რომაელები (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრომაელებრი, ჰრომაებრი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
რომაულად, „ფრომინებრ“ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრომელი, ჰრომაებრ =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
„ფრომინებრი“ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრომელი, ჰრომაებრი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა [სრულად »»]
(=რომაელთა), პავლე მოციქულის ერთ-ერთი ეპისტოლის სახელია (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა [სრულად »»]
რომაელი (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრომი, ჰრომაელებრი, ჰრომაებრი, ჰრომაელებრ, ჰრომაებრ =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, [სრულად »»]
რომაელი (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრომელი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
ქალაქი რომი (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
თვლემა, რული; ძილი (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრულოვა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
თვლემა (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰრული =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
„ცხენი“ (ი. ა.) ◊ საუკეთესო ცხენი, რაში, მერანი (ი. ი.) ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ურაკპარაკი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
ურწმუნოება (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
რომელსა-იგი ჰურიაებასა სახელი ერქუა ადდა: სანამ მოინათლებოდა, სანამ ქრისტიანობას მიიღებდა, სანამ ებრაელთა (მოსეს) სარწმუნოებას მისდევდა (ი. ი.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული [სრულად »»]
ურწმუნოება (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
ებრაულად (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
ებრაული (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია ◊ ებრაული, ებრაელთათვის დამახასიათებელი (ი. ი.) ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, [სრულად »»]
გახდომა ურიად (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]