„-გან“, „გამო“. თანდ. მოქმედებით ბრუნვასთან=ნაწევარს (იმ) (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მიერითგან, მისმიერი ◊ მანდედან, იქიდან, იმ მხარეს (ი. ა.) ძველი ქართული ენის შეერთებული [სრულად »»]
იქიდანვე (ი. ა.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: თქუენმიერი, უფლისამიერი, ქრისტესმიერი, ღმრთისამიერი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. [სრულად »»]
მიერიდან, იქიდან, მერმე (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მიერ ◊ იმ დროიდან; იმ ხნიდან, მას შემდეგ, დროირაც (ი. ი.) ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : [სრულად »»]
წარმომავლობა რისგანმე (ქ. ც.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მირჩ =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მისლვა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
გასესხება, სესხება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვასხი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მისლვა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
მიბარება, მინდობა, თავის შეფარება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვედრება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
მინდობილი, მიბარებული (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვედრება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა [სრულად »»]
დავწვე ლოგინში (სხ.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
გავლა (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვლა, გარე-მივლა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მიმვლენელი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
„წარვლინება“, „ბრძანება“, „გამოვლინება“, „შევლინება“, გაგზავნა (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვლინება, მიმავლინებელი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია [სრულად »»]
გაგზავნილი (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვლინება =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
მირბენა, გაქცევა; თავის შეფარება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვლტოლა, ვლტოლ(ვ)ილი, მისალტოლავი, მისალტოლველი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. [სრულად »»]
მივარდნა, მიგდება (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვრდომილი, მირდომა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა [სრულად »»]
მიგდებული, დავარდნილი (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ვრდომა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]