<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ka">
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98</id>
		<title>ფრაზეოლოგიზმი - რედაქტირების ისტორია</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-01T18:47:04Z</updated>
		<subtitle>ამ გვერდის შესწორებათა ისტორია ვიკიში</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.24</generator>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98&amp;diff=220332&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili  09:19, 1 მარტი 2024-ზე</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98&amp;diff=220332&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2024-03-01T09:19:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;←წინა ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;09:19, 1 მარტი 2024-ის ვერსია&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;ხაზი 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ფრაზეოლოგიზმი''' – [[იდიომი]], განუყოფელი ლექსიკური ერთეული, რომელიც ფორმით ჩვეულებრივ შესიტყვებას ემთხვევა, მნიშვნელობით კი – [[სიტყვა]]ს. ფრაზეოლოგიზმის ცალკეულ კომპონენტებს, რომლებიც ფორმით სიტყვებს ემთხვევიან, დამოუკიდებლად არა აქვთ მნიშვნელობა, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მნიშნნელობის &lt;/del&gt;მატარებელია მთელი გამოთქმა ერთად აღებული, მაგ. გული მოუვიდა – &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„გაბრასდა“&lt;/del&gt;, თვალს წყალი დაალევინა – „გაერთო“, კუდით ქვა ასროლინა – „დაამარცხა“, კოვზი ნაცარში ჩაუვარდა – „მარცხი განიცადა”, პილატეს ცრემლები – „არაყი“, ჯოჯოხეთის მაშხალა – „უშნო, მახინჯი“, კალმით ნახატი – „ლამაზი, მშვენიერი“ და სხვა. ამიტომ პრინციპულად მისაღებია ასეთი &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;განსასღვრაც&lt;/del&gt;: ფრაზეოლოგიზმი (იდიომი) არის შესიტყვების ფორმის მქონე დაუშლელი ლექსიკური ერთეული, რომლის მნიშვნელობა არ გამომდინარეობს კომპონენტების მნიშვნელობათა ჯამიდან. სამაგიეროდ, ლიტერატურაში (განსაკუთრებით ლექსიკონებში) ფართოდ გავრცელებული განსაზღვრა –&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''ფრაზეოლოგიზმი''' – [[იდიომი]], განუყოფელი ლექსიკური ერთეული, რომელიც ფორმით ჩვეულებრივ შესიტყვებას ემთხვევა, მნიშვნელობით კი – [[სიტყვა]]ს. ფრაზეოლოგიზმის ცალკეულ კომპონენტებს, რომლებიც ფორმით სიტყვებს ემთხვევიან, დამოუკიდებლად არა აქვთ მნიშვნელობა, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;მნიშვნელობის &lt;/ins&gt;მატარებელია მთელი გამოთქმა ერთად აღებული, მაგ. გული მოუვიდა – &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;„გაბრაზდა“&lt;/ins&gt;, თვალს წყალი დაალევინა – „გაერთო“, კუდით ქვა ასროლინა – „დაამარცხა“, კოვზი ნაცარში ჩაუვარდა – „მარცხი განიცადა”, პილატეს ცრემლები – „არაყი“, ჯოჯოხეთის მაშხალა – „უშნო, მახინჯი“, კალმით ნახატი – „ლამაზი, მშვენიერი“ და სხვა. ამიტომ პრინციპულად მისაღებია ასეთი &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;განსაზღვრაც&lt;/ins&gt;: ფრაზეოლოგიზმი (იდიომი) არის შესიტყვების ფორმის მქონე დაუშლელი ლექსიკური ერთეული, რომლის მნიშვნელობა არ გამომდინარეობს კომპონენტების მნიშვნელობათა ჯამიდან. სამაგიეროდ, ლიტერატურაში (განსაკუთრებით ლექსიკონებში) ფართოდ გავრცელებული განსაზღვრა – იდიომი (ფრაზეოლოგიზმი არის ისეთი გამოთქმა, რომელიც სხვა ენაზე სიტყვასიტყვით არ ითარგმნება – მიუღებელია, რადგანაც ზოგი იდიომი ერთი ენიდან მეორეზე სიტყვასიტყვით ითარგმნება. ამავე დროს, გამოთქმა, რომელიც არ ითარგმნება ერთ რომელიმე ენაზე, ხშირად ითარგმნება მეორეზე და ა. შ. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;იდიომი (ფრაზეოლოგიზმი არის ისეთი გამოთქმა, რომელიც სხვა ენაზე სიტყვასიტყვით არ ითარგმნება – მიუღებელია, რადგანაც ზოგი იდიომი ერთი ენიდან მეორეზე სიტყვასიტყვით ითარგმნება. ამავე დროს, გამოთქმა, რომელიც არ ითარგმნება ერთ რომელიმე ენაზე, ხშირად ითარგმნება მეორეზე და ა. შ. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''ა. ონიანი''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''ა. ონიანი''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98&amp;diff=220331&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tkenchoshvili: ახალი გვერდი: '''ფრაზეოლოგიზმი''' – იდიომი, განუყოფელი ლექსიკური ერთეული, რ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.nplg.gov.ge/wikidict/index.php?title=%E1%83%A4%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%96%E1%83%94%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%92%E1%83%98%E1%83%96%E1%83%9B%E1%83%98&amp;diff=220331&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2024-03-01T09:17:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;ახალი გვერდი: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ფრაზეოლოგიზმი&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; – &lt;a href=&quot;/wikidict/index.php/%E1%83%98%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98&quot; title=&quot;იდიომი&quot;&gt;იდიომი&lt;/a&gt;, განუყოფელი ლექსიკური ერთეული, რ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ახალი გვერდი&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''ფრაზეოლოგიზმი''' – [[იდიომი]], განუყოფელი ლექსიკური ერთეული, რომელიც ფორმით ჩვეულებრივ შესიტყვებას ემთხვევა, მნიშვნელობით კი – [[სიტყვა]]ს. ფრაზეოლოგიზმის ცალკეულ კომპონენტებს, რომლებიც ფორმით სიტყვებს ემთხვევიან, დამოუკიდებლად არა აქვთ მნიშვნელობა, მნიშნნელობის მატარებელია მთელი გამოთქმა ერთად აღებული, მაგ. გული მოუვიდა – „გაბრასდა“, თვალს წყალი დაალევინა – „გაერთო“, კუდით ქვა ასროლინა – „დაამარცხა“, კოვზი ნაცარში ჩაუვარდა – „მარცხი განიცადა”, პილატეს ცრემლები – „არაყი“, ჯოჯოხეთის მაშხალა – „უშნო, მახინჯი“, კალმით ნახატი – „ლამაზი, მშვენიერი“ და სხვა. ამიტომ პრინციპულად მისაღებია ასეთი განსასღვრაც: ფრაზეოლოგიზმი (იდიომი) არის შესიტყვების ფორმის მქონე დაუშლელი ლექსიკური ერთეული, რომლის მნიშვნელობა არ გამომდინარეობს კომპონენტების მნიშვნელობათა ჯამიდან. სამაგიეროდ, ლიტერატურაში (განსაკუთრებით ლექსიკონებში) ფართოდ გავრცელებული განსაზღვრა –&lt;br /&gt;
იდიომი (ფრაზეოლოგიზმი არის ისეთი გამოთქმა, რომელიც სხვა ენაზე სიტყვასიტყვით არ ითარგმნება – მიუღებელია, რადგანაც ზოგი იდიომი ერთი ენიდან მეორეზე სიტყვასიტყვით ითარგმნება. ამავე დროს, გამოთქმა, რომელიც არ ითარგმნება ერთ რომელიმე ენაზე, ხშირად ითარგმნება მეორეზე და ა. შ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''ა. ონიანი''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==წყარო==&lt;br /&gt;
[[ქართული ენა: ენციკლოპედია]]&lt;br /&gt;
[[კატეგორია:ფრაზეოლოგიზმი]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tkenchoshvili</name></author>	</entry>

	</feed>