მიმინოშვილი რომან
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
მ (მომხმარებელმა Echelidze გვერდი „რომან მიმინოშვილი“ გადაიტანა გვერდზე „მიმინოშვილი რომან“ გადა...) |
|||
(ერთი მომხმარებლის ერთი შუალედური ვერსია არ არის ნაჩვენები.) | |||
ხაზი 4: | ხაზი 4: | ||
'''განათლება''' – [[თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი]]ს ფილოლოგიის ფაკულტეტი (1952), ასპირანტურა (1955). | '''განათლება''' – [[თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი]]ს ფილოლოგიის ფაკულტეტი (1952), ასპირანტურა (1955). | ||
− | + | ==== სამუშაო გამოცდილება ==== | |
*ეწეოდა სამეცნიერო-ლიტერატურულ საქმიანობას. | *ეწეოდა სამეცნიერო-ლიტერატურულ საქმიანობას. | ||
*[[საქართველო]]ს რესპუბლიკის [[სახელმწიფო]] საბჭოს წევრი (1992). | *[[საქართველო]]ს რესპუბლიკის [[სახელმწიფო]] საბჭოს წევრი (1992). | ||
*მე-3 მოწვევის საქართველოს რესპუბლიკის პარლამენტის წევრი (1992-95): საკომპენსაციო სიით, კომისიის თავმჯდომარე. | *მე-3 მოწვევის საქართველოს რესპუბლიკის პარლამენტის წევრი (1992-95): საკომპენსაციო სიით, კომისიის თავმჯდომარე. | ||
*მე-5 მოწვევის პარლამენტის წევრი (1995-98): საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის პარტიული სიით, განათლების, მეცნიერებისა და კულტურის კომიტეტის თავმჯდომარე. | *მე-5 მოწვევის პარლამენტის წევრი (1995-98): საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის პარტიული სიით, განათლების, მეცნიერებისა და კულტურის კომიტეტის თავმჯდომარე. | ||
+ | |||
+ | ==== ლიტერატურული მოღვაწეობა ==== | ||
+ | პირველი ლექსი რომან მიმინოშვილმა 1945 წელს გამოაქვეყნა, პირველი | ||
+ | წიგნი — „ელადის მუზა“ (ანტიკური ბერძნული პოეზიის ანთოლოგია) — 1963 წელს. მასვე ეკუთვნის ნაშრომები „იოანე დამასკელის გარდამოცემის ქართული თარგმანები“ (1966), „მოძმე ლიტერატურათა მეგობრობა“ (1972), „გვიამბობს | ||
+ | მოხუცი ჰომეროსი“ (1978). ქართულად თარგმნა ვერგილიუსის „ენეიდა” (1976) და ჰომეროსის | ||
+ | „ილიადა” (1979). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ::'''ძველბერძნული ეპიგრამები''' | ||
+ | ::'''დიონიდიოს სოფისტი''' | ||
+ | ::: ''თარგმნა რომან მიმინოშვილმა'' | ||
+ | ::'''ვარდების გამყიდველი გოგო''' | ||
+ | |||
+ | ::ვარდებიანო გოგოვ, | ||
+ | ::თვითონ ვარდო! რას ჰყიდი? | ||
+ | ::ვარდს თუ საკუთარ თავს? | ||
+ | ::თუ ერთსაც და მეორესაც? | ||
+ | ::სატრფოს | ||
+ | ::მსურს ვიყო სიო, | ||
+ | ::ზღვის ნაპირზე რომ ისეირნებ, | ||
+ | ::მაგ შიშველ მკერდზე გაგრძნობინო | ||
+ | ::ჩუმი ალერსი. | ||
+ | ::მსურს ვიყო ვარდი, | ||
+ | ::რომ მომწყვიტო და შენი ხელით | ||
+ | ::ძოწეულის ფერს ბინა მომცე | ||
+ | ::ქათქათა მკერდზე. | ||
ხაზი 14: | ხაზი 40: | ||
[[საქართველოს პარლამენტის წევრები 1990-2015]] | [[საქართველოს პარლამენტის წევრები 1990-2015]] | ||
+ | [[კატეგორია:ქართველი მთარგმნელები]] | ||
[[კატეგორია:ქართველი მეცნიერები]] | [[კატეგორია:ქართველი მეცნიერები]] | ||
+ | [[კატეგორია:ქართველი ფილოლოგები]] | ||
[[კატეგორია:ქართველი პოლიტიკოსები]] | [[კატეგორია:ქართველი პოლიტიკოსები]] | ||
[[კატეგორია:საქართველოს პარლამენტის წევრები]] | [[კატეგორია:საქართველოს პარლამენტის წევრები]] | ||
ხაზი 21: | ხაზი 49: | ||
[[კატეგორია:საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის წევრები]] | [[კატეგორია:საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის წევრები]] | ||
[[კატეგორია:საქართველოს სახელმწიფო საბჭოს წევრები]] | [[კატეგორია:საქართველოს სახელმწიფო საბჭოს წევრები]] | ||
+ | [[კატეგორია:მიმინოშვილები]] |
მიმდინარე ცვლილება 23:02, 4 აპრილი 2022 მდგომარეობით
რომან მიმინოშვილი – (დ. 3 მაისი, 1928, აბაშის რაიონის სოფელი სუჯუნა — გ. 3 მარტი, 1998). — ფილოლოგიის მეცნიერებათა დოქტორი. მრავალი სამეცნიერო ნაშრომის, მონოგრაფიების ავტორი.
განათლება – თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის ფილოლოგიის ფაკულტეტი (1952), ასპირანტურა (1955).
[რედაქტირება] სამუშაო გამოცდილება
- ეწეოდა სამეცნიერო-ლიტერატურულ საქმიანობას.
- საქართველოს რესპუბლიკის სახელმწიფო საბჭოს წევრი (1992).
- მე-3 მოწვევის საქართველოს რესპუბლიკის პარლამენტის წევრი (1992-95): საკომპენსაციო სიით, კომისიის თავმჯდომარე.
- მე-5 მოწვევის პარლამენტის წევრი (1995-98): საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის პარტიული სიით, განათლების, მეცნიერებისა და კულტურის კომიტეტის თავმჯდომარე.
[რედაქტირება] ლიტერატურული მოღვაწეობა
პირველი ლექსი რომან მიმინოშვილმა 1945 წელს გამოაქვეყნა, პირველი წიგნი — „ელადის მუზა“ (ანტიკური ბერძნული პოეზიის ანთოლოგია) — 1963 წელს. მასვე ეკუთვნის ნაშრომები „იოანე დამასკელის გარდამოცემის ქართული თარგმანები“ (1966), „მოძმე ლიტერატურათა მეგობრობა“ (1972), „გვიამბობს მოხუცი ჰომეროსი“ (1978). ქართულად თარგმნა ვერგილიუსის „ენეიდა” (1976) და ჰომეროსის „ილიადა” (1979).
- ძველბერძნული ეპიგრამები
- დიონიდიოს სოფისტი
- თარგმნა რომან მიმინოშვილმა
- ვარდების გამყიდველი გოგო
- ვარდებიანო გოგოვ,
- თვითონ ვარდო! რას ჰყიდი?
- ვარდს თუ საკუთარ თავს?
- თუ ერთსაც და მეორესაც?
- სატრფოს
- მსურს ვიყო სიო,
- ზღვის ნაპირზე რომ ისეირნებ,
- მაგ შიშველ მკერდზე გაგრძნობინო
- ჩუმი ალერსი.
- მსურს ვიყო ვარდი,
- რომ მომწყვიტო და შენი ხელით
- ძოწეულის ფერს ბინა მომცე
- ქათქათა მკერდზე.
[რედაქტირება] წყარო
კატეგორიები:
- ქართველი მთარგმნელები
- ქართველი მეცნიერები
- ქართველი ფილოლოგები
- ქართველი პოლიტიკოსები
- საქართველოს პარლამენტის წევრები
- 1992-1995 წლების საქართველოს III მოწვევის პარლამენტის წევრები
- 1995-1999 წლების საქართველოს IV მოწვევის პარლამენტის წევრები
- საქართველოს მოქალაქეთა კავშირის წევრები
- საქართველოს სახელმწიფო საბჭოს წევრები
- მიმინოშვილები