ურწმუნოება (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით [სრულად »»]
ებრაულად (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
ებრაული (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია ◊ ებრაული, ებრაელთათვის დამახასიათებელი (ი. ი.) ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, [სრულად »»]
გახდომა ურიად (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჰურია =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
ებრაელთა მსგავსად (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
ეჲ, ქართული ანბნის მე-8 ასო, რიცხვითი მნიშვნელობა – 8 (ი. ა.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
ღმერთო ჩემო ( (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ელი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
(ὁ οἰκονόμοЅ) საეკლესიო უძრავ-მოძრავი ქონების განმგებელი. მის მოვალეობას შეადგენდა შემოსავლისა და გასავლის აღრიცხვა. დაწესებულ დროს იგი ანგარიშს აბარებდა ეპისკოპოსს (სხ.) [სრულად »»]
ვიპატოსი, პიტიახში (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: იპატი, უპატიონი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა [სრულად »»]
მთავრობა (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით [სრულად »»]
ბიზანტიური სამოხელეო ტერმინია: მთავარი, ქვეყნის მმართველი [ნ. კ. ვიპატონი] (ი. ი.) იხ. აგრეთვე: იპატოსი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. [სრულად »»]
თვის სახელწოდება (მაკედონური), შეესატყვისება ოქტომბერს (სხ.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
კერძოდიაკონი; დიაკონზე დაბლა მდგომი სასულიერო პირი (ზ. ს.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
(χοίνιξ) საწყავი: „მეათედი ღომორისაჲ“ (სხ.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
(ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჴდა =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
„ბალარჯობა“ (ი. ა.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]
საჭირო (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: გიჴმს, უჴმს =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
ფეხჩაცმული (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: ჴამლი =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]