ეუცხოვა, ვერ იგუა : იქნება ჩიტუნიას ეხამა ეს ახალი მდგომარეობა და მერმე შეეჩვიოსო (IX, 24). =შალამბერიძე, გიორგი.იაკობ გოგებაშვილის თხზულებათა ლექსიკონში [მ. ასათიანი, ნ. [სრულად »»]
ცხენების მომვლელთა უფროსი : თან გაიყოლა ამალა მისი უფროსით,რომელსაც მაშინ ეჯიბი ერქვა (IX, 154). =შალამბერიძე, გიორგი.იაკობ გოგებაშვილის თხზულებათა ლექსიკონში [მ. ასათიანი, ნ. [სრულად »»]
ვაჟთათვის განკუთვნილი რევოლუციამდელი ზოგადსაგანმანათლებლო სასწავლო დაწესებულებაა : „ვაჟთა გიმნაზიაში ქართველები 18,4% შეადგენენ“ (III, 129); „ვაჟთა მეორე გიმნაზიაში ქართული ენა ძლიერ [სრულად »»]
გასაჭირი : ამ წყეულს კითხვებს და ვარმებს შეპყრობილი აქვთ მისი მთავარი გონება (I, 282). =შალამბერიძე, გიორგი.იაკობ გოგებაშვილის თხზულებათა ლექსიკონში [მ. ასათიანი, ნ. საბაშვილი].-თბ., [სრულად »»]
ვეჭვობთ : ჩვენ ძალიან ვეჭვნეულობთ, რომ ეს აზრი გამორკვეული ჰქონდეს კრებას (I, 268). =შალამბერიძე, გიორგი.იაკობ გოგებაშვილის თხზულებათა ლექსიკონში [მ. ასათიანი, ნ. საბაშვილი].-თბ., : [სრულად »»]
ირონ. მცოდნე : რასაც ჩვენი უვიცი გლეხი არასოდეს იკადრებდა, ის იკადრეს ვიცია ინტელიგენტებმა (IV, 273); ჩვენი ვიცია ვაჟბატონი ამ უმახინჯეს მოვლენას იოტის ოდენა ყურადღებას არ აქცევს (IV. [სრულად »»]
(заведение) დაწესებულება : გოროდენსკი არის მასწავლებელი საოსტატო ინსტიტუტისა და წმინდა ნინოს ზავედენიისა (IX, 347). =შალამბერიძე, გიორგი.იაკობ გოგებაშვილის თხზულებათა ლექსიკონში [მ. [სრულად »»]
1200 ცალი : დაბეჭდვა 1200 ცალისა, ანუ ერთი სტამბურის ზაოდისა, დაჯდება დაახლოებით 180 მანეთი (IX, 241); უნდა დაიბეჭდოს ერთი ზაოდი, ე.ი. 1200 ეგზემპლიარი (IX, 242). =შალამბერიძე, [სრულად »»]