![]() |
ეტიუდები XIX საუკუნის ქართული ლიტერატურის შესახებ |
![]() |
1 წინასიტყვაობა |
▲back to top |
ეტიუდები XIX საუკუნის ქართული ლიტერატურის შესახებ
წინასიტყვაობა
1890-ში ფრანგმა კრიტიკოსმა ბრიუნეტიერმა გამოსცა “გვართა ევოლუცია ლიტერატურის ისტორიაში”. ჩვენ მაშინვე მივაქციეთ მკითხველი საზოგადოების ყურადღება ბრიუნეტიერის სრულიად ახალ მეთოდს და დავსტამბეთ რამდენიმე წერილი “ივერიაში” (1894 წ., ¹ 165 და 166) და “მოამბეში” (1894 წ., ¹ 12 და 1895 წ., ¹1 და 2). ბრიუნეტიერის სამეცნიერო-კრიტიკულმა შრომამ აღგვიძრა აზრი და სურვილი, ახალი მეთოდის მიხედვით განგვეხილა ქართული ლიტერატურა XIX საუკუნისა. მაშინვე მივჰყავით ხელი ამ ლიტერატურის კორიფეების შესახებ ეტიუდების წერას. აგერ ათი წელიწადია დრო გამოშვებით ჩვენ ამა თუ იმ მწერლის შესახებ ვსტამბავდით ეტიუდებს. დღეს, რაკი XIX საუკუნის ჩვენი ლიტერატურის უმთავრესი მიმართულებებისა და მათის მეთაურების შესახებ ეტიუდები დამთავრებულია, ჩვენ განვიზრახეთ ამ წიგნაკის ცალკე გამოცემა. ძალიან კარგად გვესმის ჩვენის შრომის სისუსტე და ვიცოდით, რომ არც ძალი და არც ღონე არ შეგვწევდა, ჩვენი ბრწყინვალე და მშვენიერი ლიტერატურის შესაფერი დახასიათება მიგვეწოდებია საზოგადოებისათვის. მაგრამ, ყოველ შემთხვევაში, ეს ერთადერთი სისტემატური შრომაა (რა ღირსებისაც არ უნდა იყოს იგი) XIX საუკუნის ქართული ლიტერატურის შესახებ ქართულ ენაზედ, სადაც ავტორი სცდილობდა ეს დიადი მოვლენა ჩვენი ერის აზრისა და გონების სამეუფოისა თვალწინ გადაეშალა მკითხველ საზოგადოებისათვის.
მეთოდი, რომლითაც ჩვენ ვხელმძღვანელობდით, გახლავსთ მეთოდი ევოლუციისა; აი, რაში მდგომარეობს ეს მეთოდი:
როგორც ბუნებაში, ისე ლიტერატურაში არის გვარი, ლიტერატურული ჟანრი, ფორმა. ეს გვარი, ჟანრი, ფორმა, როგორც ბუნების ყოველი ნაწარმოები, იბადება, იზრდება და მერე კვდება ან გარდიცვლება სხვა მონათესავე გვარად. ამა თუ იმ გვარის დაბადებას, ისე როგორც მის აყვავებასა, მოსპობას და გარდაცვლას - ტრანსფორმაციას ხელს უშლიდა ან ხელს უწყობდა ზოგიერთი პირობა, ზოგიერთი გარემოება. სხვადასხვა გვარს შორის მხოლოდ ის სცოცხლობდა და ძლიერდებოდა, რომელიც უფრო ღონიერი იყო და რომელსაც ძალ-ღონე შესწევდა, თავისდა სასარგებლოდ მოეხმარა სხვადასხვა გარემოება და პირობა. ერთის სიტყვით, ლიტერატურაშიაც მოქმედობდა კანონი ბუნებრივის შერჩევისა. აქაც სხვადასხვა გვართა შორის სწარმოებდა ცხოვრებისათვის ჭიდილი, მეტოქება, ბრძოლა, საუკეთესო და იდეალური, თუ შეიძლება ასე ვსთქვათ, და ჭიდილი ესე თავდებოდა მით, რომ ერთი გვარი (ლიტერატურულის ნაწარმოებისა) გზას უთმობდა მეორეს, ხოლო თვით კი ან მთლად მოისპობოდა, ანდა გარდაიცვლებოდა მეორე გვარად.
ამნაირად, როგორც ბუნებაში, ისე ლიტერატურაში სწარმოებდა განვითარება, ევოლუცია ცხოვრებისათვის ჭიდილისა და ბუნებრივის შერჩევის შემწეობით. რომ არსებობს გვარი, ჟანრი ლიტერატურულის ნაწარმოებისა, ამის უარისყოფა ყოვლად შეუძლებელია, ყოვლად მოუხერხებელია კაცმა სთქვას, რომ “ვეფხისტყაოსანი” იმავე გვარის ნაწარმოები იყოს, როგორისაც ბარათაშვილის, გინდ აკაკის სალირიკო ლექსებია. ანდა, კიდევ მეტი, წარმოუდგენელია სთქვას ვინმემ, რომ ილიას “განდეგილი” ეკუთვნოდეს იმავე გვარს ლიტერატურული ნაწარმოებისას, რომელსაც ეკუთვნის გიორგი ერისთავის სატირული კომედიები “ძუნწი”, გინდ “გაყრა” და “დავა”. მაშასადამე, სულ სხვა გვარია ეპოპეია და სალირიკო ლექსი, სულ სხვა გვარია ლირიკული პოემა და დრამატული ნაწარმოები.
რომ არსებობს მთელი ციკლი განვითარებისა ამა თუ იმ გვარში, ამა თუ იმ პირობისა და გარემოების მიხედვით, ამას თვით ჩვენი სალირიკო პოეზია გვიმტკიცებს, რომელიც რომანტიზმით იწყება, გადადის რეალიზმზე და მერე ნეორომანტიზმისა და სიმბოლიზმის სამკვიდროდ გახდება.
სხვადასხვა პირობებში ერთი გვარი იცვლება მეორე გვარად. ამის მაგალითია საეკლესიო მჭერმეტყველების გარდაცვლა სალირიკო პოეზიად (ამის მაგალითები ბრიუნეტიერსა აქვს მოყვანილი თავისს საფრანგეთის XIX საუკუნის სალირიკო პოეზიის განვითარებაში. იხ. “მოამბე”, 1894 წ., ¹12 და 1895 წ., ¹1 და 2). ამასავე გვიმტკიცებს ეპოპეის შეცვლა რომანად. ეს უკანასკნელი გვარი (რომანი) მით არის შესანიშნავი, რომ იგი მრავალის გვარის ნანგრევებზედ არის აღმოცენებული და აშენებული; მან, არათუ ეპოპეიას მაგიერი ადგილი დაიკავა, შეისვა და შეითვისა მრავალი სხვა გვარიც ლიტერატურულის ნაწარმოებისა, - ცოტათი სალირიკო პოეზია, ცოტათი დრამატული გვარიც და სხვ.
სხვადასხვა მიზეზებისა გამო ლიტერატურულის ნაწარმოების ესა თუ ის გვარი კვდება, ისპობა, - ამის მაგალითს იძლევა კლასიკური ტრაგედია (იხ. ბრიუნეტიერისავე “les epogues du theatre francais”), გინდ იგივე ეპოპეია, რომელსაც ერთ დროს უპირველესი და უდიდებულესი ადგილი ეჭირა, დღეს კი სრულიად გამქრალია და მივიწყებული. ეს არის, მოკლედ რომ ვსთქვათ, ევოლუციის მოძღვრება ბრიუნეტიერისა და ის მეთოდი, რომლითაც იგი სარგებლობდა ლიტერატურის ისტორიის მიმოხილვაში. ეს მეთოდი დღეს თითქმის მიღებულია: მას მხარს აძლევს ცნობილი კრიტიკოსი, აკადემიკოსი ემილ ფაგე; ამ მეთოდის მიხედვით დაწერილია მრავალი ჩინებული ლიტერატურის ისტორია (დიუმენილი - საფრანგეთის ლიტერატურა ევოლუციის მეთოდით განხილული, უვრე. - იმავე მეთოდით აქვს გარჩეული საბერძნეთის ლიტერატურა).
ჩვენს “ეტიუდებში” ჩვენ განვიხილეთ XIX საუკუნის ქართული ლიტერატურა ევოლუციის მეთოდის მიხედვით. იმავე მეთოდის მიხედვით ამ ეტიუდებში მარტო იმათ მივაქციეთ ყურადღება, ვისაც რაიმე ადგილი უჭირავს ევოლუციის მიმდინარეობის სხვადასხვა საფეხურზედ; ამიტომაც სახელიც არ გვიხსენებია ისეთი მწერლისა, რომელსაც არავითარი როლი არ უთამაშია ამა თუ იმ ცვლილებაში (მაგ., ალ. ორბელიანი, ბარბ. ჯორჯაძისა, თუმანიშვილი, მაჩაბელი და სხვა მრავალი). წარმოიდგინეთ, სწორედ ამ მეთოდის ერთგულებამ ხელი აგვაღებინა ისეთ უეჭველად ნიჭიერ მწერლების ნაწარმოების განხილვაზედ, როგორიც არის ლავ. არდაზიანი, ნ. ლომოური, ს. მგალობლიშვილი და ეკ. გაბაშვილისა, და ეს იმიტომ, რომ ლიტერატურის ევოლუციაში მარტო იმას უნდა მივაქციოთ ყურადღება, ვინც შეიტანა ახალი რამ ლიტერატურის მსვლელობაში, ან ძველი გაამშვენიერა და მიიყვანა უმაღლესს წერტილამდე; უნდა ადგილი ჰქონდეს მას, ვინც დააჩქარა ეს მსვლელობა, ან მისი მიმართულება შესცვალა, ან შეაჩერა ეს მსვლელობა.
ზემოხსენებული მწერლები კი, მაგ., არდაზიანი, როგორც რეალიზმის დამწყები ჩვენს ლიტერატურაში, დაგვიანებული იყო, ვინაიდან უკვე გ. ერისთავი შეიქმნა ამ მიმართულების ინიციატორი. რეალიზმის განმამტკიცებლად და გამამშვენიერებლად ილია ჭავჭავაძის გვერდით მისი სახელის ხსენებაც კი შეუძლებელია; ხოლო რეალიზმის დაცემის, დეკადანსის გამომხატველობა გიორგი წერეთელს ხვდა წილად.
ეგევე ითქმის ნ. ლომოურისა, ს. მგალობლიშვილისა და ეკ. გაბაშვილის შესახებ - იგინი ილია ჭავჭავაძის სკოლას ეკუთვნიან, ხოლო თუ აქა-იქ მათ ნაწარმოებში გამოსჭვივის ახალი ელემენტები ნეორომანტიზმისა - იმდენად, რამდენადაც ეს ილიას ნაწარმოებშიაც სჩანს (“კაკო ყაჩაღი”, “გლახის ნაამბობი” და სხვ.). ხოლო განმტკიცება და დამკვიდრება ნეორომანტიზმისა, სრულიად ახალ საფუძველზედ მისი აღმოცენება ყაზბეგს ეკუთვნის, რომელმაც დიდებულად შეასრულა როლი ახალი მიმართულების შემომღებისა. ზოგიერთი ამ მწერალთაგანი უეჭველად ნიჭიერია, მათი ნიჭი სრულიადაც არ ჩამოუვარდება ზოგიერთ იმ მწერალთა ნიჭს, რომელთაც ადგილი მოიპოვეს ამ ეტიუდებში (გ. წერეთელი და სხვ.), მაგრამ ლიტერატურის ისტორია, რომელიც ევოლუციის მეთოდით ხელმძღვანელობს, იძულებულია მათ ძალაუნებურად გვერდი აუაროს. ახალი ლიტერატურა ჩვენ მარტო გაკვრით მოვიხსენეთ და ეს იმიტომ, რომ დამთავრებულისა და დასრულებულის მიმართულების მეთაურობა ჯერჯერობით ვაჟას ეკუთვნის, და ახალგაზრდა მწერლები - შიო არაგვისპირელის მეთაურობით, ამზადებენ იმ ნაწილებს, იმ სხვადასხვა ძაფს მიმართულებისას, რომლისგანაც უნდა აღმოცენდეს ჩვენი ახალი ლიტერატურა. ვიქონიოთ იმედი, რომ ეს ლიტერატურა შეიქმნება XIX საუკუნის ჩვენის ლიტერატურის ღირსეული დამამშვენებელი.
საქართველოსათვის მეცხრამეტე საუკუნე შავითა და ბნელით არის მოცული. საქართველო, როგორც პოლიტიკური არსება, მოისპო მეცხრამეტე საუკუნის პირველსავე წელიწადში. მეცხრამეტე საუკუნიდან ქართველ ერს თავისი სრული ცხოვრება აღარა ჰქონია, იგი ცხოვრობდა სიტყვით სხვის “მფარველობის” ქვეშე, ხოლო საქმით სხვის “მონობას” განიცდიდა. ჩვენ თუ ჩვენისავე ნებით დავმორჩილდით ჩვენ მეზობელ ძლიერ სახელმწიფოს, რომელიც მასთან ქრისტეს მოსავიც იყო, ამით ისტორიულად მიუცილებელის მსვლელობის საქმე ცოტათი დავაჩქარეთ, აღარ ვიხმარეთ ყოველი საშვალება მტრისაგან ნიშანში ამოღებულის სამშობლოს საშველად, არამედ პირდაპირ აღვასრულეთ ის, რაც, “ადრე იქნებოდა თუ გვიან”, მაინც უნდა მომხდარიყო. ჩვენ აქ მხოლოდ ის შეგვიძლიან ვსთქვათ, რომ სახელმწიფოს, რომლის კალთის ქვეშაც ჩვენ გამგეთ თავი შეაფარეს, საქმე გავუადვილეთ და დიდი შრომა და ჯაფა ავაცილეთ, კიდევაც დიდი შემწეობა აღმოვუჩინეთ იმ საქმეში, რომელიც მისი ისტორიულის მსვლელობის მიუცილებელი მიზანი იყო.
ამგვარად, ქართველი ერი წასულის ასი წლის განმავლობაში სცხოვრობდა არა სავსებით, არამედ ვაი-ვაგლახით მიჩანჩალებდა. მთელი მისი მოქმედება, აზრი, ფიქრი, მისწრაფება მარტო ერთ რამეში გამოიხატებოდა - ლიტერატურაში და ისიც ლიტერატურის ერთ დარგში - სიტყვა[1]კაზმულ მწერლობაში. პოლიტიკური და ეკონომიური ცვლილებანი მოხდა გარეშე ჩვენის მონაწილეობისა და გავლენისა, თითქმის არც ერთი ამ ცვლილებათაგანი ჩვენ ახლოსაც არ გაგვკარებია (საერობო თვითმართველობის და ნაფიცთა მსაჯულის ინსტიტუტი, შეღავათიანი ცენზურა და სხვ.).
მეცნიერულისა და ფილოსოფიურის მსვლელობისაც კი სრულიად გარეშე მაყურებლად დავრჩით: სასულიერო და საერო აკადემიები და უნივერსიტეტები - ეს მეცნიერებისა და ფილოსოფიის ნავთსადგურნი, სხვა და სხვა გვარი უმაღლესი სკოლები ჩვენ თვალითაც არ დაგვანახეს. სწავლა-აღზრდის საქმე ჩვენს ხელად არ არის და ჩვენს გავლენას სავსებით აცილებულია.
სიტყვა-კაზმული მწერლობა შეიქმნა ერთადერთი მხარე ცხოვრებისა, რომელიც ამ ცხოვრების ვითარების უტყუარი, ხელოვნური გამომხატველი იყო.
უმთავრესი კილო ჩვენი მწერლობისა (განსაკუთრებით პოეზიისა) ორგვარია - ორნაირ პირობის, ორნაირ გარემოების, ორნაირის ზედგავლენის ქვეშ აღზრდილი და გაჭედილი: პოლიტიკური და საზოგადოებრივი პირობები ისეთი იყო, რომ ღრმა სევდითა და ოხვრით ავსებდა ყოველი შეგნებული ქართველის გულს და უსასო პესსიმიზმისაკენ მიაქანებდა ჩვენ მწერლობას. ხოლო ჩვენის საუკუნეების განმავლობაში შექმნილი კულტურის, მწერლობის მაგალითები სულ იმას ჩაგვძახოდნენ და ჩაგვიჩიჩინებდნენ: “ჰხამს მამაცი გაგულოვნდეს, ჭირსა შიგან არ დაღონდესო” და “ჰხამს მამაცი მამაცური, სჯობს რაზომცა ნელა სტირსა, ჭირსა შიგან გამაგრება ასე უნდა, ვით ქვითკირსაო”. ამ დიდებული ნუგეშინისმცემელისა და გამამხნევებელის წყალობით ჩვენი ლიტერატურაც ასცდა უნიადაგო და უშინაარსო წუწუნსა და გოდებასა.
გამამხნევებელად და გამამხიარულებლად მოქმედებდა ჩვენ მწერლობაზედ წარმტაცი სიმშვენიერე და სილამაზე ჩვენი სამშობლოისა,
“სად ველნი, ფერით ზურმუხტნი ნაზადა აღმწვანდებიან,
მათზე კასკასით წყარონი, გახარებულნი მორბიან;
მათ სიკამკამეს ყვავილნი თავ-დახრით განცვიფრდებიან;
გულს მათი ხილვა უხარის, თვალთ კვალად ენატრებიან”.
ფიზიკური სიმშვენიერე ჩვენი ხალხისა, მისი მკვირცხლი, ცოცხალი ბუნება და მხიარული ხასიათი - განმაცხოველებელი წყაროს როლს ასრულებდა ჩვენ ლიტერატურაში, და თავის დღეში გულს არ უტეხდა ჩვენ მწერლობას.
განა ამაებით აღტაცებული მგოსანი არ ამბობს:
“სხვა საქართველო სად არის, რომელი კუთხე ქვეყნისა?
ერი გულადი, პურადი, მებრძოლი შავის ბედისა?!
შავთა დროთ ვერა შესცვალეს მის გული ანდამატისა,
იგივ მხნე, იგივ მღერალი, მოყვარე თავის მიწისა!”
ყველა ეს ჩვენ მწერლებს იმედსა და სასოებას უნერგავდა, გულში საუკეთესო მომავლის საფუძვლიან მოლოდინს აღუძრავდა, ამიტომაც ჩვენს მწერლობას თვით უაღრესის სიმწარის დროსაც გულიდან არ განშორებია სიმხნევე და “ჭირსა შიგან გამაგრება”.
ხოლო თუ ჩვენს ლიტერატურაში მაინც ისმის განუწყვეტელი ღრმა კვნესა და გოდება, ეს უსაქმურთა და მოცლილთა გამოგონილი კი არაა, მთელი ერის სულის განწყობილების გამომსახველია, საერო ნიადაგზედ აღმოცენებული. ამ კვნესის დამწყები, უიმედობით აღსავსე, უსასოებით შებოჭვილი ალ. ჭავჭავაძე “ჩაღლევაში” იძიებს თავის დავიწყებას და ეპიკურეიზმს მისდევს დარდების გასაქარვებლად. ხოლო საყვარლის ვნებით აღსავსე კოცნა გამწარებული აქვს ჰაერში გავრცელებული ოხვრისა და გოდების ხმით და ღვინით აღსავსე ჭიქის ძირშიაც სამსალას ნახავს შარბათის მაგიერ. ჩვენი ერის კაეშნის განხორციელებული გენიოსი, სულით მშვენიერი და სულითვე ობოლი პოეტი, “გულ დახურულთა” მეგობარს - მთას მიჰმართავს და იქ იძიებს თანამგრძნობ მეგობარს; აღშფოთებულის “სულით მაშვრალის” მგოსნის ფიქრი ცის სივრცის იქით მიილტვის იმედისა და ნუგეშის მოსაპოვებლად და ბოლოს გულმოწყლული და სასოწარკვეთილებით აღსავსე პოეტი გარდასწყვეტს, “მოშორდეს მამულს, მოაკლდეს სწორთა და მეგობარსა, აღარ იხილოს მშობელი და სატრფო ტკბილ-მოუბარი, აღარ დაიმარხოს მის მამულში მისთა წინაპართ საფლავთა შორის”, მაგრამ ჩვენი ლიტერატურის სულმნათი დიდება ყოველსავე ტანჯვასა და ვაებას სრულის მოთმინებით ეგებებოდა, ვინაიდგან ღრმად სწამდა, რომ
“ცუდათ ხომ მაინც არა ჩაივლის ეს განწირულის სულის კვეთება
და გზა უვალი, შენგან თელილი, მერანო ჩემო, მაინც დარჩება;
და ჩემს შემდგომად მოძმესა ჩემსა სიძნელე გზისა გაუადვილდეს
და შეუპოვრად მას ჰუნე თვისი შავის ბედის წინ გამოუქროლდეს.”
და სწორედ ამიტომაც ეს დიდებული ანდერძი დაუგდო ჩვენს ლიტერატურასა და ცხოვრებას:
“რადგანაც კაცნი გვქვიან, - შვილნი სოფლისა,
უნდა კიდეცა მივსდიოთ მას, გვესმას მშობლისა:
არც კაცი ვარგა, რომ ცოცხალი მკვდარსა ემსგავსოს,
იყოს სოფელში და სოფლისთვის არა იზრუნვოს!”
იმ ახალმა სალიტერატურო სკოლამ, რომელმაც დაიჭირა სალიტერატურო ასპარეზი ამ მწერლების შემდეგ ბრწყინვალე გამარჯვების წყალობით, უფრო კარგ პირობებში დაიწყო მოქმედება. უფრო საიმედო და სასოების აღმძვრელი იყო ის გარემოება, რომელშიც ხვდათ მუშაობა ახალ მეთაურებს. მრავალი რამ იყო იმ დროს სასოებისა და იმედის აღმძვრელი. მეთაურმა სკოლისამ, ნ. ბარათაშვილის პოეზიის ნამდვილმა და სახელოვანმა მემკვიდრემ, სამშობლოს დიდებულმა შვილმა, მისთვის განაწამებმა და მისთვის ტანჯულმა, რომლის ციური შუბლი ეკლის გვირგვინით შეამკო უმადურმა ერმა და მით დაგვანახვა თავისი სულიერი ავადმყოფობა - ამ დიდებულმა მგოსანმა “განდეგილის” სასტიკის პესსიმიზმით დააგვირგვინა თავისი პოეზია. მან დაჰგმო ცხოვრება მისი ერისა ისეთის მძლავრის და ღონიერის სიტყვებით, რომ ქართულს პესსიმიზმს ამაზედ უფრო გაბედული და ღრმა არა შეუქმნია-რა; მაგრამ თვით ეს უკვდავი ქმნილება სიმბოლოა იმ ორგვარის ხასიათისა, რომელიც ჩვენს ლიტერატურასა ჰქონდა მეცხრამეტე საუკუნეში. ილიას “განდეგილი” ცხოვრების საოცარი მკაცრი და სასოების წარმკვეთი დაგმობით სავსეა, მაგრამ ავტორი დასჯის “განდეგილს” ამ ცხოვრების განდგომისა და მოშორებისათვის, რადგანაც, მისი აზრით, ცხოვრებიდან გაქცევა ყოვლად შეუძლებელია და მოუხერხებელი და ამიტომაც ცხოვრების მძიმე ტვირთის ზიდვა ავტორმა მიუცილებლად დაგვისახა; ცხოვრების ფატალურის ძალის წარმტაცი სიმშვენიერე მწყემსი-ქალის სახით დაგვანახვა და მწყემსი-ქალის ცხოვრების შეხარულებით აღსავსე ფილოსოფიას სასტიკად დაამარცხებინა “განდეგილის” ასკეტური მისწრაფებანი. და მანვე ჩაგვძახა, ბავშობიდანვე დედის ძუძუსთან ერთად შეგვათვისებია:
“მოვიკლათ წარსულ დროებზედ დარდი,
ჩვენ უნდა ვშობოთ ჩვენი მყობადი,
ჩვენ უნდა მივსცეთ მომავალი ხალხს.”
განა მანვე არ ჩაგვინერგა შეურყეველი ნუგეში და იმედი: “აწმყო თუ არა გვწყალობს, მომავალი ჩვენიაო.”
თ-დი აკაკი წერეთელი მშვიდსა და ლმობიერს პესსიმიზმს თავისი პირველის ლექსებისას ურევდა ზიზღით გაჟღენთილს გმობას იდეალზედ გულაცრუებულის სამშობლოისას და ბოლოს “ფურთხის ღირსადაც” კი მიიჩნია დაძაბუნებული, დაბეჩავებული “საქართველო”; მაგრამ იმედი და სასოება ერთ წუთსაც არ განუშორებია გულიდგან და ყოველ დროს გვარწმუნებდა, რომ
“არ მომკვდარა, მხოლოდ სძინავს
და ისევე გაიღვიძებსო.”
ალ. ყაზბეგმა თავისი მოთხრობებით და მასთან ერთად ძმათა რაზიკაშვილთა “მთას” მიმართეს და მთის გმირის ხალხის სურათები დაგვიხატეს. ალ. ყაზბეგმა შეუდარებელის ნიჭით დაგვანახვა მწარე სურათი ძველი ცხოვრების დარღვევისა და მოსპობისა ახალ გარემოებათა წყალობით, იმ გარემოებათა წყალობით, რომელიც თავზედ მეხივით დაატყდა ჩვენს ცხოვრებას და ძირიან[1]ფესვიანად შესცვალა მისი კანონიერი მიმდინარეობა; ხოლო ის მამაცობა და გმირული თავგანწირულება, რომელსაც იჩენდა მთიელი ამ ცხოვრების უკანასკნელ წუთებში, დიდის სასოწარკვეთილების აღმძვრელი კონტრასტი იყო ჩვენის ცხოვრებისა, თუმცა თანაც გამამხნევებელი იყო, ვითა დიადი სურათი ჩვენის ხალხის მამაცობისა და თავგანწირულებისა. ვაჟა კი თავის პოეზიით არაერთხელ გვიგალობებს გმირულ სულის ამამაღლებელ ნანინას.
“ვისაც ჩვენ არ ვებრალებით, ჩვენ შევიბრალოთ რისადა?
სიკვდილი თვითონ უფალსა გაუჩენია მტრისადაო.”
არა და, არაერთხელ დაგვიპირდაპირებს უმსგავსო სიცოცხლეს და სახელოვან სიკვდილსა:
“ათას ცოცხალსა ბევრჯელა
ათჯერ სჯობს ერთი მკვდარიაო.”
შემდეგი თაობა მწერლებისა გვიხატავდა გულისმომწყვლელ სურათს დევნილი და ტანჯული გლეხკაცობისას, მაგრამ ამ გლეხ-კაცობის სულიერისა და ზნეობრივის ძალის დიდი რწმენა მაინც შერჩენილი ჰქონდა (ნ. ლომოური, ს. მგალობლიშვილი, ეკ. გაბაშვილისა).
სამაგიეროდ, ახალგაზრდა ჩვენი მწერლები (ე. ნინოშვილი, შ. არაგვისპირელი, მელანია, ან. ერისთავისა, დ. კლდიაშვილი) ამ შემცდარ იდეალიზაციას გლეხობისას გვერდს უხვევენ და გვაჩვენებენ, რომ სხვადასხვა გარემოებათა წყალობით იქაც, ამ წრეში, თუ წოდებაში, როგორც გნებავთ, თავმოყრილია ყოველივე სიცუდე და ბიწიერება, თუმც ე. ნინოშვილი და მისი ჯგუფის მწერლები ელეფთერიძე და სხვანი ამის მიზეზად სოციალურ პირობებსა სახავენ და დ. კლდიაშვილი ნაზის ირონიითა და თანაც ქრისტიანობრივის სიბრალულითა და მოთმინებით ეპყრობა საცოდაობითა და უმსგავსოებით აღსავსე ცხოვრებას ამა თუ იმ წრისას. ჩვენის ლიტერატურის ორმაგი განწყობილება (სევდიანი, მაგრამ ყოველთვის იმედითა და სასოებით აღსავსე) მიატოვა ახალმა ჯგუფმა ჩვენის მწერლობისამ - შ. არაგვისპირელის სკოლისამ (ია ეკალაძე, ან. დეკანოზიშვილი, ივ. ზურაბიშვილი), თითქოს მათ საუკუნის ჩვენის ცხოვრების უსასო მდგომარეობამ აზრი წაუწყმიდა და გრძნობა მოუწამლა, სასოწარკვეთილებაში ჩააგდო და მთელს ქვეყნიერებაზედ, ყოველსავე მოვლენაზედ სამუდამოდ გული გაუტეხა. ამათ პესსიმიზმი მთელს ცხოვრებაზედ გადაიტანეს და რადიკალურის უარყოფით მოეკიდნენ არა მარტო კაცის ცხოვრებას, არამედ მთელს ბუნებას (ია ეკალაძე), ბუნებასა და კაცთა შორის დამოკიდებულებას (ან. დეკანოზიშვილი) და ბოლოს თვით აზრს კაცისას და ამ აზროვნების შექმნილს ლოღიკურ კატეგორიებს (ივ. ზურაბიშვილი). იგინი ვერსად ვერა ხედვენ ვერაფერს გამამხნევებელსა და საიმედოს. მათთვის ყოველივე ბოროტების მომასწავებელია და ბოროტების თესლის მატარებელი: კაცის ცხოვრება, ბუნების მოვლენა, კაცთა შორის ურთიერთობა, კაცის აზრი, კაცის აზრით შექმნილი აბსოლუტური იდეალები. შ. არაგვისპირელმა თავისის საუცხოო ნიჭით დაჰგმო კაცის ცხოვრება და ყოველივე მოვლენა ცხოვრებისა, სიყვარული, მეგობრობა, კავშირი მშობლიური და ნათესაური, ყოველივე ეს ოცნებად აღიარა, ყოველივე ამ მოვლენის რეალური განხორციელება საზიზღარ სიბინძურედ გამოსახა, ყოველივე ამ მოვლენის თავზარდამცემი სურათი მოგვცა და თვით კაცის აზრიც კი “სისულელედ” მონათლა. XIX საუკუნის უკანასკნელის დროის პოეზიაც იმავე კვალს ადგია, იგივე უსასოება, იგივე ძირითადი და რადიკალური უიმედობა (ცახელი, ევდოშვილი, განდეგილი), თუ ამათ ხანდისხან წამოსცდებათ რაიმე სანუგეშო, მეორე წუთს ერთიორად უფრო სასოწარკვეთილნი ჰგოდებენ.
მეცხრამეტე საუკუნის უკანასკნელი დროის ჩვენი ლიტერატურა თითქო შავ ღრუბელს წარმოადგენდა, რომელიც ჭექა-ქუხილისა და ელვა-სეტყვის მაუწყებლად იკრიბებოდა. ახალმა მეოცე საუკუნემ გრიგალი მოიტანა, რომელმაც ძირითადად შესცვალა რუსეთისა და მაზედ ძალაუნებურად საუკუნის განმავლობაში გადაბმული ჩვენი ცხოვრება. რევოლუციამ მედგრად შეანძრია მთელი ორგანიზმი სახელმწიფოსი და მრავალი ავადმყოფობა გამოაჩნდა დიდის ხნით უპატრონოდ დაგდებულ ვეებერთელა სხეულს. რევოლუციამ ერთის მხრით უსაზღვრო იმედებით აღგვაფრთოვანა, მეორეს მხრით კი სასოება წაგვიწყმიდა; მაგრამ ყოველს შემთხვევაში უსასოებასა და უიმედობას საზღვარი დაუდვა. ეს ნათლად ემჩნევა ამ საუკუნის ჩვენს მწერლობასა. ჩვენს ახლანდელს სალირიკო პოეზიაში კიდეც სჭარბობს გარდამეტებული ოპტიმიზმი (ოპტიმიზმის კვალი აჩნევია შანშიაშვილის ლექსებს და უხვად არის გაბნეული გრიშაშვილის, მჭედლიშვილის და სხვ. ლექსებში). ჩვენს პროზაში ცხოვრების სიხარულით შეფერადებული სურათები ჩნდებიან, სიცოცხლის განმაცისკროვნებელის გრძნობებით თავდავიწყებული გატაცება ემჩნევა ზოგიერთს ნაწერს, რაიცა სულ ახალი მოვლენაა ჩვენი პროზისათვის (ადამაშვილი, მალაქიაშვილი). თუ დაუკვირდებით ამ ახალს ლიტერატურას, ნახავთ, რომ ევროპის ლიტერატურაში უკანასკნელ დროს გამეფებული წარმართული სული, ესტეტიზმი და ეროტიზმი არ დარჩენილა შეუმჩნეველი ჩვენის მწერლობისათვის. ყველა ეს კი იმედს გვაძლევს, ჩვენი ლიტერატურა მომავალშიაც ევოლუციის კანონიერ გზას არ გადუხვევს, მომავალშიაც ევროპულ ლიტერატურას უმცროს ძმობას გაუწევს და XIX საუკუნის ჩვენს ლიტერატურას მხარს დაუმშვენებს.
თუ ორგვარია, ასე ვსთქვათ, კილო, განწყობილება, ტენდენცია ჩვენის პოეზიისა - სევდიანი და ოხვრიანი და თანაც იმედისა და სასოების აღმძვრელი, სამაგიეროდ, მთავარი აზრი და გრძნობა მისი მასულდგმულებელი ერთია და ამ გრძნობის, ამ აზრის ამა თუ იმ გავლენის ქვეშ იბადება ჩვენის მწერლების ვაიცა და სიხარულიც: ეს არის სამშობლოს ბედ-იღბალი, მისი კეთილდღეობა, მისი უბედურება და სიხარული, მისი ვაება და ბედნიერება, მისი წარსული და მომავალი. თუ ჩვენ რომანტიკოსებს ისე მკაფიოდ არა ჰქონდათ გარკვეული საეროვნო იდეალი, და უკვდავ ბარათაშვილსაც კი ბუნდოვანად ჰქონდა იგი შეგნებული, ყოველ შემთხვევაში თვით ალ. ჭავჭავაძის დაუსრულებელი კვნესა და ოხვრაც კი უეჭველი ნაყოფი იყო სამშობლოს უბედურებისა, რომელსაც ის გრძნობდა მთელის თავისის ნაზის ბუნებით, თუმცა, ვიმეორებთ, დიდად საეჭვოა, ნათლად ჰქონდეს წარმოდგენილი ეს უბედურება არა თუ მას, რომელსამე ჩვენს რომანტიკოს პოეტთაგანს.
სამაგიეროდ, ჩვენს რეალისტებს - ილიასა და აკაკის - სავსებით, მთელის თავისის არსებით, მთელის თავისის მდიდარის ნიჭით ჰქონდათ შეგნებული, რომ მათის ერის, მათის სამშობლოის ბედნიერება დამოკიდებულია სამარცხვინო მონობის უღელის დამტვრევაზედა და უსამართლო ტყვეობის ჯაჭვების დამსხვრევაზედ. ამის იმედი ასულდგმულებდა მათ და ერთ წუთსაც არ მოშორებია მათ აზრსა და გონებას ამის მოლოდინი. თუ იგინი ხანდისხან წარსულში იძიებდნენ გამამხნევებელ მაგალითებს, მარტო და მხოლოდ იმიტომ, რომ იქ, წარსულში ეტრფიალებოდენ თავისუფალს, დამოუკიდებელ სამშობლოს.
შემდეგში ყაზბეგმა და ვაჟა-ფშაველამ ეს გრძნობა უფრო ხმამაღლად გამოსთქვეს, უფრო ნათლად დაგვანახვეს, რომ მთელი უძლურება, გათახსირება და გადაგვარება ჩვენი ერისა იმისაგან წარმოსდგება, რომ ჩვენი თავი ჩვენვე არ გვეკუთნისო, რომ ჩვენის ცხოვრების გამგე და პატრონი სხვაა, რომელსაც არავითარი საერთო ჩვენთან არა აქვს, რომელსაც არა გაეგება რა ჩვენის სულისა და გულისა და რომელსაც აოხრებისა და უბედურების მეტი არა მოუტანია რა ჩვენთვის.
XIX საუკუნის ჩვენი ლიტერატურა ევოლუციის შემდეგ საფეხურებს გაივლის: იწყება იგი სალირიკო რომანტიზმით, რომლის მეთაური ალ. ჭავჭავაძეა, განმავითარებელი გრ. ორბელიანი, უმაღლეს წერტილამდის ამყვანი ნ. ბარათაშვილი, ხოლო მისი დაცემის, დეკადანსის გამომხატველი ვახტ. ორბელიანია.
რომანტიზმი გადადის, იცვლება - რეალურ პოეზიად (1850-იან წლებში). რეალიზმის დამწყები გიორგი ერისთავია, მისი უდიდებულესის წარმატების გამომსახველი ილია ჭავჭავაძეა (პოემები და პროზა) და აკაკი წერეთელი (სალირიკო ლექსები).
რეალიზმის დაცემის, უფერულის ნატურალიზმის მწერალი ბ-ნი გიორგი წერეთელია (1870-იან წლებში); რეალიზმის გადაგვარების შემდეგ ყაზბეგისა და ვაჟა-ფშაველას თხზულებები დაამკვიდრებენ ნეორომანტიზმს, რომელიც რეალიზმისა და რომანტიზმის საუკეთესო თვისებების შემრჩევია; ვაჟა გახდება ჩვენს ლიტერატურაში სიმბოლიზმის მეთაურად, რომლის ნასახი მოიპოვება უკვე ილიასა და აკაკის პოეზიაში.
თუ დაუკვირდებით ჩვენის ლიტერატურის მსვლელობას, ნახავთ, რომ იგი კვალდაკვალ მისდევდა ევროპის ლიტერატურას: იქაც საუკუნე რომანტიზმით დაიწყო, საუკუნის ნახევარში რეალიზმი გამეფდა, რომელიც 1870-იან წლებში ნატურალიზმად გადაგვარდა; ხოლო საუკუნის დამლევს გამეფდა ნეორომანტიზმი და სიმბოლიზმი. ეს ფაქტი გვიმტკიცებს მეორე ლიტერატურულ კანონს, რომელიც გვამცნო იმავე ბრიუნეტიერმა ერთ-ერთ თავის წერილში: არსებობს საერთო “ევროპის ლიტერატურა”, ამ ლიტერატურის ესა თუ ის საერთო მიმართულება, ხოლო სხვადასხვა ერის, ქვეყნის ლიტერატურა ამ საერთო ლიტერატურის და მისი საერთო მიმართულების კერძო, თავისებური გამომსახველიაო. ამა თუ იმ ხანაში ერთი და იგივე სტილი, ერთი და იგივე იდეალი ასულდგმულებს მთლად მთელის ევროპის ლიტერატურას, და, კერძოდ, ამ ევროპის ლიტერატურის შემადგენელ წევრებსაო.
მაგ., რომანტიზმი არსებობდა ევროპაში XIX საუკუნის დამდეგში, იგი იყო ერთიანად “ევროპული ლიტერატურის” მიმართულების გამომსახველი. ხოლო ამავე მიმართულების თავისებურად გამომსახველი იყო ინგლისური, ფრანგული, გერმანული, რუსული და თვით ჩვენი ქართული ლიტერატურაც. ამ კანონს ექვემდებარება მთლად ჩვენი ლიტერატურა XIX საუკუნისა.
![]() |
2 VI. თ-დი ილიაჭავჭავაძე |
▲back to top |
(1837-1907)
I თ. ილია ჭავჭავაძის თხზულებათა გარჩევა მეტად წარმტაცი და მომხიბვლელი საგანია,
მაგრამ ესეც კი უნდა ვსთქვათ, მეტად რთული და ძნელია. ძნელია მიტომ, რომ თ.
ილია ჭავჭავაძე და მასთან ერთად თ. აკ. წერეთელი და სხვანი მათი თანამედროვენი
თავიანთი მოქმედებით, ნაწერებით და ცხოვრებით დამასურათებელნი არიან დიადის
ეპოქისა ჩვენს ცხოვრებაში, ეპოქისა, რომელიც, საუბედუროდ, არ არის შესწავლილი
და რომლის სავსებით შესწავლა მიუცილებელია ამ მწერალთა ნაწარმოებთა კარგად
შეგნებისათვის. მართალია, ეს ცხოვრება მათ ნაწარმოებში იხატება, მაგრამ ისიც
მართალია, რომ თვით ამ ცხოვრების სხვადასხვა მხრის შესწავლაში მოიპოვება მხოლოდ
საშუალება ამ მწერალთა აზრთა ზრდის კარგად გათვალისწინებისა, მათი ნაწარმოებნი
შეადგენენ ჩვენის ახალის ცხოვრების ისტორიას, რომელიც მესამოცე წლებში დაიწყო
და დღემდისაც მიმდინარეობს. მათში კი განგებამა და, თუ გნებავთ, ბედმა პირველობა თ. ი. ჭავჭავაძეს არგუნა.
ნახევარ საუკუნეზედ მეტმა გაიარა მას შემდეგ, რაც ავტორმა “განდეგილისამ”
პირველად აიღო კალამი ხელში და მხნედ, უშიშრად გამოვიდა ჩვენი ცხოვრების
უმგვანოების შესაბრძოლებლად. ნიშანი დიადობისა ზედ შუბლზედ ემჩნეოდა
ლიტერატურის ახალგაზდა გმირს. იგი ბედსაც კი უშიშრად იწვევს ხმალში, თუ
შესაძლებელია, ვიხმაროთ ეს რაინდული ფორმა სიტყვებისა: “გეყო! ეუბნებოდა პოეტი ბედს,
მოვიდა დრო ანგარიშის, კარგადა გრძნობდა ახალგაზდა პოეტი, რაც მას მოელოდა. იცოდა ის საზოგადოება,
რომელშიაც ბედმა არგუნა იმდენის ხნის ნაყოფიერი შრომა, იცოდა, რა სიმწარე
მოელოდა ამ საზოგადოებისაგან და, როგორც წინასწარმეტყველი, წინასწარ ხედავდა
თავის სიმარტოეს, თავის სულიერს ობლობას, რომელმაც ასეთი შხამით აღვსილი
სიტყვები წარმოათქმევინა პოეტს: “მაგრამ, მამულო, ჩემი ტანჯვა მხოლოდ ის არი, მაგრამ მაინც ვერარა აშინებდა ვერც მასა და ვერც მის ამხანაგებს; დიდი საკუთარი
სიმხნე და სიყვარული ჰქონდათ საქმისა და ამ სიმხნითა და საქმის სიყვარულით
აღჭურვილნი შეუდგნენ ჩვენის ცხოვრების გაუმჯობესობას; თავდაპირველად თ. ი.
ჭავჭავაძე და მისი ამხანაგები, შეერთებულნი ერთის გრძნობითა და ერთის აზრით
გატაცებულნი, შეებრძოლნენ ჩვენის საზოგადოების მაშინდელ მამამთავრებს და ძირს
დასცეს იგინი. საზოგადოება სრულიად ახალს გზაზე დააყენეს, მიძინებულს ერს
იდეალი დაუსახეს, ყრუ ტყეში შარა გაუკაფეს. ეს ისეთი ძნელი საქმე იყო, ისეთი დიდი გმირობა იყო, რომ ჩვენთვის დღეს
წარმოსადგენადაც გასაჭირია. 50 წლის წინათ ქართველ ერს თითქმის არავითარი იდეალი აღარ ებადა, არავითარი
საეროვნო მისწრაფება არა ჰქონდა, ყოველივე ამაღლებული გრძნობა ჩამქრალი იყო
მასში და მაშინდელი საზოგადოების მეთაურნი გარეგანს განცხრომასა და ფუფუნებას
უფრო მისდევდნენ, ვიდრე ერის კეთილდღეობისთვის ზრუნვას. 50 წლის წინათ ქართველი ერი საშინელს უმეცრებისა და უვიცობის მორევში ცურავდა.
50 წლის წინათ ქართველ ერში ოთხიხუთი თუ მოიპოვებოდა ისეთი, რომელთანაც
შესაძლებელი იქნებოდა რაიმე მაღალ საგნის შესახებ დალაპარაკება. საეროვნო
თვითცნობიერება დღესაც სუსტია და მაშინ სულ რაღა იქნებოდა? მაგრამ ამ კაცთა
მეოხებით დღეს მაინც დიდი ცვლილება არის, დღეს დიდი თუ პატარა ცდილობს,
რამენაირად თავი გაიმართლოს “ვიღაცას” და “რაღაცას” წინაშე, როცა გულგრილად
ეკიდება საზოგადო საქმეს. მაშინ სასაცილოდ იყო აღებული ქართული ენა, ქართული მწიგნობრობა; აზრადაც არავის
მოსდიოდა, რომ არსებობდეს რაიმე ქართული საზოგადოებრივი ინტერესი. მაშინდელ
ქართულს წიგნს მკითხველი არა ჰყავდა; ჟურნალგაზეთს ასიოდე ხე ლისმომწერი თუ
ჰყავდა... უკაცრავად, ასი ნომერი გამოდიოდა და ურიგდებოდა ხელის მომწერთ,
მაგრამ ეს იმასა ნიშნავს, რომ 10 ან 15 კაცი იწერდა ამ ასს ნომერს ისე,
საქველმოქმედო აზრი თ და დღესაც ხშირად შეხვდებით ზოგიერთს ოჯახში რამდენსამე
ეგზემპლიარს ერთისა და იმავე წლის ჟურნალის ნომრებისას, რომელიც ხელუხლებლად
ბაწრით შეკრული მიგდებულია სადმე კუთხეში. დღეს ქართველ ინტელიგენტთა გუნდი დღითი დღე იზრდება, უმაღლესს სასწავლებლებში
რამდენსამე ას კაცზე მეტი გვყავს, ამათში ასმა მაინც იცის ერთი თუ ორი ევროპული
ენა, აქვს სურვილი შეიძინოს ევროპული განათლება, თავისი გონების
განსავითარებლად, ერის კეთილდღეობის განსამტკიცებლად. დღეს ჩვენს ჟურნალგაზეთობას ათასობით ჰყავს ხელისმომ წერი და ათიათასობით
მკითხველი. მაშინ ხალხს სრულიად არ მიჰკარებია განათლება და დღეს აიღეთ ერთი კუთხე მაინც
ჩვენის ქვეყნისა, სადაც ეს განათლება რაიმე გზით არ შეპარულიყოს. მრავალი
სოფლიდან მოგვდის საჩივარი, ხალხი სრულიად დაყრუებულია, განათლების შუქი უნდა
მივაწვდინოთო. რას ამტკიცებს თვით ეს ჩივილი, ეს საყვედური, თუ არ იმას, რომ
ყოველს სოფელსა ჰყავს ახლა თითო მაინც მისი ინტერესების დამცველი, ამ
განათლების მწყურვალი, და იმ დროს კი საზოგადოებამ არც კი იცოდა, არსებობდნენ
თუ არა ასეთი სოფლები. ამ საოცარის ცვლილების თუ მთლად შემქნელი არა, გმირი, მხნე და ენერგიული
ხელმძღვანელი მაინც იყო თ. ი. ჭავჭავაძე თავისი ამხანაგებით, რომელნიც ერთსულ
და ერთხორც შეერთებულნი შეებრძოლნენ ჩვენის საზოგადოების მავნე ძალებს,
შინაგანი იყო ეს ძალა, თუ გარეგანი. ერთი რამა ჰქონდათ კიდევ იმ დროის მეთაურთ, რითაც ახლა ღარიბნი ვართ: ეს
გახლდათ დიდი ტალანტი, დიდი ნიჭი. ამ ნიჭისა და ბუნებრივის მხნეობის შედეგი იყო
ისიც, რომ ამ თაობასა ჰქონდა რწმენა თავისი თავისა, თავისი საქმის
სამართლიანობისა და მიუცილებლობისა, დიდი სურვილი სამშობლოს სამსახურისა და ამ
სურვილისაგან აღგზნებული ენერგიული მეცადინეობა უჩვენებდა მათ იმ “სხვა
ვარსკვლავს”, რომელსაც იგინი სდევდნენ. ამ სურვილით წაქეზებულნი ირკვევდნენ
თავის ცხოვრებისა და მოქმედების პროგრამას და წინადვე განსაზღვრულს გზაზედ
მიდიოდნენ. აი, ეგრედ შეიარაღებული თაობა გამოვიდა ბრძოლის ველზედ და მედგრადა და მხნედ
შეებრძოლა უშიშარ გამოცდილ მეომრებს, სიმდიდრითა და მაღალხარისხოვნებით
ცნობილებს. და თუმც ეს “უჩინონი” “ჩინიანთ” ბუზადაც არ მიაჩნდათ, თუმც იგინი
აღიარებულ იქმნენ “კატის კნუტებად”, “სულითა, ღონითა და სწავლით სუსტად”, ვერ
შემძლებად “ყარსის აღებისა”, მაგრამ ამ თაობამ ეს “ჩინიანი” და “კატის
კნუტების” ხაფანგებს ქვეშ დამამწყვდეველნი ძირს დასცა, მათი ადგილი თითონ
დაიკავა და საზოგადოებაც ახალის, კეთილის მომავლისაკენ უკან გაიყოლია. II ეხლა ის გვმართებს გავიგოთ, რანაირად დაიბადა ჩვენს მწერლობაში თ. ჭავჭავაძის
მეთაურობით დიადი აზრი და სურვილი ერის წყლულისა და ტკივილის განკურნებისა,
რანაირად გამოირკვა საეროვნო იდეალი. ლიტერატურის ისტორიას, რომელიც აშენებულია ევოლუციის მეთოდზედ, ორი რამ აქვს
საგნად: პირველად ყოვლისა გვაჩვენოს ლიტერატურულ ჟანრთა, ფორმათა, გვართა ცვლა;
ხოლო მეორედ იდეათა ცვლილება. ამა თუ იმ დროს ესა თუ ის ლიტერატურული გვარი
მეფობდა.
მხოლოდ ყოველნაირი გვარი ლიტერატურისა ყოფილა რაიმე აზრის გამომხატველი და აი,
იდეათა ევოლუცია ლიტერატურაში გამოიხატება ამ ფორმათაგან გამოსახულს აზრთა
ცვლილებაში. ვთქვათ, საფრანგეთში XVII საუკუნეში ლიტერატურის სამი გვარი
მეფობდა ტრაგედია, საეკლესიო მჭერმეტყველება და მორალური აფორიზმები, ანუ
აზრები პასკალის და ლაბრიუერის გვარისა. ყოველივე მათგანი და ერთად ყველა
ზედგამოჭრილი იყო იმ დროის საპოლიტიკო და საეკონომიკო პირობებზე, გამომსახველი
იყო აგრეთვე იმ დროის უმთავრესი მიმართულებისა. სამივე ზემოხსენებული გვარი იყო
ცოტად თუ ბევრად უპიროვნო გვარი ლიტერატურისა; თუ არც ტრაგედია, არც საეკლესიო
მჭერმეტყველება და არც მორალური სენტენციები არ აძლევდნენ ნებას პირადის
მწუხარებისა და ტანჯვის, პირადის სიხარულისა და აღტაცების გამოსახატველად,
მაშინდელი პოლიტიკური ცხოვრებაც იმგვარი იყო, რომ პიროვნება მიჩქმალული
გახლდათ, მარტო და მხოლოდ სახელმწიფო ითვლებოდა ანგარიშში და სხვა არარად და ეს
სახელმწიფო განხორციელებული იყო ერთის მეფის პიროვნებაში. კერძო კაცი აღარ
არსებობდა სახელმწიფოსთვის. აქ ყოველიფერი იყო გარდა ინდივიდუალიზმისა,
ყოველიფერი შესაძლო იყო სახელმწიფოსთვის და არარა ინდივიდუუმისათვის, იგი იყო
ერთადერთი გამგე, მბრძანებელი და გამომსახველი ყოველთა აზრთა და გრძნობათა. მაშინდელი ლიტერატურაც სწორედ ამავე აზრის მქადაგებელი იყო და პიროვნების
უფლებათა დაცვა არად მიაჩნდა, დავიწყებული ჰქონდა იგი. კაცი განყენებულ
გეომეტრიულ ფიგურად იყო მიჩნეული, რომლის ყოველივე გრძნობა და მისწრაფება
დამორჩილებული ჰქონდა განყენებულს პრინციპებს მეფისა და საზოგადოების
მორჩილებისას. კორნელი, ეს სასახლისაგან აწუნებული დიდებული ტრაგიკოსი ვითომდა
მისთვის, რომ საკმაოდ ვერ იჩენდა მართლმორწმუნეობას აბსოლუტიზმის წინაშე, ეს
კორნელიც კი ამ აზრთა გამომხატველია და შეიძლება შეცდომით შენიშნეს სისუსტე,
ანა და რასინთან შედარებით, მართლაც, ცოტა არ იყოს, მკრთალი აბსოლუტისტი
გამოდიოდა. აიღეთ მისი “ცინნა”, რომელიც მეფეთა უერთგულესი ქვეშევრდომობის
დიდებაა და მეფეთა გულჩვილობისა და გულკეთილობის გალობა; მისი “პოლიევქტი”,
საცა სარწმუნოებისათვის თავის განწირვის მაგალითებია იდეალად დასახული; აიღეთ
მისი “ჰორაციუსი”, საცა ის გმირია ნაქები, რომელსაც ყოველივე ნათესავური,
მეგობრული გულის მოძრაობა ჩაუკლავს, საყვარელის არსებისადმი სიბრალული მოუსპია
და მარტო ერთით არის აღტყინებული და ერთის ფანატიკოსია: მამული დაიცვას,
მამულისა და მეფის ერთგულების მოღვაწედ დაიდვას; ანუ “სიდი”, საცა რაინდულის
პატივის მოყვარეობისათვის ყოველივე გრძნობის განწირვაა გამოხატული და იდეალად
დასახული. ყოველ ამათში მარტო ერთი უმთავრესი აზრია გატარებული, ეს ის აზრია,
რომ პირადი სიცოცხლე, მისი გრძნობა, სულის კვეთება, ყოველივე ეს არის
ხელშეუხებელი საკუთრება სამეფოსი, სახელმწიფოსი და საზოგადოებისა. ჩვენ აქ
სრულიადაც არ გვინდა ამ აზრის სისუსტე ანუ სიძლიერე აღვნიშნოთ, გვინდა მხოლოდ
იმის მაგალითები შევიტყოთ, თუ როგორ შეიქმნება ესა თუ ის გვარი ლიტერატურისა
გამომხატველი ამა თუ იმ აზრისა. ყოველივე მწერლის ნაწარმოები იმ სახით არის საინტერესო ამ მხრით, თუ რა ადგილი
უჭირავს მის ნაწარმოებს ლიტერატურის გვართა ევოლუციაში და მისი ნაწარმოების
შინაარსს აზრთა მიმდინარეობაში. ჩვენ არას ვიტყოდით არც ალ. ჭავჭავაძეზე, არც
გრ. ორბელიანზე, არც ნ. ბარათაშვილზე და დღეს არც ილ. ჭავჭავაძეზე, თუ ყოველივე
მათგანის ნაწარმოებს არა ჰქონდეს მნიშვნელობა ქართულის ლიტერატურის ფორმათა და
აზრთა ევოლუციაში, ცვლილებაში. თავდაპირველად თ. ჭავჭავაძე და მისი თანამედროვე თაობა გამოვიდა ცხოვრების
ასპარეზზედ საზოგადო პროგრამით. ეს პროგრამა უარსა ჰყოფდა იმ მიმართულებას,
რომელთა მიმდევარნი “კაცის მხნეობასა და ზნეობას” ჩინებით ზომავდნენ,
სარწმუნოება და სათნოება ფარისევლობად გარდაექციათ, “უსაქმოდ მოკუნტულნი და
გაბღინძულნი ეყარნენ” და ყოვლის ღონით ცდილობდნენ “ძირი გამოეთხარათ ახალთაობის
ღარიბ ერთობისათვის”. ახალ თაობას, როგორც თვით მეთაური აცხადებს: არ უგრძვნია
“ღმერთი არმობის, ღმერთი ყალბობის, ღმერთი მზაკვრობის და თვალთმაქცობის”; ამ
თაობას ღმერთი უქმობის, ღმერთი ხარბობის და მძარ ცველობის მათის
მოწინააღმდეგებისათვის დაეთმო; მას სწამდა “ღმერთი უქმთა წამწყმედი,
ტვირთმძიმეთ და მაშვრალთა მხსნელი, ღმერთი ტანჯულთა, ღმერთი ჩაგრულთა, ღმერთი
უძლურთა შემწყნარებელი, ყოველთა ძმობის, თანასწორობის მოძღვრებისათვის ქვეყნად
ჯვარცმული, ძლიერთ დამბმელი, უძლურთ ამხსნელი, ორგულობისა, ორპირობისა ძირსა
დამცემი და დამთრგუნველი, ფარისეველთა, სადუკეველთა გამკიცხველი და
გამდევნელი”. ეს თაობა გამოდიოდა ჩვენის დაცემულის ენის მოსარჩლედ, იმ ენის,
რომელსაც უწინდელთა მეოხებით “მკვდრის სუდარა ეფარა”; ენა, რომელიც უწინდელ
თაობას მოეკლა, “მას მიეღო გასაცოცხლებლად”, ენა უწინდელის თაობისაგან გმობილი, მათგან ლტოლვილი, ამათ
თავიანთ ქოხში შეეფერებინათ და “კარგად თუ ავად იმას ინახვიდნენ”. თვით ილია ჭავჭავაძესაც არა ჰქონია თავდაპირველად თავის ნაწერებში დაწვრილებით
და სავსებით გარკვეული დიდი საგანი ერის უნუგეშო მდგომარეობისა, მისი
გონებრივისა და ზნეობრივის დაქვეითებისა და ამ დაცემადაქვეითების მი ზეზები არა
ჰქონია გამოკვლეული. ეს კი არის, რომ პატრიოტობა მას “სალანძღავ სიტყვად არ გაეხადა” და სამშობლოს
სიყვარული წმინდად და დიდებულ რამედ მისჩნევია. “მამულისთვის სიკვდილი მეტად
დიდი რამ არის!” ამბობს ჩვენი პოეტი: “უკვდავი არის შვილი მამულისთვის
მომკვდარი!” “მამულს მიგცა ზეცამა, ეუბნება მისი “დედა” შვილს, და თუ ზედ
დააკვდები, ნ უგეშ იცეს დედამა, რომ კაცი კაცად ჰკვდები.” ამ სიყვარულის
გავრცელებას ცდილობს იგი, ხალხს დავიწყებული იდეალები გაახსენა, ისტორიული
მაგალითები გმირობისა და რაინდულის თავგანწირულებისა თვალწინ დაუყენა (“დედა და
შვილი”, “დიმიტრი თავდადებული”). სამშობლოს სიყვარული არის უმაღლესი მოვალეობა, რომლის ასრულება მით უფრო
სავალდებულოა, რომ მხოლოდ იმ ქვეყნის და იმ მხარის ბედნიერება არის კერძო
პიროვნების სრული გამაბედნიერებელი, საცა ეს პიროვნება შობილა და გაზრდილა. უბედურის მამულის შვილი არ შეიძლება ბედნიერი იყოს, თუ იგი პირუტყვი არ არის და
თუ პირუტყვია, ისიც კი ბედნიერი არ არის, რადგან თავისი უბედურება ვერ გაუგია. მამულის სიყვარული რა მოვალეობაა და რა იდეალები უნდა ჰქონდეს დასახული მას,
ვისაც მამული უყვარს? უმთავრესი სურვილი და მეცადინეობა სამშობლოს მოყვარულისა
ის უნდა იყოს, რომ ის ერი, ის ქვეყანა, რომელშიაც ყოფნა ღმერთმა არგუნა, იყოს
აღმასრულებელი კაცობრიობის უმაღლესის მოვალეობისა. კაცობრიობას ცხოვრებამ თუ
განგებამ ერთი იდეალი დაუსახა კეთილის განხორციელება და ბოროტის დამარცხება.
ცხოვრებაში ეს ორი პრინციპი იბრძვის დღემდის და ამ ბრძოლაში კაცობრიობის
საუკეთესო ნაწილს ყოველთვის კეთილის მხარე ეჭირა და მომავალშიაც მისი ცხოვრების
აზრი ამაში მდგომარეობს, ჩამოაცალოს ბოროტს თავისი შემცდარი ძმები და კეთილის
რაზმში შეუყაროს თავი. უმაღლესი კეთილი, რომელიც კაცობრიობას თავისი ზნეობრივის ცხოვრების სალტოლველ
საგნად დაუსახავს, ის არის, რომ ყოველი კაცი კერძოდ, ყოველი ერი საზოგადოდ,
იყოს აღჭურვილი თანასწორის ეკონომიკურისა და პოლიტიკურის უფლებით, რომ ყოველ
კაცს, ყოველ ერს ჰქონდეს ნება ფაქტიურად დაიკმაყოფილოს ყოველივე თავისი
მრავალგვარი მოთხოვნილება, იყოს ბედნიერი, მხიარული, კმაყოფილი, ლაღი და
მშვენიერი; რომ ყოველი ერი მარადის ძმა იყოს და მეგობარი, ყოველმა კაცმა
მეორისთვის საიმოვნებით თავი განიწიროს. იდეალი კერძო პირისა ის უნდა იყოს, რომ ძმა თავისი უყვარდეს “ვითარცა თავი
თვისი,” სხვა არ დაჩაგროს, თანაც თავი არავის დააჩაგვრინოს, რადგან ეს სურვილი
სხვისი დაჩაგვრისა, რომელსაც დაუბუდებია კერძო კაცში, გინდ მთელს ერში, თესლია
ბოროტებისა და ბოროტების წინააღმდეგ კი ბრძოლა მოვალეობაა ადამიანისა. ასე გვესმის ჩვენ მამულის სიყვარული და, თუ მივიღებთ ამ გრძნობის ეგრეთს
განსაზღვრას, საჭიროა ვიცოდეთ, ამგვარის აზრის აღმასრულებელი იყო თ. ი.
ჭავჭავაძე და მისი თაობა თუ არა? ამის შესახებ მხოლოდ “ჰო” ითქმის, და ამის
დამამტკიცებელი საბუთი არაერთხელ მოუცია თ. ჭავჭავაძეს. აი, რას ამბობს მისი
ჟურნალი, რომელიც, რასაკვირველია, მისი რედაქტორის აზრის ჭეშმარიტი
გამომსახველი იყო: “თუ სხვაგან ეგოისტურია, ჩვენში მამულის სიყვარული სხვა
თვისებისაა, სხვა გვარის ხასიათისაა, იგი იპყრობს მხოლოდ წმინდა გრძნობას, ამ
გრძნობაში თავისთავის მეტი არა ურევია რა. ვისიმე სიძულვილი, დათრუგვნის
სურვილი, ვისიმე გაუბედურების წადილი მასში სრულიად არ არის. ჩვენს მამულისშვილებს სურთ წარმატება ჩვენის ეროვნობისა და ვინაობისა, რომელთა გარეშე არა ხალხს არ შეუძლიან სიცოცხლე და ადამიანური არსებობა.ჩვენიმამულისშვილები ნატრულობენ
ჩვენი ქვეყნის ბედნიერების მიღწევას წმინდა და სწორის გზით, იმ გზით, რომელიც
სხვის უბედურებაზედ არ არის გავლებული; როგორც წარსულში ჩვენი ერი იბრძოდა არა
სხვა ხალხებისდამონებისათვის,არამედ თავის საკუთარის
დამოუკიდებლობის დაცვისათვის, ისე ეხლა ჩვენი მამულისშვილები მოღვა წეობენ არა იმ განზრახვით, რომ
სხვანი დავთრუგნოთ და მათის დამცირებით ვისიამოვნოთ, არამედ იმისათვის, რომ
ჩვენს ერსაც გავუკვლიოთ გზა გონების განვითარებისა, ზნეობის ამაღლებისა და
კეთილდღეობისა” (“ივერია” ¹1882 წ.). მონტესკიე ამბობდა სიტყვებს, რომელიც
შეეძლო ეთქვა მარტო ისეთის დიადის ეპოქის დიდებულს შვილს, როგორიც იგი იყო: თუ
ქვეყნიერების ბედნიერებისათვის საჭიროა, ჩემს ქვეყანას გავსწირავო. თ.
ჭავჭავაძეს და სხვა მის თანამედროვეთ ეს შეიძლება არ ეთქვათ, შეიძლება
ის კი ეთქვათ, რომ თუ ჩემი სამშობლო არ იქნება, ქვეყანას რას დავსდევო. მაგრამ
კი არ იფიქროთ, ეს ბოდბელის ანდაზისებური იყოს (“თუ მე არ ვიქნები, ქვა ქვაზედ
ნუ ყოფილაო”). ეგეთი მხეცური აზრი თავის დღეში არ მოუვიდოდათ აზრად ისეთს
იდეალისტებს, როგორნიც იყვნენ მესამოცე წლების ჩვენი მოღვაწენი. მათ სწამდათ
მხოლოდ, რომ მსოფლიო მაშინ იქნება ბედნიერი, თუ ყოველი ერი, ქვეყნიერების
შემადგენელი, ბედნიერი იქნება. მათ არ შეეძლოთ წარმოედგინათ რაღაც განყენებულის
მსოფლიოს, ცისქვეშეთის ბედნიერება, თუ მისი შემადგენელი ნივთიერება, ცალკე ერი,
ბედნიერი არ იქნებოდა. ყოველივე აზრი ყვავილის თესლის მსგავსია. იგი თესლი, თუ კარგს ნიადაგზე მოხვდა
და კარგი მომვლელი ეყოლა, გამოიღებს მცენარეს, მცენარე ყვავილს და ყვავილი
კვალად თესლს და ასეთია სამარადისო მსვლელობა ბუნების ორგანიულ ნაწილების
განვითარებისა. აზრიც ეგრე იბადება: თუ კარგს გულს მოხვდა, ფრთებს შეისხამს და მის ზრდას
დასასრული აღარა აქვს. თ. ჭავჭავაძე პოეტი და დიდბუნებოვანი არსებაც რომ არ ყოფილიყო, ისეთს დროში იყო
დაბადებული, რომ არ შეეძლო ერის ტანჯვავაებისათვის ზ ურგი შეექცია. ამ კაცმა
კარგად იცოდა ის სენი, რომელიც სიცოცხლეს უსპობდა ერს და განა შეიძლებოდა მის
გულის სიმებს ამის გამო სამგლოვიარო ხმა არ გამოეცა? განა შეიძლებოდა პოეტის
გული არ აღეშფოთებინა და სიცოცხლე არ მოეშხამა მას, რომ მისი სატრფო “სხვას
ასმევდა ნექტარს ნეტარებისას; სხვას თავს ევლებოდა, შეჰხაროდა, სხვას ეტრფოდა?”
ესე იგი, შეჰხაროდა და შესტრფოდა იმ იდეალებს, იმ აზრებს, რომელიც პოეტისაგან
დაგმობილი იყო და რომელიც სამარცხვინო მონობის გამომსახველია. წარმოსადგენია განა, რომ ეხლანდელის ცხოვრების გახრწნილების შემგნებელს
“აჩრდილი” არ დაეწერა, სადაც რამდენიმე თავში საოცარის სიმკაცრით არის
გამოხატული ჩვენი გათახსირება? რა წარმოსადგენია, აბა, დღევანდელი გარყვნილის,
ზნეობად აცემულის და სალახანა “დათიკოებისათვის” არ დაეპირდაპირებინა “დიმიტრი
თავდადებული” და მისი გმირული, რაინდული მოქმედება სამაგალითოდ არ დაესახა,
“დედა და შვილის” დედა დარეჯანების გვერდით არ დაენახვებინა? ყოველივე ეს კი
სხვაგვარის გრძნობების ამშლელი იყო, არაჩვეულებრივი ჩვენის ლიტერატურისთვის:
მკითხველს აწმყოს აძულებდა, წარსულში სასოებისა და იმედის საფუძველს უპოვიდა და
მომავალში იდეალებს უსახავდა. ამ ლექსებს საეროვნო გრძნობების განმტკიცების
მხრივ ჩვენს ლიტერატურაში უპირველესი ადგილი უკავიათ. თუ შეადარებთ, მაგალითად,
თ. ი. ჭავჭავაძის სამშობლოს სიყვარულის გამომხატველ ლექსებს, ასეთსავე ლექსებს
თ. გრ. ორბელიანისას, თ. ალ. ჭავჭავაძისას და თვით უკვდავ ბარათაშვილის
ლექსებსაც, ნახავთ, რომ თესლი ყვავილად ქცეულა და ამ გრძნობათა გამოხატვაში
ჩვენს პოეზიას თ. ი. ჭავჭავაძის მეთაურობით დიდი ნაბიჯი წაუდგამს წინ და უფრო ნათელს, უფრო
გარკვეულს გზას დასდგომია. აიღეთ მაგ., თ. ალ. ჭავჭავაძის “გოგჩის ტბა,” ეს ერთადერთი გამომხატველი მის
საეროვნო მწუხარებისა; რა იხატება შიგ? მხოლოდ ვაება დაკარგულის დიდების გამო,
მწუხარება ამ დიდების გაქრობით გამოწვეული, მაგრამ ამ მწუხარებაში არ იხატება
არავითარი მისი აზრი არც აწმყოსა და არც მომავლის შესახებ. მწუხარება, და უფრო ზოგადი ფილოსოფიური ტერმინი რომ ვიხმაროთ, პესიმიზმი,
ორგვარია. ერთი პესიმიზმი უაზროა, უიდეალო და უნუგეშო, რომელიც დარდობს მხოლოდ
დაკარგულის გამო და არაფერს ელის არც აწმყოსაგან და არც მომავლისაგან; კიდევ
მეტი, არავითარი იდეალი არა აქვს არც აწმყოში და არც მომავალში; მეორე გვარი
პესიმიზმია ის მხნე პესიმიზმი, რომელიც ხედავს, რომ აწმყო და გინდ წარსული
სატირალია იმ იდეალთან შედარებით, რომელიც დაუსახავს ცხოვრებაში და რომლის
მიღწევასაცა სცდილობს. ხანდისხან ამგვარი გრძნობით აღვსებული კაცი წარსულს
ადარებს აწმყოს, წარსულთან შედარებით აწმყოს აძაგებს და ამ წარსულში იძიებს
საფუძველსა და გამხნევებას უკეთესი მომავლისაკენ მისასწრაფებლად. იგი აწმყოსაც
უარსა ჰყოფს და უკეთესს, ბრწყინვალე მომავალს შეჰყურებს. ეს ის პესიმიზმია, რომელიც გაიძახის: “მოვიკლათ წარსულ დროებზედ დარდი... ეს ის პესიმიზმია, რომელიც პოეტს ამ სანუგეშო ლექსებს წარმოათქმევინებს:“ჩემო კარგო ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია, აწმყო თუ არა გწყალობს, მომავალი ჩვენია”. ეს ის პესიმიზმია, რომლითაც გამსჭვალული პოეტი “გონებით უნდო” მშვენიერ დილასაც
კი ვერ მოუხიბლავს და რომელიც ბუნების “დუმილშიაც” კი “წყევლასა” ხედავს.
ამგვარად გულმოწყლულს პოეტს იმედისა და სასოების ნიჭი კიდევ არ დაჰკარგვია და
კიდევ ჰხედავს, რომ “მსწრაფლ გადმოეშო ცისა ლაჟვარდსა’
ვერც თ. ალ. ჭავჭავაძემ მიაღწია ამ გარკვეულობას, ვერც გრ. ორბელიანმა და ვერც
თვით უკვდავმა ბარათაშვილმამეთქი, მოგახსენეთ. ძველთაგან მარტო თ. ვახ.
ორბელიანმა აირჩია სრულიად გარკვეული გზა, როგორც თვით თ. ილ. ჭავჭავაძეც
ბრძანებს: “ამ გზაზედ ისე გადაუხვეველად, ისე სისწვრივ ჩვენში არც ერთს პოეტს
არ უვლიაო და დიდი წილი უდევს მას, რომ ამ გრძნობამ ჩვენში ფეხი მოიკიდა და
ფრთა აისხაო,” მაგრამ თ. ვახ. ორბელიანმა ხომ მაშინ დაიწყო წერა, როცა ჩვენს
ლიტერატურას ახალმა სულმა დაჰბერა. თუ ძველებში მარტო “იმედის” ავტორმა აირჩია სრულიად გარკვეული გზა, ახლებში თ.
ილ. ჭავჭავაძემ განაგრძო და შეასრულა ეს საქმე. პირველსავე ნაწერების
სტრიქონებში გამოხატა ეს მხურვალე სიყვარული თავისი სამშობლოისა. პირველ მის
ლექსებს ეკუთვნის სამაგალითო ლექსი “ქართვლის დედის” მიმართ, რომელსაც
არაერთხელ აუფეთქებია ჩვენი გული, რომლის ღრმა და ნათელი აზრი სულის
ამამაღლებელი რამ არის. მისი განსხვავება სხვა პოეტებისაგან აქვე იწყება. თუ
იგინი წარსულზედ უფრო სტიროდნენ და მომავალს არავითარს ყურადღებას არ აქცევდნენ,
ამან მომავალს მიაპყრო იმედებით აღსავსე თვალი და გამამხნევებელი ლექსი
შემოსძახა თავისს თანამედროეებს:
დღეის იქით მას სამშობლოზედ ფიქრი აღარ ასვენებს და ყოველსავე შემთხვევაში
ეშლება ათასნაირი დარდი და გრძნობა სამშობლოს გამო. ბუნების დუმილი სევდასა ჰგვრის და სამშობლო ქვეყანას გულის მომწყვლელის
საყვედურით მიჰმართავს პოეტი: “ოჰ, ღმერთო, ღმერთო, სულ ძილი, ძილი, ბუნების აყვავება და განმაცხოველებელის გაზაფხულის სურათი ისევ სევდიანსა,
მაგრამ ნაზის საყვედურით აღსავსე გრძნობებს აუშლის და ამგვარივე კითხვით
მიჰმართავს სამშობლოს: დაინახავს “ჭაბუკსა ვისმე ჩაუქს”, რომელიც თავის სიმარდეს და სიმკვირცხლეს
ოსმალეთის დასამშვენებლად ხმარობს, სიამოვნების ნაცვლად “ნაღვლით აერევა სული,
გული” და ეუბნება: შენს სიმარდეს, სიჩაუქეს, ქართლი შენი არ დაჰყურებს, მეფე შენი თავის ქებით
ჭაბუკს გულს არ გიხალისებს!” არაგვს დაინახავს, თერგსა თუ ალაზანს, მხოლოდ თავისი ქვეყნის დარდი და ვარამი
აგონდება, მათში ამაოდ ეძიებს თავის გულის პასუხსა. და ეუბნება პოეტი არაგვს: უკანასკნელ სისხლის წვეთამდის იგივ ფიქრი აწუხებდა ავტორს, მამულის კეთილ გზაზე
დაყენება იდეფიქსად გარდაქმნილ უქმნია და თავის ერთ უკანასკნელს ლექსთაგანშიაც
იგივ სამშობლოს ბედიღბალით გულმოკლული პოეტი გვეჩვენება, რომელიც დამღერის
“ბაზალეთის ტბაში” ჩასვენებულს აკვანს და მასში მწოლარე ყრმას, “რომლის არ ითქმის სახელი, მაგრამ ყველაზედ უწრფელესი, ყველაზედ უფრო გრძნობიერი, რაღაც ბავშვურად
გულუბრყვილო, მაგრამ თანაც ღრმა და სერიოზულის გრძნობებით არის აღსავსე თ. ი.
ჭავჭავაძის “მგზავრის წერილები”, რომელიც მისი მოღვაწეობის პირველ დასაწყისშია
დაწერილი. აი, რა გრძნობებით უბრუნდება იგი სამშობლოს და რა სევდები აწვება გულზედ, როცა
უახლოვდება თავის მიწაწყალს: “როგორ შევეყრები მე ჩე მს ქვეყანას და როგორ
შემეყრება იგი მე, ვიფიქრე. რას ვეტყვი მე ჩემს ქვეყანას ახალს და რას მეტყვის
იგი მე? ვინ იცის: იქნება მე ჩემმა ქვეყანამ ზურგი შემომაქციოს, როგორც უცხო
ნიადაგზედ გადარგულსა და აღზრდილსა?... იქნება მიმითვისოს კიდეცა, რადგანაც
ჩემში მაინცდამაინც ჩემის ქვეყნის დვრიტაა დადებული. მაგრამ მაშინ რა ვქმნა,
რომ ჩემმა ქვეყანამ მომიყოლოს და მიამბოს თავის გულისტკივილი, თავისი გლოვის
დაფარული მიზეზი, თავისი იმედი და უიმედობა, და მე კი, მის ენას გადაჩვეულმა,
ვერ გავიგო მისი ენა, მისი სიტყვა? იქნება მიმიღოს კიდეც და, როგორც თავისი
შვილი, გულზედაც მიმიკრას და ხარბად დამიგდოს ყური, მაგრამ მე შევიძლებ კი, რომ
მას ღვიძლი სიტყვა ვუთხრა და იმ სიტყვით... უნუგეშოს ნუგეში მოვფინო, მტირალს
ცრემლი მოვწმინდო, მუშაკს შრომა გავუადვილო... და ის თვითოეული ნაპერწკალი,
რომელიც არ შეიძლება რომ ყოველს კაცში არა ჟოლავდეს, ერთ დიდ ცეცხლად შევაგროვო
ჩემის ქვეყნის გაციებულის გულის გასათბობლად? შევიძლებ კი? შევიძლებ გასაგონის
ღვიძლის სიტყვის თქმასა? გადავწყვიტე, რომ ჩემი ქვეყანა მიმიღებს და
მიმითვისებს კიდეც, იმიტომ, რომ იმისი სისხლი და ხორცი ვარ; იმის სიტყვასაც და
ენასაც გავიგებ, იმიტომ, რომ მამულს შვილი ყურს უგდებს განა მარტო ყურითა,
გულითაცა, რომლისთვისაც დუმილიც გასაგონია; ჩემს სიტყვებსაც გავაგებინებ,
იმიტომ, რომ შვილის სიტყვა მშობელს ყოველთვის ესმის”. დიაღაც გაიგო მან სამშობლოს ენა და სიტყვა, დიაღაც უთხრა უნუგეშოს სიტყვა
ნუგეშისა, მტირალს ცრემლი მოსწმინდა, მაგრამ, მამულმა მართლა ზურგი შეაქცია, არ
შეითვისა, არ მიიღო და ბოლოს უმაგალითო სატანჯველი მიაყენა მას და თითქმის
საზიზღარი შური იძია ბრბომ ამ დიდებულ კაცზედ. ამ “მგზავრის წერილების” დიდი მნიშვნელობა ჯერ ჩვენს მწერლობას არ აღუნიშნავს
და არ მიუქცევია მისთვის ჯეროვანი ყურადღება. ამ უკანასკნელ ხანებში დიდი
ლაპარაკი ატყდა მისშესახებ, ვინ იქონია გავლენა ეგრეთ წოდებულს ჩვენს “მთიელთა ლიტერატურაზედ”,
რომლის ბრწყინვალე მეთაური განსვენებული ყაზბეგი იყო. თვით თ. ილია ჭავჭავაძე
თ. რაფიელ ერისთავის ნაწერებს აღნიშნავდა, როგორც პირველს ნიმუშს ამგვარის
ლიტერატურისას. ხოლო ჩვენ კი თამამად შეგვიძლია ვთქვათ, რომ ამ ლიტერატურის დასაწყისი,
შთანასახი, უნდა ვეძიოთ თ. ი. ჭავჭავაძის “მგზავრის წერილებში”. მოჩხუბარიძისა
და რაზიკაშვილების თხზულებათა მთელი აზრი აქ, ამ ორსამ გვერდზედ არის მ
ოთავსებული, საცა ავტორი მოხევეს ესაუბრება: “მიგიხვდი, ჩემო მოხევევ, რა ნესტარითა ხარ ნაჩხვლეტი: “ჩვენი თავ ი ჩვენადვე
გვეყუდნესო” სთქვ ი შენ და მე გავიგონე, მაგრამ გავიგონე თუ არა, რაღაც უეცარმა
ტკივილმა ტვინიდან გულამდე ჩამირ ბინა. იქ, გულში გაითხარა სამარ ე და დაიმარხა.
როდემდის დარჩეს ეგ ტკივი ლი გულში, როდემდის?ოჰ, როდემდის, როდემდის?.. ჩემო
საყვარელო მ იწაწყალო, მომეც ამის პასუხი!.. ” მოხევის გულის პასუხი სავსებითა და გარკვევით განსვენებულმა ა. ყაზბეგმა
გადმოგვცა და გაგვაგებინა. ესეთი გახლავთ მსვლელობა საეროვნო გრძნობების განვითარებისა ჩვენს პოეზიაში.
ჩვენთვისა და საზოგადოდ ჩვენის მწერლობისათვის ჯერჯერობით შეუძლებელია
კვალდაკვალ, თანდათანობით მივსდიოთ ამ აზრის ზრდაგანვითარებას თვ ით თ. ი.
ჭავჭავაძის ნაწარმოებებში, რომელნიც არიან საუკეთესო გამომხატველნი ორმოცდაათის
წლის განმავლობაში ჩვენის ქვეყნის გონებისა და აზრის ზრდაგანვითარებისა. თუ ჩვენს ძველს მწერლებს კარგად არა ჰქონდათ შეგნებული ჩვენის ცხოვრების იარები,
სამაგიეროდ, თ. ი. ჭავჭავაძის მეთაურობით, იმის დროის მწერლებმა გამოსთქვეს
თავისი აზრი და შეხედულება ტკივილთა თვისებებზე და საშუალებანიც დაგვისახეს მათ
დასაამებლად... III ერთი კი უნდა ვსთქვათ: რაიცა შეეხება ერთის ხალხის ლიტერატურის გავლენას მეორე
ხალხის გონების წარმოებაზედ, მეტად ცვალებადია იგი გავლენა, მეტად და საზოგადოდ
ერთობ ძნელია მისი გარკვევით აღნიშვნა. საქმე ის არის, რომ აზრი, იდეა იშვიათად
არის ხოლმე შექმნილი რომელისამე ერთის ხალხისა, უფრო ხშირად იგი ნაყოფია მთელის
კაცობრიობის შრომისა და მოღვაწეობისა და ერთიმეორის დახმარებით შექმნილი.
მართალია, ეს დახმარება თვალსაჩინო არ არის და ამ შემთხვევაში ერთმანეთის
მხარის მიმცემნი ვერა გრძნობენ საერთო მუშაობას, მაგრამ აზრთა ზრდის ისტორია
გვაჩვენებს, რა ძნელია ამა თუ იმ აზრის პირველშემქნელის მიგნება. სანამდისაც
ჩვენი გონება სწვდება ამ თეორიას, ვხედავთ, რომ აზრი გავრცელებულია აქა თუ იქ,
ამა თუ იმ ხალხში და სხვა ხალხის ზემოქმედებით, სხვა ხალხის ლიტერატურისა და
გონების ნაწარმოების შესწავლის შედეგია. ხოლო აქედან კიდევ არ შეიძლება ის
დასკვნა გამოვიყვანოთ, ვითომ იმ ხალხს, რომლიდანაც მეორეს მიუღია ესა თუ ის
აზრი, თვით შეექმნას იგი, თავდაპირველი ავტორი ყოფილიყოს ამ აზრისა. არა, მასაც
სხვისაგან მიუღია ეს სამკვიდრო, თავისებურად შემოულამაზებია და ისე სხვისათვის
გარდაუცია. არ უნდა დავივიწყოთ, რომ არც ერთი ხალხი არ სესხულობს აზრს ბრმად
მეორისაგან, თუთიყუშივით არ იმეორებს, არამედ თავისებურობის ბეჭედს ასვამს და
იმდენად ასხვავებს, რომ თუ ღრმად არ ჩაუკვირდით, თუ თანდათანობით არა სდიეთ ამ
აზრის შთანაჩენის წვრთნასა და აღზრდას, ვერც კი გაიგებთ, საიდან წარმოსდგება
იგი აზრი. აზრთა გავრცელებაში დიდი მნიშვნელობა აქვს “მიმბაძველობას”, როგორც
ამტკიცებენ ეხლანდელი ფილოსოფოსმეცნიერნი. კაცთა ისტ ორია ექვემდებარება
მიმბაძველობისა და შემოქმედობის, დაწყების, ინიციატივის კანონს იმგვარად, რომ ჯერ ერთი ვინმე
გენიოსი, დიდი ნიჭის მექონე, რომელსამე ხალხში გაჩნდებოდა რომელისამე დიდი
აზრის მოციქულად, ეს აზრი ფეხს იდგამდა ჯერ თვით მის ერში, აქ იმაგრებდა
ფესვებს და მერე მიმბაძველობის შემწეობით მთელს კაცობრიობაში ვრცელდებოდა.
მაგრამ სწორედ აი, აქ არის ძნელი გამოსაცნობი, ვინ, რომელი ერი იყო ამა თუ იმ
აზრის შემოქმედი? საბერძნეთზედ ეგვიპტეს ჰქონდა გავლენა; ჩრდილო ევროპის
კულტურა საბერძნეთისა და რომის ზეგავლენის ქვეშეა აღზრდილი; რუსეთისა კიდევ
აღმოსავლეთისა და დასავლეთის ქვეყნების გავლენის ქვეშ იყო და არის; ჩვენი
კულტურა, ერთი მხრით, ევროპისა და, მეორე მხრით, აღმოსავლეთის ცივილიზაციის
შექმნილია; სულ უკანასკნელ დროს რუსეთის ზეგავლენის ქვეშეა. ამიტომაც დიდის
სიფრთხილით უნდა ვილაპარაკოთ ლიტერატურაში მიმბაძველობის შესახებ. არ უნდა
წარმოვიდგინოთ, რომ მიბაძვა იყოს ნაწარმოების უვარგისობის მაჩვენებელი, ანდა
მისი ნაკლულევანებისა. თუ მიმბაძველობა ცხოვრების კანონია, როგორღა გნებავთ, რომ მარტო ლიტერატურა, ეს
უძლიერესი წარმომადგენელი ცხოვრებისა და უმშვენიერესი მისი სამკაული, ამ კანონს
გარეშე მოქმედებდეს: ყოველს ნაწარმოებში, რა რიგ გენიოსის ტვინსაც უნდა
ეკუთვნოდეს, უსათუოდ იქნება მიმბაძველობის ნაწილი; მაგრამ ამ მიმბაძველობას
გენიოსი თავისებური ელფერით შემოსავს და ეს სამოსელი თითქმის შეუძლებლად ხდის
მასში მიბაძვის კვალის აღმოჩენას. რასაკვირველია, მწერლის ნაწარმოებში და, მით უმეტეს, დიდი მწერლის თხზულებაში
თვითშემოქმედობას მეტი წილი უდევს, თვითშემოქმედობა პოეტისა გადაასხვაფერებს
ხოლმე ნასესხებ ნაწილს. სწორედ ნაწარმოები პოეტისა და გინდ მეცნიერისა და
ფილოსოფოსისა, მათი ნიჭის სიძლიერე და სიდიადე იმდენად დაფასდება, რამდენად
ძლიერი იქნება მის თხზულებაში ქმნილება შემოქმედობისა, რამდენად იქნება
გადასხვაფრებული ის აზრი და ფორმა, რომელიც მიმბაძველობით მოიპოვა მწერალმა. ამ მიმბაძველობის მაგალითებით აღსავსეა ცხოვრება და მწერლობა. საფრანგეთის
XVIII საუკუნის მწერალთა ნაწარმოები ინგლისის ლიტერატურის ზეგავლენის ქვეშ იყო.
ვოლტერი, მონტესკიე და ჟანჟაკ რუსო ავრცელებდნენ ახალის ფორმი თ ინგლისურ
აზრებს, მაგრამ თვით აზრი ისეთის თავისებურობით აღბეჭდეს და ისეთის ენით
დაიწყეს ქადაგება, რომ ყველას ფრანგთა მწერლის აღმოჩენილად მიაჩნია კაცთა
გათავისუფლებისა და ძმობის აზრები. ეხლახანაც საფრანგეთის ლიტერატურა, ზოგიერთთა აზრით, ჩრდილოეთის (ინგლისი,
დანია და რუსეთი) ლიტერატურის ძლიერის ზედგავლენის ქვეშე ი მყოფება. ამ აზრის
წინააღმდეგნი იმას ამტკიცებენ, რომ თვით ჩრდილოეთის ლიტერატურა აღიზარდა
საფრანგეთის მწერალთა ზედ გავლენის ქვეშეო. ჩრდილოეთის მწერლებმა (იბსენმა,
ელიოტმა, დიკენსმა, ტოლსტოიმ, ტურგენევმა) ფრანგთა მწერლების (ჰიუგოს, ჟორჟ
სანდის, ბალზაკის, ზოლასი, დიუმაშვილის, ფლობერის და სხვათა) აზრები ისესხეს,
სხვა სამოსელით შემოსეს და ისე მიაწოდეს ფრანგულს ლიტერატურასაო. სხვები კიდევ
იმას ამტკიცებდნენ, რომ თვით ზემოხსენებულ ფრანგ მწერალთ სხვისაგან აქვს
ნასესხები თავის თხზულებათა აზრებიო. ეს ყოველივე დამასურათებელია ზემომოყვანილ
აზრისა: ეხლანდელ გონების ნაწარმოებთა შინაარსი, დედაძარღვი, მთავარი
მიმართულება საუკუნეების ცივილიზაციის შექმნილია და მეტად ძნელია კაცის
გონებისათვის იმ აზრთა დასაბამი, იმ აზრთა შემქნელი იპოვოს და გამოიძიოს. აზრი ვრცელდებოდა მიმბაძველობის წყალობით. ყოველივე გენიოსი ექვემდებარებოდა
მიმბაძველობას, მაგრამ თვითშემოქმედიც ხდებოდა და ამგვარად მსვლელობდა
კაცობრიობის აზრი. ამ მიმბაძველობის შესახებ ბევრი ვილაპარაკეთ მხოლოდ იმიტომ, რომ მიღებულია
თქმად, ვითომ ჩვენი ლიტერატურა მესამოცე წლებისა რუსეთის იმავე დროის
ლიტერატურის მიბაძვა იყოს. როგორც მეთაურს, ი. ჭავჭავაძეს უფრო მეტი დასწამეს
ეს მიმბაძველობა. ჩვენთვის კი საჭიროა გამოვარკვიოთ, რამდენად საფუძვლიანია ეს
აზრი. რუსეთის იმ დროის მწერლობაში ძალიან ჰუმანური აზრები იყო გავრცელებული.
პირველად ყოვლისა, რასაკვირველია, იმ უსაშინელეს მოვლენას შეებრძოლა ეს
მწერლობა, რომელსაც “ბატონყმობა” ეწოდებოდა და კაცთა ძმობის ქადაგება ამ მხრით
მაინც შესაძლო შეიქმნა. აგრეთვე მაშინდელი მწერლობა შეიქმნა ხალხის
თვითმოქმედების მიუცილებლობის აღმსარებლად და ამაშიაც კვალდაკვალ მისდევდა
მთავრობას. გარდა ამისა რუსეთის იმ დროის მწერლობა ყურადღებას აქცევდა საეროვნო
საქმეებს. ამ დროში მოხდა დიდი ფაქტი იტალიის განთავისუფლებისა, რომელიც მთელის
განათლებულის კაცობრიობის აღტაცებას იწვევდა. რაიცა შეეხება კერძოდ მწერლობას,
საზოგადოებრივის აზრებისა და გრძნობების გამოხატვა ლიტერატურის იდეალად შეიქნა,
რუსეთის მწერლობაში დამყარდა რეალიზმი. არ უნდა დავივიწყოთ, რასაკვირველია, რომ როგორც მოთხოვნილება “ხელოვნება
ცხოვრებისათვის”, ისე რეალური ფორმა, სინამდვილის მიბაძვის დამკვიდრება
ლიტერატურაში, ეკუთვნის იმავე დროის საფრანგეთის ლიტერატურას. როგორც პირველი (მოთხოვნილება
აზრიანის შინაარსისა), ისე მეორე (რეალურის ფორმისა) იყო მოთხოვნილება ახალის
მიმართულებისა ლიტერატურაში. რომანტიზმი სულსა ლევდა და რეალიზმი ფლობერის
მეთაურობით იჭერდა პირველ ადგილს. ჟორჟ სანდი და ფლობერი აი, ორი უმთავრესი
წარმომადგენელი იმ ხანის ლიტერატურისა. ჟორჟ სანდი ცალის ხელით რომანტიზმს
ებღაუჭებოდა, მეორეთი რეალიზმს. ამ დროში დაიწყო ჟორჟ სანდმა გლეხთა ცხოვრების
აღწერა, ამ დროში (5060იან წლებში) დამყარდა ლიტერატურაში საზო გადო აზრების
გამოხატვის მოთხოვნილება. ეს კი წინააღმდეგი მიმართულება იყო რომანტიზმისა,
რომელიც პოეტის პირადი ტანჯვამწუხარების, კვნესავაების გამომხატველი იყო. საფრანგეთის ლიტერატურაში რეალიზმი დამყარდა და რეალიზმთან ერთად ლიტერატურის,
პოეზიის მეთაურთ თავიანთი პირადის გრძნობების გამოხატვას თავი მიანებეს და
“კაცობრიობის ტანჯვის, ერის ვაების” გამოხატვას ცდილობდნენ. რუსეთის პუბლიცისტებთან ერთად თ. ჭავჭავაძე ჰქადაგებს, რასაკვირველია, ჰუმანურ
აზრებს, რომელთაც იგინი სესხულობენ ფრანგ მწერალთაგან. გარდა ამისა ის, რამაც
რუსეთის მწერლების ყურადღება მხოლოდ გაკვრით მიიქცია, თ. ჭავჭავაძისა და მის
თანამედროვე მწერლების ნაწარმოებთა სულად, მთავარ საგნად, დედაძარღვად
გარდაიქცა. რუსეთის ლიტერატურა მაინცა და მაინც დიდ ყურადღებას არ აქცევდა, მაგალითად,
მაშინდელ იტალიურ ლიტერატურულ მოძრაობას... ესე იგი, თუ რასმე ადგილს აძლევდა
ამ საგნის შესახებ, მარტო იმიტომ, რომ, როგორც ჰუმანურ აზრთა მიმდევარს,
მოვალეობად მიაჩნდა ესა... სული და გული მათი კი, რასაკვირველია, ცოტა არ იყოს,
გულგრილი რჩებოდა ამ საგნების გამო, და ეს სრულიად ადვილი მისახვედრია. ევროპის ამ საუკუნის ლიტერატურის მსვლელობა მიდიოდა ამ გზით: რომანტიულს
ლიტერატურას მოჰყვა რეალური: ინგლისში ბაირონსა და შელლის მოჰყვა ელლიოტი და
დიკკენსი, საფრანგეთში შატობრიანისა, ლამარტინისა, ჰიუგოსა და დევინის ადგილი
დაიკავეს ბალზაკმა, ფლობერმა და ზოლამ. რუსეთში პუშკინსა და ლერმონტოვს მოჰყვა
გოგოლი, ტურგენევი და ტოლსტოი. ქართულს ლიტერატურაში ალ. ჭავჭავაძემ დაიწყო
რომანტიული ლიტერატურა, გრ. ორბელიანმა განაგრძო, ნ. ბარათაშვილმა უმაღლეს
წერტილამდის მიიყვანა; თ. ვახ. ორბელიანსა, თ. მამია გურიელს წილადა ხვდათ
რომანტიზმის გედის სიმღერის შესრულება; თ. გ. ერისთავი თავისი კომედიებით ჩვენს ლიტერატურაში რეალიზმის მამამთავრად
შეიქმნა, ხოლო პოეზიაში რეალიზმის დამამკვიდრებლად გამოვიდნენ თ. ი. ჭავჭავაძე
და აკ. წერეთელი. ჩვენი ლიტერატურა თუ მისდევდა ამ შემთხვევაში საზოგადოდ
ევროპის ლიტერატურის მსვლელობას, თავისებურობაც ეტყობოდა: ალ. ჭავჭავაძის
რომანტიზმს უფრო მეტად სპარსულის ლიტერატურის ზედგავლენა ემჩნევა და
ხორციელებისაკენ უფრო მიილტვის, ვინემ სულიერებისაკენ, ეს სულიერება კი
ევროპიულის რომანტიზმის არსებითს მხარეს შეადგენდა და იგი ჩვენში თ.
ბარათაშვილმა შემოიღო. IV პოეზიაში თ. ილია ჭავჭავაძე გახლავსთ რეალიზმის განმამტკიცებელი, რეალიზმის
პოეზიაში გამაძლიერებელი, თუკი რეალიზმის განსხვავება იმაში მდგომარეობდა, რომ
უპირადო გრძნობებს გვისახავდა, საერო, საზოგადო ჭირსა და ვარამს გვამცნებდა,
ხალხის კვნესას და სევდიან ოხვრას გვასმენდა. რომანტიზმი პოეტის პირად გრძნობათა გამომსახველი იყო, მისი კერძო, სულიერის
ტანჯვის გამომქვეყნებელი. რომანტიკოსი პოეტი ჰგოდებდა სატრფოსაგან გაწამებას,
სიკვდილზედ ფიქრისაგან გამოწვეულს სევდებს გვაგებინებდა და, თუ მისი
სასოწარკვეთილება უკიდურესობამდის არ იყო მისული, ბუნებაში მაინც ჰხედვიდა
“თვისთა ფიქრთ შვებას გულის სევდის ნუგეშად”; ხოლო უსასოება რომანტიკოს პოეტისა
ხანდისხან იქამდისაც მიდიოდა, რომ ბუნებასაც მარტო მაცდურებასა და გულქვაობას
ამჩნევდა. რეალიზმი, როგორც რომანტიზმის უარმყოფელი მიმართულება, პირად გრძნობათა
გამოსახვას განაძევებს ლიტერატურიდან და სხვისი სულის მდგომარეობის
დასურათებასა ცდილობს, სხვის ვაების ხმას გვაგონებს. არა სატრფოს ღალატი,
არამედ საზოგადო მწუხარება და ერის კვნესა იწვევს რეალისტპოეტის სევდას და
ოხვრას, ერის უბედურება უწყ ლავს გულს და უშხამავს სიცოცხლეს. თ. ილია
ჭავჭავაძე სრულიად კანონიერი მემკვიდრეა თ. ბარათაშვილისა. თ. ილია ჭავჭავაძე,
მართალია, რეალისტია, მაგრამ რომანტიულის პოეზიის ზედგავლენის ქვეშაც იმყოფება.
ეგრე მახლობელ წინაპარს სრულებით ვერ ჩამოსცილებია და ამიტომაც მის ნაწარმოებში
ხშირად ვხედავთ შერეულს რომანტიზმისა და რეალიზმის ნაწილს, თუმცა,
რასაკვირველია, რეალისტი მწერალი უფრო ძლიერია მასში, ვინემ რომანტიკოსი. უმთავრესი თემა, საგანი ი. ჭავჭავაძის ლექსებისა და პოემებისა საზოგადოებრივი
ხასიათისაა. იშვიათად მოიძებნება არათუ ჩვენს ლიტერატურაში, თვით ევროპულშიაც
კი მწერალი, რომელსაც მისებრ ცოტა ყურადღება მიექციოს პირად გრძნობათა
გამოხატვისათვის. ამ შემთხვევაში იგი სრულიად განკერძოებულს ტიპს წარმოადგენს
მწერლისას და ახალის მიმართულების დაწყების სისასტიკე ემჩნევა. არ შეიძლება ეს იმას მივაწეროთ, რომ ი. ჭავჭავაძეს ლირიკოსი პოეტის ნიჭი აკლდეს
და პირად გრძნობათა გამოხატვა ეძნელებოდეს; არც ის უნდა იფიქროს ვინმემ, რომ ი.
ჭავჭავაძე არ გვაჩვენებდეს თავის გრძნობებსა და შეხედულებას სხვადასხვა
მოვლენის შესახებ; არა, ი. ჭავჭავაძე პირადის, კერძო გრძნობების გამოხატვას არ
კისრულობს: არ გვამცნევს თავის სევდას, უიმედო სიყვარულისაგან გამოწვეულს,
ანადა სიყვარულით აღფრთოვანებული აღტაცებულს ჰიმნს არ მღერის, არ გვიჩვენებს
პირადს შიშსა და მჭმუნვარებას, სიხარულსა და გინდ გულგრილობას სიკვდილსიცოცხლის
გამო; არ გვამცნევს, რა გავლენა აქ ვს მასზედ ბუნების ამა თუ იმ სურათს,
ბუნების ამა თუ იმ სანახაობას რა კერძო გრძნობები აღუძრავს მასში. თუ სწუხს და
სტირის, საზოგადო მწუხარება და უბედურება არის ამის მიზეზი. თუ იცინის, მწარეა
ეს სიცილი და დასცინის მხოლოდ საზოგადოების ღრმა ნაკლულევანებათ. მისი პოემებისა და ლექსების შინაარსი სამშობლოისათვის თავგანწირულის დიდებაა (“დიმიტრი
თავდადებული” “დედა და შვილი”), იმ დროის სოციალურის წყობილების (ბატონყმობის)
უსამართლობის გამკიცხველია; “კაკო ყაჩაღი” ამ წყობილებისაგან წარმოშობილის
დრამის დამასურათებელია; “აჩრდილი” კი გამომხატველია პოეტის გრძნობისა და
აზრისა ჩვენის ცხოვრების დაქვეითებისა და გახრწნის შესახებ, ჩვენის
გადაგვარების მოთქმაა, ჩვენის საზოგადო წყობილების დაგმობაა, იგია გულის
გამგმირავი სურათი ჩვენის ცხოვრებისა. ახალის მიმართულების მეთაურ პოეტს არ შეეძლო უწინდელთათვის უარმყოფელი თვალით
არ შეეხედა. უწინდელი პოეზია კი ერთობ ბევრ ადგილს აძლევდა პირად გრძნობათა
გამოხატვას და ამათში სიყვარულის გრძნობის გამოთქმას ანდომებდა საუკეთესო
ლექსებს. ი. ჭავჭავაძე სხვა გზას დაადგა და ამიტომაც თითქმის მოვალეობად აღიარა,
რამდენადაც შესაძლო იყო, პირად გრძნობებზედ ბაასს აშორებოდა; მას არ იტაცებს
გარეგან ფრინველისავით მღერა, რადგან “არამარტო ტკბილ ხმათათვის გამოჰგზავნა
ქვეყნად ცამა”; ზეგარდმო დასახულ მოვალეობად აღიარა “ერის წინამძღვრობა”,
“ჭმუნვასა და სიხარულში ერის მოძმედ ყოფნა”. “ცისაგან დანიშნულს და ერისაგან
აღზდილს პოეტს” დანაშაულებად მიაჩნდა პირადის აღტაცებითა და სევდით ვისთვისმე
თავი მოებეზრებინა, მას მხოლოდ, “ერის წყლული მიაჩნია წყლულად, მისი ტანჯვით
ეწვის სული, მისი ბედითა და უბედობით ედაგვის მტკიცე გული” (“პოეტი”). აღარ უნდა ბევრი ლაპარაკი, რომ ავტორს “აღარც ნატვრა და აღარც იმედია”სას
შეეძლო თავისი ლირის პირადის კვნესისა და ოხვრის გამომთქმელი სიმები
აეჟღერებინა, მაგრამ, როგორც კი მისი ხელი აიწევდა, რომ ჩონგურზედ პირადის
გრძნობების გამომხატველი ხმები დაეკრა, შეგნებული აზრი მოვალეობისა ხელს,
სიმთან მიტანილს, ქვად აქცევდა და პოეტს მხოლოდ თავისავე გულში ჩააკვლევინებდა
მეტად ბუნებრივს სურვილს. ვერ წარმოიდგენთ კი, რა ძნელია კაცისათვის თავისი
ტანჯვა, გინდ სიხარული დამალოს, გულში ჩაიმარხოს. ტანჯვას ამგვარად ძალი
უორკეცდება და მეტის სიმძაფრით ღრღნის გულს, ხოლო სიხარულს განუზიარებელი ძალი
და მომხიბვლელობა უსუსტდება, მოდუნებული რჩება და სავსებით ვერ აკმაყოფილებს
კაცის ბუნებას. თ. ჭავჭავაძეს უსათუოდ არაერთხელ უგემია ეს სიმწარე “ფიქრის
გაუნდობლობისა” და “გრძნობათა განუზიარებლობისა”. სისასტიკე მისის ნაწარმოებისა
თანდათანობით შეძენილია, ძლიერი შთაბეჭდილება, რომელსაც იწვევს ჩვენში მისი
ნაწარმოები, შედეგია ესეთის სტოიციზმისა, ესეთის სიმტკიცისა თავისი მოვალეობის
მიმართ. რადგან პირად გრძნობათა გამოაშკარავება შეადგენდა რომანტიკულის ლირიზმის
განსაკუთრებულს თვისებას, ამ თვისების უქონლობა თ. ჭავჭავაძეს რეალურის
ლირიზმის მამამთავრად ჰქმნის ქართულს ლიტერატურაში. მაგრამ რეალიზმმა, თუ პირად
გრძნობათა გამოხატვა უკუაგდო, და თუ ამიტომ რეალისტი პოეტი პირად გრძნობათა,
ტანჯვავაების და სიხარულის გამოხატვას თავს არიდებს, იგივე რეალიზმი თხოულობდა
მწერლის პირადობის, მწერლის “მე”ის მისი თხზულებიდან განძევებასა და გან დევნას.
ეს, რასაკვირველია, იმნაირად უნდა გაიგოს კაცმა, რომ მწერალმა არ უნდა გამოსთქვას თავისი პირადი გრძნობები
და აზრი შესახებ ამა თუ იმ მოვლენისა, რომელსაც აღგვიწერს, ეცადოს, რამდენადაც
შესაძლოა, თავისი სიმპათია თუ ანტიპათია აღწერილის საგნის შესახებ არ
გამოამჟღავნოს. სხვაგვარად მწერლის “მე” ის თხზულებიდან განძევება შეუძლებელია,
რადგან ეს “მე” ისეთი რამ არის, რომლის განშორება მწერალს არ ძალუძს. ეს მისი
მთელი ფსიქოლოგიური არსებაა, რომელიც გამოსჭვივის ყოველ დაწერილ წინადადებასა
და სიტყვაში, სიტყვათა ერთმანეთთან შეკავშირებასა და შეხამებაში. თუ პირველს მოთხოვნილებას რეალურის ლირიზმისას მეტად კარგად ასრულებს ჩვენი
პოეტი, მეორე აღარ ეხერხება. ეს ადვილი მისახვედრიც არის: თ. ჭავჭავაძე ახლო
მოსაზღვრეა რომანტიკოს პოეტთა და იგი იმყოფებოდა, როგორც ევროპის რომანტიკოს
მწერალთა (ჟორჟ სანდი, ჰიუგო), ისე თავის ქვეყნის პოეტთა (ნ. ბარათაშვილი)
გავლენის ქვეშე. ამიტომაც თ. ჭავჭავაძეს ხშირად პირადი ლირიზმი ეპარება ხოლმე
სხვის გრძნობის გამოხატვაში და ხშირად პოეტის “მე” ამოჰყოფს თავს სხვისი სახით.
აიღეთ, მაგალითად, მისი “მუშა”. აქ ყოველ სტრიქონში ავტორი გვისახავს, თუ რა
გრძნობები აღუძრა მას მუშის შესაბრალისმა ცხოვრებამ. პოეტს მუშის “ღიღინი
ხშირად გულს უწყლულებდა,” მისი “დუმილი ღვთის რისხვის ზარის” გამომხატველად
მიაჩნდა. აქ ყოველი სიტყვა პოეტის წრფელი გოდებაა სამწუხარო სურათის ნახვის
გამო. პოეტი თვით ჩნდება მუშის გრძნობათა გამომხატველად, მუშის ტანჯვა პირად
სამწუხარო საგნად გაუხდია, მუშის პირით პოეტი ლაპარაკობს, ანდა, უკეთ ვსთქვათ,
თვით პოეტის პირით გამოსთქვამს მუშა მას, რასაც ჰგრძნობს და ან უნდა ეგრძნო.
ამით ჩვენი პოეტი რომანტიკოსობს. ხოლო აქ პოეტისათვის სევდა აღუძრავს არა რაიმე
კერძო უბედურებას. აქ არ არის არც უარყოფილი სიყვარული, არც სატრფოს ღალატი,
არც მიჯნურისგან გაუგებრობა, არ არის ჩივილი კაცთა სიცოცხლის დასასრულის
შესახებ, არც ბუნების გულგრილობისა და გულქვაობის შესახებ პოეტის მიმართ...
პოეტი აქ საზოგადო ტანჯვით იტანჯება, სხვისი ვარამი და დარდი, სხვის კაეშანი
იწვევს მასში კვნესასა და ოხვრას და ამაში იგი რეალისტობს. თუ თ. ი. ჭავჭავაძე დედას დაგვიხატავს, რომელიც შვილის აკვანს არწევს და
“ნანას” დამღერის, აქაც მშობლის იმ გრძნობებს გვამცნებს და იმ სურვილებს,
რომელნიც თვით პოეტს უგრძვნია ამგვარის სურათის წარმოდგენის დროს. თორემ
“დედანი მარად ნეტარნი”, რომელნიც შვილის აკვანს დამღერიდნენ “უკვდავი არის
შვილი, მამულისთვ ის მომკვდარიო”, დიდი ხანია აღარა ჰყვანან ჩვენს ქვეყანას.
გაგვაგონებს პოეტი “გუთნის დედის” კაეშნით აღსავსე სიმღერას და ესეც ისევ
პოეტის გოდებაა და კვნესა, იმ პოეტის, რომელიც, ლაბასი არ იყოს, “მიწას
დაჰყურებს თვალით, რადგანაც ზეცა წაართვეს ძალით”, რომელსაც “ მისი ჭირის, მისი
წუხილის, მისი კაცობის გულის დუღილის სიტყვანი გულში ებადებიან, მაგრამ გულშივე
უხმოდ ჰკვდებიან” (“გუთნის დედა”). ეს ლექსი, ჩემი აზრით, უფრო სიმბოლიზმის ნიმუშია, აქ “გუთნის დედა” ალეგორიაა
დაღვრემილის, დასევდიანებულის პოეტის სევდათა გამომხატველი. გარნა პოეტი
ყოველსავე ამაში კიდევ მაინც საზოგადო ხასიათის გრძნობებს გვიხატავს. ეგ რად გნებავთ, თვით სიყვარული, ეს ყველა გრძნობაზედ უფრო კერძო და პირადი,
ჩვენმა პოეტმა განაზოგადა, პირადისაგან უპირადო, საზოგადო გრძნობად გარდაჰქმნა. თ. ი. ჭავჭავაძეს სიყვარული სულიერიდან უსულოზე გადააქვს, მაგრამ უფრო
თვალსაჩინო უსულო საგანზედ და მით უფრო საგრძნობია და გასაგები. ის ამ საგანს
ისე ეპყრობა, ისე ეალერსება და ისეთის გრძნობიერის ენით ელაპარაკება, თითქო
მტანჯველი სატრფო იყოსო. მისი ტანჯვა და ვაება, მისი სევდა ამ სატრფოს
ღალატისაგან გამოწვეული, ბევრად უფრო მწველია, ბევრად უფრო გულის დამთუთქველი,
ვინემ სევდა ტარიელისა. ეს სიყვარული მისთვის მთელის ცხოვრების დედააზრია,
ცხოვრების შინაარსი, და ამიტომაც მთელს პოეტურს ნიჭს და ძალას იმას ანდომებს,
ანდა იმისათვის უნდა მოიხმაროს, რომ განსაცდელს ააშოროს ეს მეტად საყვარელი
არსება. ამგვარი ტანჯვა სრულიად უანგაროა და წრფელი, პოეტს ამგვარად გულმოშხამულს უნდა
კიდევაც, კვნესა გულში ჩაიკლას, მაგრამ იმდენად დიდია მწუხარება, რომ გული
მწუხარებას ვეღარ იკავებს. ამგვარი პოეტი, თავის ქვეყანას ეკითხება, რაზედ
მოგიწყენიაო და ისეთის ენით ებაასება, გიკვირთ: რა უნდა აქ ქვეყანას, აქ
“სატრფო” უნდა იყოს ქვეყნის მაგიერადო. აბა შეხედეთ, ახლა ამ პოეტის
ოხვრაკვნესას, როცა ხედავს, რომ “სატრფო სხვა ს თავს ევლის, სხვას ეტრფის” და
ამიტომ თვით იგი სწყევლის დღეს თავის გაჩენისას, არ იცის, “სად წავიდეს, ვის
შესჩივლოს, ვის უთხრას, ვინ გაუღებს დახშულს კარსა ბედისას”. როცა პოეტი ბუნებას გვისურათებს, მას არც ბუნების გარეგანი სიმშვენიერე იტაცებს,
არც ის გავლენა, რომელიც მას აქვს პოეტზედ ამა თუ იმ განწყობილების დროს; როცა
ბუნება ხარობს, როცა “აყვავებულა მდელო, აყვავებულან მთები”, სამშობლო აგონდება
და სევდიანად ეკითხება: “მამულო საყვარელო, შენ როსღა აყვავდებიო?” როცა ბუნებასა სძინავს, “მკრთალი
ნათელი სავსე მთვარისა მშობელს ქვეყანას ზედ მოჰფენოდა,” მას კიდევ აქაც თავისი
ქვეყნის “ტანჯვით ამოძახილი კვნესა” ესმის, კიდევ თავისი ქვეყნის ძილი აწუხებს
და ოხვრით ეკითხება: “სულ ძილი, ძილი, როსღა გვეღირსოს ჩვენ გაღვიძება”ო? (“ელეგია”)
; ანადა უცხოეთში “თუ მოაგონდა სამშობლოს ზეცა, ზეცა სულ სხვა ფრად
გაბრწყინვებული და სულ სხვარიგად დამშვიდებული,” ურვით მოკლული გული შესტირის
მაშინაც კი, როცა ბუნების მშვენიერი სანახაობით “ყველა ტკბილ ძილში ბედითა
სტკბება, ყველას მშვიდობა გარს ეფინება”. პოეტიც სწორედ იქ არის ძლიერი, საცა თავის ერთადერთს სატრფოს, ერთადერთს საგანს
ცხოვრებისას ეალერსება და ანუგეშებს, საცა “ქართვლის დედას” თაყვანსა სცემს და
აღტაცებით იხსენიებს, საცა თავისი ქვეყნის ბიწიერება გულსა და სულს უდუღებს (“აჩრდილი”).
ძლიერია იქ, საცა მწარე ღიმილით დასტირის საყვარელის არსების გათახსირებასა და
დაცემას: ძლიერია აქ მისი სარკაზმი, მისი კბილთა ღრჭენა ჯოჯოხეთურია და ძლიერ
გრძნობათა აღმძვრელი. რომელ ქართველის ტვინში არ ჩაჭედილა და არ ჩაბეჭდილა თ.
ილ. ჭავჭავაძის “რას ვშვრებოდით, რა ვიყავით”, ეს მოკლე სატირული ისტორია
ჩვენის ცხოვრების უკანასკნელის ხანისა... “ერთმანეთს გულმოდგინეთ ვწეწდით და
ვიწეწებოდით”, როცა “ფერმიხდილნი ბეზღობაში ერთმანეთს ვეჯიბრებოდით, როცა
“ერთმანეთის მტრობით ჩვენს სახლს ცეცხლი წავუკიდეთ”, და “ჭკვიანურად იმ ცეცხლის
წინ ვისხედით და ხელს ვითბობდით”, როცა “თვით შევსხედით მაღლა თაროს, დაბლა
ყმებსა ტვინსა ვსწოვდით” (“რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით”). ეს რამოდენიმე
სტრიქონი ყოველ ჩვენს ისტორიულ მონოგრაფიაზედ უმაღლესია და უძლიერესი. ამ ხანას
ჩვენის ცხოვრებისას ილ. ჭავჭავაძემ ისეთი განსჯა მიაყენა, ისეთის შავის
ფერადებით დახატა და ისე მძლავრად შეგვაზიზღა ჩვენი მოქმედება ამ პატარა ლექსით,
რომ სხვანაირის აზრის გამომთქმელს წინდაწინვე შეუძლია დარწმუნებული იყოს,
სხვაგვარ შეხედულებას ამ ხანის შესახებ ჩვენ შორის გასავალი აღარ ექმნება.
ანადა მისი დახასიათება ჩვენის ერის ბედნიერებისა მით, რომ ვართ “მძიმე ყალნით,
ლამაზ ფალნით მორთული და მშვენიერი, უწყინარი, უჩივარი, ქედდრეკილი, მადლიერი;
ყოვლად მთმენი, ვით ჯორცხენი, ნახედნი და ღონიერი, მცირე, დ იდი, ყველა ფლიდი,
ცუღლუტი და მანკიერი, უზღუდონი, გზამრუდონი, არგამტანი და ცბიერ ი, მტრის არ
მცნობი, მოყვრის მგმობი, სხვასთან მხდალი, შინ ძლიერი, არრის მქონე, არრის
მცოდნე, უზრუნველი და მშიერი” (“ბედნიერი ერი”). ეს ორი ლექსი მისი პატარა
ლექსების შედევრად უნდა ჩაითვალოს, ისე, როგორც მისი “კაციაადამიანი” მის
პროზაულ ნაწარმოებთა შორის და, საზოგადოდ, ჩვენს ლიტერატურაში. ილ. ჭავჭავაძის
სატირას განსაკუთრებული ადგილი უჭირავს ჩვენს ლიტერატურაში, რადგან საზოგადო
ხასიათისაა, მთლად მთელის ერის ძირითად ნაკლულევანებათ ეხება და არა აქვს
სახეში კერძო მოვლენა, ანუ კერძო ჯგუფი საზოგადოებისა. ასეთი ღრმა სიძულვილი
ქართველი ერის ნაკლულევანებისა, ასეთი ზიზღი ჩვენის ერის დამამცირებელის
მოქმედებისა არც ერთს ჩვენს მწერალს არ გადმოუნთხევია, მაგრამ ყველამ იცის,
რასაკვირველია, “ამ სიძულვილში რაოდენიც სიყვარულია”. რომანტიული ელემენტები ურევია თ. ილ. ჭავჭავაძის პოემებშიაც, მაგრამ აქ უფრო
ადრე განთავისუფლდება პოეტი რომანტიზმის გავლენისაგან. “კაკო ყაჩაღი”, რომელიც “უსამართლობას გამოჰქცევია”, უსამართლობას ბატონყმობის
წესწყობილებისას, და ზაქრო, მეორე გმირი, რომელიც ამავე მიზეზით უერთდება მას,
უფრო რომანტიკული გმირებია, ავტორის შეხედულების გამომხატველნი ამ
წესწყობილებაზედ. ეს თემა საზოგადოდ საყვარელი თემაა რომანტიკოსებისა (ბაირონი,
შილლერი, ჰიუგო). იგინი თავიანთ ავაზაკს თითქოს იდეალურ ტიპად გვიხატავენ,
მთელს საზოგადოებას უპირდაპირებენ და ამ საზოგადოებაზე მაღლა აყენებენ. ეს
მწერლები ავაზაკთა იდეალურად შექმნით საზოგადოებას ამცირებენ და ფეხქვეშა
სთელავენ, აგრეთვე იგინი იცავენ პიროვნების უფლებებს და საზოგადოებისაგან
პიროვნებაზედ დადებულს უღელს ეომებიან. თ. ი. ჭავჭავაძეს სრულიად არა აქვს აზრად კაკო და ზაქრო იდეალურ არსებებად
დასახოს, მათი ცხოვრება “კაცს მოსწყინდება” კი არა, შეეზიზღება. ვის მიიზიდავს
“უსახლკარობა, შიში, შიმშილი, მარტოკა გდება მხეცივით ტყეში, კურდღელსავითა
ფხიზელი ძილი და იარაღი დღედაღამ ხელში”. რა სანატრელია იმ ადამიანთა ცხოვრება,
რომელთა “გული ვაების ცეცხლმოდებული” ნაღვლითა და ბალღამით არის აღსავსე. ასეთს
ცხოვრებას თუ მიეკედლა ეს ორი კაცი, მიტომ მიეკედლა, რომ უსამართლობას გაექცნენ,
მიტომ, რომ ზოგს მამას უკლავდნენ, ზოგს დედასა და დას უპატიურებდნენ. პოეტმა ამ
პოემით ეს წესწყობილება დაჰგმო. პოეტს უნდოდა ეჩვენებინა მხოლოდ ის, რომ, ისეთი
ცხოვრება, საცა ერთი ადამიანი მეორეში “კაცის გრძნობას არ ხედავს”, საცა ერთნი
ცხოვრების მმართველნი და ბატონნი, “დედას ძუძუდან შვილსა აჰგლეჯენ და ვინ იცის
სად გაჰყიდიან... უწმინდურისა ხელითა სთხრიან დედისა გულში უკეთესს გრძნობას,
ცოდვათ უთვლიან შვილისა ტრფობას; ქალს წაართმევენ; ქალს გაჰყიდიან, ნამუსს
მოუკვლენ შეუბრალებლად, უბრყვილო გულში ღვარძლს ჩაასხმიან, გახდიან ყვავილს
ფეხქვეშ სათრევლად; მას, რაც ერთს უყვარდა, ნახავს დაცემულს, ნამუსს წართმეულს
და შეგინებულს,” რომ ესეთი ცხოვრება ჰქმნის ავაზაკთ, სიცოცხლე გამწარებულთ და
სიცოცხლე მოშხამულ კაცთ, რომელნიც აღშფოთებულნი და გააფთრებულნი მერმე თვით
იყრიან გულის ჯავრს საზოგადოებაზედ. ავტორი გვიხატავს თანაც მდგომარეობას
მთელის წოდებისა გლეხ ობისას, “გლეხკაცის ბედს, ჭირსა და ლხენას,” რომელთაც
საზიზღარი და საშიშარი ცხოვრება კაკოსი სანატრელად და საშურელად გარდაქცევიათ.
ზაქროს, კაკოს მაძებარსა, გზას მიასწავლის მეურმე, რომელიც “ნაღვლიანად მწუხარს
სიმღერას დაღუღუნებდა.” ზაქრო გაქუსლავს. მეურმემ თითქო მას შენატრაო, “ახ,
ნეტავი შენ”, წაიდუდუნა და გაიქნია რა თავი მერმე, შურით ხარს შოლტი
გაუტყლაშუნა და მერმე ისევ, უფრო მწუხარედ თვისი სიმღერა დააღუღუნა.” ამ
ორისამი სტრიქონით ავტორი ძლიერად გვისურათებს იმ დროის გლეხკაცობის
მდგომარეობას. რამდენად უფრო შესაბრალისია ეს საცოდავი გლეხი, რომლისთვისაც
ავაზაკის ცხოვრებაც კი სანატრელად გაუხდია უსამართლობას, რამდენად მომხიბლველია
თავისი ადამიანური ტანჯვითა და ვაებით. “კაკოებს” ის მაინც დარჩენიათ სანუგეშოდ,
“ჩვენვე ვართ ჩვენი ბატონი;” საწყალი გლეხის სევდის გამაქარწყლებელი ერთადერთი
ღუღუნია “მწუხარე, ვით გლოვის ზარი”, რომე ლიც “ნაღველს მოჰბერს დაჩაგრულს და
უკუჰყრის კიდეც, ვით ღრუბელს ქარი.” ამ გლეხის დასურათებითაც პოეტს თითქო ის
უნდოდა ეთქვა, აი, ეს წყობილება ასეთს ჩინებულს და მშვიდს წევრს საზოგადოებისას
ავაზაკადა და მხეცად გარდაჰქმნისო. ი. ჭავჭავაძის “აჩრდილი” ხომ ლირიკული პოემაა პოეტისა, საზოგადოებრივის
კვნესისა და გოდების გამომთქმელი. პოეტს სასოებას წარუკვეთს თავის ქვეყნის
ზნეობრივი დაცემა, სადაც “დიდკაცი დარბაისელი კმაყოფილების განცხრომაშია მაშინ,
როს მისი მოძმე საწყალი სასოწარკვეთილ მონებაშია”, საცა ვაჭარიც ცბიერის ღიმით
მოძმეთ ატყუებს, საცა “მღვდელნიც ერთა მამანი”, რომელთაც “გულხელი დაუკრეფიათ”
და აღარ ახსოვთ “სიტყვა დიდის სწავლისა, სიყვარულის და სამართალისა”. გრძნობით
აღსავსე პოეტს იმედს წარუწყმედს იმის დანახვა, რომ ქართველის “აზრში აზრს ვეღარ
პოებს”, რომ მისი სიცოცხლე უფერულია და ცარიელი, არა აქვს მის ცხოვრებას
არავითარი გულწარმტაცი საგანი და თანაც ესდენ გულმომწყვლელი სანახაობა მაინც
კიდევ ვერ უსპობს ნუგეშს, სასოება კვლავ მოევლინება და იმედები კვლავ
განუახლდება. კვლავ გამოუჩნდება “შვიდფეროვანი სარტყელი ცისა მახარობელად ტკბილ
იმედისა”. სამაგიეროდ, “დიმიტრი თავდადებული” ნამდვილი რეალურეპიკური პოემა ა.
ამ პოემით თ. ი. ჭავჭავაძე შეუდგება მტკიცედ გარკვეულს რეალიზმის გზას.
“უტყუარისა და მართლის ამბის” მოთხრობა მეფანდურესაგან, დაცვა თვით სახალხო
ენისა და შემდეგ თვით მთელი აზრი და შინაარსი პოემისა, რომელიც ღაღადებს, რომ
ყოველისავე პირის კერძო სურვილი და ზრახვები უნდა სამშობლოისა, ერისა და
საზოგადოების საკურთხეველზედ იქმნეს მსხვერპლად მიტანილიო, როგორც ეს
მოიმოქმედა მეფე დიმიტრი თავდადებულმა ყოველივე ეს ჰხდიან მას რეალურ პოემად,
კლასიკური მშვენიერებითა და სიდიადით მოსვენ მას. “განდეგილი”, უკანასკნელი პოემა თ. ილ. ჭავჭავაძისა, დამამთავრებელი და
დამაგვირგვინებელია ავტორის რეალურის მიმართულების განვითარებისა. როგორც
დედააზრი პოემისა (ყოველი კაცი, რომელიც ცხოვრებას გაურბის და ზურგს აქცევს მას,
განდეგილივით დაისჯება და მის დამსჯელად ამ შემთხვევაში თვით იგი ცხოვრება
გამოვა), ისე მთელი მორალური ფილოსოფია ავტორისა, რომელიც ამ პოემაში იხატება
და ბოლოს თვით ფორმაც პოემისა არის სრული დამაკმაყოფილებელი რეალიზმის
მოძღვრებისა. ამგვარად, თუ თავდაპირველად თ. ილ. ჭავჭავაძის პოეზიას კიდევ აჩნია
რომანტიკულის სკოლის გავლენა, სამაგიეროდ და ბოლოს სრულიად განთავისუფლდა ამ
გავლენისაგან და შეჰქმნა შედევრი რეალურის ნაწარმოებისა ქართულს ლიტერატურაში “განდეგილი”.
მან დაასრულა ევოლუცია რომანტიზმისა და შეიქმნა მამამთავარად რეალურის პოეზიისა
ჩვენში და ერთ საუკეთესო მის წარმომადგენელად. ამ პოემის გარჩევას ჩვენ დაწვრილებით შევუდგებით, ვინაიდან ჩვენ მიგვაჩნია იგი
მეცხრამეტე საუკუნის ჩვენის ლიტერატურის უმთავრეს ნაწარმოებად როგორც აზრით,
ისე ფორმით. ჩვენა გვგონია, რომ “განდეგილს” ჩვენს ახალ ლიტერატურაში დიდი
ადგილი ექმნება და მისი გავლენა თითქმის საუკუნო იქმნება. როგორღაც არა გჯერათ, რომ ამას ამბობდეს ის კრიტიკოსი, რომელმაც ისე საუცხოვოდ და
ნიჭიერად აღნუსხა - რა მოეთხოვება პოეტს და პოეტურს ნაწარმოებს: “იმ პოეტს ჩვენ ბევრად არ
ვაფასებთ”, ამბობს ბ. ბოსლეველი ამავე წერილში, “რომელიც მარტო მოვლენის გარეგანის მხრით,
ზედაპირით სარგებლობს თავისის პოეტურის ნაწარმოებისათვის, რომლის პოეტური ნიჭი
საზოგადოებრივის ცხოვრების განცალკევებულ მოვლენათა შორის ვერ ჰპოვებს ერთს დაფარულ
დედააზრს და ამ დედააზრს ვერ გადასცემს მკითხველს, სურათებად დახატულს... მგონია არ შევსცდეთ, ვსთქვათ, რომ ჩვენს მწერლობაში ილ. ჭავჭავაძე თითქმის ერთადერთი პოეტია (კურსივი ჩვენიაკ.პ).რომელსაც ცხოვრების განცალკევებულ მოვლენათა შეკრება, მათში შინაგანის კავშირის გამოძებნა დ ამათგან ერთის სასტიკად განსაზღვრულის ტიპთა გამოქანდაკება შეუძლიან”
(ესტ. ბოსლეველი, “შრომა”, 1883 წ., ¹ 18). ასე კარგად ესმოდა განსვენებულს კრიტიკოსს პოეტური ნაწარმოების ღირსება, ასე
კარგად აფასებდა ჩვენს ავტორს, მაგრამ ასე უცნაურად მოეპყრო “განდეგილს”.
ზემოხსენებულის სიტყვების დამწერს, ჩვენის აზრით, “განდეგილი” თითით საჩვენებელ
მაგალითად უნდა მიეჩნია, რადგან იშვიათად “დაუხატავს სურათები” პოეტს ასე
ნათლად, ასე ბრწყინვალედ “მოვლენათა შორის დაფარული დედააზრი”. ესტ. ბოსლეველის
წერილებმა პირველადვე მოიპოვეს საზოგადოების სიმპათია და მიიპყრეს საზოგადოების
ყურადღება, ამიტომაც გასაკვირველი არ უნდა იყოს, თუ საზოგადოებაში მისი აზრები
ტრიალებდა და ყველა მისი აზრით სჯიდა ილ. ჭავჭავაძის ახალ პოემას. მას მერმე
დიდი ხანი გავიდა. ამ პოემას უფრო ღრმად დაუკვირდნენ, უფრო შეიგნეს იგი. დღეს
ძვირად მოიპოვება ისეთი კაცი, რომ არ აღიაროს მაღალი ლიტერატურული ღირსება და
ღრმა აზროვნება ამ პოემისა, რომელიც, უნდა ვსთქვათ, ბოსლეველმაც სამართლიანად
დააფასა. არც მაშინ უთქვამს რამე ბოსლეველს ამ პოემის უაზრობის შესახებ, მაგრამ
თვით აზრი, რომელიც მან თავისებურად გაიგო, არ მოსწონდა, წარმატების ნიშნად არ
მიაჩნდა. პესიმისტურს შეხედულობას ცხოვრებაზედ, აბა, ვინ უწოდებს უაზრობას,
მაგრამ შეიძლება ბევრმა მავნებლად მიიჩნიოს და არასასიამოვნოდ. ესტ. ბოსლეველს
კიდევ ის არ მოსწონდა, რომ ფიქრობდა, რაკი თ. ილ. ჭავჭავაძემ ასეთი მკაცრის
სიტყვებით დახატა ცხოვრება და მის “განდეგილს” ამ ცხოვრებისათვის ზურგი
შეაქცევინა, ჰგავს სამაგალითოდ დაგვიხატა ეს ტიპი და მოქმედება განდეგილისაო.
სხვანაირად, შეუძლებელია გაიგოს კაცმა უკანასკნელი სიტყვები მისი ფელეტონისა ამ პოემის შესახებ. ჩვენა გვგონია, რომ ბნი ბოსლეველი
უცნაურად შესცდა “განდეგილის” მთავარ აზრის შესახებ. ჩვენ ვეცდებით
გამოვარკვიოთ აზრი ამ პოემისა და ამითვე დავამტკიცოთ ნიჭიერის კრიტიკოსის
შეცდომა. “ოდესღაც” ცხოვრების უმსგავსობისა და ბოროტებისაგან გულდათუთქული და სიცოცხლე
მოშხამული ადამიანი განსდგომია ამ წუთისოფელს, მოშორებია მას და შეხიზნულა იქ,
“სად წვიმა თოვლნი, ყინულად ქმნილნი, მზისგან აროდეს არა სდნებიან, სად
უდაბურსა მას მყუდროებას კაცთ ჟრიამული ვერ შესწვდენია”. განშორებია ცხოვრებას
“ვით ცოდვის სადგურს, სადაც მართალი გზას ვერ აუქცევს განსაცდელსა მას
ეშმაკისასა; სად ცოდვა კაცსა სდევნის დღე და ღამ, ვითა მპარავი და მტაცებელი;
სად რყვნა, წაწყმედა და ღალატია, სადაც ძმა ხარბობს სისხლსა ძმისასა; სად ყოვლი
ნიჭი მაცდურებაა, სად თვით სიტურფე და სათნოება ეშმაკის მახე და ცდუნებაა”,
ყოველივე “მსოფლიო ზრახვა, ფიქრი, წადილი” განუდევნია გულისაგან, შებრძოლებია
პირუტყვულს მხარეს ადამიანისას და ამ ბრძოლაში ღამე დღეთ უქცევია. მხოლოდ ერთსა
ცდილობდა, ერთზე ჰფიქრობდა, მწიკვლისა და ბოროტისაგან განწმენდილ, განყენებულ
არსებად გადაქცეულიყო. უნდოდა მარტო სული გაემეფებინა თავისს არსებაში და ხორცი
კი ჩაეკლა, მოესპო ყოველივე მოთხოვნილება ხორცისა. მუდმივს ლოცვას, ცრემლთა
ღვრას, მუდმივს ფიქრს “საიქიოზე” იგი რაღაც განყენებულის აზრისა და ოცნების
ჭურჭლად გარდაუქცევია... მაგრამ დიდი ხნით კი? ერთს დღეს, საშინელის წვიმისა და ქარიშხალის შემდეგ, მის სენაკში ამოვა ქალი და
სთხოვს თავი შეაფარებინოს. ეს ყმაწვილი ქალი “სავსე სიცოცხლით, სავსე შვენების
ჯადოთი, გრძნებით”, განდეგილის მიძინებულს ბუნებას გააღვიძებს. ამდენი ხნის
შრომა, ტანჯვა ამ ბუნების დასათრგუნავად სულ ტყუილი გამოდგება. მთელი წლების
მუდმივი ცრემლისა და ლოცვისაგან გაჰაეროვნებულს არსებაში სიცოცხლის ძალები თავს
მოიკრებენ, მარჯვე დროით გახარებულნი საშინელის ენერგიით შეებრძოლებიან მათ
მტანჯველს აზრს, მათ მომაკვდინებელს მოქმედებას და ნიაღვარივით გადმოხეთქას
აპირებენ. ვერ გაუძლო საწყალმა მწირმა ამ ბრძოლას და ცეცხლის პირად მიძინებულის
მშვენიერი არსების დანახვისთანავე გრძნობები აეშალა, ვნებათა ღელვამ გაიტაცა.
მაგრამ დაიხარა თუ არა თავი, უეცრად გაშეშდა. ტანჯვითა და დაგვით გამომწვარი და
შესისხლხორცებული მისი აზრი და წარმოდგენა ცხოვრებაზედ უეცრად წამოჰყოფს თავს
და გაახსენებს მისს მდგომარეობას. მაშინ კი გამოერკვევა მწირი წუთიერის
გატაცებისაგან, მაშინ კი გაიძახის: “ეჰა, წაწყმედავ, ეს რა სურვილი გულს
გავიტარე!” მაგრამ გვიანღაა. მან დაარღვია თავისი მოვალეობა, მან უმტყუნა თავის
აზრს. სულიერი მშვიდობა დაერღვა, გონება აერია და მაცდური სახე სდევნის მას.
დედაღვთის ხატს უნდა ლოცვით მიჰმა რთოს და ღვთისმშობლის ნაცვლად “თვალთ წინ
დაუდგა იგივე ქალი! პირჯვარი უნდა, ხელი არ ერჩის, ლოცვის თქმა უნდა, ენა
ებმება, ხატის ხილვა სწყურს და იგივ... იგივ ქალი წყეული თვალთ ელანდება!” მართალია, ეს ბრძოლა ბუნებრივის მხარისა მისს უარმყოფელ მხარესთან (განყენებულებასთან,
ასკეტიზმთან) არ გათავებულა პირველის ძლევამოსილის გამარჯვებით და მეორის
სრულის დამარცხებით, მაგრამ ეს უკანასკნელი მაინც იძლია. კაცს, რომელსაც
“საიქიოსთვის ეს სააქაო დაუთმია და განშორებია”, რომელსაც ცხოვრების აზრად
დაუსახავს, განდევნოს გულიდან ყოველი მსოფლიო ზრახვა, ფიქრი, წადილი, “რათა
წარუდგეს უფლისა მსჯავრსა სულით განწმედილ და განბანილი”, ამგვარი კაცის
დამარცხებად უნდა ჩაითვალოს ისიც, რომ მსოფლიო ზრახვებს, სურვილებს და
გრძნობებს ისევ ადგილს მისცემს თავისს გულში, თუგინდ ერთი წუთითაც. სარწმუნოებას არ მოუთხოვია დასტოვე ყოველივე ბუნებრ ივი მოთხოვნილებაო. იესომ
ბრძანა: ვისაც შეუძლიან, მხოლოდ იმან არ უნდა იქორწინოსო, მაგრამ, “არა ყოველთა
დაიტიონ სიტყვა ეგე, არამედ რომელთა მიცემულ არს”ო. ხოლო ვინ ც კი ერთხელ
იკისრებს ბუნების მოთხოვნილების ალაგმვას, ისიც არ უნდა დაავიწყდეს, რომ არა
მარტო “არა იმრუშო” არის მისთვის აღკრძალული, არამედ უბრალო გულისთქმაც კი:
“რამეთუ ყოველი, რომელი ხედვიდეს დედაკაცსა გულისთქმად მას, მუნვე იმრუშა
მისთანა გულსა შინა თვისსა.” ეს კანონი ვერ დაიცვა სიმტკიცით განდეგილმა,
რადგან უძლეველ ძალას ბუნებისას ვერ წინააღუდგა. მაგრამ არც ბუნების
მოთხოვნილება დაიკმაყოფილა. ასე, რომ, ვერც ღმერთს ასიამოვნა და ვეღარც მამონას
და ამ ბრძოლაში “უტევა სული.” მთელი ინტერესი პოემისა სწორედ აქ არის, ამ
ბუნების კანონებსა და მისი უარისყოფას (ასკეტიზმს) შუა ბრძოლაში. განდეგილს ცხოვრებისათვის ზურგი შეუქცევია, მაგრამ ცხოვრება ლამაზი ქალის სახით
მის სენაკში შეიპარება. განდეგილი ხელახლა დაუპირდაპირდება ცხოვრებას, მის
მომხიბვლელს ძალას ვეღარ გაექცევა და უნდა სავსებით დაეწაფოს მას. მაშინ გონება
შეაჩერებს, მოვალეობას გაახსენებს. მაგრამ, გვიანღაა ეს გახსენება, რადგან
სასტიკი კანონი სარწმუნოებისა უკვე დარღვეულია. აქვე სამაგალითოდ არის გარკვეული საგანი “სქესობრივის” მოთხოვნილებისა, რომელსაც
ასეთი დიდი ადგილი უკავია დღეინდელ ლიტერატურაში. განდეგილი ვერ ახერხებს,
სქესობრივ გრძნობას წინააღუდგეს. ეს გრძნობა ბევრად უფრო ფატალურია, ბევრად
უფრო მომხიბვლელი და უძლეველი, ვიდრე ათასგვარი მოსაზრება ფილოსოფიურისა, გინდ
ზნეობრივისა და სარწმუნოებრივის ხასიათისა. იგი სძლევს აზრსაცა, გონებასაცა,
ტრადიციონალურ შეხედულებასაცა და, ვითა გრიგალი რამ უცნაური წალეკავს და
წააცამტვერებს ყოველსავე, რაც მას წინ ეღობება, რაც მის ძლევამოსილ
მშვენიერებას გზაზე უხვდება. რა უნდოდა ეთქვა “განდეგილში” პოეტს, თუ არა ის, რომ ყოველი კაცი, რომელიც
გაურბის ცხოვრებას, ცხოვრებისგანვე იქმნება დასჯილი ისე, როგორც დაისაჯა
განდეგილი. ვერავითარი სენაკი და უდაბნო, ვერავითარი ცდა “დღე და ღამ ლოცვ ით,
გოდებით, გვემით სულისთვის ხორცის წამება,” “ვერც ლოცვის ცრემლი”, რომელიც არ
შემწყდარა, “ვითა ღელესა მას გლოვისასა” ვერ დასძლევს ბუნების მოთხოვნილებას,
ვერ გააქარწყლებს სასტიკს კანონს ბუნებისას. მართალია, კაცს თავისი ენერგიითა
და ნების ძლიერებით შეუძლია სასტიკი ბრძოლა გაუწიოს ამ მოთხოვნილებას, შეჰბოჭოს
და შეასუსტოს იგი, მაგრამ მთლად ერთიანად მისი მოსპობა კი შეუძლებელია (ჩვენ აქ,
რასაკვირველია, ნორმალური საშუალებანი გვაქვს სახეში და სრულიად არ მიგვაჩნია
საყურადღებოდ სხვადასხვაგვარი ავადმყოფური და ბუნების წინააღმდეგი ხერხი თავის
დასახიჩრებისა). ასეთი გამარჯვება ბუნებაზედ ვერ შესძლო ისეთმა არაჩვეულებრივმა
ადამიანმა, როგორიც არის ამ პოემის გმირი განდეგილი, რომელიც წ მინდანს
დამსგავსებია, რომლის სულიც “სულ სხვა მსოფლიოს” შეხიზნებია, რომელსაც “სახე
გამხდარი, კუშტი და მწყრალი სიწმინდის მადლით დაშვენებოდა და მაღალს შუბლსა,
ნაოჭად შეკრულს, შარავანდედი გარდაჰფენოდა”. თუკი ასეთი მაღალსულოვანი ადამიანი,
გონიერებით აღსავსე, რომელსაც შეგნებული ჰქონდა ყოველივე სიბილწე ცხოვრებისა,
ზიზღით აღვსებულა ამ ცხოვრების მიმართ და მიუტოვებია იგი, თუ მან ვერ სძლია
ცხოვრების კანონი, ვერ გაექცა ცხოვრებას, სხვისთვის ხომ ამაზედ ფიქრიც მტკნარი
ოცნება იქმნებოდა. ამ პოემით ი. ჭავჭავაძე არათუ ზურგს არ უჩვენებს ცხოვრებას,
როგორც რაიმე “ჭირიანს”, წინააღმდეგ, გვიმტკიცებს, რომ ცხოვრება გარს გვარტყია,
მისგან გაქცევა, მისი უკუგდება შეუძლებელია. რაც უნდა გეზიზღებოდეს ცხოვრების
მოვლენები, მაინც უნდა დაემორჩილო ცხოვრებას, რადგან ადრე იქნება თუ გვიან, იგი
თავისას მოითხოვს და მოითხოვს მკაცრად, ულმობელად. ყოველი, რომელიც გაურბის
ცხოვრებას, იმნაირადვე დამარცხდება, როგორც “განდეგილი”. გასაოცარის
ხელოვნებითა აქვს ავტორს აღწერილი განდეგილის ფსიქოლოგია. მასში ბუნებრივი
მხარე არ მომკვდარა, მხოლოდ მიძინებულია. თვითონაც კარგად იცის, რომ ეს ლომი
თუმც მძინარეა, მაინც ძლიერია და ყოველს ღონესა ხმარობს, არ გააღვიძოს იგი.
გაიხსენეთ მისი შიში, როცა კაცის ხმა მოესმა. “ჰკითხა ვინა ხარ? კაცი, თუ მავნე,
აქ მოგზავნილი ეშმაკისაგან?” განა ამას იკითხავს კაცი, რომელსაც რაღაც ეჭვი არ
დარჩენია გულში? განა ამას იკითხავს ადამიანი, რომლის “ხორციც” ნამდვილად
“უძლურ ქმნილა” და არ იტყუებს თავს, რომ ეს ასე არის? განდეგილი მაინც
შემოუშვებს ქალს და თანაც ამას ელაპარაკება: “თუ მაცდური ხარ, სჩანს ღმერთს
სწადიან, მწირი ცოდვილი დღეს გამოსცადოს”. წინდაწინვე მოისაზრა, შეიძლება
მაცდური იყოსო, ჰგავს მტერი უეცრად თავს არ დასხმია და მასაც შეეძლო იარაღით
აღჭურვილიყო და ისე გამოსულიყო საბრძოლველად. ასე რომ, აქ მისი დამარცხება არ
შეიძლება, რაიმე უცაბედობას მიეწეროს. ბოლოს იმასაც გაიგებს, რომ ეს ქალი ყოფილა და კიდევ უფრო გაოცდება, მაგრამ ერთს
წუთსაც არ ავიწყდება, იქნებ განსაცდელიაო და ვერ ახერხებს სასოებითა და
გულდამშვიდებით დაემორჩილოს ღვთის ნებას. ეხლა შეხედეთ, რა ღრმა ფსიქოლოგობას იჩენს ავტორი, როცა დაგვიხატავს, როგორის
თანდათანობით იღვიძებს განდეგილის არსებაში ბუნებრივი გრძნობები. სტუმარს ცეცხლის ალმა მიაშუქა, სახე გაუნათა და განდეგილს თვალწინ წარმოუდგა
“ყმაწვილი ქალი სავსე სიცოცხლით, სავსე შვენების ჯადოთი, გრძნებით”. ამ
დიდებულმა სანახაობამ დაუმშვიდა აღელვებული სული განდეგილს, რაღაცნაირი
სიამოვნება მოაფინა გულს, და მან ტკბილად და ნაზად დაუწყო ბაასი ქალს. ყოველი
სიტყვა ამ ქალისა ციურ ჰანგებად სწვდება მის არსებას, საოცარ მომხიბვლელ
მუსიკად ესმის. ქალიც თავგადასავალის მოთხრობას დაიწყებს, თითქოს მისთვის, რომ
ნელნელა მიაჩვიოს განდეგილი, უკ ვე მომზადებულს ბრძოლას. ქალი უამბობს, თუ
რანაირად გაიტაცა უსულო ბუნების სიმშვენიერემ და დაავიწყა მამის ბრძანების
აღსრულება; თავს იმართლებსდ: “მაგრამ რას იზამ, მოდი გულს უთხარ, კარგ
სანახავზე ნუ ხარ თქო ხარბი?” თითქო ამით უნდა განდეგილს შეაპაროს და ჩააგონოს
ის აზრი, რომ, თუ უსულო ბუნება კაცზე ასე მოქმედებს, რაღა უნდა იყოს
ხორცშესხმული მშვენიერება, ცოცხალი შვილი ბუნებისა და რაღა გასამტყუნარი იქნება ის, ვინც ამ მშვენიერების წინ თავს
მოიხრის. განდეგილი ჰიპნოზური ძალით შეპყრობილია, მოხიბლულია და ეხლა ყოველი
მისი სიტყვა ნაბიჯია უფსკრულისაკენ, იმ გზის ჩამოცილებაა, რომელმაც სენაკამდის
მიიყვანა. მის პასუხში იხატება არა სიხარული და კმაყოფილება თავისი ხვედრით,
თავისი მოქმედებით, არამედ სევდით გავსილია იგი და სამდურავისებურია განგებისა
და ბუნების მიმართ. “ვინ მოხედავს ქვეყნით ერთს დავიწყებულს და განდეგილს მწირს!”
ამბობს იგი და თითქო ესაყვედურება ვიღაცას, რომ ასე მიტოვებულია და მივიწყებული,
ის კი დავიწყებია, რომ თვით დასტოვა ქვეყანა. მერე განაგრძობს, მარტოკა ვარ,
მოვშორდი ყველას, “ეგეთი არის, სჩანს, ნება ღვთისა.” როგორ, ღვთის ნება და არა
მისი? აქაც ხომ ჩივილია ღვთისა მიმართ, რომელსაც ასე მოუწყვია მისი ცხოვრება;
აქ ხომ ნატამალიც აღარა სჩანს იმ სიამოვნებისა, რომელსაც უნდა ჰგრძნობდეს იგი,
რომ თავისავე სურვილით ამ ბოროტებით აღსავსე სოფელს მოშორდა. ბოლოს იქამდისაც
მიდის, რომ თავს უბედურად ჰხადის: “ხსნა ყველგან არის... ხოლო გზა ხ სნისა
ესეთი მერგო მე... უბედურსა...” ეს სიტყვები კი პირდაპირი წინააღმდგომაა
თავისის ხვედრისა, გამომხატველია მისი ძლიერის უკმაყოფილებისა იმ ხვედრის
მიმართ, რომელიც განგებამ მას არგუნა, ეს თვით მასაც კარგად ესმის, ესმის... რა
ცოდვა ჩაიდინა ამ სიტყვების წამოროშვით: “უბედურსაო”!... და მწირსა უცებ “უბედურსაო?!”.. ეგ ხომ სიტყვაა მან რა დაჰკარგა?... ნუთუ არ ჰყოფნის, ნუთუ დაკარგვად აწ მიიჩნია რა დაემართა? რა მოუვიდა? ცხოვრების ძალებმა ჯერ თვალები გაახილეს, ეხლა კი მთლად წარმოიმართნენ და
თავისი ღონე გამოიჩინეს. ეხლა ქალში განდეგილი მაცდურს აღარა ხედავს. მისი სახე
სიამოვნებით აცისკროვნებს მის გულს, მის გაცეცხლებულ არსების დამაამებელ
მალამოდ ხდება, მის აღშფოთებულს სულს აცხრობს და ამშვიდებს. მაგრამ ეს სიმშვიდე,
ეს სიამოვნება სულ სხვანაირია, როგორღაც მაცდურად ტკბილია და მომჯადოებელი.
ეხლა თითქო მისი გული ებანს სცემს
მოდი, გავსწორდეთ, ნუ მემალები,
წარვიდნენ დღენი შენის უფლების,
დროა დავსცვალოთ ჩვენ ადგილები.
შენს დუდუკზედა აქამდინ ვხტოდი,
ბევრჯერ და ბევრჯერ შენ მაძრუწუნე;
ეხლა დუდუკი მე მაქვს, აქ მოდი,
მე დავუკრავ და შენ კი იხტუნე”.
ის არის მხოლოდ სავალალო და სამწუხარო,
რომ შენს მიწაზედ, ამდენ ხალხში კაცი არ არი,
რომ ფიქრი ვანდო, გრძნობა ჩემი განვუზიარო.”
ამგვარი თანდათანობითი ზრდა ემჩნევა საეროვნო აზრს ჩვენს ლიტერატურაში
საზოგადოდ.
ხოლო თ. ილია ჭავჭავაძის ნაწერებში ეს ზრდა უფრო მკაფიოდ და ნათლად გამოიხატა.
ჩვენ უნდა ჩვენი ვშვათ მყობადი,
ჩვენ უნდა მივსცეთ მომავალი ხალხს”.
შვიდფერიანი სარტყელი ცისა
და გადეფინა ჩემს ქვეყანასა
მახარობელად ტკბილ იმედისა”.
და განაგრძობს:
ამენთო გრძნობა მადლითა ცეცხლებრ,
ერთს ფიქრს მიეცა გულის თქმა ყველა
და მაშინ ვიგრძენ, რომ მშვენი მისებრ
ჯერ არ მენახა მე ცისარტყელა”.
“მას ნუღარ ვსტირით, რაც დამარხულა,
რაც უწყალოს დროთ ხელით დანთქმულა,
მოვიკლათ წარსულ დროებზედ დარდი...
ჩვენ უნდა ვსდიოთ ეხლა სხვა ვარსკვლავს,
ჩვენ უნდა ჩვენი ვშვათ მყოობადი,
ჩვენ უნდა მივსცეთ მომავალი ხალხს”.
როსღა გვეღირსოს ჩვენ გაღვიძება!”
“აყვავებულა მდელო,
აყვავებულან მთები...
მამულო საყვარელო,
შენ როსღა აჰყვავდები?”
...”ვისთვის შენ კისკასობ, ვისთვის იჩენ სიმარდესა?
შენი რაა, რომ ამშვენებ შენს დამღუპველ ოსმალეთსა?
“გულხელთ დაკრეფილ შენსა წმინდა წყალს
რამდენჯერ ტანჯვით ვადევნებდი თვალს.
რას ვეძებდი მე? ჩემს ქვეყნის წარსულს,
შენს წინ დაღუპულს ჩემს ძველსა მამულს,
და მარტო სისხლი ჩემს თვალს დაღალულს
აძლევდა ხოლმე გულსაკლავ პასუხს”.
ვისაც დღე და ღამ ჰნატრულობს’
ჩუმის ნატვრითა ქართველი!
და თუ ასეა, დასძენს იგი, ნეტავ მას
ვაჟკაცსა სახელოვანსა,
ვისიცა ხელი პირველად
დასწვდება იმა აკვანსა!
თუ ესე არის, ნეტა მას
დედასა სახელდებულსა,
ვინც იმ ყრმას პირველ მიაწვდის,
თვის ძუძუს მადლით ცხებულსა!”
ეხლა უნდა გავითვალისწინოთ თ. ი. ჭავჭავაძის სიტყვაკაზმული მწერლობა და
შევიგნოთ, რა ადგილი უკავია ამ მწერალს ქართულ ლიტერატურაში. აქაც ძნელია სავსე
უნაკლულო მიმოხილვის დაწერა, რადგან ჩვენ არა გვაქვს თხზულება, რომელშიაც
გარკვეული იყოს უცხოეთის (საზოგადოდ უცხოეთის და არა მარტო რუსეთის, როგორც
ზოგიერთსა ჰგონია) ლიტერატურის გავლენა ქართულს მწერლობაზედ. მაინცა და მაინც
დიდ დანაშაულობად არ ჩაგვეთვლება, რომ გარეშე ამგვარის გამოკვლევისა,
შევუდგებით თ. ი. ჭავჭავაძის ნაწარმოებთა გარჩევას. საფრანგეთის კრიტიკოსები
აცხადებენ, ფრანგებს არა გვაქვს თხზულება, სადაც აღნუსხული იყოს უცხოეთის
ლიტერატურის გავლენა საფრანგეთის ლიტერატურაზედ და უამისოდ ძნელია თვით
ფრანგულის მწერლობის შესწავლაო. თუ ეს დაემართა საფრანგეთის ლიტერატურას და მის
წარმომადგენლებს, მით უფრო ეპატიება ქართულს ლიტერატურას და ჩვენც, რომ
უცხოეთის ლიტერატურის გავლენას ჩვენს მწერლობაზედ და მწერლებზედ თითქმის
გვერდით უნდა ავუაროთ და მხოლოდ გაკვრით შევეხოთ.
ამ გზას დაადგა რუსული ლიტერატურა და ქართულიც თ. ჭავჭავაძის მეთაურობით.
V
საკვირველი ბედი გამოიარა თ. ი. ჭავჭავაძის ზემოხსენებულმა პოემამ. კარგად
მახსოვს, რომ ქუთაისში ამ პოემის გამო დიდი მითქმამოთქმა იყო. კარ გად მახსოვს
ისიც, რომ ერთი ჩემი ნაცნობი მოწაფე გიმნაზიისა, პირველის, თუ მეორე კლასისა,
რაც ძალი და ღონე ჰქონდა გაიძახოდა: “ბატონო, იდეა არა აქვს ილიას პოემასაო, რა
შვილიაო” და სხვ. და რომ გეკითხათ მისთვის, რა არის იდეა, ან რა მოეთხოვება
მწერლობას, რასაკვირველია, ვერაფერს მოგახსენებდათ. საყურადღებოა აქ მხოლოდ ის,
რომ ამ ბავშვის სიტყვებში იხატებოდა მთლად ერთიანად ის აზრი, რომელიც მაშინ
ქუთაისის საზოგადოებას შეედგინა თ. ჭავჭავაძის ნაწარმოებზედ; ილიას კალამმა
უმტყუნა, უაზრო თხზულება დაგვიწერაო, ამბობდა ერთი. აბა, რა შვილიაო, გაიძახოდა
მეორე, ილია გვიქადაგებს, ბერად შედექით, საწუთრო ესე საზიზღარია და სულის
მშვიდობას მხოლოდ რომელსამე უდაბნოს სენაკში მოიპოვებთო. საშინლადაც სწყინდათ,
ავტორმა “კაციაადამიანისა” და “კაკო ყაჩაღისამ” ასეთი რამ რად დაგვიწერაო.
შეიძლება ერთსა თუ ორს ჭეშმარიტი აზრიც ჰქონდა შედგენილი ამ პოემაზედ, მაგრამ
მე მოგახსენებთ მხოლოდ უმეტესობის აზრსა. ამგვარი აზრის დაბადება ქუთაისის
საზოგადოებაში უნდა მიეწეროს უდროოდ დაღუპულს, ნიჭიერს კრიტიკოსს, ესტ.
ბოსლეველს (მჭედლიძეს). აი, რასა სწერდა მაშინ განსვენებული ესტ. ბოსლეველი
“შრომის” ¹18ში (1883 წ.): “უნდა შევნიშნოთ, რომ ეს პოემა თითქო ახალს ხანას
იწყებს ილ. ჭავჭავაძის პოეტურს მოღვაწეობაში. ამ პოემიდან სჩანს, რომ ჩვენმა
ერთმა უკეთესმა პოეტთაგანმა, თითქო მიანება თავი ცხოვრებისთვის კითხვების
გამოხატვას პოეზიაში თითქო თვითონ ცხოვრებასაც შესწყრა და მის ავსა და კარგს
გვერდი აუქცია”... მართალია, ბარათაშვილს და ორბელიანსაც აქვსთ გამოთქმული ეს
უკმაყოფილება ცხოვრების მიმართ, “მაგრამ ჯერ ისე ტიპიურად, პრინციპიალურად არ
გამოხატულა, როგორც გამოხატულია “განდეგილში”. ბნ. ჭავჭავაძის პესსიმისტურს
შეხედულებას “საიქიოზედ” საზღვარი არა აქვს... ამგვარს ფაქტს ჩვენს
ლიტერატურაში და ცხოვრებაშიაც კი აქვს, რასაკვირველია, თავის გასამართლებელი
საბუთი, მაგრამ ამას მაინც ვერ დავარქმევთ ჩვენი მწერლობის ფეხის წინ წადგმას.
პირიქით, ძალიან სამწუხარო იქნება, თუ ჩვენმა ნიჭიერმა პოეტებმა რეალურს
ცხოვრებას, როგორც ერთს რასმე ჭირიანს, თვალი აარიდეს და განსვენება ეძიეს
“განდეგილისთანა” პოემაში.
გულს ელდა ეცა ამ სიტყვის თქმაზედ...
ესეთი სიტყვა ხომ ჩივილია
და ვით მოადგა იგი ენაზედ?
გულის ტკენის და სამდურავისა!
ეგ ხომ სულთქმაა, აღმოკვნესაა
ბედნიერების დამკარგავისა!...
რომ მან დასძლია საწუთროება,
განდგა მისგან და აქ მოიპოვა
სულის მშვიდობა და მყუდროება?
დამარხვა ხორცის, გულთქმის, ვნებისა
და არა ჰკმარის, რომ სულს დაუდგა
წმინდა საყდარი უკვდავებისა?
ნუთუ უჩივის აწ იგი ბედსა?
ნუთუ აწ ჰნანობს ქვეყნის დათმობას
და მუნათს რასმე სდებს შემოქმედსა?”