Айдемир
(→источник) |
|||
| ხაზი 26: | ხაზი 26: | ||
==источник== | ==источник== | ||
| − | Сборник сведений к словарю кавказских деятелей (XIX – нач. XX вв.), собранных Евгением Густавовичем Вейденбаумом, известная как «Картотека Вейденбаума» | + | [[Сборник сведений к словарю кавказских деятелей (XIX – нач. XX вв.)]], собранных Евгением Густавовичем Вейденбаумом, известная как «Картотека Вейденбаума» |
[[კატეგორია:Картотека Вейденбаума]] | [[კატეგორია:Картотека Вейденбаума]] | ||
[[კატეგორია:ვეიდენბაუმის კართოტეკა]] | [[კატეგორია:ვეიდენბაუმის კართოტეკა]] | ||
მიმდინარე ცვლილება 13:35, 26 მარტი 2026 მდგომარეობით
Айдемир, аварец, из с. Чиркея в Дагестане, почему и прозвался Чиркеевским. С янв. 1860 г.
в распоряжении начальника Дагестанской области. В 1863 г. был прикомандирован к П.К. Услару и помогал ему в исследовании аварского языка и составлении алфавита этого языка. В 1865 г. за нанесение рядовому Каменеву в г. Темир-хан-Шуре, в состоянии запальчивости и раздражения смертельных ран, Айдемир был лишен чинов и орденов и исключен из службы. В 1867 г. он получил разрешение поступить всадником в Дагестанский конно-иррегулярный полк, но прослужил недолго и в начале 1870 г. эмигрировал в Турцию.
После разжалования Айдемир состоял в 1865 г. учителем в начальной школе, открытой по плану Услара в Хунзаке для обучения аварцев грамоте на их родном языке. С этой целью Айдемир составил на аварском языке усларовским алфавитом две книжки: «Польза от умения читать и писать на родном языке» и «Аварские сказки и песни». Обе были изданы в 1867 г. в Темир-хан-Шуре. На русском языке Айдемир написал: «О происхождении аварцев» (газ. «Кавказ» 1865 г. №№ 64, 65) и «Аварские сказки и басни» (ССКГ, Тфл, 1869, II).
Козубский,. История Дагестанского конного полка, Петровск, 1909, 409; Услар, Аварский язык, Тфл, 1889.
Айдемир, Чиркеевский, аварец из с. Чиркея в Северном Дагестане, поручик кавалерии, с янв. 1860 г. Состоял в распоряжении начальника дагестанской области. Помогал известному лингвисту барону П. К. Услару в его исследовании аварского языка и составлении букваря этого языка. В 1864 г. за нанесение рядовому Каменеву смертельных ран кинжалом, Айдемир подлежал ссылке в каторгу, но в виду смягчающих вину обстоятельств наказание было ограничено лишением чинов и орденов и исключением из службы. В 1865 г. Айдемир, хорошо усвоивший алфавит, составленный Усларом для аварского языка, был назначен учителем начальной школы в с. Хундзах для обучения аварцев грамоте на их родном языке. В 1867 г. получил он разрешение вступить в службу всадником в Дагестанский конно-иррегулярный полк. Он не мог, однако, примириться со своим положением и в начале 1870 г. удалился навсегда в Турцию.
Сочинения Айдемира: «О происхождении аварцев // Кавказ, 1865, №№ 64, 65;
Сказки и басни, собранные и переведенные с аварского // ССКГ, 1867, II;
Польза от учения читать и писать на родном языке, Темир-Хан- Шура, 1867: Аварские сказки и пословицы, Темир-Хан -Шура (Последние две книжки изданы в очень ограниченном числе экземпляров, напечатаны на аварском языке Усаровским алфавитом;
Козубский, История Дагестанского конного полка, Петровск, 1909, 409.
[რედაქტირება] источник
Сборник сведений к словарю кавказских деятелей (XIX – нач. XX вв.), собранных Евгением Густавовичем Вейденбаумом, известная как «Картотека Вейденбаума»