კიკნაძე ზურაბ
(ახალი გვერდი: '''კიკნაძე ზურაბ''' – (1933), მეცნიერი, ფილოლოგი, ფოლკლორისტი, მთრგმ...) |
(→წყარო) |
||
| (ერთი მომხმარებლის 3 შუალედური ვერსიები არ არის ნაჩვენები.) | |||
| ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
| + | [[ფაილი:Zurab kiknadze.JPG|thumb|ზურაბ კიკნაძე]] | ||
'''კიკნაძე ზურაბ''' – (1933), მეცნიერი, ფილოლოგი, ფოლკლორისტი, მთრგმნელი. დაიბადა [[თბილისი|თბილისში]]. 1940-1951 წლებში სწავლობდა თბილისის მე-7 ვაჟთა სკოლაში. 1951 წელს ჩაირიცხა [[თსუ]]-ში, რომელიც დაამთავრა 1956 წელს სემიტოლოგიის განხრით. 1960 წლიდან და 1977 წლიდან დღემდე საქართველოს მეცნიერებათა აკადემიის აღმოსავლეთმცოდნეობის ინსტიტუტის მეცნიერ-თანამშრომელია. 1977 წლიდან არის თსუ-ს ფოლკლორისტიკის კათედრის გამგე. ზურაბ კიკნაძემ პირველი თარგმანი – „გილგამეში“ (შესავლით, ლექსიკონითა და კომენტარებით) 1963 წელს გამოაქვეყნა; 1978 წელს თამაზ ჩხენკელთან ერთად თარგმნა ჰომეროსის „ოდისეა“. ზურაბ კიკნაძის კვლევის სფეროა შუამდინარული ლიტერატურა, შუამდინარული მითოლოგია და შუამდინარული [[რელიგია]]; ქართული მწერლობა, ქართული ფოლკლორი და მითოლოგია; [[ქრისტიანობა]] და ქრისტიანული კულტურა; ბიბლიის ([[ძველი აღთქმა|ძველი]] და [[ახალი აღთქმა|ახალი აღთქმის]]) თარგმანი და ეგზეგეტიკა, საზოგადოებრივი პრობლემები. | '''კიკნაძე ზურაბ''' – (1933), მეცნიერი, ფილოლოგი, ფოლკლორისტი, მთრგმნელი. დაიბადა [[თბილისი|თბილისში]]. 1940-1951 წლებში სწავლობდა თბილისის მე-7 ვაჟთა სკოლაში. 1951 წელს ჩაირიცხა [[თსუ]]-ში, რომელიც დაამთავრა 1956 წელს სემიტოლოგიის განხრით. 1960 წლიდან და 1977 წლიდან დღემდე საქართველოს მეცნიერებათა აკადემიის აღმოსავლეთმცოდნეობის ინსტიტუტის მეცნიერ-თანამშრომელია. 1977 წლიდან არის თსუ-ს ფოლკლორისტიკის კათედრის გამგე. ზურაბ კიკნაძემ პირველი თარგმანი – „გილგამეში“ (შესავლით, ლექსიკონითა და კომენტარებით) 1963 წელს გამოაქვეყნა; 1978 წელს თამაზ ჩხენკელთან ერთად თარგმნა ჰომეროსის „ოდისეა“. ზურაბ კიკნაძის კვლევის სფეროა შუამდინარული ლიტერატურა, შუამდინარული მითოლოგია და შუამდინარული [[რელიგია]]; ქართული მწერლობა, ქართული ფოლკლორი და მითოლოგია; [[ქრისტიანობა]] და ქრისტიანული კულტურა; ბიბლიის ([[ძველი აღთქმა|ძველი]] და [[ახალი აღთქმა|ახალი აღთქმის]]) თარგმანი და ეგზეგეტიკა, საზოგადოებრივი პრობლემები. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| ხაზი 8: | ხაზი 12: | ||
[[კატეგორია:ქართველი აღმოსავლეთმცოდნეები]] | [[კატეგორია:ქართველი აღმოსავლეთმცოდნეები]] | ||
[[კატეგორია:ქართველი ფოლკლორისტები]] | [[კატეგორია:ქართველი ფოლკლორისტები]] | ||
| + | [[კატეგორია:საბას პრემიის ლაურეატები]] | ||
[[კატეგორია:კიკნაძეები]] | [[კატეგორია:კიკნაძეები]] | ||
მიმდინარე ცვლილება 13:24, 23 მარტი 2022 მდგომარეობით
კიკნაძე ზურაბ – (1933), მეცნიერი, ფილოლოგი, ფოლკლორისტი, მთრგმნელი. დაიბადა თბილისში. 1940-1951 წლებში სწავლობდა თბილისის მე-7 ვაჟთა სკოლაში. 1951 წელს ჩაირიცხა თსუ-ში, რომელიც დაამთავრა 1956 წელს სემიტოლოგიის განხრით. 1960 წლიდან და 1977 წლიდან დღემდე საქართველოს მეცნიერებათა აკადემიის აღმოსავლეთმცოდნეობის ინსტიტუტის მეცნიერ-თანამშრომელია. 1977 წლიდან არის თსუ-ს ფოლკლორისტიკის კათედრის გამგე. ზურაბ კიკნაძემ პირველი თარგმანი – „გილგამეში“ (შესავლით, ლექსიკონითა და კომენტარებით) 1963 წელს გამოაქვეყნა; 1978 წელს თამაზ ჩხენკელთან ერთად თარგმნა ჰომეროსის „ოდისეა“. ზურაბ კიკნაძის კვლევის სფეროა შუამდინარული ლიტერატურა, შუამდინარული მითოლოგია და შუამდინარული რელიგია; ქართული მწერლობა, ქართული ფოლკლორი და მითოლოგია; ქრისტიანობა და ქრისტიანული კულტურა; ბიბლიის (ძველი და ახალი აღთქმის) თარგმანი და ეგზეგეტიკა, საზოგადოებრივი პრობლემები.