მადონა
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
(→წყარო) |
|||
(ერთი მომხმარებლის 3 შუალედური ვერსიები არ არის ნაჩვენები.) | |||
ხაზი 3: | ხაზი 3: | ||
− | '''მადონა''' – იტალიური სიტყვაა და ასე ითარგმნება: „ჩემო ქალბატონო“. ღვთისმშობლის ხატი ხელში ჩვილი | + | '''მადონა''' – იტალიური სიტყვაა და ასე ითარგმნება: „ჩემო ქალბატონო“. ღვთისმშობლის ხატი ხელში ჩვილი [[იესო ქრისტე|იესო]]თი ჩვ.წ. მე-IV საუკუნის დასაწყისიდან მკვიდრდება იკონოგრაფიაში. იგი მსგავსია იმ ეგვიპტური გამოსახულებისა, სადაც წარმოდგენილია [[ისისი]] ჩვილი ჰოროსით. ისისისადმი მიძღვნილი მისტერიების მონაწილენი თავიანთ ქალღმერთს ასე მიმართავდნენ: „მა დონა“ (ჩემო ქალბატონო), რაც მოგვიანებით ღვთისმშობლის მოხსენიების ტრადიციად იქცა. |
ხაზი 20: | ხაზი 20: | ||
[[მითოლოგიური ენციკლოპედია ყმაწვილთათვის]] | [[მითოლოგიური ენციკლოპედია ყმაწვილთათვის]] | ||
− | [[კატეგორია: | + | [[კატეგორია:ღვთისმშობელი]] |
− | [[კატეგორია: | + | [[კატეგორია:ღვთისმშობლის გამოსახულებები]] |
მიმდინარე ცვლილება 02:17, 31 ოქტომბერი 2024 მდგომარეობით
მადონა – იტალიური სიტყვაა და ასე ითარგმნება: „ჩემო ქალბატონო“. ღვთისმშობლის ხატი ხელში ჩვილი იესოთი ჩვ.წ. მე-IV საუკუნის დასაწყისიდან მკვიდრდება იკონოგრაფიაში. იგი მსგავსია იმ ეგვიპტური გამოსახულებისა, სადაც წარმოდგენილია ისისი ჩვილი ჰოროსით. ისისისადმი მიძღვნილი მისტერიების მონაწილენი თავიანთ ქალღმერთს ასე მიმართავდნენ: „მა დონა“ (ჩემო ქალბატონო), რაც მოგვიანებით ღვთისმშობლის მოხსენიების ტრადიციად იქცა.