მოინდომა, განიზრახა =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
შერცხვენა, გაკიცხვა =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
გადაწყვეტილი, განზრახული =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
მონადირე ფრინველი =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
მისანი =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
გავიდა (ბარგით), გაემგზავრა (ამ სოფლით), გარდაიცვალა =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; [სრულად »»]
გაილესა =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
გამოსცდის =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
გაეცი =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] .-ტფილისი [სრულად »»]
სიტყვა გამიცუდა =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
დაკეტა (კლიტით) =წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
გამცდარი, მოცდენილი =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
დაყრა თავზე =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
გარდაიცვალა, განვლო ეს სოფელი. =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; [სრულად »»]
მოაშორა, მოაცილა, ჩამოართო. =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; [სრულად »»]
გასაკმარი, საკმარისი. =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. [სრულად »»]
პირღებინება დაემართათ, პირიდან ასაქმეს. =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. [სრულად »»]
სიმხიარულე =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. [სრულად »»]
გერგები =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]
გუერც =წყარო: წყარო: შაჰნავაზიანი : [ისტორიული პოემა] /ფეშანგი; გიორგი ლეონიძის და სოლომონ იორდანიშვილის რედაქციით; [რედ. შ. რადიანი; წინასიტყვ. გ. ლეონიძე; მხატვრ. ლ. გუდიაშვილი] [სრულად »»]