„ვიდრე“ (ი. ა.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით / [სრულად »»]
იქით-აქეთ, ორივე მხრიდან (ქ. ც.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
მითქმა-მოთქმა (ქ. ც.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
„ვიდრე“, -მდე (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მი-მდის =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მი-მდე, მი-მდის =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
დღემდე (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით / [სრულად »»]
მიხვეჭა (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ანგაჰრი, ანგაჰარი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ნიაფორი, მიაფორი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
(ი. ი.) იხ. აგრეთვე: მიქუან =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
(ი. ი.) იხ. აგრეთვე: მიქუან =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
მიახლოება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ახ- ◊ (ი. ი.) მიახს წარსაწყმედელად: მიახლოებულია დასაღუპავად ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. [სრულად »»]
„მიხება“, „შეხება“, „შედგომა“, „მიწევნა“ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ახლება, ახლვა, ხლება, ხლება, ვერ-მიახლება ◊ მიახლოება (ი. ი.) ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : [სრულად »»]
მიმსგავსება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ბაძვა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
მიბაძვა (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით / [სრულად »»]
„გამონქრევა“ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ბერვა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
შეგულიანება, მიმხრობა (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ბირება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
მიღება იხ. აგრეთვე: ბმა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით [სრულად »»]
მიცემა, ჩუქება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ბოძება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
გადარჩენა, თავის დაღწევა, „განრომა“ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: განრომა, გარომა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. [სრულად »»]
„შეტყორცა“, დაგდება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: გდება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]