ბზინვა, დენის დროს ციმჟუქუნა წვიმის კამკამი, ჰაერი: ტურფა. =გრილია“ („მზეწვია“); წვეთები ცვივა კამკამით ალმასის თვალის ოდენა („ანნა ბულბული“, 1);; ხშირი ფოთლებიდან წვიმის ნამი კამკამით [სრულად »»]
ფორმის ქუდი, რომელსაც წინ ლითონის ნიშანი, კოკარდა აქვს მიკრული. =და ერთი მდგომი აქ კანკარდითა მეორეს კრეჭით მასზედ უჩვენებს („დაჩაგრ. მესტვირე “). =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ [სრულად »»]
ქურდობა, ქურდ-ბაცაცობა, =აბა, რა საქმე ექნებოდა (მელია..) სოფელში კანტალაობის მეტი? („დიდებული საჩუქარი “). =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ შეადგინა ალექსი ჭინჭარაულმა ; [მთ. რედ. [სრულად »»]
კანჭი, წვივი (შდრ. კაჩანი). =(მუცელას) დევმა... წამოუვლო ხელი ირმის კანჩალას და ესროლა (ვარ.) („მუცელა “). იხ. აგრეთვე: კანჭალა, კაჩა =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ შეადგინა ალექსი [სრულად »»]
კანცელარია =ზამთარი რაკი დადგა, „კანცელიამაც“ გაიღვიძა („სურათები“), ზოგთ „კანცელია“ მოძებნეს და იქ დაიწყეს ძრომანი („საით გეძებო, არ ვაცი “). =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ [სრულად »»]
გარეული ვირი“ (გლ.) =ეღუმ. ჰე თულუხიშვილო, ვეფხვი ხარ, ველის კანჯარი („ფმშავლები“, – ძველს). =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ შეადგინა ალექსი ჭინჭარაულმა ; [მთ. რედ. ა. ჩიქობავა]; [სრულად »»]
ბურახის მაგვარი მომჟავო და შუშხუნა სასმელია (ქერის ფქვილს მოუკიდებენ წყალზე, საფუარს მისცემენ და, როცა შემზადდება, ყინულით ინახავენ). =წარმოვიდგინოთ იმნაირი კაცი, რომელსაც წყლის. და კაპრის [სრულად »»]
რაშიაც კაპარი დგას. =ხონჩაზე ქერის პურ გვედვა, ხელში კაპრიან ჯამიო („აქა ამბავი... “). იხ. აგრეთვე: კაპარ-ი =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ შეადგინა ალექსი ჭინჭარაულმა ; [მთ. რედ. ა. [სრულად »»]
კარ-მიდამო, ეზო-მიდამო. =კარი-კურ ხილით სავსე მაქვ, ვაშლითა, ხელის სხლითაო („ფშავლების ცხოვრებიდამ“);; სავსეა ჩვენი ქვეყანა აფიცერ–პომპოლიკითა. იმათ ის გეარგეს – აგვივსეს კარკური [სრულად »»]
ერთერთი მთავარი სალოცავი პირაქეთ ხევსურეთშიდ, ლიქოკის ხეობაში, კარატის მთაზე, სადაც ხევსურები კოპალას ლოცულობენ. ხახმატის ჯვარს კარატის ჯვრის კოპალასთვის „დაუძახებავ“: „მამეშველე, ჯარი [სრულად »»]
ნებისმიერი სასმისი, რომელსაც პურისჭამის შემდეგ ჩამოატარებენ სუფრაზე. =(მინდიამ) ასწია კარახანასა, გადიწურა და დაცალა („გველიდმჭამელი“. I). =ვაჟა-ფშაველას მცირე ლექსიკონი/ შეადგინა [სრულად »»]
კარგი, კოხტა, ლამაზი. =სუფიქსები ბარელ ქართველს არ უყვარს, ფშავში კი იხმარება, როგორც მაგალითად „იკ“, „ელ": ბატარ-იკ-ა, კარგ-უნ-ელ-ა და სხვ. („მცირე შენიშვნა“. –„ივერიის “). იხ. [სრულად »»]