ბარბაროსები

NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
გადასვლა: ნავიგაცია, ძიება
 
ხაზი 1: ხაზი 1:
 
'''ბარბაროსები''' – თავდაპირველად ბერძნები ბარბაროსებად მოიხსენიებდნენ ხალხებს, რომელთა ენა მათ არ ესმოდათ და არც მოსწონდათ, თუნდაც კეთილხმიერების თვალსაზრისით.
 
'''ბარბაროსები''' – თავდაპირველად ბერძნები ბარბაროსებად მოიხსენიებდნენ ხალხებს, რომელთა ენა მათ არ ესმოდათ და არც მოსწონდათ, თუნდაც კეთილხმიერების თვალსაზრისით.
  
„ბარბაროს“ ბერძნული სიტყვაა და ითარგმნება „გაუგებრად მოლაყბის“ მნიშვნელობით. ამ დამოკიდებულებამ განაპირობა ტერმინის გადააზრება: დროთა განმავლობაში „ბარბაროსს“ უწოდებდნენ არა მხოლოდ სხვა ენაზე მოსაუბრეს, არამედ ყველა უხეშსა და უკულტურო კაცს. თავად რომაელებიც კი ხანდახან თავიანთ თავს ამ ტერმინით მოიხსენიებდნენ (მაგალითად, სახელოვანი მწერალი პლავტუსი). ელინისტურ ხანაში ბარბაროსებად მიიჩნევდნენ იმ ხალხებს, რომელნიც არ იყვნენ ზიარებულნი ბერძნულ კულტურას და ამდენად, კულტურული განვითარების უფრო დაბალ საფეხურზე მოიაზრებოდნენ (მაგალითად, გერმანელები). ქრისტიანულმა [[ბიზანტია|ბიზანტიამ]] და დასავლეთევროპამ ბერძნული სამყაროდან მიღებულ ამ ტერმინს „უღვთოს“ მნიშვნელობა მიანიჭა.
+
„ბარბაროს“ ბერძნული სიტყვაა და ითარგმნება „გაუგებრად მოლაყბის“ მნიშვნელობით. ამ დამოკიდებულებამ განაპირობა ტერმინის გადააზრება: დროთა განმავლობაში „ბარბაროსს“ უწოდებდნენ არა მხოლოდ სხვა ენაზე მოსაუბრეს, არამედ ყველა უხეშსა და უკულტურო კაცს. თავად რომაელებიც კი ხანდახან თავიანთ თავს ამ ტერმინით მოიხსენიებდნენ (მაგალითად, სახელოვანი მწერალი [[პლავტუსი ტიტუს მაქციუსი|პლავტუსი]]). ელინისტურ ხანაში ბარბაროსებად მიიჩნევდნენ იმ ხალხებს, რომელნიც არ იყვნენ ზიარებულნი ბერძნულ კულტურას და ამდენად, კულტურული განვითარების უფრო დაბალ საფეხურზე მოიაზრებოდნენ (მაგალითად, გერმანელები). ქრისტიანულმა [[ბიზანტია|ბიზანტიამ]] და დასავლეთევროპამ ბერძნული სამყაროდან მიღებულ ამ ტერმინს „უღვთოს“ მნიშვნელობა მიანიჭა.
  
  

მიმდინარე ცვლილება 14:40, 6 ივნისი 2023 მდგომარეობით

ბარბაროსები – თავდაპირველად ბერძნები ბარბაროსებად მოიხსენიებდნენ ხალხებს, რომელთა ენა მათ არ ესმოდათ და არც მოსწონდათ, თუნდაც კეთილხმიერების თვალსაზრისით.

„ბარბაროს“ ბერძნული სიტყვაა და ითარგმნება „გაუგებრად მოლაყბის“ მნიშვნელობით. ამ დამოკიდებულებამ განაპირობა ტერმინის გადააზრება: დროთა განმავლობაში „ბარბაროსს“ უწოდებდნენ არა მხოლოდ სხვა ენაზე მოსაუბრეს, არამედ ყველა უხეშსა და უკულტურო კაცს. თავად რომაელებიც კი ხანდახან თავიანთ თავს ამ ტერმინით მოიხსენიებდნენ (მაგალითად, სახელოვანი მწერალი პლავტუსი). ელინისტურ ხანაში ბარბაროსებად მიიჩნევდნენ იმ ხალხებს, რომელნიც არ იყვნენ ზიარებულნი ბერძნულ კულტურას და ამდენად, კულტურული განვითარების უფრო დაბალ საფეხურზე მოიაზრებოდნენ (მაგალითად, გერმანელები). ქრისტიანულმა ბიზანტიამ და დასავლეთევროპამ ბერძნული სამყაროდან მიღებულ ამ ტერმინს „უღვთოს“ მნიშვნელობა მიანიჭა.


[რედაქტირება] წყარო

მითოლოგიური ენციკლოპედია ყმაწვილთათვის

პირადი ხელსაწყოები
სახელთა სივრცე

ვარიანტები
მოქმედებები
ნავიგაცია
ხელსაწყოები