შერჩეული ტერმინები: 828 გვერდი: 13 / 42
აფანცქალებული გული
მოუთმენლობით თუ სიხარულით აძგერებული, ატოკებული გული. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: [სრულად »»]
აფრაკად ყოფნა
(თავში უქრის, თავში აკლია.) იხ. აგრეთვე: აფრაკი =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: ტექნ.უნ-ტი, [სრულად »»]
აფრაკი
თავქარიანი, მოსულელო, ჭკუანაკლები. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: ტექნ.უნ-ტი, 2011 .- 692 გვ.
აფრას (აფრებს) აუშვებს
(იმოქმედებს თავის ჭკუაზე, როგორც მოეხასიათება, როგორც მოესურვება, განუსჯელად და გაუაზრებლად. მოქმედების (უფრო მეტად უპასუხისმგებლო ქმედების) თავისუფლებას მოიპოვებს.) =პაპასკირი [სრულად »»]
აფრთობა (ფრთაშესხმა) სიხარულისაგან
(მეტისმეტად გახარება და უზომო სიხარულის განცდა.) სიხარულისაგან მინიჭებული ნეტარება. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა [სრულად »»]
აფრის აშვება
(შეუწონელი, მოუზომავი ქმედება; პირში თქმა ზედმეტად მკვახე სიტყვისა, ჩხუბი, ანჩხლობა; დაურიდებლად მოქცევა, აწყვეტა. მოქმედების ზედმეტი თავისუფლება.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური [სრულად »»]
აქ (აი, სად) არის ძაღლის თავი ჩამარხული
(აქაა მთელი საიდუმლოება.) სინონიმი: აქ მარხია ძაღლის თავი =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: [სრულად »»]
აქ გატყდა ტაბიკი
(1. ამ დროს გაჭირდა საქმე, მის ასრულებას დიდი დაბრკოლება (თითქმის დაუძლეველი) შეექმნა, შეუძლებელი გახდა. 2. ყველაზე ძნელი ნაწილი რამე საქმისა.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური [სრულად »»]
აქ მარხია ძაღლის თავი (კუდი)
(აქ რაღაც იმალება; სწორედ ამაში არის საქმე, ესაა ნამდვილი მიზეზი და საიდუმლოება.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა [სრულად »»]
აქაფებული ცხენი
(დაღლილი, დაქანცული; გადიცხებული (ჭენებისაგან) ცხენი.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: [სრულად »»]
აქეთ ვეცი – იქით ვეცი
(ყოველმხრივ ვეცადე, ყოველი ღონე ვიღონე, ყველასა ვთხოვე დახმარება.) იქითაც მივაწყდი და აქეთაც. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; [სრულად »»]
აქეთაცაა და იქითაცაა
(ყველას მომხრეა ერთგული კი არავისი; ორგული, ორპირი.) საკუთარი პრინციპისა და პოზიციის უქონლობა. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; [სრულად »»]
აქილევსის ქუსლი
(ვინმეს (ან რამეს) სუსტი მხარე, სუსტი ადგილი.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: ტექნ.უნ-ტი, [სრულად »»]
აქლემი და გალია?!
(შეუფერებელი, შეუსაბამო.) აქლემისათვის გალიის გაკეთება ვის გაუგონია!? =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე [სრულად »»]
აქლემის გაკეთება
(მოტყუება, გაცრუება, ვინმეს ქონების შეჭმა - მითვისება გაიძვერობით, მოტყუებით, პირის გატეხით.) =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; [სრულად »»]
აღამამადხანობა, მამათხანობა აღა
(საქვეყნო უბედურების, ხალხთა შეუბრალებლად, ულმობლად ჟლეტის დრო.) იგულისხმება აღა მაჰმად-ხანის შემოსევა და ბატონობა საქართველოში; =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა [სრულად »»]
აღარ იცის, რა ქნას (რა მოახერხოს...)
იტყვიან, როდესაც დიდ საგონებელში არიან ჩავარდნილინი, ან მეტისმეტი მწუხარებისა თუ სიხარულისგან ვეღარ ახერხებენ ვერაფერს. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი [სრულად »»]
აღარც ცისა ვიყავ, აღარც მიწისა
(არც ცოცხალი ვიყავი, აღარც მკვდარი.) არც ცის მკვიდრი ვიყავი და აღარც მიწისა. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა [სრულად »»]
აღას შნო მოგცეს!
(მოგეცეს მიხვედრილობა, სიმარჯვე, ხელგამომავლობა, წარმატება, გამარჯვება, მოხერხება.) (დალოცვის ერთერთი ძველი ფორმა). პირდაპირი მნიშვნელობით: ღმერთმა ბატონის გამჭრიახობა და უნარი მოგანიჭოს. [სრულად »»]
აღგვა პირისაგან მიწისა
სინონიმი: მიწის პირიდან გაქრობა, მოსპობა, განადგურება. =პაპასკირი ვაჟა. ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი (სიტყვათა მყარი შეთანხმებანი) /ვაჟა პაპასკირი; წინათქმა მარიკა.ზვიადაძე - თბ.: [სრულად »»]
ფრაზეოლოგიური (სიტყვათა მყარი შეთანხმების) ლექსიკონი ლექსიკონები
ძირითად გვერდზე 10 საუკეთესოდაგვიკავშირდითLogin გვერდის დასაწყისი
© 2008 David A. Mchedlishvili XHTML | CSS Powered by Glossword 1.8.9