შესვლა |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
დასაწყისიკატეგორიები |
ძიება საქართველოს ბიოგრაფიულ ლექსიკონში იხილავთ იმ პიროვნებათა ბიოგრაფიებს, რომლებიც საქართველოს ისტორიის ნაწილნი არიან ან დაკავშირებულნი არიან საქართველოსთან, უცხოვრიათ საქართველოში ან მის ფარგლებს გარეთ. ლექსიკონის მხარდამჭერია საქართველოს ეროვნული ბიბლიოთეკა. პროექტი მიზნად ისახავს, გამოაქვეყნოს მაქსიმალურად ყველა ცნობილი ქართველი. ამ უნიკალური ლექსიკონის შევსებაში, ვფიქრობთ, ჩაერთვება მთელი საქართველო. |
ყაზარ კარაპეტიანი![]()
ბიოგრაფიადაბადების ადგილი: ქ. თბილისი. დაამთავრა სომხური სამრევლო სკოლა. მუშაობდა ცნობილი მწიგნობარ-მოვაჭრის, ზაქარია გრიქუროვის წიგნთ-სავაჭროში, სადაც შეისწავლა ქართული და რუსული ენები და შეუდგა მთარგმნელობით საქმიანობას. ქართულიდან სომხურად თარგმნა ეგნატე ნინოშვილის "განკარგულება" (გამოსცა სარგის იაგორიანმა ავტორის მოკლე ბიოგრაფიით და სურათით, 1903 წელს), სომხურიდან ქართულად თარგმნა ავ. აჰრონიანის "მთებში" (გამოსცა იოსებ იმედაშვილმა 1904 წელს). 1910 წელს, ქართული დრამატული საზოგადოებისათვის სომხურიდან თარგმნა პიესები: შირვანზადეს "ნამუსისათვის" და "ევგინე", ფავაზიანის "კლდე", რომელიც წარმოდგენილ იქნა ქართულ სახლში, ხოლო ქართულიდან თარგმნა ტრ. რამიშვილის "ექიმი აშირბაჯიანი" (დაიდგა სახალხო სახლში 1912 წლის 1 მაისს). თარგმნილ ლიტერატურას ხშირად თავისი ხარჯით გამოსცემდა, მთარგმნელობითი მოღვაწეობის გარდა პრესაში აქვეყნებდა წერილებს მწერლობისა და ხელოვნების შესახებ. წყარო: ქართველ მოღვაწეთა ლექსიკონი, 1801-1952: ტ. II ე-ლ / იოსებ იმედაშვილი.-თბ.,2021.-გვ.552 ბიბლიოგრაფია
|
Biographical Dictionary. version 1.2.2.R1 Copyright © 2010-2012 by David A. Mchedlishvili |