იქ (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მუნქუესვე, მუნთქუესვე, მუნი ◊ იქ; მუნვე: იქვე ◊ იმ (მსაზღვრელად გამოყენებისას): მუნ დღედმდე: იმ დღემდე (ი. ი.) ძველი ქართული ენის [სრულად »»]
იქაური (სხ.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების მიხედვით / [სრულად »»]
იქვე (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მუნქუეს, მუნთქუეს =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
იქაური (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მუნ =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური [სრულად »»]
„მეყსეულად“, „აჰა ესერა“, მაშინვე; უეცრად (ი. ა.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა [სრულად »»]
„მეყსეულად“, მაშინვე (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მუნვე =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა [სრულად »»]
„მეყსეულად“, მსწრაფლ, მაშინვე, მყისვე (ი. ა.) იხ. აგრეთვე: მუნ =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და [სრულად »»]
ოქმის მწერალი (ქ. ც.) =ძველი ქართული ენის შეერთებული ლექსიკონი : 16800 სიტყვა : შედგენილია ილ. აბულაძის, აკ. შანიძის, ივ. იმნაიშვილისა და სხვა ავტორთა ლექსიკონური წყაროების [სრულად »»]