ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ჸ



"ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა" წარმოადგენს ქართული დიალექტოლოგიური ლექსიკონის შედგენის პირველ ცდას და ძირითადად საცნობარო ხასიათისაა. იგი ეყრდნობა მცირე ლექსიკონებს, სიტყვის მოყვარულთა კოლექციებს, ლიტერატურულ ძეგლებს და პირადად შემდგენლის მიერ წლების განმავლობაში ადგილებზე შეკრებილ მასალებს, თუმცა სისრულის პრეტენზია არ აქვს. წინამდებარე ლექსიკონი გათვალისწინებულია მკითხველთა ფართო წრისთვის. ლექსიკური ერთეულების განმარტებების სიზუსტეზე პასუხისმგებლობა ეკისრება ავტორ-შემდგენელს.

წყარო: ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა. წ. 1, 2. ღლონტი, ალექსანდრე. - თბილისი : განათლება, 1974.

1 ჸა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸა
კუთხ. ჸა (გურ., აჭარ.) არ (დიალექტ. 662; ა. ღლ.) .

2 ჸაბაბახ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸაბაბახ-ი
ჸაბაბახ-ი (ფერეიდნ.) იერიშზე მიმავალთა ყიჟინა (ა. ჩიქ.) .

3 ჸად! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸად!
ჸად! (გურ.) შორისდებული დამუქრებისა (ა. ღლ.) . ="ჸ ა დ, შე ეშმაკო!"; "ჸ ა დ, ხელი არ წამაკარო!"

4 ჸაჸგრ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸაჸგრ
ჸაჸგრ (თუშ.) აგრე (თ. უთურგ.) .

5 ჸაჸიქ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸაჸიქ
ჸაჸიქ (თუშ.) იქ, აი იქ (თ. უთურგ.) .

6 ჸეგი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸეგი
ჸეგი (თუშ.) ეგ (პ. ხუბ.) .

7 ჸეი! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸეი!
ჸეი! (გურ.) შორისდებული მოხედვისა : ეი (ა. ღლ.) . ="ჸ ე ი, მიშველეთ, მომკლეს!"

8 ჸეჸგენ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸეჸგენ-ი
ჸეჸგენ-ი (თუშ.) ეგენი (თ. უთურგ.) .

9 ჸეჸესრ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸეჸესრ-ი
ჸეჸესრ-ი (თუშ.) ასეთი (პ. ხუბ.) .

10 ჸეჸხლ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸეჸხლ
ჸეჸხლ (თუშ.) ახლა (თ. უთურგ.) .

11 ჸიფო, იფო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸიფო, იფო
კუთხ. ჸიფო, იფო (ფერეიდნ.) უფრო (შ. ძიძ., ქრესტ.) .

12 ჸიჸსრ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸიჸსრ
ჸიჸსრ (თუშ.) ისე (თ. უთურგ.) .

13 ჸიჸქაჸებს - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸიჸქაჸებს
ჸიჸქაჸებს (თუშ.) იმ ადგილებში (თ. უთურგ.) .

14 ჸო! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸო!
ჸო! (გურ.) შორისდებული გაკვირვებისა (ა. ღლ.) . ="ჸ ო, რა მითხარი, კაცო!"; "ჸ ო, რაფერ გამიხარდა შენი ნახვა!"

15 ჸუი! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲back to top


ჸუი!
ჸუი! (გურ.) შორისდებული მწუხარებისა : უი (ა. ღლ.) . ="ჸ უ ი, აი რა შევიტყვე!"; "ჸ უ ი მ ე, რა მეშველება აწი!"

16 ჸუჸუნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ჸ

▲back to top


ჸუჸუნა
ჸუჸუნა (ხევსურ.) მარცვალი ბავშვის ენაზე (ა. ჭინჭარ., 208) .