<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ka">
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98</id>
		<title>გორული ლექსიკონი - რედაქტირების ისტორია</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-04T20:31:51Z</updated>
		<subtitle>ამ გვერდის შესწორებათა ისტორია ვიკიში</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.24</generator>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=218595&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  07:50, 6 თებერვალი 2024-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=218595&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2024-02-06T07:50:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;07:50, 6 თებერვალი 2024-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 32:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 32:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;4. 2&amp;lt;sup&amp;gt;do&amp;lt;/sup&amp;gt; perfetto – მეორე ნამყო სრული: „მე შემიყვარებია: შეგი: შეუ; P. შეგვიყვარებია: თ:თ;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;4. 2&amp;lt;sup&amp;gt;do&amp;lt;/sup&amp;gt; perfetto – მეორე ნამყო სრული: „მე შემიყვარებია: შეგი: შეუ; P. შეგვიყვარებია: თ:თ;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;5.Piu che Perfetto – ნამყო უსრულესი (ე. ი. უფრო ნამყო სრული): „მე შემეყვარა: შეგე: შეე; P. შეგვეყვარა: თ:თ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;5.Piu che Perfetto – ნამყო უსრულესი (ე. ი. უფრო ნამყო სრული): „მე შემეყვარა: შეგე: შეე; P. შეგვეყვარა: თ:თ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;6. Futuri – მყოფადი: „მე შევიყვარებ: შეი: შეიყვარებს; P. თ:თ: შეიყვარებენ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;6. Futuri – &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;მყოფადი&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;: „მე შევიყვარებ: შეი: შეიყვარებს; P. თ:თ: შეიყვარებენ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;7. Imperativo –&amp;#160; ბრძანებითი: „შენ შეიყვარე; იმან შეიყვაროს: ჩვენ შევიყვაროთ; თქვენ შეიყვარეთ: იმათ შეიყვარონ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;7. Imperativo –&amp;#160; ბრძანებითი: „შენ შეიყვარე; იმან შეიყვაროს: ჩვენ შევიყვაროთ; თქვენ შეიყვარეთ: იმათ შეიყვარონ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;8. Presente et Imperfetto dell ottativo – აწმყოსა და ნამყო უსრულის ნატვრითი: „ნეტამც მე მიყვარდეს: გი: უ; P. გვი: გი: უყვარდესთ“;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;8. Presente et Imperfetto dell ottativo – აწმყოსა და ნამყო უსრულის ნატვრითი: „ნეტამც მე მიყვარდეს: გი: უ; P. გვი: გი: უყვარდესთ“;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=217475&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  17:01, 21 იანვარი 2024-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=217475&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2024-01-21T17:01:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;17:01, 21 იანვარი 2024-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური [[ლექსიკონი]], ცნობილი გორული ლექსიკონის სახელით. მას გარეკანზე იტალიურად აწერია – „ეს წიგნი დაწერილია 1724 წელს“. წარწერა ფურცლის ბოლოს, შუა ადგილზეა; იმავე გვერდზე, ზემოთ, მარჯვენა მხარეს, წერია თარიღი – 1787, ხოლო მეორე &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გეერდზე&lt;/del&gt;, სადაც წარმოდგენილია [[ქართული ანბანი]]ს სამივე სახეობა, სხვა თარიღი – 1750, რომელსაც მოსდევს წარწერა ნუსხური [[ასო (ნიშანი)|ასო]]ებით: „უფალო წარუმართე ჯეროლიმოს“ („ღო წარმართე ჯეროლიმოს“). ჩვენი აზრით, ლექსიკონი შექმნილია მოხსენიებულზე უფრო ადრე, რადგან იგი გამოყენებულია [[სულხან-საბა ორბელიანი]]ს „ლექსიკონი ქართულის“ B რედაქციის (1715-16) დანართში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური [[ლექსიკონი]], ცნობილი გორული ლექსიკონის სახელით. მას გარეკანზე იტალიურად აწერია – „ეს წიგნი დაწერილია 1724 წელს“. წარწერა ფურცლის ბოლოს, შუა ადგილზეა; იმავე გვერდზე, ზემოთ, მარჯვენა მხარეს, წერია თარიღი – 1787, ხოლო მეორე &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვერდზე&lt;/ins&gt;, სადაც წარმოდგენილია [[ქართული ანბანი]]ს სამივე სახეობა, სხვა თარიღი – 1750, რომელსაც მოსდევს წარწერა ნუსხური [[ასო (ნიშანი)|ასო]]ებით: „უფალო წარუმართე ჯეროლიმოს“ („ღო წარმართე ჯეროლიმოს“). ჩვენი აზრით, ლექსიკონი შექმნილია მოხსენიებულზე უფრო ადრე, რადგან იგი გამოყენებულია [[სულხან-საბა ორბელიანი]]ს „ლექსიკონი ქართულის“ B რედაქციის (1715-16) დანართში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;იტალიურად დაწერილი [[ქართული ენა|ქართული ენის]] [[გრამატიკა]] და იტალიურ-ქართული ლექსიკონი აღწერა აკადემიკოსმა ე. მეტრეველმა (ხელნაწერთა აღწერილობა, I, 1957, გვ. 459), მეცნიერულად შეისწავლა პროფესორმა ნ. ორლოვსკაიამ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;იტალიურად დაწერილი [[ქართული ენა|ქართული ენის]] [[გრამატიკა]] და იტალიურ-ქართული ლექსიკონი აღწერა აკადემიკოსმა ე. მეტრეველმა (ხელნაწერთა აღწერილობა, I, 1957, გვ. 459), მეცნიერულად შეისწავლა პროფესორმა ნ. ორლოვსკაიამ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 14:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 14:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ABl. მამისაგან მამებისაგან.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ABl. მამისაგან მამებისაგან.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;თანხმოვანფუძიან სახელთაგან ნაბრუნებია [[პური]], ხმოვანფუძიან კვეცად სახელთაგან – მამა და მზე, უკვეცელთაგან – [[კომბოსტო]] და ძუძუ. [[ბრუნვა (გრამატიკა)|ბრუნვა]]თა ფორმები რამდენიმე თვალსაზრისით იქცევენ ყურადღებას: (1) ნათ. ბრუნვაში ყველა სახელთან ნაჩვენებია როგორც გაუვრცობელი, ისე გავრცობილი ფორმა: მამის – მამისა და ა. შ.; (2) უკვეცელი სახელები ნათ. ბრუნვაში მხოლოდ ა-თი განივრცობა: კომბოსტოსა და მისთ. არ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გეხვდება&lt;/del&gt;: კომბოსტოსი, ძუძუსი; (3) წოდ. ბრუნვაში ო-ს გვერდით ვ-ც ჩნდება: მზევ; (4) სახელები მრავლობით რიცხვში ძირითადად –ებ სუფიქსით არიან წარმოდგენილი: -თ სუფიქსიანი &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ფორმასახელთა &lt;/del&gt;მრავლობით რიცხვში არ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვხედება&lt;/del&gt;, ნ სუფიქსიც მხოლოდ ორ შემთხვევაშია დამოწმებული (ძუძუნი, ძუძუნო).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;თანხმოვანფუძიან სახელთაგან ნაბრუნებია [[პური]], ხმოვანფუძიან კვეცად სახელთაგან – მამა და მზე, უკვეცელთაგან – [[კომბოსტო]] და ძუძუ. [[ბრუნვა (გრამატიკა)|ბრუნვა]]თა ფორმები რამდენიმე თვალსაზრისით იქცევენ ყურადღებას: (1) ნათ. ბრუნვაში ყველა სახელთან ნაჩვენებია როგორც გაუვრცობელი, ისე გავრცობილი ფორმა: მამის – მამისა და ა. შ.; (2) უკვეცელი სახელები ნათ. ბრუნვაში მხოლოდ ა-თი განივრცობა: კომბოსტოსა და მისთ. არ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვხვდება&lt;/ins&gt;: კომბოსტოსი, ძუძუსი; (3) წოდ. ბრუნვაში ო-ს გვერდით ვ-ც ჩნდება: მზევ; (4) სახელები მრავლობით რიცხვში ძირითადად –ებ სუფიქსით არიან წარმოდგენილი: -თ სუფიქსიანი &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ფორმა-სახელთა &lt;/ins&gt;მრავლობით რიცხვში არ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვხვდება&lt;/ins&gt;, ნ სუფიქსიც მხოლოდ ორ შემთხვევაშია დამოწმებული (ძუძუნი, ძუძუნო).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;გორული მეტყველების თვალსაზრისით, საყურადღებოა მოზმნისწინის მო- ( მა- ვარიანტების კანონზომიერი მონაცვლეობა: I ობიექტ. პირის მ- პრეფიქსის წინ მა- გვხედება, სხვა შემთხვევაში – მო-; მაგ.: მამიტანა, მაგ-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;გორული მეტყველების თვალსაზრისით, საყურადღებოა მოზმნისწინის მო- ( მა- ვარიანტების კანონზომიერი მონაცვლეობა: I ობიექტ. პირის მ- პრეფიქსის წინ მა- გვხედება, სხვა შემთხვევაში – მო-; მაგ.: მამიტანა, მაგ-&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 47:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 47:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;საკუთრიე ლექსიკონს დაახლოებით 250 გვერდი უკავია.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;საკუთრიე ლექსიკონს დაახლოებით 250 გვერდი უკავია.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ანბანში წარმოდგენილი ჴ, ჲ, ჵ, ჱ, ჳ ასოებიდან ლექსიკონში გამოყენებულია ჴ, თუმცა არა ყველა საჭირო &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;შემთხეევაში&lt;/del&gt;. მაგ., ხელი ჩაწერილია ხ ასოთი (იხ. Mano) ჴელ-ეჩო სიტყვაში კი იგივე ხელი ჴ ასოთია ჩაწერილი (იხ. Ascetta), ჴ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვხედება &lt;/del&gt;სხვა სიტყვებშიც: მო და (იხ. Berette), კლდის-ჴმა (იხ. Echo), თიჴა (იხ. Crela). წყვილბაგისმიერი [[თანხმოვნები|თანხმოვანი]] უ გამოყენებულია ძუირი (იხ. Costa) სიტყვაში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ანბანში წარმოდგენილი ჴ, ჲ, ჵ, ჱ, ჳ ასოებიდან ლექსიკონში გამოყენებულია ჴ, თუმცა არა ყველა საჭირო &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;შემთხვევაში&lt;/ins&gt;. მაგ., ხელი ჩაწერილია ხ ასოთი (იხ. Mano) ჴელ-ეჩო სიტყვაში კი იგივე ხელი ჴ ასოთია ჩაწერილი (იხ. Ascetta), ჴ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;გვხვდება &lt;/ins&gt;სხვა სიტყვებშიც: მო და (იხ. Berette), კლდის-ჴმა (იხ. Echo), თიჴა (იხ. Crela). წყვილბაგისმიერი [[თანხმოვნები|თანხმოვანი]] უ გამოყენებულია ძუირი (იხ. Costa) სიტყვაში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ლექსიკონის ორთოგრაფია საშუალო ქართულის ბოლო პერიოდისაა: ჩვენ, ნაძვი, თქვენ დაია სხვ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ლექსიკონის ორთოგრაფია საშუალო ქართულის ბოლო პერიოდისაა: ჩვენ, ნაძვი, თქვენ დაია სხვ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=217017&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  12:43, 9 იანვარი 2024-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=217017&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2024-01-09T12:43:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;12:43, 9 იანვარი 2024-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 47:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 47:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;საკუთრიე ლექსიკონს დაახლოებით 250 გვერდი უკავია.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;საკუთრიე ლექსიკონს დაახლოებით 250 გვერდი უკავია.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ანბანში წარმოდგენილი ჴ, ჲ, ჵ, ჱ, ჳ ასოებიდან ლექსიკონში გამოყენებულია ჴ, თუმცა არა ყველა საჭირო შემთხეევაში. მაგ., ხელი ჩაწერილია ხ ასოთი (იხ. Mano) ჴელ-ეჩო სიტყვაში კი იგივე ხელი ჴ ასოთია ჩაწერილი (იხ. Ascetta), ჴ გვხედება სხვა სიტყვებშიც: მო და (იხ. Berette), კლდის-ჴმა (იხ. Echo), თიჴა (იხ. Crela). წყვილბაგისმიერი თანხმოვანი უ გამოყენებულია ძუირი (იხ. Costa) სიტყვაში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ანბანში წარმოდგენილი ჴ, ჲ, ჵ, ჱ, ჳ ასოებიდან ლექსიკონში გამოყენებულია ჴ, თუმცა არა ყველა საჭირო შემთხეევაში. მაგ., ხელი ჩაწერილია ხ ასოთი (იხ. Mano) ჴელ-ეჩო სიტყვაში კი იგივე ხელი ჴ ასოთია ჩაწერილი (იხ. Ascetta), ჴ გვხედება სხვა სიტყვებშიც: მო და (იხ. Berette), კლდის-ჴმა (იხ. Echo), თიჴა (იხ. Crela). წყვილბაგისმიერი &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[თანხმოვნები|&lt;/ins&gt;თანხმოვანი&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;უ გამოყენებულია ძუირი (იხ. Costa) სიტყვაში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ლექსიკონის ორთოგრაფია საშუალო ქართულის ბოლო პერიოდისაა: ჩვენ, ნაძვი, თქვენ დაია სხვ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ლექსიკონის ორთოგრაფია საშუალო ქართულის ბოლო პერიოდისაა: ჩვენ, ნაძვი, თქვენ დაია სხვ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215983&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“ გადაიტანა გვერდზე „[[გორული ლექსიკო...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215983&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T19:36:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „&lt;a href=&quot;/wikidict/index.php/%E1%83%98%E1%83%A2%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%A3%E1%83%A0-%E1%83%A5%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%97%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;იტალიურ-ქართული ლექსიკონი&quot;&gt;იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“&lt;/a&gt; გადაიტანა გვერდზე „[[გორული ლექსიკო...&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;19:36, 12 დეკემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215981&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „გორული ლექსიკონი“ გადაიტანა გვერდზე „[[იტალიურ-ქართული ლექსიკო...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215981&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T19:35:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „&lt;a href=&quot;/wikidict/index.php/%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&quot; title=&quot;გორული ლექსიკონი&quot;&gt;გორული ლექსიკონი“&lt;/a&gt; გადაიტანა გვერდზე „[[იტალიურ-ქართული ლექსიკო...&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;19:35, 12 დეკემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215979&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“ გადაიტანა გვერდზე „[[გორული ლექსიკო...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215979&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T19:35:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „&lt;a href=&quot;/wikidict/index.php/%E1%83%98%E1%83%A2%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%A3%E1%83%A0-%E1%83%A5%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%97%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;იტალიურ-ქართული ლექსიკონი&quot;&gt;იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“&lt;/a&gt; გადაიტანა გვერდზე „[[გორული ლექსიკო...&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;19:35, 12 დეკემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215978&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  19:35, 12 დეკემბერი 2023-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215978&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T19:35:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;19:35, 12 დეკემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური ლექსიკონი, ცნობილი გორული ლექსიკონის სახელით. მას გარეკანზე იტალიურად აწერია – „ეს წიგნი დაწერილია 1724 წელს“. წარწერა ფურცლის ბოლოს, შუა ადგილზეა; იმავე გვერდზე, ზემოთ, მარჯვენა მხარეს, წერია თარიღი – 1787, ხოლო მეორე გეერდზე, სადაც წარმოდგენილია [[ქართული ანბანი]]ს სამივე სახეობა, სხვა თარიღი – 1750, რომელსაც მოსდევს წარწერა ნუსხური [[ასო (ნიშანი)|ასო]]ებით: „უფალო წარუმართე ჯეროლიმოს“ („ღო წარმართე ჯეროლიმოს“). ჩვენი აზრით, ლექსიკონი შექმნილია მოხსენიებულზე უფრო ადრე, რადგან იგი გამოყენებულია [[სულხან-საბა ორბელიანი]]ს „ლექსიკონი ქართულის“ B რედაქციის (1715-16) დანართში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ლექსიკონი&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, ცნობილი გორული ლექსიკონის სახელით. მას გარეკანზე იტალიურად აწერია – „ეს წიგნი დაწერილია 1724 წელს“. წარწერა ფურცლის ბოლოს, შუა ადგილზეა; იმავე გვერდზე, ზემოთ, მარჯვენა მხარეს, წერია თარიღი – 1787, ხოლო მეორე გეერდზე, სადაც წარმოდგენილია [[ქართული ანბანი]]ს სამივე სახეობა, სხვა თარიღი – 1750, რომელსაც მოსდევს წარწერა ნუსხური [[ასო (ნიშანი)|ასო]]ებით: „უფალო წარუმართე ჯეროლიმოს“ („ღო წარმართე ჯეროლიმოს“). ჩვენი აზრით, ლექსიკონი შექმნილია მოხსენიებულზე უფრო ადრე, რადგან იგი გამოყენებულია [[სულხან-საბა ორბელიანი]]ს „ლექსიკონი ქართულის“ B რედაქციის (1715-16) დანართში.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;იტალიურად დაწერილი [[ქართული ენა|ქართული ენის]] [[გრამატიკა]] და იტალიურ-ქართული ლექსიკონი აღწერა აკადემიკოსმა ე. მეტრეველმა (ხელნაწერთა აღწერილობა, I, 1957, გვ. 459), მეცნიერულად შეისწავლა პროფესორმა ნ. ორლოვსკაიამ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;იტალიურად დაწერილი [[ქართული ენა|ქართული ენის]] [[გრამატიკა]] და იტალიურ-ქართული ლექსიკონი აღწერა აკადემიკოსმა ე. მეტრეველმა (ხელნაწერთა აღწერილობა, I, 1957, გვ. 459), მეცნიერულად შეისწავლა პროფესორმა ნ. ორლოვსკაიამ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215943&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  11:55, 12 დეკემბერი 2023-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215943&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T11:55:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;amp;diff=215943&amp;amp;oldid=215941&quot;&gt;ცვლილებების ჩვენება&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215941&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: ახალი გვერდი: '''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური ლექსიკონი, ცნობ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98&amp;diff=215941&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-12-12T11:43:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;ახალი გვერდი: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; – ანონიმური ლექსიკონი, ცნობ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ახალი გვერდი&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''„იტალიურ-ქართული ლექსიკონი“''' – ანონიმური ლექსიკონი, ცნობილი გორული ლექსიკონის სახელით. მას გარეკანზე იტალიურად აწერია – „ეს წიგნი დაწერილია 1724 წელს“. წარწერა ფურცლის ბოლოს, შუა ადგილზეა; იმავე გვერდზე, ზემოთ, მარჯვენა მხარეს, წერია თარიღი – 1787, ხოლო მეორე გეერდზე, სადაც წარმოდგენილია [[ქართული ანბანი]]ს სამივე სახეობა, სხვა თარიღი – 1750, რომელსაც მოსდევს წარწერა ნუსხური [[ასო (ნიშანი)|ასო]]ებით: „უფალო წარუმართე ჯეროლიმოს“ („ღო წარმართე ჯეროლიმოს“). ჩეენი აზრით, ლექსიკონი შექმნილია მოხსენიებულზე უფრო ადრე, რადგან იგი გამოყენებულია [[სულხან-საბა ორბელიანი]]ს „ლექსიკონი ქართულის“ B რედაქციის (1715-16) დანართში.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
იტალიურად დაწერილი [[ქართული ენა|ქართული ენის]] [[გრამატიკა]] და იტალიურ-ქართული ლექსიკონი აღწერა აკადემიკოსმა ე. მეტრეველმა (ხელნაწერთა აღწერილობა, I, 1957, გვ. 459), მეცნიერულად შეისწავლა პროფესორმა ნ. ორლოვსკაიამ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ლექსიკონი შექმნილია [[ბერნარდე ნეაპოლელი]]ს „იტალიურ-ქართული ლექსიკონის“ პრინციპებით, ოღონდ სალექსიკონო ერთეულთა გრამატიკული დახასიათება აქ უფრო სრულია. ლექსიკონს წინ უძღვის 33-გვერდიანი გრამატიკული მიმოხილვა სახელთა და ზმნათა ვრცელი პარადიგმებით, რომლებიც წინადადებებშიც არის წარმოდგენილი.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
გრამატიკულ ნაწილში სახელი წარმოდგენილია ექვს ბრუნვაში:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N. მამა მამები,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
G. მამის ან მამისა მამებისა,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. მამასა მამებსა,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A.cc. მამა მამები,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
V. მამაო მამებო,&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ABl. მამისაგან მამებისაგან.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
თანხმოვანფუძიან სახელთაგან ნაბრუნებია პური, ხმოვანფუძიან კვეცად სახელთაგან – მამა და მზე, უკვეცელთაგან – კომბოსტო და ძუძუ. ბრუნვათა ფორმები რამდენიმე თვალსაზრისით იქცევენ ყურადღებას: (1) ნათ. [[ბრუნვა (გრამატიკა)|ბრუნვა]]ში ყველა სახელთან ნაჩეენებია როგორც გაუვრცობელი, ისე გავრცობილი ფორმა: მამის – მამისა და ა. შ.; (2) უკვეცელი სახელები ნათ. ბრუნვაში მხოლოდ ა-თი განივრცობა: კომბოსტოსა და მისთ. არ გეხვდება: კომბოსტოსი, ძუძუსი; (3) წოდ. ბრუნვაში ო-ს გვერდით ვ-ც ჩნდება: მზევ; (4) სახელები მრავლობით რიცხეში ძირითადად –ებ სუფიქსით არიან წარმოდგენილი: -თ სუფიქსიანი ფორმასახელთა მრავლობით რიცხეში არ გვხედება, ნ სუფიქსიც მხოლოდ ორ შემთხვევაშია დამოწმებული (ძუძუნი, ძუძუნო).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
გორული მეტყველების თვალსაზრისით, საყურადღებოა მოზმნისწინის მო- ( მა- ვარიანტების კანონზომიერი მონაცვლეობა: I ობიექტ. პირის მ- პრეფიქსის წინ მა- გვხედება, სხვა შემთხვევაში – მო-; მაგ.: მამიტანა, მაგ-&lt;br /&gt;
რამ მოგიტანა; მამცემენ, მაგრამ მოგცემენ; მამწერე, მაგრამ მოგეწერე და სხვ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
მორფოლოგიური თვალსაზრისით ყურადღებას იქცევს სახელი მზე -ებ სუფიქსიან მრავლობითში. ეე კომპლექსი ყველგან მარტივი ეხმოვნით არის წარმოდგენილი: მზები, მზებისა, მზებსა და სხვ. ეს ქართლური მეტყველების ფაქტად უნდა მივიჩნიოთ. ამით რეალიზებულია ფონემატური წესი, რომელიც კრძალავს ხმოვანთა კომბინაციებს&lt;br /&gt;
მორფემათა ფარგლებში. ფ-მ. მაჯოს პარადიგმებიც ამას უჭერს მხარს.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
როგორც ლექსიკონის შესავალ გრამატიკულ ნაწილში, ისე სალექსიკონო სტატიებში ზმნათა უღლება საკმაოდ სწორად არის წარმოდგენილი: მაგ.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. prezente – აწმყო: „მე მიყვარს: შენ გიყვარს: იმას უყვარს; ჩვენ გვიყვარს: თქვენ გიყვარსთ: იმათ უყვარსთ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Imperfetto – ნამყო უსრული: „მე მიყვარდა: გი: უ; P გვიყვარდა: თ: თ“. გი აქ მეორე პირის&lt;br /&gt;
ფორმაა: გიყვარდა, უ- კი – მესამისა – უყვარდა; ს. გამოხატავს მრავლობით რიცხვს (Plurale); თ მეორე და&lt;br /&gt;
მესამე პირებში ნიშნავს იმას, რომ მხოლოობითის ფორმა უცvლელად მეორდება, მრრავლობით რიცხვში მათ&lt;br /&gt;
მხოლოდ -თ სუფიქსი ემატებათ;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. perfetto – ნამყო სრული: „მე შემიყვარე: შეი, შეიყვარა; P, თ:თ: შეიყვარეს“;&lt;br /&gt;
4. 2&amp;lt;sup&amp;gt;do&amp;lt;/sup&amp;gt; perfetto – მეორე ნამყო სრული: „მე შემიყვარებია: შეგი: შეუ; P. შეგეიყვარებია: თ:თ;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.Piu che Perfetto – ნამყო უსრულესი (ე. ი. უფრო ნამყო სრული): „მე შემეყვარა: შეგე: შეე; P. შეგვეყვარა: თ:თ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. Futuri – მყოფადი: „მე შევიყვარებ: შეი: შეიყვარებს; P. თ:თ: შეიყვარებენ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. Imperativo –  ბრძანებითი: „შენ შეიყვარე; იმან შეიყვაროს: ჩვენ შევიყვაროთ; თქვენ შეიყვარეთ: იმათ შეიყვა-რონ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. Presente et Imperfetto dell ottativo – აწმყოსა და ნამყო უსრულის ნატვრითი: „ნეტამც მე მიყვარდეს: გი: უ; P. გვი: გი: უყვარდესთ“;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
9. Perfetto (ივარაუდება „ნატერითის ნამყო სრული“): „ნეტამც მე შემეყვაროს; შეგე: შეე: P. შეგვეყვარო:&lt;br /&gt;
თ:თ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
10. Piu che Perfetto (ივარაუდება ნატერითი კილოს ნამყო უსრულესი): „ნეტამც მე შემეყვარა; შემდეგ როგორც თხრობით კილოში“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11. Futuro (ივარაუდება ნატერითი კილოს მყოფადი): „რომ მე შევიყვარო: შე: შეიყვარო; P. თ:თ: შეიყეარონ“; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
12. Coniuntivo Presente – კავშირებითის აწმყო: „როს შევიყვარო…“ (იმეორებს ნატერითს).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
თვით ლექსიკონში ავტორი არ ასხვავებს ნატერითი და კავშირებითი კილოს ფორმებს, ისინი მხოლოდ ნეტამც ნაწილაკისა და რომ კავშირით განსხვავდებიან ერთიმეორისაგან.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
გორული ანონიმური იტალიურ-ქართული ლექსიკონის გრამატიკული ნაწილი არსებითად მიჰყვება ფ.-მ. მაჯოს გრამატიკას. ანონიმი ქართულ ენას უკეთ ფლობს, მაგრამ გრამატიკული დებულებები და მაგალითებიც კი ფ.-მ. მაჯოსაგან გადმოუღია. ის მცირეოდენი განსხვავება, რასედაც ლიტერატურაში მიუთითებენ (ნ. ორლოვსკაია), იმდენად გრამატ. კვალიფიკაციას არ ეხება, რამდენადაც განსხვავებას საანალიზო მასალის მიხედვით: ფ.-მ. მაჯო აანალიზებდა გორული დიალექტის სამეტყველო ფორმებს, ანონიმი კი – ქართლურისას, ანონიმის გორული ლექსიკონი გრამატიკული დანართებით და შიგა ჩანართებით ერთგვარი შეჯამებაა იმ დებულებებისა, რომლებიც მანამდე ჩამოაყალიბეს ქართული ენისთვის ფ.-მ. მაჯომ, ბერნარდე ნეაპოლელმა და სხვ. მისიონერებმა.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
საკუთრიე ლექსიკონს დაახლოებით 250 გვერდი უკავია.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ანბანში წარმოდგენილი ჴ, ჲ, ჵ, ჱ, ჳ ასოებიდან ლექსიკონში გამოყენებულია ჴ, თუმცა არა ყველა საჭირო შემთხეევაში. მაგ., ხელი ჩაწერილია ხ ასოთი (იხ. Mano) ჴელ-ეჩო სიტყვაში კი იგივე ხელი ჴ ასოთია ჩაწერილი (იხ. Ascetta), ჴ გვხედება სხვა სიტყვებშიც: მო და (იხ. Berette), კლდის-ჴმა (იხ. Echo), თიჴა (იხ. Crela). წყვილბაგისმიერი თანხმოვანი უ გამოყენებულია ძუირი (იხ. Costa) სიტყვაში.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ლექსიკონის ორთოგრაფია საშუალო ქართულის ბოლო პერიოდისაა: ჩვენ, ნაძვი, თქვენ დაია სხვ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ზმნები ლექსიკონში წარმოდგენილია აწმყოს ფორმით, მიწერილი აქვთ უწყვეტლის, წყეეტილის, I თურმეობითის, II თურმეობითისა და მყოფადის ფორმები, მაგ: „Accendere ვანთებ: დი: ავანთე: ამინთია: ამენთო: ავანთებ“ (დი აქ გამოხატავს უწყვეტლის ფორმას – ვანთებდი).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
სახელები ხშირად წარმოდგენილია სემანტიკური ველებით, მაგ., „Colombo-aio  – მტრედი, სატრედო“;&lt;br /&gt;
Frstello – ძმა, ტყუპი: მომდეენო სტრიქონსე წარმოდგენილია ძმობა, ძმობილობა, ძმობილი (იხ. Fratellaza: to); „Albero: otto – ხე, ბაყილო“ (otto – გადაიწერება; Alberatto – ახალგამოტანილი ყლორტია).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ლექსიკონის ბოლოს ჩამოწერილია არაბული ციფრები მათი ქართული დასახელებით: ერთი, ორი… ამათ&lt;br /&gt;
მოსდევს რიგობითი რიცხვის ფორმები: მეერთე, მეორე… რიცხვთა შემდეგ ჩამოწერილია წყვის ერთეულები: ლიტრა, ჩარექა, სათლი, რუბი…, შემდეგ – ფულის ერთეულები; აბაზი, უსალთუნი, ფლური…&lt;br /&gt;
სულ ბოლოს მოქცეულია საეკლესიო ტერმინები: ბზობა, აღდგომა, ამაღლება და სხვ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ლექსიკონი მთავრდება შეგონებით: „ადამის ტომო : მოიგონე : რომ : მიწა : ხარ : და : მიწათ : გარდაიქცევი”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''თ. უითურგაიძე''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ლიტერატურა==&lt;br /&gt;
უთურგაიძე თ, ქართული ენის შესწავლის ისტორია, თბ., 1999; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==წყარო==&lt;br /&gt;
* [[ქართული ენა: ენციკლოპედია]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია: ლექსიკონი]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	</feed>