ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1)



ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1)

შეადგინეს მ. საბაშვილმა და მ. ჭაბაშვილმა

1 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დ

▲back to top


1.1 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააახლებს

▲back to top


დააახლებს: უკუეთუ... დააახლნეს - თუ... მიუახლოვებს.

1.2 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააბრკოლებს

▲back to top


დააბრკოლებს: დაგაბრკოლე- ”გაცთუნე” (ნ. მარი).

1.3 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააგებს

▲back to top


დააგებს - შეარიგებს; დავაგე- შევარიგე.

1.4 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაადგრების

▲back to top


დაადგრების: - რჩება; დაადგრა- დარჩა; დაადგრეს- დარჩნენ; უკუეთუ დაადგრე- თუ დარჩები; დავადგრე- დავრჩე.

1.5 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააკუეთებს

▲back to top


დააკუეთებს: დააკუეთა;- დასცა, დაანარცხა; დააკუეთნეს- დაანარცხეს; დამაკუეთა - დამცა, მომკვეთა, დამაუძლურა.

1.6 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაალებებს

▲back to top


დაალებებს: დაალებნეს - დაალურჯეს (ცემით).

1.7 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაალტობს

▲back to top


დაალტობს: დაალტობდა - ასველებდა.

1.8 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაამცნობს

▲back to top


დაამცნობს: - დაამცნიან - უბრძანებდნენ ხოლმე; დაემცნა - ებრძანებინა; დამიმცნია - მიბრძანებია.

1.9 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაარქუამს

▲back to top


დაარქუამს: დამარქუა - დამახურავ.

1.10 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაასხამს

▲back to top


დაასხამს: ლოცვანი ზედა დაასხნა - ლოცვებით უმკურნალა; დაასხნა ჴელნი - ხელები დაადო (თავზე); აკურთხა (მთავარ-ეპისკოპოსად).

1.11 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააყენებს

▲back to top


დააყენებს: უკუეთუ დავაყენო - თუ შევაჩერებ, ხელს შევუშლი.

1.12 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააყუდებს

▲back to top


დააყუდებს: დააყუდნა - შეაჩერა.

1.13 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დააცადებს

▲back to top


დააცადებს: დააცადა - შეაჩერა, შეწყვიტა; დააცადე - შეწყვიტე, თავი გაანებე; არა დააცადებდა - არ აფერხებდა; არაოდეს დააცადის - არასოდეს არ აცდენდა.

1.14 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაახრწევს

▲back to top


დაახრწევს: დამახრწია- დამაბრკოლა, ხელი შემიშალა.

1.15 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაბა

▲back to top


დაბა: - სოფელი.

1.16 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაბებკული

▲back to top


დაბებკული - დაგლეჯილი, დაკონკილი, საკერებლებ-დადებული.

1.17 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაბუშებული

▲back to top


დაბუშებული - დასივებული.

1.18 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაბძარავს

▲back to top


დაბძარავს: დაჰბძარნეს - თავნი მათნი დაუტეხეს, დაუხეთქეს თავები.

1.19 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაბძარული

▲back to top


დაბძარული - დახეთქილი.

1.20 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგება

▲back to top


დაგება - შერიგება.

1.21 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგვერწყვიან

▲back to top


დაგვერწყვიან - იხ. დაერწყვის.

1.22 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგირწყა

▲back to top


დაგირწყა - იხ. დაურწყავს.

1.23 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგისხენ

▲back to top


დაგისხენ - იხ. დაუსხამს.

1.24 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგიტევებიეს

▲back to top


დაგიტევებიეს - იხ. დაუტევებს.

1.25 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგიც

▲back to top


დაგიც - იხ. დაუც.

1.26 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგოზს

▲back to top


დაგოზს: დაჰგოზა - წასცხო შეგლისა.

1.27 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგჳმრემლნეს

▲back to top


დაგჳმრემლნეს - იხ. დაიმრემლებს.

1.28 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგჳმრწემნეს

▲back to top


დაგჳმრწემნეს - იხ. დაიმრწემებს.

1.29 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგჳუნჯა

▲back to top


დაგჳუნჯა - იხ. დაუუნჯებს.

1.30 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგუეჴშა

▲back to top


დაგუეჴშა - იხ. დაეჴშების.

1.31 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაგუფანჩენ

▲back to top


დაგუფანჩენ - იხ. დაფანჩავს.

1.32 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დადეგი

▲back to top


დადეგი - დამდეგი (თვისა).

1.33 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაეგების

▲back to top


დაეგების: დაეგო - შეურიგდე.

1.34 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაემთხუევის

▲back to top


დაემთხუევის: დაემთხჳნეს - შეხვდნენ, შემოეყარნენ.

1.35 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაემოწფა

▲back to top


დაემოწფა - იხ. დაუმოწფებს.

1.36 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაემყარების

▲back to top


დაემყარების: დაემყარა - დადგა მყარად.

1.37 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაემცნა

▲back to top


დაემცნა - იხ. დაამცნობს.

1.38 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაერწყვის

▲back to top


დაერწყვის: დაგვერწყვიან - დაგვეგებიან (მახესავით).

1.39 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაესხნეს

▲back to top


დაესხნეს - იხ. დასხამს.

1.40 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაეყუდების

▲back to top


დაეყუდების: დაეყუდა - დაბინავდა განმარტოებით.

1.41 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაეხრწევის

▲back to top


დაეხრწევის: დაეხრწეოდა - ბრკოლდებოდა, ხელი ეშლებოდა.

1.42 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაეჴშების

▲back to top


დაეჴშების: დაგუეჴშა - დაგვეკეტა, დაგვეხურა.

1.43 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დავადგრე - იხ. დაადგრების.

1.44 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დავითნი - ებრაელთა მეფის დავითის ფსალმუნთა წიგნი.

1.45 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დავიყჳნო - იხ. დაიყჳნა.

1.46 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დავშუერით - იხ. დაშურების.

1.47 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დათმენა - მოთმენა.

1.48 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დათრგუნავს

▲back to top


დათრგუნავს: ფერჴითა... დასთრგუნვიდა - ფეხით სცემდა, თელავდა.

1.49 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დათხევს

▲back to top


დათხევს - იხ. დასთხევს.

1.50 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაივლტების: არა დაივლტნეს - არ დასველდნენ.

1.51 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაითმენს: დაითმინეს - მოითმინეს; დაითმინო - მოითმინო, გაუძლო.

1.52 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაითხევის: დაითხია - დაიღვარა.

1.53 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაიმარხავს: დაიმარხენით - შეინახეთ; არა დაიმარხეს - არ შეინახეს.

1.54 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიმთხუევს

▲back to top


დაიმთხუევს: დაიმთხჳა - დაიდო.

1.55 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიმოწაფებს

▲back to top


დაიმოწაფებს: დაიმოწაფოს - მოწაფედ აიყვანოს.

1.56 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიმრემლებს

▲back to top


დაიმრემლებს: დაგჳმრემლნეს - თავის მრევლად, სამწყსოდ გვაქცევს.

1.57 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიმრწემებს

▲back to top


დაიმრწემებს: დაგჳმრწემნეს - უმცროსად გვაქცევს, ”გაგვაუმცროსებს” (შდრ. მრწემი).

1.58 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიმჭირავს

▲back to top


დაიმჭირავს: თჳთ დაიმჭირა- თავისთვის დაიჭირა, აიღო; დაიმჭირნა - ხელთ ჰყავდა; პატივითა დაიმჭირეს - პატივში ჰყავდათ.

1.59 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაისაყდრებს

▲back to top


დაისაყდრებს: დაისაყდრა - ტახტზე დაჯდა (იხ. საყდარი).

1.60 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაისხამს

▲back to top


დაისხამს: ზედა დაისხმიდეს - ზედ იდებდნენ.

1.61 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიტყუენვის

▲back to top


დაიტყუენვის: დაიტყუენა - გაიძარცვა.

1.62 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიუბნის

▲back to top


დაიუბნის: მზარეული დაიუბნის - მზარეულს დაელაპარაკებოდა ხოლმე.

1.63 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიუნჯებს

▲back to top


დაიუნჯებს - ინახავს; დაიუნჯა - შეინახა.

1.64 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიურვებს

▲back to top


დაიურვებს: დაიურვნა - იზრუნა, მოაგვარა; დაიურვის - აგვარებს ხოლმე (საზრუნავ საქმეებს).

1.65 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიფარა სოფლით

▲back to top


>დაიფარა სოფლით - წავიდა ამ ქვეყნიდან, გარდაიცვალა.

1.66 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიღუაწს

▲back to top


დაიღუაწს: დაიღუაწა - სული მისი მისი სულისთვის იზრუნა.

1.67 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიყავნ, დაიყვნეს

▲back to top


დაიყავნ, დაიყვნეს - იხ. დაიყოფვის.

1.68 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიყოფვის

▲back to top


დაიყოფვის: დაიყვნეს - დაიხურნენ, დადუმდნენ (ბაგენი); დაიყავნ - დაიხუროს, დადუმდეს (შენი პირი).

1.69 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიყჳნა

▲back to top


დაიყჳნა: დავიყჳნო - მოვიპარსავ.

1.70 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაიჴსნების

▲back to top


დაიჴსნების: დაიჴსნა; დაიჴსნეს - დაიშალა, დაირღვა; დაიჴსნნეს - მოისპო (სნეულებანი); დაიჴსნის - დაუძლურდება ხოლმე.

1.71 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაკრება

▲back to top


დაკრება: ქვისა დაკრებაჲ - ჩაქოლვა.

1.72 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაკრებს

▲back to top


დაკრებს: დაჰკრიბა ქვაჲ - ქვები დააყარა, ჩაქოლა; დაჰკრიბეს ქვაჲ - ჩაქოლეს.

1.73 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაკრძალავს

▲back to top


დაკრძალავს: დაჰკრძალა - დაკეტა, დაბეჭდა.

1.74 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დალიჭი

▲back to top


დალიჭი: - სამსჯავრო ადგილი; „ტახტი დიდებულთა დასაჯდომელი” (დ. ჩუბინაშვილი).

1.75 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამაკუეთა

▲back to top


დამაკუეთა - იხ. დააკუეთებს.

1.76 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამართ

▲back to top


დამართ - დაბლა, ძირს.

1.77 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამაშურალი

▲back to top


დამაშურალი - დაღლილი, მოქანცული.

1.78 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამახრწეველი, დამხრწეველი

▲back to top


დამახრწეველი, დამხრწეველი - დამაბრკოლებელი, ხელის შემშლელი.

1.79 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამახრწია

▲back to top


დამახრწია - იხ. დაახრწევს.

1.80 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამიკჳრდა, დამიკჳრდების

▲back to top


დამიკჳრდა, დამიკჳრდების - იხ. დაუკჳრდების.

1.81 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამოკიდებული

▲back to top


დამოკიდებული - ჩამოკიდებული.

1.82 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამოჰკიდებს

▲back to top


დამოჰკიდებს: დამოჰკიდეს,- ჩამოჰკიდეს.

1.83 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამსხმელი

▲back to top


დამსხმელი - შემქმნელი, დამნთები (ცეცხლისა).

1.84 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამტკიცებული

▲back to top


დამტკიცებული - მტკიცე; მტკიცედ დამდგარი; დამტკიცებულად - ნამდვილად; დაჟინებით.

1.85 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დამუსრავს: დამუსრნა - დაამსხვრია.

1.86 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამღიერებულნი

▲back to top


დამღიერებულნი - დამუნიანებული.

1.87 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამშრშალი

▲back to top


დამშრშალი - გამშრალი.

1.88 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამწუხრდების

▲back to top


დამწუხრდების: დამწუხრდა - დაღამდა.

1.89 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამჭირვა

▲back to top


დამჭირვა - დაჭერა, პყრობა, ხელთ ქონა, შენარჩუნება.

1.90 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამხრწეველი

▲back to top


დამხრწეველი - იხ. დამახრწეველი.

1.91 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დამჴსნელი

▲back to top


დამჴსნელი - მომსპობი

1.92 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დანაკთა

▲back to top


დანაკთა შეცდომაა; კონტექსტით თავდაპირველად უნდა ყოფილიყო ”დათა” (კ.კეკელიძე)

1.93 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დანდალი

▲back to top


დანდალი - ლაგამი

1.94 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დარეცილი

▲back to top


დარეცილი - დაგებული, გაშლილი (ლოგინი)

1.95 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასავალი

▲back to top


დასავალი - დასავლეთი

1.96 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასაყუდებულო

▲back to top


დასაყუდებულო - იგივეა, რაც სადაყუდებულო.

1.97 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასდებელი

▲back to top


დასდებელი - საგალობელი, რომელსაც დაურთავდნენ, ”მიადებდნენ” ხოლმე ფსალმუნებს (კ. კეკელიძე).

1.98 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასთრგუნვიდა

▲back to top


დასთრგუნვიდა - იხ. დათრგუნავს.

1.99 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასთხევს

▲back to top


დასთხევს: დასთხევდეს - ღვრიდნენ; დასთხია - დაღვარა; დასთხინეს - დაღვარეს.

1.100 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასხამს

▲back to top


დასხამს: დასხნა - დააწყო, დაალაგა; დაესხნეს - დაედო, დაეწესებინა.

1.101 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დასხმა

▲back to top


დასხმა - დადება, დაწყობა; ჴელთა დასხმაჲ - იხ. ჴელი1.

1.102 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დატყუენავს

▲back to top


დატყუენავს: დატყუენნა - დაარბია, გაძარცვა.

1.103 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუბრკოლდების

▲back to top


დაუბრკოლდების: დაუბრკოლდა - აღელდა, შეშფოთდა; დაუბრკოლდა - ფერჴი ფეხი გადაუბრუნდა.

1.104 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუთმობს

▲back to top


დაუთმობს: ვერ დამითმო - გულმან ვერ მოვითმინე.

1.105 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუკჳრდების

▲back to top


დაუკჳრდების: დაუკვირდა - გაუკვირდა; დამიკჳრდა - გამიკვირდა; დამიკჳრდების - მიკვირს.

1.106 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუმარხავს

▲back to top


დაუმარხავს: დაუმარხე - შეუნახე.

1.107 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუმოწფებს

▲back to top


დაუმოწფებს: დაემოწფა - მოწაფედ მიებარებინა.

1.108 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუმტკიცებელი

▲back to top


დაუმტკიცებელი - განუმტკიცებელი, მერყევი.

1.109 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუნჯება

▲back to top


დაუნჯება - შენახვა

1.110 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუნჯებული

▲back to top


დაუნჯებული - შენახული; დაუნჯებულად - შენახულად.

1.111 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაურვება

▲back to top


დაურვება - მოგვარება (საზრუნავი საქმეებისა).

1.112 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაურწყავს

▲back to top


დაურწყავს: დაგირწყა - დაგიგო (მახე); დაურწყავს - დაუგია.

1.113 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუსაბამო

▲back to top


დაუსაბამო - უსაზღვრო, უსასრულო (ღმერთის ეპითეტია).

1.114 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუსხამს

▲back to top


დაუსხამს: დაგისხენ - დაგიწყე, დაგილაგე.

1.115 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუტევებს

▲back to top


დაუტევებს: დაუტევა - დატოვა, მიატოვა; დაგიტევებიეს- დაგიტოვებია.

1.116 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუუნჯებს

▲back to top


დაუუნჯებს: დაგჳუნჯა - შეგვინახა.

1.117 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუყოფს

▲back to top


დაუყოფს: დაუყვენ პირნი - დაუხურე, დაუდუმე პირნი.

1.118 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუც

▲back to top


დაუც: დაგიც - გაქვს.

1.119 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაუცადებელი

▲back to top


დაუცადებელი - შეუნელებელი, განუწყვეტელი; დაუცადებელად - განუწყვეტლივ.

1.120 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაფანჩავს

▲back to top


დაფანჩავს: დაგუფანჩენ- დაგვფანტე, გაგვაბნიე (უპატრონოდ).

1.121 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაქენჯნის

▲back to top


დაქენჯნის: დაჰქენჯნიდა - ტანჯავდა.

1.122 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაღათუ

▲back to top


დაღათუ - თუ; თუმცა.

1.123 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაღათუმცა

▲back to top


დაღათუმცა - თუ.

1.124 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაღაცათუ

▲back to top


დაღაცათუ - თუმცა; თუ.

1.125 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაღაცათუმცა

▲back to top


დაღაცათუმცა - თუმცა; მაგრამ.

1.126 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყენებული

▲back to top


დაყენებული - შეჩერებული.

1.127 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყინებული

▲back to top


დაყინებული - გაყინული, გამაგრებული.

1.128 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყო

▲back to top


დაყო - დახშა, დახურა.

1.129 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყუდება

▲back to top


დაყუდება - განცალკევებით ცხოვრება (ბერისა); დაყუდებით - განცალკევებით.

1.130 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყუდებული

▲back to top


დაყუდებული - მარტოდ მცხოვრები, განდეგილი (ბერი).

1.131 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყჳნა

▲back to top


დაყჳნა: დაყჳვნნეს - გაპარსეს; დაჰყჳნეთ - მოპარსეთ.

1.132 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყუდნა

▲back to top


დაყუდნა - გაჩერდა, შედგა.

1.133 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაყუენა

▲back to top


დაყუენა - გაპარსვა.

1.134 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაშრეტა

▲back to top


დაშრეტა - ჩაქრობა.

1.135 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაშრეტს

▲back to top


დაშრეტს: დაშრიტა - ჩააქრო; დაშრიტე - ჩააქრე.

1.136 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაშურების

▲back to top


დაშურების: დაშურა - დაიღალა; დავშუერით - დავიღალეთ.

1.137 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჩურჩნის

▲back to top


დაჩურჩნის: დაჩურჩნიან- ”ჩურჩულებენ, ხმადაბლა ლაპარაკობენ ხოლმე” (ა. შანიძე).

1.138 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჩხუეპს

▲back to top


დაჩხუეპს: დაჩხუეპა- დაჩეხა, დაჭრა.

1.139 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაწერტილი

▲back to top


დაწერტილი - დაჩხვლეტილი.

1.140 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაწუხნა

▲back to top


დაწუხნა - დაიხუჭა (თვალი).

1.141 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაწყლული

▲back to top


დაწყლული - დაჭრილი, დაკოდილი.

1.142 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჭირვება

▲back to top


დაჭირვება: დაჭირვებაჲ..., რომელი დაჰჭირდა - გაჭირვება, რომელიც შეემთხვათ.

1.143 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴდების

▲back to top


დაჴდების: დაჴდის - დავიდოდა, ჩავიდოდა ხოლმე; დაჰჴდა ჩავიდა (მნათობი).

1.144 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴსნა

▲back to top


დაჴსნა - მოსპობა.

1.145 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴსნდების

▲back to top


დაჴსნდების: დაჰჴსნდეს - ძარღუნი მოდუნდნენ (მისი) ძარღვები; რათა... მოისპოს (ეჭვი); დაჴსნდის - დაუძლურდებოდა ხოლმე.

1.146 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴსნილი

▲back to top


დაჴსნილი - დაუძლურებული; და-მცა-ჴსნილ არს - მოისპოს.

1.147 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴსნის

▲back to top


დაჴსნის: დაჰჴსნა - მოადუნა, დააუძლურა; მოსპო; დაჰჴსნი - არღვევ, აბათილებ; დაჰჴსენ - მოსპე (მომისპე); დაჰჴსნიდეს - მოსპობდეს.

1.148 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჴშავს

▲back to top


დაჴშავს: დაჰჴშა - დაკეტა.

1.149 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჯეჯკილი

▲back to top


დაჯეჯკილი - დაჩეჩქვილი, დახეთქილი.

1.150 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰბძარნეს

▲back to top


დაჰბძარნეს - იხ. დაბძარავს.

1.151 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰგოზა

▲back to top


დაჰგოზა - იხ. დაგოზს.

1.152 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰკრიბა

▲back to top


დაჰკრიბა - იხ. დაკრებს.

1.153 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰკრძალა

▲back to top


დაჰკრძალა - იხ. დაკრძალავს.

1.154 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაჰქენჯნიდა - იხ. დაქენჯნის.

1.155 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) -

▲back to top


დაჰყჳნეთ - იხ. დაყჳნა.

1.156 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰჴსენ, დაჰჴსნა, დაჰჴსნი, დაჰჴსნიდეს

▲back to top


დაჰჴსენ, დაჰჴსნა, დაჰჴსნი, დაჰჴსნიდეს - იხ. დაჴსნის.

1.157 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დაჰჴშა

▲back to top


დაჰჴშა - იხ. დაჴშავს.

1.158 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დედა ქალი, დედაკაცი

▲back to top


დედა ქალი, დედაკაცი; დედანი - ქალები; მონასტერი დედათაჲ - ქალთა მონასტერი.

1.159 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დედაზარდლი

▲back to top


დედაზარდლი - ობობა.

1.160 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დედა-მძუძე

▲back to top


დედა-მძუძე - გამზრდელი (ქალი).

1.161 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დიალოღონი

▲back to top


დიალოღონი - წიგნის სახელია.

1.162 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დიდროება

▲back to top


დიდროება: მდინარისა... დიდროებაჲ - მდინარის ადიდება.

1.163 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დიდროის

▲back to top


დიდროის: დიდროოდა - ადიდებული იყო (მდინარე).

1.164 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დიმოსი

▲back to top


დიმოსი - ხარკი.

1.165 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დისიძე

▲back to top


დისიძე, დის სიძე - „დის ქმარი” (კ. კეკელიძე).

1.166 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დორიასად

▲back to top


დორიასად - „მუქთად, უსასყიდლოდ, ტყუილად” (კ. კეკელიძე).

1.167 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დრამა

▲back to top


დრამა - წვრილი ვერცხლის ფული.

1.168 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დრაჰკანი

▲back to top


დრაჰკანი - ოქროს ფული.

1.169 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დრისტი

▲back to top


დრისტი: დრისტი ტურფაჲ -”საუცხოო რამ, საუკეთესო” (ა. შანიძე).

1.170 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დრკუ

▲back to top


დრკუ - „მრუდი, უსწორო, ვერაგი” (ნ. მარი).

1.171 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დროებს

▲back to top


დროებს: არღარა დროებენ - აღარ აყოვნებენ, აღარ ბრკოლდებიან.

1.172 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დრომონი

▲back to top


დრომონი - ხომალდი ერთგვარი.

1.173 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დღენდელად

▲back to top


დღენდელად - დღემდე დღევანდლამდე.

1.174 ლექსიკონი ჩვენი საუნჯე (ტ.1) - დღივ

▲back to top


დღივ - დღიურად, დღეში