falls gently, it wastes away.
|
- 1573
|
- THE king crushed Tariel’s rose with
embracing and
- kissing. Quoth he: "Your presence
hitherto seems like a
- dream to me; when thou art gone afar from me
I shall
- remain with my sufferings twentyfold
increased. Life
- was given to us by thee; by thee also shall
we be slain."
|
- 1574
|
- TARIEL mounted and parting from the king gave
him a
- farewell greeting; all the soldiers shed
tears moistening the
- meadows, they said: "The sun hastes to
greet thee, haste
- thou too to meet him." He said:
"For your sake I weep
- more than Sala."1
|
- 1575
|
- THEY set out and departed with many troops
and much
- baggage—Tariel, P'hridon, Avt'handil, all
elegant in form;
- he had eighty thousand men with worthy
steeds; the three
- went on, helpful one to another.
|
- 1576
|
- THE three went their way—God can never
create their like
- again! They were met; none dared withstand
them. In the
- plain they tarried for dinner when morning
was past. As
- was fitting they feasted; they drank wine,
not buttermilk.
|