თურქულენოვანი ტომი შუა საუკ. (რუსეთში „პოლოვცებს“ ეძახდნენ, ევროპაში – „კუბაებს“) პირველსაცხოვრისი ვოლგის აღმ. ჰქონდათ. XIL ს. შავიზღვისპირეთში გადასახლდნენ. მისდევდნენ მომთაბარე [სრულად »»]
ნადირშაჰის მიერ დამყარებული პოლიტიკური რეჟიმი ქართლ-კახეთში 1735-1747 წწ.), რომელიც მიზნად ისახავდა ადგილობრივი წყობილების შეცვლას სპარსულით. ნადირმაჰმა ქართველი მეფე-დიდებულნი პოლიტ. [სრულად »»]
ყინწვისი სოფელი ქარელის რაიონში, სოფლიდან დაახლ. 10 კმ-ზე არის ქარ. სამონასტრო ანსამბლი, რომლის ნაგებობათაგან დღემდე თითქმის თავდაპირველი სახით შემემორჩა XII ს. დასაწყის მი, წმ. ნიკოლოზის [სრულად »»]
ინგლისური კაჟიანი თოფი ერთგვარი (ყირიმის სასანოდან შემოჰქონდათ საქართველოში) =„შველი ფრანგული და ყირიმული ხარიხებად გადაეკეთებინათ და ზედ აკიდოები ჩამოეკიდნათ.“ („ჯაყოს ხიზნები “ - მ. [სრულად »»]
(1814-1807) – (ქ. მწ. ლექს.-ცნობ.) ლიტერატორი, მთარგმნელი, საზოგადო მოღვაწე. 1832 წლის შეთქმულებაში მონაწილეობისათვის გადაასახლეს ქ. ვოლოგდაში. სამშობლოში დაბრუნებს შემდეგ მსახურობდა [სრულად »»]
ბატონყმობის დროს – მემამულის (ბატონის მიწაზე მცხოვრები გლეხი, რომელსაც არ გააჩნდა წარმოების საშუალებანი, ამუშავებდა მემამულის მიწას და აძლევდა მას ღალას ◊ ბატონყმობის დროს – [სრულად »»]
ყომარი – კოჭის ან კამათლის ერთგვარი მოთამაშე ფულზე. =„რაც დიდ ბაზრებში ყომარბაზობის დროს უნდა წამოგცდეს, ისე უნდა იყვირო, როგორც წყლისა და თაფლის გამყიდველები ყვირიან ქაიროში. “ [სრულად »»]
მუქი, ნაცრისფერი რუხი ლეგა ყომრალი ჩოხა. ყომრალი კაცი (გადატ.). =,,ჩიკოტელა უსალმო, ყომრალი, ცადაღრუბლული კაცი იყო, მზვაობარი” („ჩირიკი და ჩიკოტელა“ გ. ლეონ.). =სასკოლო ლიტერატურული [სრულად »»]
ქვისა და მისთანა გროვა. უკიროდ, უტალახოდ ნაგები ქვის კედელი. =„[ჩიკოტელას] სიზმრად ენახა, რომ თავის სახლის კარაპანში მარილის ქვის ყორეები ელაგა.“ („ჩირიკი და ჩიკოტელა“ – გ. ლეონ.). [სრულად »»]