![]() |
ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ჸ |
"ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა" წარმოადგენს ქართული დიალექტოლოგიური ლექსიკონის შედგენის პირველ ცდას და ძირითადად საცნობარო ხასიათისაა. იგი ეყრდნობა მცირე ლექსიკონებს, სიტყვის მოყვარულთა კოლექციებს, ლიტერატურულ ძეგლებს და პირადად შემდგენლის მიერ წლების განმავლობაში ადგილებზე შეკრებილ მასალებს, თუმცა სისრულის პრეტენზია არ აქვს. წინამდებარე ლექსიკონი გათვალისწინებულია მკითხველთა ფართო წრისთვის.
ლექსიკური ერთეულების განმარტებების სიზუსტეზე პასუხისმგებლობა ეკისრება ავტორ-შემდგენელს.
წყარო: ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა. წ. 1, 2. ღლონტი, ალექსანდრე. - თბილისი : განათლება, 1974.
![]() |
1 ჸა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
კუთხ. ჸა (გურ., აჭარ.) არ (დიალექტ. 662; ა. ღლ.) .
![]() |
2 ჸაბაბახ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸაბაბახ-ი (ფერეიდნ.) იერიშზე მიმავალთა ყიჟინა (ა. ჩიქ.) .
![]() |
3 ჸად! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸად! (გურ.) შორისდებული დამუქრებისა (ა. ღლ.) . ="ჸ ა დ, შე ეშმაკო!"; "ჸ ა დ, ხელი არ წამაკარო!"
![]() |
4 ჸაჸგრ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸაჸგრ (თუშ.) აგრე (თ. უთურგ.) .
![]() |
5 ჸაჸიქ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸაჸიქ (თუშ.) იქ, აი იქ (თ. უთურგ.) .
![]() |
6 ჸეგი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸეგი (თუშ.) ეგ (პ. ხუბ.) .
![]() |
7 ჸეი! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸეი! (გურ.) შორისდებული მოხედვისა : ეი (ა. ღლ.) . ="ჸ ე ი, მიშველეთ, მომკლეს!"
![]() |
8 ჸეჸგენ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸეჸგენ-ი (თუშ.) ეგენი (თ. უთურგ.) .
![]() |
9 ჸეჸესრ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸეჸესრ-ი (თუშ.) ასეთი (პ. ხუბ.) .
![]() |
10 ჸეჸხლ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸეჸხლ (თუშ.) ახლა (თ. უთურგ.) .
![]() |
11 ჸიფო, იფო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
კუთხ. ჸიფო, იფო (ფერეიდნ.) უფრო (შ. ძიძ., ქრესტ.) .
![]() |
12 ჸიჸსრ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸიჸსრ (თუშ.) ისე (თ. უთურგ.) .
![]() |
13 ჸიჸქაჸებს - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸიჸქაჸებს (თუშ.) იმ ადგილებში (თ. უთურგ.) .
![]() |
14 ჸო! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸო! (გურ.) შორისდებული გაკვირვებისა (ა. ღლ.) . ="ჸ ო, რა მითხარი, კაცო!"; "ჸ ო, რაფერ გამიხარდა შენი ნახვა!"
![]() |
15 ჸუი! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა |
▲back to top |
ჸუი! (გურ.) შორისდებული მწუხარებისა : უი (ა. ღლ.) . ="ჸ უ ი, აი რა შევიტყვე!"; "ჸ უ ი მ ე, რა მეშველება აწი!"
![]() |
16 ჸუჸუნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ჸ |
▲back to top |
ჸუჸუნა (ხევსურ.) მარცვალი ბავშვის ენაზე (ა. ჭინჭარ., 208) .






