<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ka">
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90</id>
		<title>ეგზეგეტიკა - რედაქტირების ისტორია</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-28T07:40:35Z</updated>
		<subtitle>ამ გვერდის შესწორებათა ისტორია ვიკიში</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.24</generator>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=206214&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: /* წყარო */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=206214&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-10-05T21:04:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;წყარო&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;21:04, 5 ოქტომბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობის დარგები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობის დარგები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობა]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობა]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=205205&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  12:44, 28 სექტემბერი 2023-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=205205&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-09-28T12:44:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;12:44, 28 სექტემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ეგზეგეტიკა''' — სასულიერო მწერლობის დარგი, რომელიც მიზნად ისახავდა &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[ბიბლიის ენა|&lt;/del&gt;ბიბლიური&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/del&gt;ტექსტის ახსნა-განმარტებას. მნიშვნელოვანი ადგილი უჭირავს ქართულ სასულიერო მწერლობაში. ამ ტიპის ნაწარმოებთა თარგმნა ადრევე დაუწყიათ. ამგვარია იპოლიტე რომაელისა და ეპიფანე კვიპრელის თხზულებანი, თარგმნილი არაუგვიანეს VIII ს-ისა. IX ს-ში უთარგმნიათ ათანასე &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ალექსანდრიელის &lt;/del&gt;თხზულება („თქმული ნეტარისა ათანასე [[მთავარეპისკოპოსი|მთავარეპისკოპოსისა]] ალექსანდრიელისაჲ,“), რომელიც [[ფსალმუნნი|ფსალმუნთა]] განმარტებას შეიცავს. X ს-მდე უთარგმნიათ [[გრიგოლ ნოსელი|გრიგოლ ნოსელის]] „კაცისა შესაქმისათვის…“ (შემდგომ ხელახლა თარგმნა [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელმა]]), ბასილი &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;დიდის &lt;/del&gt;„ექვსთა დღეთათვის“ (აწ დაკარგული თარგმანი, რომელიც ხელთ ჰქონია [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელს]], როცა ამ თხზულებას ხელახლა თარგმნიდა). დიდი ამაგი დასდეს ეგზეგეტიკური ლიტერატურის თარგმანს ექვთიმე და გიორგი ათონელებმა ამ დარგში მუშაობას აგრძელებს [[ეფრემ მცირე]], რომელსაც გადმოუქართულებია იოანე ოქროპირის „განმარტება პავლე &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მოციქულის ეპისტოლეთაჲ“&lt;/del&gt;, შეუდგენია „თარგმანებაჲ დავითნისაჲ“, უთარგმნია „მეტაფრასი &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ეკლესიასტესი“ &lt;/del&gt;გრიგოლ საკვირველთმოქმედისა და „მეტაფრასი ეზეკიელისა“. XI-XII საუკუნეებშია თარგმნილი კირილე ალექსანდრიელის &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„მათეს &lt;/del&gt;თავის [[სახარება|სახარებისა]] ძნელოანთა სიტყვათა განმარტებაჲ,“ (ლექსიკონი). ვარაუდობენ, რომ იოანე ჭიმჭიმელმა ბერძნულიდან გადმოიღო თეოფილაქტე ბულგარელის „განმარტება მარკოზის სახარებისა, განმარტება &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ლუკას &lt;/del&gt;სახარებისა“. ამავე დროსაა თარგმნილი იოანეს სახარების განმარტებაც იოანე ჭიმჭიმელსვე მიაკუთვნებენ თარგმანს შრომისა „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისა მიტროფანე ზმვირნელი მიტროპოლიტისა“, რომლის დედანი ბერძნულ ენაზე არ შემორჩენილა. XII ს-ში შეუდგენიათ ეგზეგეტიკური კატნები, რომლებმაც ჩვენამდე ნაკლული სახით მოაღწიეს. XII ს-ში ნიკოლოზ [[კათალიკოსი|კათალიკოსმა]] თარგმნა მაქსიმე აღმსარებლის სამი ეგზეგეტიკური შრომა. ამავე დროს გადმოუღიათ თეოდორიტე კვირელის „თარგმანებაჲ, მიქეაჲს წინასწარმეტყველისაჲ“. XVIII ს-ში [[ანტონ I|ანტონ კათალიკოსმა]] დაწერა ორმოცდამეათე [[ფსალმუნი|ფსალმუნის]] განმარტება და „თარგმანება რომაელთა მიმართ ეპისტოლისაჲ“. იონა ხელაშვილმა (XIX ს-ის პირველი მეოთხედი) თარგმნა განმარტება [[ძველი აღთქმა|ძველი აღთქმისა]] (დღემდე მიუკვლეველი ნაწარმოები).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ეგზეგეტიკა''' — სასულიერო მწერლობის დარგი, რომელიც მიზნად ისახავდა ბიბლიური ტექსტის ახსნა-განმარტებას. მნიშვნელოვანი ადგილი უჭირავს ქართულ სასულიერო მწერლობაში. ამ ტიპის ნაწარმოებთა თარგმნა ადრევე დაუწყიათ. ამგვარია იპოლიტე რომაელისა და ეპიფანე კვიპრელის თხზულებანი, თარგმნილი არაუგვიანეს VIII ს-ისა. IX ს-ში უთარგმნიათ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ათანასე &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ალექსანდრიელი]]ს &lt;/ins&gt;თხზულება („თქმული ნეტარისა ათანასე [[მთავარეპისკოპოსი|მთავარეპისკოპოსისა]] ალექსანდრიელისაჲ,“), რომელიც [[ფსალმუნნი|ფსალმუნთა]] განმარტებას შეიცავს. X ს-მდე უთარგმნიათ [[გრიგოლ ნოსელი|გრიგოლ ნოსელის]] „კაცისა შესაქმისათვის…“ (შემდგომ ხელახლა თარგმნა [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელმა]]), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ბასილი &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;დიდი]]ს &lt;/ins&gt;„ექვსთა დღეთათვის“ (აწ დაკარგული თარგმანი, რომელიც ხელთ ჰქონია [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელს]], როცა ამ თხზულებას ხელახლა თარგმნიდა). დიდი ამაგი დასდეს ეგზეგეტიკური ლიტერატურის თარგმანს &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ექვთიმე &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ათონელი|ექვთიმე]] &lt;/ins&gt;და &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[გიორგი ათონელი|&lt;/ins&gt;გიორგი ათონელებმა&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;ამ დარგში მუშაობას აგრძელებს [[ეფრემ მცირე]], რომელსაც გადმოუქართულებია იოანე ოქროპირის „განმარტება &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;პავლე &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მოციქული]]ს [[ეპისტოლე]]თაჲ“&lt;/ins&gt;, შეუდგენია „თარგმანებაჲ დავითნისაჲ“, უთარგმნია „მეტაფრასი &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[ეკლესიასტე]]სი“ &lt;/ins&gt;გრიგოლ საკვირველთმოქმედისა და „მეტაფრასი ეზეკიელისა“. XI-XII საუკუნეებშია თარგმნილი კირილე ალექსანდრიელის &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„[[მათე მოციქული|მათე]]ს &lt;/ins&gt;თავის [[სახარება|სახარებისა]] ძნელოანთა სიტყვათა განმარტებაჲ,“ (ლექსიკონი). ვარაუდობენ, რომ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[იოანე ჭიმჭიმელი|&lt;/ins&gt;იოანე ჭიმჭიმელმა&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;ბერძნულიდან გადმოიღო თეოფილაქტე ბულგარელის „განმარტება მარკოზის &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[სახარება|&lt;/ins&gt;სახარებისა&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, განმარტება &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[ლუკა მახარებელი|ლუკა]]ს &lt;/ins&gt;სახარებისა“. ამავე დროსაა თარგმნილი იოანეს სახარების განმარტებაც იოანე ჭიმჭიმელსვე მიაკუთვნებენ თარგმანს შრომისა „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისა მიტროფანე ზმვირნელი მიტროპოლიტისა“, რომლის დედანი ბერძნულ ენაზე არ შემორჩენილა. XII ს-ში შეუდგენიათ ეგზეგეტიკური კატნები, რომლებმაც ჩვენამდე ნაკლული სახით მოაღწიეს. XII ს-ში ნიკოლოზ [[კათალიკოსი|კათალიკოსმა]] თარგმნა მაქსიმე აღმსარებლის სამი ეგზეგეტიკური შრომა. ამავე დროს გადმოუღიათ თეოდორიტე კვირელის „თარგმანებაჲ, მიქეაჲს წინასწარმეტყველისაჲ“. XVIII ს-ში [[ანტონ I|ანტონ კათალიკოსმა]] დაწერა ორმოცდამეათე [[ფსალმუნი|ფსალმუნის]] განმარტება და „თარგმანება რომაელთა მიმართ ეპისტოლისაჲ“. იონა ხელაშვილმა (XIX ს-ის პირველი მეოთხედი) თარგმნა განმარტება [[ძველი აღთქმა|ძველი აღთქმისა]] (დღემდე მიუკვლეველი ნაწარმოები).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობის დარგები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობის დარგები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მწერლები&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მწერლობა&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[კატეგორია:სახარება]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[კატეგორია:ფსალმუნნი]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=204021&amp;oldid=prev</id>
		<title>Masatiani  13:24, 21 სექტემბერი 2023-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=204021&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-09-21T13:24:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;13:24, 21 სექტემბერი 2023-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მწერლობა&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მწერლობის დარგები&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: სასულიერო მწერლები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია:სახარება]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია:სახარება]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია:ფსალმუნნი]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[კატეგორია:ფსალმუნნი]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Masatiani</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=204020&amp;oldid=prev</id>
		<title>Masatiani: ახალი გვერდი: '''ეგზეგეტიკა''' — სასულიერო მწერლობის დარგი, რომელიც მიზნად ი...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%92%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%90&amp;diff=204020&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2023-09-21T13:22:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;ახალი გვერდი: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ეგზეგეტიკა&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — სასულიერო მწერლობის დარგი, რომელიც მიზნად ი...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ახალი გვერდი&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''ეგზეგეტიკა''' — სასულიერო მწერლობის დარგი, რომელიც მიზნად ისახავდა [[ბიბლიის ენა|ბიბლიური]] ტექსტის ახსნა-განმარტებას. მნიშვნელოვანი ადგილი უჭირავს ქართულ სასულიერო მწერლობაში. ამ ტიპის ნაწარმოებთა თარგმნა ადრევე დაუწყიათ. ამგვარია იპოლიტე რომაელისა და ეპიფანე კვიპრელის თხზულებანი, თარგმნილი არაუგვიანეს VIII ს-ისა. IX ს-ში უთარგმნიათ ათანასე ალექსანდრიელის თხზულება („თქმული ნეტარისა ათანასე [[მთავარეპისკოპოსი|მთავარეპისკოპოსისა]] ალექსანდრიელისაჲ,“), რომელიც [[ფსალმუნნი|ფსალმუნთა]] განმარტებას შეიცავს. X ს-მდე უთარგმნიათ [[გრიგოლ ნოსელი|გრიგოლ ნოსელის]] „კაცისა შესაქმისათვის…“ (შემდგომ ხელახლა თარგმნა [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელმა]]), ბასილი დიდის „ექვსთა დღეთათვის“ (აწ დაკარგული თარგმანი, რომელიც ხელთ ჰქონია [[გიორგი მთაწმიდელი|გიორგი ათონელს]], როცა ამ თხზულებას ხელახლა თარგმნიდა). დიდი ამაგი დასდეს ეგზეგეტიკური ლიტერატურის თარგმანს ექვთიმე და გიორგი ათონელებმა ამ დარგში მუშაობას აგრძელებს [[ეფრემ მცირე]], რომელსაც გადმოუქართულებია იოანე ოქროპირის „განმარტება პავლე მოციქულის ეპისტოლეთაჲ“, შეუდგენია „თარგმანებაჲ დავითნისაჲ“, უთარგმნია „მეტაფრასი ეკლესიასტესი“ გრიგოლ საკვირველთმოქმედისა და „მეტაფრასი ეზეკიელისა“. XI-XII საუკუნეებშია თარგმნილი კირილე ალექსანდრიელის „მათეს თავის [[სახარება|სახარებისა]] ძნელოანთა სიტყვათა განმარტებაჲ,“ (ლექსიკონი). ვარაუდობენ, რომ იოანე ჭიმჭიმელმა ბერძნულიდან გადმოიღო თეოფილაქტე ბულგარელის „განმარტება მარკოზის სახარებისა, განმარტება ლუკას სახარებისა“. ამავე დროსაა თარგმნილი იოანეს სახარების განმარტებაც იოანე ჭიმჭიმელსვე მიაკუთვნებენ თარგმანს შრომისა „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისა მიტროფანე ზმვირნელი მიტროპოლიტისა“, რომლის დედანი ბერძნულ ენაზე არ შემორჩენილა. XII ს-ში შეუდგენიათ ეგზეგეტიკური კატნები, რომლებმაც ჩვენამდე ნაკლული სახით მოაღწიეს. XII ს-ში ნიკოლოზ [[კათალიკოსი|კათალიკოსმა]] თარგმნა მაქსიმე აღმსარებლის სამი ეგზეგეტიკური შრომა. ამავე დროს გადმოუღიათ თეოდორიტე კვირელის „თარგმანებაჲ, მიქეაჲს წინასწარმეტყველისაჲ“. XVIII ს-ში [[ანტონ I|ანტონ კათალიკოსმა]] დაწერა ორმოცდამეათე [[ფსალმუნი|ფსალმუნის]] განმარტება და „თარგმანება რომაელთა მიმართ ეპისტოლისაჲ“. იონა ხელაშვილმა (XIX ს-ის პირველი მეოთხედი) თარგმნა განმარტება [[ძველი აღთქმა|ძველი აღთქმისა]] (დღემდე მიუკვლეველი ნაწარმოები).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ლიტერატურა==&lt;br /&gt;
* [[კეკელიძე კორნელი|კ. კეკელიძე]], ქართული ლიტერატურის ისტორია, I, თბ., 1960, გვ. 457-466.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==წყარო==&lt;br /&gt;
[[ქართული მწერლობა: ლექსიკონი-ცნობარი]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[კატეგორია: სასულიერო მწერლობა]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია: სასულიერო მწერლები]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია: თარმანები]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია:სახარება]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია:ფსალმუნნი]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Masatiani</name></author>	</entry>

	</feed>