![]() |
ილია ჭავჭავაძე/ბიობიბლიოგრაფია/1907-2007 |
საქართველოს პარლამენტის ილია ჭავჭავაძის სახელობის ეროვნული ბობლიოთეკა
ივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი ილიას კაბინეტი
„ილიას ფონდი“ 2007
ბედუკაძე ანდრო, გორგაძე ილია, მიქაბერიძე მაია, ლომჯარია თინა, ბარნაბიშვილი ნანა
ილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძე/ბიობიბლიოგრაფია/1907-2007
ილია ჭავჭავაძე
ბიობიბლიოგრაფია II
1907-2007
თბილისი
2007
სარედაქციო კოლეგია
ბედუკაძე ანდრო გორგაძე ილია
მინაშვილი ლადო (რედაქტორი)
მიქაბერიძე მაია
![]() |
1 რედაქტორისაგან/1907-2007 |
▲ზევით დაბრუნება |
ილია ჭავჭავაძე
ილია ჭავჭავაძე/ბიობიბლიოგრაფია/1907-2007
ილია ჭავჭავაძის ნაწერები
რ ე დ ა ქ ტ ო რ ი ს ა გ ა ნ
მოზღვავებული ინფორმაციის დროში ვცხოვრობთ, როცა ასკეცად იზრდება ბიბლიოგრაფიული
ლიტერატურის მნიშვნელობა, ხშირად დიდი შრომა უნდა დახარჯოს კაცმა, რომ მისთვის
საინტერესო საკითხზე მეცნიერების რომელიმე დარგში საჭირო ლიტერატურის რამდენადმე
სრული სია შეადგინოს, გარკვეული ინფორმაცია მოიპოვოს. ზოგჯერ არა მარტო დაუდევრობა,
გულგრილობა, ანგარიშგაუწევლობა სხვათა შრომის მიმართ, არამედ ბიბლიოგრაფიის
უქონლობაც არის იმის მიზეზი, რომ უკვე გამოკვლეულის, დადგენილის ხელახლა დად-გენას
ვლამობთ, პოეტის თქმისა არ იყოს, “არ ვუსმენთ ერთმანეთს”, გაკვალულ გზას ხელახლა
ვკვალავთ, უფრო სწორად, ვტკეპნით.
ბიბლიოგრაფიული ლიტერატურის თვალსაზრისით სახარბიელო ვითარება არც ილიასმცოდნეობაში
გვაქვს. თითქმის ნახევარი საუკუნის წინ, 1966 წელს, თინა ნაკაშიძისა და ნინო
კორძაიას ავტორობით გამოიცა “ილია ჭავჭავაძის ბიობიბლიოგრაფია”, რომელიც მოიცავს
პერიოდს ილიას სამოღვაწეო ასპარეზზე გამოსვლიდან (1857 წ.) მისი ვერაგული
მკვლელობის წლის (1907 წ.) ჩათვლით. მართალია, ამ წიგნის შექმნით ძალიან დიდი საქმე
გაკეთდა, მაგრამ ფაქტია, რომ მას შემდეგ არ გამოქვეყნებულა ერთი ნაშრომიც კი, გარდა
ორიოდ სარეკომენდაციო ხასიათის წიგნისა, რომელიც მეტნაკლები სისრულით
გაგვითვალისწინებდა 1907 წლის შემდეგ ილიას თხზულებათა კრებულების, ცალკეული
ნაწარმოებების გამოცემის ისტორიას, იმ უმდიდრეს მეცნიერულ- კრიტიკულ ლიტერატურას,
რომელიც მასზე შეიქმნა. არა და ი. ჭავჭავაძის მრავალმხრივი ინტერესების გამო
უსაზღვროდ მდიდარია ეს მასალა. იგი მოიცავს როგორც საკუთრივ ლიტერატურის და
ხელოვ-ნების, ასევე ჟურნალისტიკის, საზოგადოების ისტორიის, იურისპრუდენციის,
ფილოსოფიის, პედაგოგიკის, ეკონომიკის, სოფლის მეურნეობის... სფეროებს, და ეს
იმიტომ, რომ ილია ჭავჭავაძე საქართველოს სულიერი და პრაქტიკულ-საზოგადოებრივი
ცხოვრების წარმმართველი იყო მე-19 საუკუნის მეორე ნახევარში. ილია ჭავჭავაძის
სახელი მოაზროვნე საქართველოს სახელს უტოლდება.
ბუნებრივია, ილია ჭავჭავაძის პიროვნებაზე, მის მოღვაწეობასა და სულიერ
მემკვიდრეობაზე დიდძალი ლიტერატურა შეიქმნა მონოგრაფიების, ცალკეული ნარკვევების,
სტატიების, წერილებისა და ესეების სახით. გარდა საკუთრივ ილია ჭავჭავაძის შესახებ
შექმნილი ნაშრომებისა, ილიას შემდეგ პრაქტიკულად არ არსებობს წიგნი, ნარკვევი,
რომელიც მე-19 საუკუნის ქართულ მწერლობას, საზოგადოებრივ აზროვნებას თუ საერთოდ
ქართულ ცხოვრებას ეხებოდეს და მასში ილია ჭავჭავაძის მონუმენტურ ფიგურასთან, მის
ღვაწლთან რაიმე ასპექტით მიმართება არ იყოს დამყარებული.
გასათვალისწინებელია ისიც, რომ სწორედ მეოცე საუკუნეში გაიშალა ფართოდ ილიას
ღვაწლის, მისი შემოუსაზღვრელი მემკვიდრეობის მეცნიერული შესწავლა. მეოცე საუკუნეში,
მოყოლებული 1937 წლიდან, რამდენიმე გზის აღინიშნა ილიას გრანდიოზუ-ლი იუბილე,
რომელთა დროსაც ინტენსიურად ქვეყნდებოდა ილიას თხზულებათა კრებულები, თუ ცალკეული
ნაწარმოებები, აურაცხელი მეცნიერულ-კრიტიკული თუ პუბლიცისტურ-ესეისტური ლიტერატურა.
გასაგებია, რომ ამგვარი ვითარება ერთობ ართულებს ილიაზე ბიბლიოგრაფიის შედგენას.
საქმეს ისიც აძნელებს, რომ გასული საუკუნის 80-90-იანი წლებიდან, ეროვნული
მოძრაობის აღზევებისას და შემდგომაც საქართველო დაიფარა ჟურნალ-გაზეთებით,
რომელთაგან ბევრის აღწერა-დამუშავება ყოველთვის არ ხდებოდა და არც ახლა ხდება. არა
და ილიაზე ლიტერატურის ძალიან დიდმა სიუხვემ, მისი ცხოვრებისა და ტრაგიკული
აღსასრულის, ნაღვაწის უფრო ღრმად შესწავლის სურვილმა კიდევ უფრო გაამძაფრა,
გადაუდებელ ამოცანად აქცია მწერლის სრული ანოტირებული ბიბლიოგრაფიის შედგენისა და
გამოცემის აუცილებლობა.
წინამდებარე წიგნის შემდგენლებმა გაბედეს, ამ რთულ საქმეს შეჭიდებოდნენ და შეექმნათ
ილიას ბიობიბლიოგრაფია, რომელიც მოიცავდა მთელ ერთ საუკუნეს
– XX საუკუნეს. მათ კარგად იციან ილიას შეგონება – მთავარია არსებობდეს ასეთი წიგნი
და შემდეგ მისი უფრო სრულქმნის სურვილიც გაჩნდება.
ბიობიბლიოგრაფიაში შესულია საქართველოში და მის ფარგლებს გარეთ გამოცემული
ლიტერატურა როგორც ქართულ, ასევე რუსულ და სხვა ენებზე. სამწუხაროდ, უცხოეთში
გამოცემული მასალის მეტი სისრულით თავმოყრა და ბიბლიოგრაფიაში შეტანა ამ ეტაპზე ვერ
ხერხდება გარკვეული ობიექტური მიზეზების გამოც.
წიგნი ნავარაუდევია თ. ნაკაშიძისა და ნ. კორძაიას მიერ დაწყებული დიდი საქმის
გაგრძელებად, ილია ჭავჭავაძის ბიობიბლიოგრაფიის მეორე ტომად. ამიტომ, მასალის
ბიბლიოგრაფიული აღწერილობის სტრუქტურა მიახლოვებულია პირველ ტომთან.
ბიობიბლიოგრაფია შედგება ორი განყოფილებისაგან. პირველში თავმოყრილია ილია
ჭავჭავაძის თხზულებათა კრებულების თუ ცალკეული თხზულების გამოცემები 1907 წლიდან
მოყოლებული, ვიდრე 2007 წლამდე. ამ განყოფილებას დამატების სახით ერთვის ილიას
ნაწერების ის პუბლიკაციები, რომელთა ილიასეულობა მოგვიანებით დადგინდა და ამდენად
თ. ნაკაშიძისა და ნ. კორძაიას მიერ შედგენილ წიგნში ვერ მოხვდა.
ბიობიბლიოგრაფიის მეორე განყოფილება ეთმობა ლიტერატურას ილია ჭავჭავაძის შესახებ.
ამ განყოფილების მასალა ანოტირებულია. წიგნს მისი მოხმარების გაადვილების მიზნით
ერთვის საძიებლები.
გასაგებია, რომ წიგნი არ იქნება დაზღვეული ხარვეზებისაგან. ბუნებრივია, აღმოჩნდება
ისეთი მასალა, რომელიც არაა ბიბლიოგრაფიაში შეტანილი. წიგნის შემდგენლები ილიას
ბიობიბლიოგრაფიაზე მუშაობას დასრულებულად არ თვლიან, ისინი კვლავ აგრძელებენ წიგნის
შევსებაზე ფიქრს. ყოველი საქმიანი შენიშვნა, მითითება გამორჩენილ მასალაზე ჩვენ
მიერ მადლობის გრძნობით იქნება მიღებული, რათა გარკვეული მასალის დაგროვების
შემთხვევაში მოხერხდეს დამატებითი წიგნის სახით მისი გამოცემა, ან საუკეთესო
შემთხვევაში, ხელახალი უფრო სრულყოფილი გამოცემის მომზადება.
ილიას ბიობიბლიოგრაფიის წიგნად დასტამბვა, ვფიქრობთ, ბევრ სიკეთეს ჰპირდება სრულიად
სხვადასხვა დარგში მომუშავე სპეციალისტებს, პროფესორ- მასწავლებლებს,
სტუდენტ-ახალგაზრდობას, მკითხველთა ფართო წრეს.
ბიობიბლიოგრაფია წარმოაჩენს და სააზროვნო მიმოქცევაში ჩართავს ბევრ პუბლიკაციას,
ამჟამად საერთოდ მივიწყებულს ან მხოლოდ სპეციალისტების ვიწრო წრისთვის ცნობილს.
წიგნი ხელს შეუწყობს კომპლექსური ძიების გაშლას ილია ჭავჭავაძის და საერთოდ,
ქართული ლიტერატურულ-საზოგადოებრივი აზროვნების ისტორიის სფეროში.
ბიობიბლიოგრაფიამ გარკვეულწილად უნდა გააადვილოს განზრახული მონუმენტური ნაშრომის –
ილია ჭავჭავაძის ენციკლოპედიის – შექმნა.
წინამდებარე წიგნი საშუალებას მოგვცემს ინტერნეტის დახმარებით საჭირო ინფორ-მაციის
გაცემის, მიღების, უცხოური გამოცდილების ათვისების და სამამულო მეცნიერების
საუკეთესო ტრადიციების პოპულარიზაციისათვის.
![]() |
2 ილია ჭავჭავაძის ნაწერები |
▲ზევით დაბრუნება |
![]() |
2.1 1907 |
▲ზევით დაბრუნება |
ილია ჭავჭავაძის ნაწერები
1907
1. აღარც ნატვრა: [ლექსი]. – წიგნ.: ჩვენი მწერლობა, I (მგოსნები) / შედგენილი ს.
გორგაძის მიერ. – ტფ., 1907. – გვ. 51
2. ბატონი და ყმა: დრამა სამ მოქმედებად [გადმოკეთებული ”გლახის ნაამბობიდან” შ.
დადიანის მიერ]. – წიგნ.: ილიას დღე ჭიათურაში. – ტფ., 1907.
– გვ. 25-35
3. ბედნიერი ერი: [ლექსი]. – წიგნ.: ჩვენი მწერლობა, I (მგოსნები) / შედგენილი ს.
გორგაძის მიერ. – ტფ., 1907. – გვ. 44
4. გაზაფხული (ტყემ მოისხა ფოთოლი): [ლექსი]. – ჟურ. “ნიშადური”. – 1907. –
№59. – გვ. 8.
5. განდეგილი: ლეგენდა / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №86. – ტფ., 1907. –
II. – 30 გვ. – (სახალხო ბიბ-კა, № 5).
6. გამოცანები. კიდევ გამოცანები: [ლექსები]. – “ნიშადურის კრებული”. წიგნი I,
1907. – გვ. 8-10
“ნიშადურის” კრებული გამოიცა ილიას გარდაცვალების შემდეგ.
7. გლახის ნაამბობი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №85. – ტფ., 1907. – II. – 144 გვ. –
(სახალხო ბიბ-კა, №8).
8. გუთნის დედა (ერთ ბედს ქვეშა ვართ...): [ლექსი]. – წიგნ.: ჩვენი მწერლობა, I
(მგოსნები) / შედგენილი ს. გორგაძის მიერ. – ტფ., 1907, გვ. 51
9. დაბნელდა სული: [ლექსი]. – წიგნ.: “ჩვენი მწერლობა”. I მგოსნები / შედგ. ს.
გორგაძის მიერ. – 1907. – გვ. 37.
10. დედა და შვილი. / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №87. –ტფ., 1907. – II. – 16 გვ. –
(სახალხო ბიბ-კა, №4).
11. ილია ჭავჭავაძის რჩეული ლექსები / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.,
1907. – 39გვ.
შინაარსი: ხმა სამარიდამ. ქართლის დედას. როდემდის. ელეგია. ნანა. პოეტი. მუშა.
მწუხარება. იანიჩარი. უსულდგმულო ცხოვრება. ნიკოლოოზ ბარათაშვილი. მესმის, მესმის.
მას აქეთ, რაკი შენდამი. გაზაფხული. ჩემო კალამო. გუთნის დედა. ლოცვა. ბედნიერი
ერი. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. პარიჟი. რჩევა. ჩემო კარგო ქვეყანავ. ბაზალეთის
ტბა.
12. კაკო ყაჩაღი. პოემა/ ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №82. – ტფ., 1907. –
II. – 31 გვ. – (სახალხო ბიბ-კა, №2).
13. კაცია-ადამიანი?! / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №84. –ტფ., 1907. – II. – 146 გვ. –
(სახალხო ბიბ-კა №7).
14. მგზავრის წერილები / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. ტფ.: ქართველთა
შორის წერა კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამოცემა
№89. - სტ. “ძმობა”. - 1907. – 14, IIIგვ.
15. მგზავრის წერილები / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №86. – ტფ., 1907. –
II. – 40გვ. – (სახალხო ბიბ-კა №10).
16. მითხარით, რისთვის: [ლექსი]. – გაზ. ”ისარი”. – 1907. – №232
17. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით – ტფ.: ქართვ.
შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №89, 1907. – 8გვ. –სახალხო
ბიბ-კა №13
18. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით: [ლექსი] – წიგნ.: “ჩვენი მწერლობა”. I მგოსნები
/ შედგ. ს. გორგაძის მიერ. – 1907. – გვ. 45.
19. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ქუთაისი, 1907. – 31 გვ.,
ჭილაძის და ამხ. სტამბა
20. რისთვის მიყვარხარ: [ლექსი]. – გაზ. ”ისარი”. – 1907, №228 იგივე: გაზ. ”ჩვენი
გზა”. – 1907, №37
21. რჩეული ლექსები / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართველთა შორის
წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამოცემა
№80, 1907. – 24გვ.
22. სიმღერა (სად მიგყევარ მდინარევ): [ლექსი]. – წიგნ.: ჩვენი მწერლობა, I
(მგოსნები) / შედგენილი ს. გორგაძის მიერ. – ტფ., 1907, გვ. 51
23. უსულდგმულო ცხოვრება: [ლექსი]. – წიგნ.: “ჩვენი მწერლობა”. – I (მგოსნები).
– შედგ. ს. გორგაძის მიერ. – თფ. – 1907. – გვ. 54.
![]() |
2.2 1908 |
▲ზევით დაბრუნება |
1908
24. ავტობიოგრაფია (დაწერილი ბროკჰაუზის ლექსიკონისათვის). – ჟურ. “განათლება”. –
1908. - №1. – გვ. 17-22.
25. აჩრდილი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართველთა შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №94, 1908. – 29 გვ. – პორტრ. – (ილია
ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №3).
26. გლეხთა განთავისუფლების პირველ-დროების სცენები / ავტორის სურათით და მოკლე
ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №91,
1908. – 42 გვ. – პორტრ. – (ილია ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №11).
27. დედა და შვილი (სცენა მომავალი ცხოვრებიდან) [პოემა]. – ჟურ. “ფასკუნჯი”.
– 1908. - №1.
28. ელეგია: [ლექსი]. – ჟურ. “საქართველო”, 1908. – №1.
29. კაკო [დაუმთავრებელი მოთხრობა]. – გაზ. “ფასკუნჯი”. – 1908. - №5, №6.
30. [ლექსები, მოთხრობები, შეგონებები] / წიგნ.: გუთანი - ოჯახსა და სკოლაში
საკითხავი წიგნი / ი. ოცხელი, თ. მთავრიშვილი, ს. ყიფიანი. – ქუთაისი: თ.
მთავრიშვილი წიგნის მაღაზიის გამოცემა, 1908. – გვ. 19-20
შინაარსი: დედა-ჩიტი. ბეღურა [მოთხრობა ივ. ტურგენევისა, თარგმნილი ი. ჭავჭავაძის
მიერ]. მშობლიური კერა. გლეხის შვილის ნაამბობი. მღვდლის გულკეთილობა. მოყვასის
სიყვარული. კეთილისა წილ ბოროტი. ყრმას. ქართვლის დედას. ჩემო კარგო ქვეყანავ.
ლოცვა. პოეტი. მუშა. შრომისა და ცოდნის მნიშვნელობა. გუთნის დედა. სწავლის
საჭიროება.
31. მეფე დიმიტრი თავდადებული / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით.
– ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №93, 1908. –
40გვ. – (ილია ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №11).
32. ოთარაანთ ქვრივი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №93, 1908. – 120გვ. – (ილია
ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №9).
33. პასუხი ქართველ სტუდენტებისადმი. – ჟურ. “ნიშადური”. – 1908. – 30აგვ.
№59
34. რა გითხრათ? რით გაგახაროთ? – ჟურ. “ნიშადური”. – 1908. – №23. – გვ. 2-3
35. სარჩობელაზედ / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №90, 1908. – 32გვ. – (ილია
ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №12).
36. უცნაური ამბავი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №95, 1908. – 32გვ. – (ილია
ჭავჭავაძის სახალხო ბიბ-კა №14).
37. ქართველ სტუდენტების სიმღერა: [ლექსი]. – წიგნ.: წყარო / შედგენილი არ.
ქუთათელაძის მიერ. ტფ., 1908. – გვ. 120
38. ციურნი ხმები. – “ფასკუნჯი”. – 1908. – №5-6
39. Рассказ нищего: [Отрывок из повести ]\\ пер. Дм. Чолокаев. – газ.
«Закавказье». – 1908. –2 марта.
![]() |
2.3 1909 |
▲ზევით დაბრუნება |
1909
40. ილია ჭავჭავაძის ნაწერები. I: კრიტიკა / ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის
გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №97, 1909. – 127 გვ.
შინაარსი: ორიოდე სიტყვა თავად რევაზ შალვას ძის ერისთავის კაზლოვიდგან “შეშლილის”
თარგმნაზედა. ახალი დრამების გამო. აკაკი წერეთელი და ”ვეფხისტყაოსანი”. ნიკოლოოზ
ბარათაშვილი (პატარა წერილი ერთის წერილიდამ ამოღებული). რა მიზეზია რომ კრიტიკა არ
გვაქვს.
41. პოლემიკური წერილები / ტფ.: ქართ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების
გამოცემა №99, 1909. – 48 გვ.
შინაარსი: კატკოვის პასუხად. ბ-ნ იანოვსკის წერილის გამო. ოსმალოს საქართველო.
ვიცინოთ თუ ვიტიროთ.
42. [ლექსები]: მუშა. ქართლის დედას. გავსწორდეთ ბედო. დაბნელდა სული. პოეტი. მას
აქეთ, რაკი. ჩემო კალამო. სატრფოვ ხშირად / წიგნ.: ახალი ჩანგი. წიგნი III, /შედგ.
მიხ. გაჩეჩილაძის მიერ. – ტფ.: გამოცემა “სორაპანისა”, 1909. – გვ. 498-505.
43. აი ისტორია / ტფ.: ქართ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა
№99, 1909. – 176 გვ.
წიგნში შესულია “აი ისტორიის” სერიის 12 წერილი, რომლებიც დაიწერა ივ. ჯაბადარის
მიერ “სევერნი ვესტნიკის” 1909 წლის თებერვლისა და მარტის ნომრებში დაბეჭდილი
წერილების “Письма о Грузии”-ის საპასუხოდ.
44. თ. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ [ლექსი]. – გაზ. “ფასკუნჯი”. – 1909. - №11.
45. მეც შავ თვალებს [ლექსი]. – გაზ. “ფასკუნჯი”. – 1909. - №6.
46. სიზმარი (ი. ჭავჭავაძის დაუბეჭდავი ლექსი). – გაზ. “ფასკუნჯი”. – 1909. - №3.
47. ცხოვრება და კანონი: [წერილები] / ტფ.: ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრც.
საზოგადოების გამოცემა №98. – 1909. – 131 გვ.
წიგნი შეიცავს შვიდ წერილს. მეექვსე წერილია “მომრიგებელი მოსამართლეობა ჩვენში”.
48. [Произведения]: Человек, люби! Элегiя. Мать и сынъ. – в кн.: Сборникъ
стихотворенiй грузинскихъ поэтовъ \\ въ русскомъ переводе княгини С.В.
Амираджиби. – М., Тип. В.М. Саблина, 1909. – с. 55-66.
![]() |
2.4 1910 |
▲ზევით დაბრუნება |
1910
49. ნ. ბარათაშვილი: კრიტიკული წერილი / წიგნ.: ნ. ბარათაშვილის ლექსები და
წერილები. – ტფ.: წიგნის მაღაზია “ცოდნის” გამოცემა №45, 1910. – გვ. I – XVII.
![]() |
2.5 1911 |
▲ზევით დაბრუნება |
1911
50. მოწყალეო ბატონო დიმიტრი ივანეს ძევ. 1885 წ. 28 აგვ. – გაზ. “თემი”. – 1911. –
30 მაისი. – №21.
წერილის ადრესატია დიმიტრი ყიფიანი
51. ბატონყმობის გაუქმება (1861-1911) / წიგნ.: ბატონყმობის გაუქმება. – ტფ.: ჟურ.
“ჯეჯილის” გამოცემა, 1911. – გვ. 35-38.
52. Разбойник Габро: (Рассказ нищего) /Пер. с груз. Гр. и Вл. Джафари; Под ред.
и вступит. ст. об авт.: [Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе] А. Хаханова. – М.:
«Польза» В Антик и К0 , 1911. – 80 с. – (универсальная биб-ка № 379)
53. Разбойник Габро: (Рассказ нищего) /Пер. с груз. Гр. и Вл. Джафари; Под ред.
и вступит. ст. об авт.: [Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе] А. Хаханова. – М.:
«Польза» В Антик и К0 , [1911]. – 80 с.
![]() |
2.6 1912 |
▲ზევით დაბრუნება |
1912
54. ზალცმანი ხ. კონრად კიფერი: [პირველი გამოცემის წინასიტყვაობა ი.ჭავჭავაძის]. –
წიგნ.: ზალცმანი ხ. კონრად კიფერი. – თბ., 1912. – გვ. I – XXII.
![]() |
2.7 1913 |
▲ზევით დაბრუნება |
1913
55. [ლექსები]: ხმა გულისა. დაკარგული ედემი. – გაზ. “თემი”. – 1913. – №147.
![]() |
2.8 1914 |
▲ზევით დაბრუნება |
1914
56. ილია ჭავჭავაძის თხზულებანი / მიხეილ გედევანიშვილის გამოცემა; სარედაქციო
კოლეგია: კ. აბაშიძე, იოს. გედევანიშვილი, ივ. გომართელი, ივ. ზურაბიშვილი, გ.
ლასხიშვილი, იაკ. ფანცხავა, ნ. ჩიგოგიძე, ივ. ჯავახიშვილი; მხატვ.: ჰ. ჰრინევსკი. –
ტფ. წიგნის გამომცემელ ქართველ ამხანაგობის სტ.,
ტომი I. – 1914. – [839]გვ. – წანართი: გამომცემლისაგან / მ. გედევანიშვილი [გვ.
1-4]; ი. ჭავჭავაძის ბიოგრაფია / გრ. ყიფშიძე. გვ. I- XXXVI; K“ილია ჭავჭავაძე”
(კრიტიკული მიმოხილვა) / კიტა აბაშიძე. გვ. XXXVII- XVIII; შენიშვნები გვ.
I-XXVIII.
შინაარსი: ავტოგრაფები. ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. სიმღერა.
გუთნის დედა. ლოცვა (“მამაო ჩვენო”). მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. მთვარეს. სიზმარი
(“ტიალ სივრცეში”). ვიხილე სატრფო.- ლოთის რჩევა.- პავლოვის პარკი.- ლოცვა (“ოდეს
დემონი”). “ერთხელ სჯდა ჩემთან”. “ მარტო მივცურავ”. “დაე, თუნდ მოვკვდე”. ქართვლის
დედას. რისთვის მიყვარხარ? ს...ს. (“მაშინ დავსტკბები”). ს. ჩ-სას (“მას აქეთ, რაც
მე შენ შემიყვარდი”). “ბევრი ვიტანჯე”. სიზმარი (“ძმათ სურვილით”). უცხოეთში.
გაზაფხული (“ვიშ გაზაფხული”). ჩიტი. ხმა გულისა. “ერთხელ მეც ძმანო”. “გავსწორდეთ
ბედო!” “მითხარ მიყვარხარ”. მეცა მქონია კარგი მამული (მიბაძვა). ციურნი ხმები.
“მითხარით, რისთვის”. ძმის სიკვდილზედ. ტუჩთა მიკონვა...სიხარული (მიბაძვა)...
“მაშინ დავსტკბები”. ელეგია. როდემდის. დაკარგული ედემი. ალაზანს. ნანა.
პოემები: აჩრდილი. დედა და შვილი. ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი
თავდადებული. განდეგილი.
მოთხრობანი: ვლადიკავკასიდამ ტფილისამდე. გლახის ნაამბობი. კაცია- ადამიანი?!
გლეხთა განთავისუფლების პირველდროების სცენები. სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ
გოსტაშაბიშვილი. ოთარაანთ ქვრივი. ამბავად გაგონილი.
ვარიანტები: ლექსები: გაზაფხული (ეს გაზაფხული). სიხარული. გუთნის დედა. ჩიტი
(“უსტვენ და უსტვენ”). ქართვლის ნანა ქართვლის აკვანზედ. ალექსანდრე ჭავჭავაძე.
ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. მეფანტურე. მწუხარება.
გაზაფხული (“ტყეს შეესხა ფოთოლი”). ბაზალეთის ტბა.
ყრმობის ლექსები: სიტკბოება თვის მამულში. “ჭაბუკობაზედ”. “დაღონებული არ ვიცი
რაზედ.” მოთქმა საწყლისა.
ნაწყვეტები: “რად გვინდა, ვინ ხარ?”. “ორხმიანი საახალწლო ოპერეტი”. მოთხრობა:
კაკო. “დარდთა მოთქმითა.” დასაწყისი მოთხრობისა “კოლა”. წინასიტყვაობა:
კაცია-ადამიანი?! კატო (პირველი ვარიანტი). კატო (მეორე
ვარიანტი). ზოგიერთი ხანა მოთხრობისა “მარგალიტი ლექში”. უღელტეხილი. მოთხრობა.
“დედის ანდერძი”. უცნაური ამბავი.
შენიშვნები.
![]() |
2.9 1915 |
▲ზევით დაბრუნება |
1915
57. აჩრდილი. – ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა
№90. – სექციის გამოცემა 9/108, 1915. – 23 გვ.
58. კაკო ყაჩაღი. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ: პოემა.
– ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №94. –
სექციის გამოცემა. – 8/108. – 1915. – 24 გვ.
59. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. – ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც.
საზოგადოების გამოცემა №90. – სექციის გამოცემა 6/108, 1915. – 8 გვ.
60. სამაჰმადიანო საქართველო / ნიკო მარი, ილია ჭავჭავაძე, პეტრე უმიკაშვილი.
– ტფ., 1915. – 47გვ.
61. სარჩობელაზედ. – ტფ.: ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების
გამოცემა №90. – სექციის გამოცემა 9/108, 1915. – 23 გვ.
62. წერილი ილია ოქრომჭედლიშვილისადმი. – გაზ. “თემი”. – 1915. – №127
63. Разбойник Габро: (Рассказ нищего) /Пер. с груз. Гр. и Вл. Джафари; Под ред.
и вступит. ст. об авт.: [Князь Илья Григорьевич Чавчавадзе] А. Хаханова. – М.:
«Польза» В Антик и К0 , 1915. – 80 с.
![]() |
2.10 1916 |
▲ზევით დაბრუნება |
1916
64. ნიკოლოოზ ბარათაშვილი. – გაზ. “ცხოვრება”. – 1916. - №17-18. – გვ. 18-19.
65. [თარგმნილი ლექსები]: ვიხილე სატრფო (თარგმანი ჰეინედან). ბედა მქადაგებელი
(გეტესი). ცრემლსა შინა ნუგეში (შილლერიდან). – წიგნ.: ჩანგი, ტ. II, შედგენილი გ.
გაჩეჩილაძის მიერ.
66. [თხზულებები]: პოეტი. მუშა. ბედნიერი ერი. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით.
ქართვლის დედა. ბაზალეთის ტბა. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ. ვლადიკავკასიდგან
ტფილისამდე. კაცია-ადამიანი?! – წიგნ.: გომელაური ი. სკოლებში შესასწავლი ქართველი
მწერლები / ი. გომელაური. – წიგნ. II. – თბ., 1916. – გვ. 1-68.
![]() |
2.11 1917 |
▲ზევით დაბრუნება |
1917
67. [ლექსები, მოთხრობები, შეგონებები]: დედა-ჩიტი. ბეღურა (თარგმანი ი.
ტურგენევიდან). მშობლიური კერა. გლეხის შვილის ნაამბობი. მღვდლის გულკეთილობა.
მოყვასის სიყვარული. კეთილისა წილ ბოროტი. ყრმას. ქართვლის დედას. ჩემო კარგო
ქვეყანავ. ლოცვა. პოეტი. მუშა. შრომისა და ცოდნის მნიშვნელობა. გუთნის დედა.
სწავლის საჭიროება. – წიგნ.: გუთანი. ოჯახსა და შკოლაში საკითხავი წიგნი / შედგ. ი.
ოცხელის, თ. მთავრიშვილის და ს. ყიფიანის მიერ. ქუთ. – 1917. – გვ. 35-48.
68. [თხზულებები]: ყვარლის მთებს. სიმღერა. გავსწორდეთ ბედო. პოეტი. მას აქეთ რაკი.
ჩემო კალამო. აღარც ნატვრა და აღარც იმედი. ელეგია. გუთნის დედა. აჩრდილი (პოემა).
კაკო ყაჩაღი (პოემა). კაცია-ადამიანი?! ბედნიერი ერი. რა ვაკეთეთ? რას ვშვრებოდით.
ჩემო კარგო ქვეყანავ. ოთარაანთ ქვრივი. ქართვლის დედას. დედა და შვილი. გლახის
ნაამბობი. დიმიტრი თავდადებული (პოემა). განდეგილი (პოემა). – წიგნ.: ჩვენი ახალი
მწერლობა. წიგნი I / შედგენილი ს. გორგაძის მიერ. – ქუთაისი, 1917. – გვ. 17-38.
![]() |
2.12 1918 |
▲ზევით დაბრუნება |
1918
69. განა ეს კაცია? ძველი თავადიშვილის სახლკარი. ზამთარი. – წიგნ.: ქრესტომათია
საშუალო სასწავლებლის I კლასის კურსი / შედგენილი ი. ოცხელის მიერ. – ქუთაისი:
“განათლებას” გამოცემა, 1918. – გვ. 20-25.
70. დედაშვილობა [მოთხრობა]. – წიგნ.: ქართული ქრესტომათია საშუალო სასწავლებლის II
კლასის კურსი / შედგენილი ი. ოცხელის მიერ. – ქუთაისი: “განათლების” ამხანაგობის
გამოცემა, 1918. – გვ. 5-8.
![]() |
2.13 1919 |
▲ზევით დაბრუნება |
1919
71. განდეგილი: ლეგენდა / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ.
შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №154, 1919. – 31 გვ.
72. გლახის ნაამბობი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №166. – ქართველთა ამხანაგობის სტ.,
1919. – 162 გვ.
73. კაკო ყაჩაღი. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. ავტორის
სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის წერა- კითხვის გამავრც.
საზოგადოების გამოცემა №156, 1919. – 40 გვ.
74. კაცია-ადამიანი?! / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №178, 1919. – 174 გვ.
75. მგზავრის წერილები / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგადოების გამოცემა №156, 1919. – 40 გვ.
![]() |
2.14 1920 |
▲ზევით დაბრუნება |
1920
76. [თხზულებანი]. – წიგნ.: გომელაური ივ. სკოლებში შესასწავლი ქართველი მწერლები.
წიგნი მესამე. მე-4 გამოცემა. – თფ., 1920. – გვ. 3-88.
შინაარსი: პოეტი. ქართველ დედას. ბაზალეთის ტბა. ნიკოლოზ ბარათაშვილზე.
ვლადიკავკავიდან თფილისამდე. კაცია ადამიანი?
77. განდეგილი: ლეგენდა / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ.
შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №218. – სამხედრო სამინისტროს სტ.,
1920. – II. – 32 გვ.
78. კაკო ყაჩაღი: პოემა / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ.
შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №217. – სამხედრო სამინისტროს სტ.,
1920. – II. – 32 გვ.
79. ოთარაანთ ქვრივი / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.: ქართვ. შორის
წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №190. – სამხედრო სამინისტროს სტ., 1920.
– 119 გვ.
80. სარჩობელაზედ (პატარა ამბავი) / ავტორის სურათით და მოკლე ბიოგრაფიით. – ტფ.:
ქართვ. შორის წერა-კითხვის გამავრც. საზოგად. გამოცემა №222. – სტ. “ცხოვრება”,
1920. – 31 გვ.
![]() |
2.15 1922 |
▲ზევით დაბრუნება |
1922
81. ილია ჭავჭავაძის ხელნაწერები: 1. წერილები პეტრე უმიკაშვილთან (3 წერილი); 2.
წერილები ვასილ მაჩაბელთან (2 წერილი); მარჯორი უორდროპთან; ნიკო ცხვედაძესთან (2
წერილი) / გ. ლეონიძის შესავალი წერილით, პუბლიკაციითა და შენიშვნებით. – გაზ.
“ბახტრიონი”. – 1922. – 30 ოქტ. - №17. – გვ. 2-3; 13 ნოემბ. - №19. – გვ. 2-3.
82. ილია ჭავჭავაძის წერილი დიმიტრი ყიფიანისადმი, დაბეჭდილი 1887 წლის
ღვინობისთვის 30-ში ”ივერიაში”. – გაზ. “ლომისი”. – 1922.–№11.
83. ეკატერინე სარაჯიშვილისას [ლექსი]. – გაზ. “ლომისი”. – 1922. - №4.
![]() |
2.16 1923 |
▲ზევით დაბრუნება |
1923
84. ილია ჭავჭავაძის ხელნაწერები. – გაზ. “რუბიკონი”. – 1923. – 11 მარტი, №7
![]() |
2.17 1924 |
▲ზევით დაბრუნება |
1924
85. კაცი-ადამიანი!? / ავტორის მოკლე ბიოგრაფიით – ტფილისი: წიგნ. გამომც. და
გამავრც. ქართ. საზოგად. გამოცემა №240, 1924. – 150 გვ.
86. პარიზი. კომუნის დამარცხებაზე: [ლექსი]. – ჟურ. ”დროშა”. – 1924. – №10. – გვ.
20
![]() |
2.18 1925 |
▲ზევით დაბრუნება |
1925
87. ნაწერების სრული კრებული ცხრა [ათ] ტომად შედარებული პირველ- წყაროებთან და
შევსებული ახალი ტექსტებით / პავლე ინგოროყვას და ალ. აბაშელის რედაქციით. –
ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 – 1929. ტომი I: ლექსები და პოემები. – თბ., 1925. –
471გვ.
ლექსები: ყვარლის მთებს. უცხოეთში. ქართვლის დედას.ნანა.ელეგია. დაკარგული ედემი.
იანიჩარი. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. გაზაფხული. “მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან
მე სიყვარული”. მტკვრის პირას. გ. აბხ.… “ჩემო კარგო ქვეყანავ”. ბაზალეთის ტბა.
კითხვა-პასუხი. მუშა. “მესმის, მესმის სანატრელი”. გუთნისდედა. 1871 წელი 23 მაისი
(კომუნის დაცემის დღე). “დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან”. ციურნი ხმები. “როცა
წუხილი მჩაგრავს უწყალო”…... თ. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. პოეტი. თ. ნიკოლოოზ
ბარათაშვილზედ. “ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში?” მეც შავ თვალებს.
ლოთის რჩევა. “ვიხილე სატრფო: იგი ცრემლ ჰღვრიდა”. “ერთხელ ჯდა ჩემთან ქალი
ლამაზი”…...”მაშინ დავსტკბები სრულის სამოთხით”. რისთვის მიყვარხარ? “მითხარით,
რისთვის”. ხმა გულისა. ალაზანს. მძინარე ქალი. ს....ჩ...სას. ჩ...სას. “ჩემო
მკვლელო! ვიცი, ვიცი”. “გახსოვს, ტურფავ”. “ვაი მას-ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად”.
“აღარც ნატვრა და აღარც იმედია”. ღამე. სანთელი. გაზაფხული. ჩიტი. სიმღერა.
გიყვარდეს. ლოცვა (“მამაო ვენო”). სიზმარი (“ტიალ სივრცეში”). როდემდის. ლოცვა
(“ოდეს დემონი ურწმუნოების”). “მარტო მივცურავ ცხოვრების ზღვაში.” “ბევრი ვიტანჯე”.
გავსწორდეთ ბედო. “ოჰ, სად არიან, სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი”. ძმის სიკვდილზედ.
მწუხარება. “დაბნელდა სული”. “უსულდგმულო ცხოვრება”. კ.ბ. მ-სას. დამაკვირდი. ხმა
სამარიდამ. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
თარგმანები: ბედა მქადაგებელი (გეტედან). “რა ტკბილ არს” (ვალტერ სკოტიდან).
ცრემლთა შინა ნუგეში (შილლერიდან). სტიროდეთ (ბაირონიდან). ჭეშმარიტება
(პუშკინიდან). ანგელოზი (პუშკინიდან). წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან). “როცა
შევყურებ მე შენს თვალებსა” (ჰეინედან). “ლოყით მოეპყარ ჩემსა ლოყასა” (ჰეინედან).
“მეცა მქონია კარგი მამული” (მიბაძვა ჰეინესი). “ჩრდილნი მაღალ მთებისა”
(რიუკერტიდან). კართა თანა (რიუკერტიდან). სიხარული (მიბაძვა). ჰაჯი-აბრეკი
(ლერმონტოვიდან). სიზმარი (ლერმონტოვიდან). წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან).
ციცაბი კლდე (ლერმონტოვიდან). “ზღვათა მფლობელის ვენეციის” (ანდრე შენიედან).
ირლანდიისადმი (ტომას მურიდან).
ლექსებისა და პოემების პირვანდელი ვარიანტები: ყვარლის მთებს. ნანა ქართვლისა
(პირველი ვარიანტი). ქართვლის ნანა ქართვლის აკვანზედ (მეორე ვარიანტი). ქართველ
სტუდენტების სიმღერა (პირველი ვარიანტი). ქართველ სტუდენტების სიმღერა (მეორე
ვარიანტი). Gგაზაფხული. ბაზალეთის ტბა (პირველი ვარიანტი). ბაზალეთის ტბა (მეორე
ვარიანტი). მუშა. გუთნისდედა. “ჩემო სიმღერავ, ნუ დადუმდები”. ალექსანდრე
ჭავჭავაძე. თ. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ. ს...ს (მაშინ დავსტკბები”). “ჩემო კალამო!
რად გვინდა ტაში”. “ერთხელ მეც, ძმანო, მეც მყვარებია”’. მწუხარება. აჩრდილი.
ქართვლის დედა (“დედა და შვილი”) (პირველი ვარიანტი). ქართვლის დედა (ადგილები
მეორე ვარიანტიდან). პირვანდელი ესკიზები “კაკო” (ორი ესკიზი). მეფანტურე
(პირვანდელი ესკიზები პოემისა დიმიტრი თავდადებული).
ნაწყვეტები: მწირი (ლერმონტოვიდან). გამოცანები. კიდევ გამოცანები. რჩევა. “რად
გვინდა ვინ ხარ”. ორ-ხმიანი საახალწლო ოპერეტი. ირაკლი. კაენი (ნაწყვეტი ბაირონით).
პავლოვსკის პარკი. ს…...ს (“მას აქეთ რაც შენ მე შემიყვარდი”). “მითხარ,
მიყვარხარ”. სიზმარი. “დაღონებული, არ ვიცი რაზედ”. ალბომში კნეინას ნ.
ანდრონიკოვისას. პატარა ჩიტი (თარგმანი. პირველი ვარიანტი). ჩიტი (მეორე ვარიანტი).
კომენტარი ილიას ზოგიერთ ნაწარმოებთა (წერილი პავლე ინგოროყვასი). ილიას
ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პ. ინ-ვასი)
88. რჩეული ლექსები. -- ტფ.: ქართული წიგნი, 1925წ. – 38გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბლიოთეკა №1).
შინაარსი: მუშა. ”მესმის, მესმის”. გუთნის-დედა. კომუნის დაცემის დღე. ყვარლის
მთებს. უცხოეთში. ქართვლის დედას. ნანა. ელეგია. დაკარგული ედემი. იანიჩარი.
ქართველ სტუდენტების სიმღერა. გაზაფხული. ”მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე
სიყვარული”. მტკვრის პირას. ”ჩემო კარგო ქვეყანავ.” ბაზალეთია ტბა. ლოცვა.
ალექსანდრე ჭავჭავაძე. პოეტი. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ”ჩემო კალამო, ჩემო კარგო,
რად გვინდა ტაში”. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი.
89. აჩრდილი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925. – 23 გვ. – (უნივერსალური სახალხო
ბიბ-კა №2).
90. განდეგილი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 [კანზე: 1926]; ს.ს.მ.უ.ს.
პოლიგრაფტრესტის სტ. – 24 გვ. – (უნივერსალური სახალხო ბიბ-კა №5)
91. განდეგილი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925; საქ. სახკომსაბჭოს სტ. – 24
გვ. – (უნივერსალური სახალხო ბიბ-კა №13)
92. გლახის ნაამბობი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925. – 111 გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბ-კა №8)
93. დედა და შვილი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925, 11 გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბ-კა №3)
94. კაცია-ადამიანი!? – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925. – 118 გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბ-კა №6)
95. მგზავრის წერილები. – ტფ.: ქართული წიგნი, 1925. – 30 გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბ-კა №7)
96. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ტფილისი: ქართული წიგნი,
1925. – 23 გვ. – (უნივერსალური სახალხო ბიბ-კა №12)
97. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ტფილისი: ქართული წიგნი,
1925. – 32 გვ. – (უნივერსალური სახალხო ბიბ-კა №4)
![]() |
2.19 1926 |
▲ზევით დაბრუნება |
1926
98. ნაწერების სრული კრებული ცხრა [ათ] ტომად შედარებული პირველ- წყაროებთან და
შევსებული ახალი ტექსტებით / პავლე ინგოროყვას და ალ. აბაშელის რედაქციით. –
ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 – 1929. ტომი II: თბ., 1926. – 351გვ.
მოთხრობები: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია-ადამიანი. გლეხთა
განთავისუფლების პირველ-დროების სცენები. კაცია-ადამიანის წინასიტყვაობის
პირვანდელი ვარიანტები.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია.
99. ტომი III: თბ., 1926. – 310გვ.
მოთხრობები: სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ოთარაანთ ქვრივი.
დაუმთავრებელი მოთხრობები. ვარიანტები. ნაწყვეტები: დიამბეგობა- პირველი ვარიანტი.
მეორე ვარიანტი. ნაწყვეტი ”მარგალიტი ლექში”. კოლა- პირველი ვარიანტი. მეორე
ვარიანტი. კაკო. უღელტეხილი. კატო-პირველი ვარიანტი. მეორე ვარიანტი.რამდენიმე ხანა
მოთხრობისა “მარგალიტი ლექში”. მოთხრობა (“იგი წავა და სხვა მოვა ტურფასა
საბაღნაროსა”). გუბე - პირველი ნაწყვეტი. მეორე ნაწყვეტი.- ცხოვრების გამონაცადი და
გამონაფიქრი. დედის ანდერძი. პატარა ამბავი. ამბავად გაგონილნი ნაკვესები. უცნაური
ამბავი.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია. მოთხრობები (წერილი პავლე ინგოროყვასი)
100. აჩრდილი. – ტფ.: ქართული წიგნი, 1926. – 23გვ.
101. აჩრდილი [პოემა]. – ჟურ. „მნათობი“. – 1926. - №3. – გვ. 105-126.
102. ოთარაანთ ქვრივი. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1926. – 91 გვ. – (უნივერსალური
სახალხო ბიბ-კა №10)
103. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ტფილისი: ქართული წიგნი,
1926. – 32გვ.
104. სარჩობელაზედ [პატარა ამბავი]. – ტფილისი: ქართული წიგნი, 1926. – 22 გვ. –
(უნივერსალური სახალხო ბიბ-კა №9)
მოთხრობები (წერილი პავლე ინგოროყვასი).
![]() |
2.20 1927 |
▲ზევით დაბრუნება |
1927
105. ნაწერების სრული კრებული ცხრა [ათ] ტომად შედარებული პირველ- წყაროებთან და
შევსებული ახალი ტექსტებით / პავლე ინგოროყვას და ალ. აბაშელის რედაქციით. –
ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 – 1929.
ტომი IV: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე. – თბ., 1927. – 441გვ.
შინაარსი: წინასიტყვაობა. ორიოდე სიტყვა თ. რევაზ ერისთავის კაზლოვიდგან “შეშლილის”
თარგმანზედა. პასუხი. საქართველოს
მოამბეზედ. სხარტულა (-რედაქტორი და მისი რაინდი ბაქია). სხარტულა (- გიორგი
თუმანიშვილზედ). საქართველო (ზოგიერთი რამ). რა მიზეზია, რომ კრიტიკა არა გვაქვს.
იოსებ დავითაშვილის გარდაცვალების გამო. მოკლე ბიოგრაფია იოსებ დავითაშვილისა.
აკაკი წერეთელი და ვეფხისტყაოსანი. ახალი დრამების გამო. წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე. მოკლე ბიოგრაფია ვახტანგ ორბელიანისა. სიტყვა გრიგოლ ორბელიანის
დასაფლავებაზე. სიტყვა ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე. სფირიდონისა და
თადეოზის ბაასი. წერილი მეგობართან. სარდიონ მესხიევის კრიტიკის გამო. “ცისკარი”
1857-1862 წლამდინა. ხელოვნება და მეცნიერება.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პავლე ინგოროყვასი)
106. ტომი V: ერი და ისტორია. – თბ., 1927. – 290გვ.
შინაარსი: აი ისტორია [თორმეტი წერილი]. დამატება წერილებისა “აი ისტორია” [წერილი
მეშვიდე. წერილი მეთოთხმეტე]. გზა-და-გზა და სხვათა შორის. Новое обозрение-ს
წერილის გამო. ძველი საქართველოს ეკონომიური წყობის შესახებ. დავით აღმაშენებელი.
ლუარსაბ წამებული. ასის წლის წინათ. Eერი და ისტორია. ხალხის ჩვეულებათა შესწავლის
შესახებ.
წერილები ლიტერატურასა და ხელოვნებაზე: პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ. ქართული
ხალხური მუსიკა. ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პ. ინ-ვასი)
107. ტომი VI: რედაქციისაგან. საქართველოს მატიანე. შესავლის მაგიერ . – თბ., 1927.
– 370გვ.
შინაარსი: I. მეცხრამეტე საუკუნე.
I 1879 წელი, იანვარი
II. 1879 წელი, თებერვალი
III. 1879 წელი, აპრილი
IV1879 წელი, ივლისი-აგვისტო
V. ვისს ნათესსა ვმკით (მიმოხილვა 1879 წ.) VI 1881 წელი, იანვარი
VII. 1881 წელი, მარტი
VIII. 1881 წელი, მაისი
IX. 1881 წელი, ივლისი
X. 1881 წელი, სექტემბერი
XI. 1881 წელი, ნოემბერი
XII. 1881 წელი, დეკემბერი
XIII 1882 წელი, მარტი
XIV. 1882 წელი, აპრილი-მაისი
XV. 1882 წელი ივნისი
XVI 1882 წელი, ივლისი-აგვისტო
XVII. 1882 წელი, სექტემბერი
XVIII. 1882 წელი, ნომბერი
XIX. 1882 წელი, დეკემბერი
XX 1883 წელი, იანვარი
XXI. 1883 წელი, თებერვალი
XXII. 1883 წელი, აპრილი
XXIII. 1883 წელი, მაისი
108. კაკო ყაჩაღი (ლექსი). – ქუთაისი: გამოც. ალ. შახ-ბარათოვისა №147, 1927. – 16
გვ.
109. ი. ჭავჭავაძის სიტყვა წარმოთქმული ი. დავითაშვილის დაკრძალვაზე. – წიგნ.: ი.
დავითაშვილი. ლექსები. – ტფილისი: სახელგამი, 1927. – 400 გვ.
110. შექსპირი უილიამ. მეფე ლირი / ივ. მაჩაბლისა და ი. ჭავჭავაძის თარგმანი
ინგლისურიდან. – ტფილისი: ქართული ფილმი, 1927. – 190 გვ.
II. რა გითხრათ? რით გაგახაროთ?
შინაური
მიმოხილვები:
![]() |
2.21 1928 |
▲ზევით დაბრუნება |
1928
111. ნაწერების სრული კრებული ცხრა [ათ] ტომად შედარებული პირველ- წყაროებთან და
შევსებული ახალი ტექსტებით / პავლე ინგოროყვას და ალ. აბაშელის რედაქციით. –
ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 – 1929. ტომი VII: საქართველოს მატიანე. – თბ., 1928.
– 350გვ.
შინაარსი: რედაქციისაგან. შინაური მიმოხილვები:
XXIV. 1883 წელი, აგვისტო
XXV. 1883 წელი, ოქტომბერი
XXVI. 1883 წელი, ნოემბერი
XXVII. 1885 წელი, თებერვალი
XXVIII. მიმოხილვა 1892 წლისა
XXIX. მიმოხილვა1895წლისა
მახლობელნი და შორეულნი: დიმიტრი ყიფიანი. სიტყვა გაბრიელ ეპისკოპოსის დასაფლავების
დღეს. ილია ოქრომჭედლიშვილი. ბესარიონ ღოღობერიძე. მიხეილ ყიფიანი. ნინო
ბაგრატიონი. იასე ანდრონიკაშვილი. ალექსანდრე როინაშვილი. ასი წლის თავი ერეკლე
მეფის გარდაცვალებიდან.
სახალხო განათლების საკითხებზე: ვიცინოთ თუ ვიტიროთ. საზოგადოება შეუძლებელ
მოსწავლეთა შემწეობისათვის. ქართულ საშუალო სასწავლებლის დაარსების საჭიროებაზე.
ბ-ნ იანოვსკის წერილისა გამო. ქალი მასწავლებელი. ქართველი სტუდენტობა რუსეთში.
ჩვენი ხალხი და განათლება. ისევ განათლების საკითხებზე. სოფლის მეურნეობის ქალთა
სასწავლებლის შესახებ.
დამატებანი საქართველოს მატიანისა:
შინაური მიმოხილვა 1879 წ. მარტი შინაური მიმოხილვა 1879 წ. მაისი-ივნისი შინაური
მიმოხილვა 1881 წ. თებერვალი
შინაური მიმოხილვა 1883 წ. სექტემბერი (ცენზურის მიერ შემოკლებული ტექსტი).
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პ. ინ-ვასი)
112. ტომი VIII: ცხოვრება და კანონი. – თბ., 1928. – 371 გვ.
შინაარსი: ცხოვრება და კანონი: წერილი პირველი. წერილი მეორე. წერილი მესამე.
წერილი მეოთხე. წერილი მეხუთე. წერილი მეექვსე (მომრიგებელი მოსამართლეობა ჩვენში).
წერილი მეშვიდე და უკანასკნელი.
პოლემიკური წერილები “ცხოვრება და კანონის” გამო”: წერილი პირველი. წერილი მეორე.
ხიზნების საქმე. ნარკვევი პირველი. ხიზნების საქმე. ნარკვევი მეორე. კერძო და
სათემო მიწათმფლობელობა. საზოგადოებრივი ცხოვრების ნაკლნი და მისი ეკონომიური
მიზეზები. დედათა საქმე: წერილი პირველი. წერილი მეორე. წერილი მესამე.
უკანონოდ-შობილთა უფლება. ებრაელთა საკითხზე. პედაგოგიის საფუძვლები. ქართველი ერი
და ღვაწლი წმინდა ნინოსი. შობა მაცხოვრისა. სააღდგომო. საზოგადოება და ზნეობა.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პ. ი.)
113. ტომი IX: პრესა.პოლემიკა.ფელეტონები. – თბ., 1928. – 404 გვ.
შინაარსი: რედაქციისაგან. კატკოვის პასუხად. ქართული პრესა: ივერიის წინასიტყვაობა
(I). ივერიის წინასიტყვაობა (II). ჩვენი ლიტერატურის დღევანდელი ყოფა. “შინაურ
საქმეთა” გამო. მითამ და “ახალი რაზმის კაცი” ანუ ორი ფელეტონი. ახალი დასის
მოლოდინში. “თერგ-დალეულნი”’ და ახალი თაობა. ბულვარის აკადემია. სანდალას წიგნის
გამო. უარმყოფლობა ჩვენში. პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან. ნუთუ?
ფელეტონები: “კარგი რამ მჭირდეს, გიკვირდეს, ავი რა საკვირველია.” ღმერთმა ნუ
დაგაბეროთ. საახალწლოდ. პატარა საუბარი. გომართელის ფილოსოფია და არჩილ ჯორჯაძის
ფსიხოლოგია.
პამფლეტი: ჩვენი ეხლანდელი სიბრძნე-სიცრუე.
სომხური პრესა: მეთაური. 9 დეკემბერს, 1887 წელს. მეთაური. 4
თებერვალს, 1889 წელს. კავკასიის რუსული პრესა:
მეთაური. 17 აპრილს, 1886 წელს
მეთაური. 19 დეკემბერი, 1887 წელს
მეთაური 22 იანვარს, 1888 წელს.
მეთაური 19 იანვარს, 1888 წელს.
მეთაური 17 იანვარს, 1898 წელს.
მეთაური 19 იანვარს, 1898 წელს
პამფლეტები კავკასიის რუსულ პრესაზე: ამბავი ყბად-ასაღები და წყალ- წასაღები.
სახელდახელო.
დამატება: ფ. მახარაძე-თავის გამართლებაც ასეთი უნდა (პასუხად ილია ჭავჭავაძეს).
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (წერილი პ. ინ-ვასი).
114. რჩეული ლექსები. – თბ.: სახელგამი, 1928. – 42გვ. – (სასკოლო ბიბლიოთეკა).
შინაარსი: მუშა. ”მესმის მესმის”. გუთნის-დედა. კომუნის დაცემის დღე.
ყვარლის მთებს. უცხოეთში. ქართვლის დედას. ნანა. ელეგია. დაკარგული ედემი.
იანიჩარი. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. გაზაფხული. ”მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან
მე სიყვარული”. მტკვრის პირას. ”ჩემო კარგო ქვეყანავ”. ბაზალეთის ტბა. ლოცვა.
ალექსანდრე ჭავჭავაძე. პოეტი. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ. ”ჩემო კალამო”. რა ვაკეთეთ,
რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი.
115. აჩრდილი. – ტფილისი: სახელგამი, 1928. – 24 გვ. – (სასკოლო ბიბ-კა)
116. განდეგილი. – ტფილისი: სახელგამი, 1928. – 24 გვ. – (სასკოლო ბიბ-კა)
117. გლახის ნაამბობი. – ტფილისი: სახელგამი, 1928. – 122 გვ. – (სასკოლო ბიბ-კა)
118. კაცია-ადამიანი?! – ტფილისი: სახელგამი, 1928. – 125 გვ. – (საშკოლო ბიბ-კა)
119. მგზავრის წერილები. – ტფილისი: სახელგამი, 1928. – 33 გვ. – (სასკოლო ბიბ- კა)
120. მეფე დიმიტრი თავდადებული: პოემა ილია ჭავჭავაძისა. – ტფილისი: საამხანაგო
ქართული წიგნის მაღაზიის გამოცემა, 1928. – 31 გვ.
121. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ტფილისი: სახელგამი,
1928. – 23 გვ. – (საშკოლო ბიბ-კა)
122. წერილები ქართულ ლიტერატურაზე. – თბ: ქართული წიგნი, 1928. – 45გვ. –
(უნივერს. სახალხო ბიბ-კა №11)
![]() |
2.22 1929 |
▲ზევით დაბრუნება |
1929
123. ნაწერების სრული კრებული ცხრა [ათ] ტომად შედარებული პირველ- წყაროებთან და
შევსებული ახალი ტექსტებით / პავლე ინგოროყვას და ალ. აბაშელის რედაქციით. –
ტფილისი: ქართული წიგნი, 1925 – 1929.
ტომი X: წერილები უცხოეთზე. – თბ., 1929. – 305გვ.
შინაარსი: ირლანდია და ინგლისი (საისტორიო-საეკონომიო ნარკვევი). ევროპის დიდი და
პატარა ონავრები. მილიტარობა ევროპაში. ისევ ევროპის მილიტარობის შესახებ. ევროპის
მილიტარობა და ამერიკის მერმისი.
აღმოსავლეთის შინაური ვითარება: აზია წინად და ეხლა. დღევანდელი სპარსეთი.
მაჰმადიანთა გაერთების საკითხი.
დღიური უცხოეთის საპოლიტიკო ცხოვრებისა:
საპოლიტიკო მიმოხილვა 1882 წელი, იანვარი საპოლიტიკო მიმოხალვა 1882 წელი,
თებერვალი. ევროპა 1886 წელს.
ევროპა და აღმოსავლეთი: ბალკანეთის საქმეები. აშლილობა კრიტის კუნძულზე. ახლო
აღმოსავლეთი და ინგლისის დღევანდელი პოლიტიკა. ოსმალეთის არეულობა და ევროპა.
ოსმალეთის სომეხთა განწირვა. კრიტის ახალი აშლილობა და ოსმალეთის საკითხი-წერილი
პირველი. წერილი მეორე. ახლო აღმოსავლეთი და ხმელთა-შუა ზღვის საკითხი.
ახლო და შორი აღმოსავლეთის პოლიტიკის საკითხები:
-წერილი პირველი
-წერილი მეორე
-წერილი მესამე
მუშათა ყოფა-ცხოვრების საქმე ევროპაში. ინგლის-ირლანდიის ურთიერთობის გარშემო:
I (16 მაისი, 1886 წ.)
II (19 მაისი, 1886 წ.)
III (20 ივნისი, 1886 წ.)
IV (18 ივლისი, 1886 წ.)
V (24 თებერვალი, 1889 წ.)
საფრანგეთის საქმეთა შესახებ: ომის წინ. პრეზიდენტისა და მთავრობის შეცვლა
საფრანგეთში და მისი საზოგადოებრივი მიზეზები.
უცხოეთის ქრონიკა: ქალების არჩევნების უფლება და ინგლისის პარლამენტი. პოლიაკების
განდევნა პრუსიიდამ. სამეგრელოს მთავრის კანდიდატობა ბოლგარეთში. მმართველობის
შეცვლა ბრაზილიაში.
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია {შენიშვნები პ. ინ-ვასი}
124. განდეგილი. – ტფ.: ქართული წიგნი, 1929. – 24გვ. – (უნივერსალური სახალხო
ბიბ-კა, №13)
125. ოთარაანთ ქვრივი. – ტფილისი: სახელგამი, 1929. – 102 გვ. – (სასკოლო ბიბ-კა)
126. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. – ტფილისი: ქართული წიგნი,
1929. – 23 გვ. – (უნივერსალური სახ. ბიბ-კა №12)
127. სარჩობელაზედ. – ტფილისი: სახელგამი, 1929. – 25 გვ. – (სასკოლო ბიბ-კა)
![]() |
2.23 1931 |
▲ზევით დაბრუნება |
1931
128. ავტობიოგრაფია. – ჟურ. „მნათობი“. – 1931. – №5. – გვ. 7-12.
![]() |
2.24 1933 |
▲ზევით დაბრუნება |
1933
129. [ლექსები და მოთხრობები]. – წიგნ.: ლიტერატურული ქრესტომათია. მეორე ნაწილი.
ათწლედების IX ჯგუფისა და ტექნიკუმების II კურსისათვის. – ტფილისი: სახელმწ.
გამომცემლობა, 1933. – გვ. 3-106.
შინაარსი: ელეგია. ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი. ჩემო კარგო ქვეყანავ. აჩრდილი.
განდეგილი. ოთარაანთ ქვრივი. მგზავრის წერილები.
130. წერილი ნიკო ნიკოლაძისადმი. – ჟურ. “მნათობი”. – 1933. – №8-9
![]() |
2.25 1935 |
▲ზევით დაბრუნება |
1935
131. აჩრდილი. – ტფ.: სახელგამი, 1935. – 22გვ. – (მასიური ბიბ-კა)
132. განდეგილი: [პოემა]. – თბ.: სახელგამი, 1935. – 23გვ.
133. რჩეული ლექსები / რედ.: შ. რადიანი. – ტფ.: სახელგამი, 1935. – 39გვ. –
(მასიური ბიბლიოთეკა).
შინაარსი: მუშა. ”მესმის მესმის”. გუთნის-დედა. კომუნის დაცემის დღე. ყვარლის
მთებს. უცხოეთში. ქართვლის დედას. ნანა. ელეგია. დაკარგული ედემი. იანიჩარი.
ქართველ სტუდენტების სიმღერა. გაზაფხული. ”მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე
სიყვარული”. მტკვრის პირას. ”ჩემო კარგო ქვეყანავ”. ბაზალეთის ტბა. ალექსანდრე
ჭავჭავაძე. პოეტი. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ. ”ჩემო კალამო”. რა ვაკეთეთ, რას
ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი.
134. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდან: პოემა / რედ.: შ. რადიანი.
– ტფილისი: სახელგამი, 1935. – 23 გვ. – (მასიური ბიბ-კა)
135. საანდაზო ლექსები ილია ჭავჭავაძის ამოკრეფილი / რედ., წინათქმა და შენიშვნები
ი. გრიშაშვილის. – ტფილისი: კომუნისტური განათლება, 1935. – 206გვ.
![]() |
2.26 1936 |
▲ზევით დაბრუნება |
1936
136. ილია ჭავჭავაძის ავტობიოგრაფია. – გაზ. “ლიტ. საქართველო”. – 1936. – 18
ივლ.,
137. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდან: პოემა მცირე მცოდნეთათვის.
– ტფილისი: სახელგამი, 1936. – 23 გვ.
138. ჩემი თარიარალი: [ლექსის რეფრენი / პუბლიკაცია ი. ბალახაშვილის]. – გაზ. “ლიტ.
საქართველო”. – 1936. – №12.
იგივე: წიგნ.: ილია ჭავჭავაძის მოწაფეობა და სტუდენტობა / – ი. ბალახაშვილი
თბილისი, 1937. – გვ. 63-65.
139. Кациа-адамиани / Пер. А. Неймана. – Тфл. Зак.Гиз., 1936. – XIV [1], 118,
[2] с.
140. разбойник Како (отрывок из поэмы) \\ пер с груз. Б. Брика. – газ. «Правда».
– 1936. – 4 сент.
![]() |
2.27 1937 |
▲ზევით დაბრუნება |
1937
141. თხზულებანი: სრული კრებული ხუთ ტომად / რედ. Pპავლე ინგოროყვა და ალ. აბაშელი.
– თბ.: სახელგამი, 1937 – 1962
ტომი I: ლექსები, პოემები, მოთხრობები / შალვა რადიანის შესავალი წერილით. – თბ.,
1937. – XVIII, 851გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი, ხმა სამარიდამ. გაზაფხული (ვიშ
გაზაფხული). ჩიტი. (ვგალობ და ვგალობ). გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს.
გიყვარდეს. სიზმარი (ტიალ სივრცეში). ლოცვა (მამაო ჩვენო). უცხოეთში. ლოთის რჩევა.
როდემდის. ლოცვა (ოდეს დემონი). ვიხილე სატრფო. ერთხელ ჯდა ჩემთან ქალი ლამაზი.
მარტო მივცურავ ცხოვრების ზღვაში. დაე თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ
დავსტკბები სრულის სამოთხით. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის მიყვარხარ?. მითხარით რისთვის.
ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. გავსწორდეთ ბედო! ვაი, მას-ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად.
ციურნი ხმები.ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან, სიჭაბუკევ, სიტკბონი
შენნი? დაკარგული ედემი. ალაზანს. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე
ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ს...ჩ...სას. ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის
სანატრელი. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო. კანვოელი. გახსოვს, ტურფავ.
დაბნელდა სული? უსულდგმულო ცხოვრება. როცა წუხილი ძმის სიკვდილზედ. ღამე. გაზაფხული
(ტყემ მოისხა ფოთოლი). მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. ჩემო კალამო. გ.
აბხ. 1871 წელი 23 მაისი (კომუნის დაცემის დღე). ბედნიერი ერი. რა ვაკეთეთ, რას
ვშვრებოდით. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო
ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია. აღარც ნატვრა და აღარც იმედია. კ. ბ. მ-სას. ბაზალეთის
ტბა. დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი. ორ-ხმიანი საახალწლო ოპერეტი. რად გვინდა, ვინ
ხარ, სიდამ ხარ.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა (სცენა მომავალ ცხოვრებიდან). რამდენიმე სურათი
ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
თარგმნილი ლექსები: ჩიტი. ბედა მქადაგებელი (გეტე). “რა ტკბილ არს” (ვალტერ სკოტი).
ცრემლთა შინა ნუგეში (შილლერი). სტიროდეთ! (ლორდ ბაირონი). ჭეშმარიტება (პუშკინი).
ანგელოზი (პუშკინი). წინასწარმეტყველი (პუშკინი). “როცა შევყურებ მე შენს თვალებს”
(ჰეინე). “ლოყით მოეპყარ ჩემსა ლოყასა” (ჰეინე). “მეცა მქონია კარგი მამული”
(მიბაძვა ჰეინესი). “ჩრდილნი მაღალ მთებისა” (რიუკერტი). კართა თანა (რიუკერტი).
სიხარული (მიბაძვა). ჰაჯი-აბრეკი (ლერმონტოვი). მწირი (ლერმონტოვი). სიზმარი
(ლერმონტოვი).
წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვი). ციცაბო კლდე (ლერმონტოვი). “ზღვათა მფლობელის ...”
(ანდრე შენიე). ირლანდიისადმი (ტომას მური).
მხატვრული პროზა: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია- ადამიანი?! გლეხთა
განთავისუფლების პირველ-დროების სცენები. სარჩობელაზედ. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი
(საახალწლო მოთხრობა). ამბავად გაგონილნი. ოთარაანთ ქვრივი.
დაუმთავრებელი მოთხრობები: დიამბეგობა (პირველი და მეორე ვარიანტი). ცხოვრების
გამონაცადი და გამონაფიქრი. უღელტეხილი. კატო (პირველი და მეორე ვარიანტი).
მარგალიტი ლექში (მესამე ვარიანტი). ზოგიერთი ხანა მოთხრობისა “მარგალიტი ლექში”.
მოთხრობა. გუბე (პირველი და მეორე ნაწყვეტი). დედის ანდერძი. პატარა ამბავი.
უცნაური ამბავი (ეტიუდი). მაჭანკალი (კომედია ორ მოქმედებად. პიესა, კაცია-
ადამიანიდან გადმოკეთებული).
ვარიანტები: ყვარლის მთებს. გუთნის დედა. ს...ს. “ერთხელ მეც ძმანო”... ვარიანტები
ლექსისა “ნანა”. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ.
ვარიანტები ლექსისა “ქართველ სტუდენტების სიმღერა”. გაზაფხული (“ტყემ მოისხა...”).
“ჩემო კალამო”. ვარიანტები ლექსისა ბაზალეთის ტბა”. აჩრდილი. “ქართვლის დედი”-ს
პირვანდელი ვარიანტები. პირვანდელი ესკიზები პოემისა “ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ”. პირვანდელი ესკიზები პოემისა “მეფე დიმიტრი თავდადებული”. კოლა
(პირველი და მეორე ვარიანტი). კაკო (მოთხრობა) “კაცია-ადამიანის” წინასიტყვის
პირვანდელი ვარიანტები (ოთხი ვარიანტი).
სხვადასხვა: ყრმობის ლექსები: “დაღონებული, არ ვიცი რაზედ”. ალბომში კნეინა ნატალია
ანდრონიკოვისას. პატარა ჩიტი (თარგმანი). “მიყვარს გაზაფხული...”
ლექსები, უარყოფილნი პოეტის მიერ: პავლოვსკის პარკი. ს...ს. “მითხარ მიყვარხარ”.
“ტუჩთა მიკონვა”. სიზმარი. ზოგიერთს.
დაუმუშავებელი შავები და ნაწყვეტები: ირაკლი (ნაწყვეტი). ლექსების ფრაგმენტები.
კაენი (ნაწყვეტი, ბაირონით). მანფრედი (ნაწყვეტი, ბაირონით). დემონი (ნაწყვეტი,
ლერმონტოვიდან).
სახელდახელონი: ეკატერინე სარაჯიშვილისას. კოლა ერისთავს. ნიკო ხიზანაშვილს.
ნაკვესები. კომენტარები (კომენტარების ავტორი: პავლე ინგოროყვა).
142. აკაკი წერეთელი და ”ვეფხისტყაოსანი. – გაზ. ”კომუნისტი. – 1937. – 6 მაისი,
№102
იგივე: წიგნ.: ქართველი მწერლები შოთა რუსთაველს. – თბ., 1937. – გვ.
204-212
143. გლახის ნაამბობი: მოთხრობა. – თბილისი: ფედერაცია. – 1937. – 116 გვ.
144. დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან: [ლექსი]. – ჟურ. “მნათობი”. – 1937. – №5. –
გვ.3
145. ილია ჭავჭავაძე (1837-1907): ილია ჭავჭავაძის დაბადებიდან 100
წლისთავისათვის. – თბილისი, 1937. – 30 გვ.
მცირე ფორმატის ამ ბროშურაში ერთად შეკრებილია ილიას ბიოგრაფია, რამდენიმე ლექსი,
ბიბლიოგრაფია მის შესახებ და ა.შ.
146. ილია ჭავჭავაძის ავტობიოგრაფია. – გაზ. “მნათობი”, 1937. – №5. – გვ. 7-12;
147. კაცია-ადამიანი!?: მოთხრობა. – თბილისი: ფედერაცია. – 1937. – 127 გვ.
148. ლექსები, პოემები, მოთხრობები / წინასიტყვ. ავტ.: შ. რადიანი; რედ.: შ.
რადიანი, ა. აბაშელი. – თბ.: სახელგამი, 1937. – 584გვ. – (ქართული კლასიკური
მწერლობა).
შინაარსი. ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული. ჩიტი.
გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი. ლოცვა. ღამე უცხოეთში.
ლოთის რჩევა. როდემდის. პავლოვსკის პარკი. ლოცვა “(ოდეს დემონი”). ვიხილე სატრფო...
ერთხელ ჯდა ჩემთან... მარტო მივცურავ.... დაე, თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ
დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. ს..ს. რისთვის მიყვარხარ? მითხარით. ჩემო თარიარალი.
ხმა გულისა. მითხარ, “მიყვარხარ”. მეცა მქონია კარგი მამული (მიბაძვა ჰეინესადმი).
გავსწორდეთ, ბედო! ვაი, მას-ვისაც. ტუჩთა მიკონვა. სიხარული (მიბაძვა). ციურნი
ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი?
დაკარგული ედემი. ალაზანს. სიზმარი. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. თ. ალექსანდრე
ჭავჭავაძეს. ს..ჩ..სას. ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის სანატრელი. ქართველ
სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო! თ. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ჩემო მკვლელო! ვიცი,
ვიცი. ზოგიერთს. იანიჩარი. გახსოვს, ტურფავ, ჩვენს დიდ ბაღში. დაბნელდა სული,
გარშემოც ბნელა. უსულდგმულო ცხოვრება. როცა წუხილი მჩაგრავს უწყალო. ძმის
სიკვდილზედ. გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. ჩემო კალამო. გ.
აბხ... 1871 წელი 23 მაისი (კომუნის დაცემის დღე). რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით.
ბედნიერი ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო
ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია! აღარც ნატვრა და აღარც იმედია. კ.ბ.მ-სას. ბაზალეთის
ტბა. დამაკვირდი. კითხვა- პასუხი. რად გვინდა ვინ ხარ, სიდამ ხარ. ორ-ხმიანი
საახალწლო ოპერეტი. ეკატერინე სარაჯიშვილისას.
პოემები: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი.
თარგმანები: ჩიტი. ბედა მქადაგებელი (გეტედან). “რა ტკბილ არს” (ვალტერ სკოტიდან).
ცრემლთა შინა ნუგეში (შილლერიდან). სტიროდეთ (ბაირონიდან). ჭეშმარიტება
(პუშკინიდან). ანგელოზი (პუშკინიდან). წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან). “როცა
შევყურებ მე შენს თვალებსა” (ჰეინედან). “ლოყით მოეპყარ ჩემსა ლოყასა” (ჰეინედან).
“ჩრდილნი მაღალ მთებისა” (რიუკერტიდან). კართა თანა (რიუკერტიდან). ჰაჯი-აბრეკი
(ლერმონტოვიდან). სიზმარი (ლერმონტოვიდან). წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან).
ციცაბი კლდე (ლერმონტოვიდან). “ზღვათა მფლობელის ვენეციის” (ანდრე შენიედან).
ირლანდიისადმი (ტომას მურიდან).
მოთხრობები: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; კაცია-ადამიანი?!; სცენები გლეხთა
განთავისუფლებიდან; სარჩობელაზედ; ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი; ოთარაანთ ქვრივი
149. ლექსები და პოემები. – თბ.: ფედერაცია, 1937. – 207გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული (”ვიშ
გაზაფხული”). ჩიტი. გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი.
ლოცვა (“მამაო ჩვენო”). ღამე უცხოეთში. ლოთის რჩევა. როდემდის. ლოცვა “(ოდეს
დემონი”). ვიხილე სატრფო...
ერთხელ ჯდა ჩემთან... მარტო მივცურავ.... დაე, თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ
დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის მიყვარხარ? მითხარით. ხმა გულისა. გავსწორდეთ,
ბედო! ვაი, მას-ვისაც. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან.
დაკარგული ედემი. ალაზანს. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე.
ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ს..ჩ..სას. ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის. ქართველ
სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო! იანიჩარი. გახსოვს, ტურფავ. დაბნელდა სული.
უსულდგმულო ცხოვრება. როცა წუხილი. ძმის სიკვდილზედ. გაზაფხული (“ტყემ მოისხა”).
მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ. აბხ... კომუნის დაცემის დღე. რა ვაკეთეთ,
რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო
ქვეყანავ. აღარც ნატვრა.კ.ბ.მ-სას. ბაზალეთის ტბა. დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი.
ღამე.
პოემები: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი.
150. თხზულებანი: მოთხრობები და აფორიზმები / შეადგინა და დასაბეჭდად მოამზადა ლ.
ხარებათმა: მთარგმნ.: ს. გაზათი, პ. ფუხათი, გ. ძათიათი, ნ. ხანიკათი, ლ. ხარებათი.
– ცხინვალი : ირისთონი, 1937. – 328 გვ., 6ფ. ილ. – ოსურ ენაზე
151. მაჭანკალი (ილიას ახლად აღმოჩენილი კომედია. პუბლიკაცია, წინასიტყვაობა და
კომენტარები ი. გრიშაშვილისა). – გაზ. “ლიტ. საქართველო”. – 1937. – 29 მაისი. -
№12. – გვ. 4.
152. მოთხრობები. – თბ.: ფედერაცია, 1937. – 432გვ.|
შინაარსი: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; კაცია-ადამიანი?!; სცენები გლეხთა
განთავისუფლებიდან; სარჩობელაზედ; ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი; ოთარაანთ ქვრივი.
153. ოთარაანთ ქვრივი: მოთხრობა. – თბილისი: ფედერაცია, 1937. – 94 გვ.
154. ორი წერილი ნიკოლოზ ერისთავისადმი. ეპიგრამები: ნიკო ხიზანიშვილის სურათზე;
კოლა ერისთავს. (ილიას კერძო წერილები და ეპიგრამები). – გაზ. “ლიტ. საქრთველო”. –
1937. – 29 მაისი. - №12. – გვ. 6.
155. ორი ფელეტონი "ივერიიდან". - ჟურ. "საბჭ. ხელოვნება". – 1937. – №3, გვ. 35-
38.
ჟურნალი აქვეყნებს გაზ. "ივერიაში" დაბეჭდილ ილიას ორ ფელეტონს. ერთი გამოქვეყნდა
1886 წ. 27 ნოემბერს და ეხება სათავადაზნაურო ბანკის თეატრში დადგმულ ორ სპექტაკლს:
"დავიდარაბა" და "ბარაქალა მასწავლებელო"., სადაც მოცემულია მსახიობების და
პიესების შეფასება. მეორე დაიბეჭდა იმავე წლის 4 დეკ. ნომერში. მასში გადმოცემულია
ავტორის შეხედულებები კომედიაზე, სიცილის ხელოვნებაზე. იგი აანალიზებს ქართულ
თეატრში წარმოდგენილ კომედიას "ალერსთა ბადე".
ფელეტონს წინ დართული აქვს ვ. ჩ-ს განმარტება
156. პოეტი: [ლექსი]. – ჟურ. “მნათობი”. – 1937. - №5. – გვ 4.
157. პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ. – ჟურ. “ჩვენი თაობა”. – 1937. – №5-6. –
გვ. 223-25.
ეს წერილი პირველად დაიბეჭდა 1886 წელს გაზეთ “ივერიის” 139-ე ნომერში მეთაური
წერილის სახით.
158. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ: პოემა მცირე მცოდნეთათვის.
– თბილისი: სახელგამი, 1937. – 23 გვ.
159. რჩეული ლექსები და პოემები – თბ.: სახელგამი, 1937. – 130გვ. – (სასკოლო
ბიბლიოთეკა. მხატვრული ლიტერატურა).
შინაარსი: ლექსები: გუთნის-დედა. ქართვლის დედას. გავსწორდეთ ბედო. ნანა. ელეგია.
მუშა. თ. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. პოეტი. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. თ. ნიკოლოზ
ბარათაშვილი. გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. ჩემო კალამო,
ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში? ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი. ჩემო კარგო ქვეყანავ,
რაზედ მოგიწყენია! ბაზალეთის ტბა.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
160. Избранное /Пер. с груз., [S.L.]: Заря Востока, 1937. - XIV,[1], 360,[2] с.
содержание: Человек ли он?; Рассказ нищего; Вдова из дома Отарова;
Виселица; Путевые записки (от Владикавказа до Тбилиси).
161. Повести и рассказы/Пер. с груз. Е. Гогоберидзе. – М.: Гослитиздат, Худ.
лит., 1937. – XXIII, 400 с.
Содержание: Записки проезжего; Рассказ нищего; И это человек?; Сцены из времён
освобождения крестьян; У виселицы; Николоз Госташабишвили; Вдова из дома
Отарова.
162. Стихи и поэмы/Пер. с груз. Б. Брика; Биографические сведения: Х.
Рачвелишвили; О творчестве И. Чавчавадзе: Ш. Радиани.– Тб.: изд. и тип. Заря
Востока, [1937]. – XVI, 125 с.
Содержание: стихи: Горам Кварели; Свеча; Птичка; Весна; Совет бражника; Пусть
умру – не услыхать вам жалоб; Пахарь; Чёрные очи; Мать грузина; Алазани; Элегия;
Поэт;Муша; Помнишь, помнишь; Слышу я звуки желанные; Янычар; О Николозе
Бараташвили; Александру Чавчавадзе; Перо моё любимое, к чему нам одобрение?;
Весна; В день падения Коммуны; Как поступали; Счастливая нация; Моя милая
родина, отчего ты уныла?; Ответ на ответ; Б.М.; Базалетское озеро.
Поэмы: Призрак; Разбойник Како; Отшельник.
163. Будет день: [стих.] \\ пер. с груз. Борис Брика. – газ. «Правда». – 1937. –
12 сент.,
№252. – с. 4
164. Из поэмы «Призрак» (написана в 1859 году) \\ пер. с груз. Б. Брика. – газ.
«Правда». – 1937. – 29 мая, №146. – с. 4.
165. Песня Грузин-студентов: [стих.] \\ пер. с груз. Борис Брик. – газ. «Правда».
– 1937. – 12 сент., №252. – с. 4.
166. Поэт: стих. \\ пер. с груз. Б. Брика. – газ. «Правда». – 1937. – 29 мая,
№146. – с. 4.
167. Человек ли он?! \\ Пер. с груз. А. Неймана.; Ред.: Леван Асатиани; Худож.:
Н. Жуков – Тб.: Заря Востока, 1937. – 130 с.
![]() |
2.28 1938 |
▲ზევით დაბრუნება |
1938
168. 1871 წელი, 23 მაისი. კომუნის დაცემის დღე: [ლექსი]. – გაზ. “საბჭ.
აფხაზეთი”. – 1938. – 18 მარტი
169. კაკო ყაჩაღი (ნაწყვეტი). – წიგნ.: ქართული ქრესტომათია: დამხმარე წიგნი
უმაღლესი სკოლების რუსული სექტორებისათვის / შემდგ.: სტ. ჩხენკელი, მ. ხუბუა =
Грузинская хрестоматия: учеб. пособие для русских секторов ВУЗ-ов. – თბ., 1938.
– გვ. 25.
170. ლუარსაბის სიზმარი. – წიგნ.: ქართული ქრესტომათია: დამხმარე წიგნი უმაღლესი
სკოლების რუსული სექტორებისათვის / შემდგ.: სტ. ჩხენკელი, მ. ხუბუა = Грузинская
хрестоматия: учеб. пособие для русских секторов ВУЗ-ов. – თბ., 1938. – გვ.
55-62.
171. მოთხრობები / [რედ.: შ. რადიანი]. – თბ.: სახელგამი, 1938. – 296გვ. –
(სასკოლო ბიბ-კა).
შინაარსი: მგზავრის წერილები; კაცია-ადამიანი?!; გლეხთა განთავისუფლების
პირველ-დროების სცენები; სარჩობელაზედ; ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი; ოთარაანთ ქვრივი
172. პედაგოგიური თხზულებანი / პროფ. გ. თავზიშვილის რედაქციით და წინასიტყვაობით;
პედაგოგიკის სამეც.-კვლევითი ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1938. – 497გვ.
173. Избранные стихи и поэмы/В переводах Бориса Брика. - М.: Гослитиздат, 1938.
- 183 с.
содержание: поэмы: Разбойник Како; Призрак; Дмитрий самопожертвователь;
Отшельник.
Стихи: Горам Кварели; Свеча; Птичка; Весна; Чёрные очи; Мать грузина; Алазани;
Люби; Песня; Пахарь; На чужбине; Совет бражника; Рыдавшую над розою поблекшей;
На смерть брата; Однажды спросила; Пусть умру; Холод и сумрак царят; Много мук я
изведал; Отчего люблю; Небесные звуки; Г. Абхази; Колыбельная; Элегия; Вернись,
о молодость; Песня грузин-студентов; Жизнь, ползущую в пыли; Если горем
сжимается грудь; Александру Чавчавадзе; Софье Чайковской; Поэт; Муша; Слышу,
слышу звук; О Николозе Бараташвили; Помнишь, помнишь, как бывало; Янычар;
Потерянный рай; Весна; Перо моё любимое; В день падения коммуны; Счастливая
нациа; Ответ на ответ; Как поступали, или история Грузии в XIX столетии; Моя
милая родина; Базалетское озеро.
![]() |
2.29 1939 |
▲ზევით დაბრუნება |
1939
174. არსენას ლექსი და კაკო ყაჩაღი / ი. ჭავჭავაძისა; რედ., წინასიტყვ. და
შენიშვნები პლატონ კეშელავასი – თბ.: ფედერაცია, 1939. – 132გვ.
175. აჩრდილი (ავტოგრაფი). – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. –
თბ., 1939. – გვ. 343-356.
176. ბარათები. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. – თბ., 1939. – გვ.
395-396.
177. ი. ჭავჭავაძის კერძო წერილები [სიმონ ხუნდაძის არქივიდან]. – წიგნ.: ილია
ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. – თბ., 1939. – გვ. 405
178. მაჭანკალი (ავტოგრაფი). – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. –
თბ., 1939. – გვ. 3567-390.
179. წერილი გიორგი ჟურულისადმი. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. –
თბ., 1939. – გვ. 397
180. წერილი გრიგოლ საყვარელიძისადმი. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული.
– თბ., 1939. – გვ. 404
181. წერილი ელისაბედ გრიგოლის ასულის საგინაშვილისადმი. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე:
საიუბილეო კრებული. – თბ., 1939. – გვ. 390-393.
182. წერილი ვასილ მაჩაბლისადმი. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. –
თბ., 1939. – გვ. 398-403.
183. წერილი ნიკო აბხაზისადმი. – წიგნ.: ილია ჭავჭავაძე: საიუბილეო კრებული. –
თბ., 1939. – გვ. 394
184. Два рассказа / Пер. с груз. Е. Гогоберидзе. – Тб.: изд-во и тип. Заря
Востока, 1939. – 61 с. – (биб-ка груз. худож. лит-ры).
Содержание: Сцены из времён освобождения крестьян. Николоз Госташабишвили.
![]() |
2.30 1941 |
▲ზევით დაბრუნება |
1941
185. თხზულებანი: სრული კრებული ხუთ ტომად / რედ.: Pპავლე ინგოროყვა. –
თბ.: სახელგამი, 1937 – 1962
ტომი 2: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე. პრესა. ერი და ისტორია. წერილები
სახალხო განათლების საკითხებზე . – თბ., 1941. – 668გვ.
შინაარსი: ორიოდე სიტყვა თ. რევაზ შალვას ძის ერისთავის მიერ კაზლოვის ”შეშლილის”
თარგმნაზედა. პასუხი. საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. აკაკი წერეთელი და
”ვეფხის-ტყაოსანი”. წერილები მეცხრამეტე საუკუნის ქართულ ლიტერატურაზე. მოკლე
ბიოგრაფია ვახტანგ ორბელიანისა. პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ. რა მიზეზია, რომ
კრიტიკა არა გვაქვს. იოსებ დავითაშვილის გარდაცვალების გამო. ახალი დრამების გამო.
ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში. ქართული ხალხური მუსიკა. სიტყვა
წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე. სიტყვა წარმოთქმული ნიკოლოზ
ბარათაშვილის დასაფლავებაზე. კატკოვის პასუხად. ივერიის წინასიტყვაობა [I]. ივერიის
წინასიტყვაობა [II]. ჩვენი ლიტერატურის დღევანდელი ყოფა. მითამ და ”ახალი რაზმის
კაცი” ანუ ორი ფელეტონი. ახალი დასის მოლოდინში. ”თერგ-დალეულნი” და ახალი თაობა.
ბულვარის აკადემია. უარმყოფელობა ჩვენში. სომხური პრესა: მეთაური. 9 დეკემბერი,
1887 წ. მეთაური. 4 თებერვალი, 1889 წ. მეთაური. 17 აპრილი, 1886
წ. მეთაური. 19 აპრილი, 1887 წ. მეთაური. 22 იანვარი, 1888 წ. მეთაური. 19
იანვარი, 1888 წ. მეთაური. 17 იანვარი, 1898 წ. მეთაური. 19 იანვარი, 1898 წ.
ფელეტონები: სხარტულა. რედაქტორი და მისი რაინდი ბაქია. სხარტულა ( გ.
თუმანიშვილზედ). ”კარგი რამ მჭირდეს გიკვირდეს, ავი რა საკვირველია”. ღმერთმა ნუ
დაგაბეროთ. საახალწლოდ. ამბავი ყბად-ასაღები და წყალ- წასაღები. სახელდახელო. ჩვენი
ეხლანდელი სიბრძნე სიცრუისა. პატარა საუბარი. ი. გომართელის ფილოსოფია და ა.
ჯორჯაძის ფსიხოლოგია. ერი და ისტორია: ოსმალოს საქართველო. აი ისტორია. დამატება
წერილებისა ”აი ისტორია” (წერილები VII და XIV). გზა-და-გზა და სხვათა შორის. Новое
Обозрение-ს წერილის გამო. სომეხთა მეცნიერნი და ქვათა ღაღადი. ძველი
საქართველოს ეკონომიკური წყობის შესახებ. დავით აღმაშენებელი. ლუარსაბ წამებული.
ასის წლის წინათ. სანდალას წიგნის გამო. ხალხის ზნე- ჩვეულებათა შესწავლის შესახებ.
საქართველოს ძველი ისტორიისა და მწერლობის განძი. საისტორიო მუზეუმის დააარსების
გამო. ერი და ისტორია. მახლობელნი და შორეულნი: დიმიტრი ყიფიანი. ბესარიონ
ღოღობერიძე. ნინო ბაგრატიონი. იასე ანდრონიკაშვილი. მიხეილ ყიფიანი. ილია
ოქრომჭედლიშვილი. ალექსანდრე როინიშვილი. სიტყვა თქმული გაბრიელ ეპისკოპოსის
დასაფლავების დღეს. ასი წლის თავი ერეკლე მეფის გარდაცვალებიდან. წერილები სახალხო
განათლების საკითხებზე: ბ-ნ იანოვსკის წერილის გამო. პედაგოგიის საფუძვლები.
ვიცინოთ თუ ვიტიროთ. საზოგადოება შეუძლებელ მოსწავლეთა შემწეობისათვის. ქართულ
საშუალო სასწავლებლის დაარსების საჭიროებაზე. ქალი მასწავლებელი. ქართველი
სტუდენტობა რუსეთში. ჩვენი ხალხი და განათლება. თავად-აზნაურობის გულგრილობა
სწავლა-განათლების საქმეში. ისევ განათლების საკითხებზე. ქალთა სასწავლებელი.
დედათა უფლების საქმე და ქალთა განათლება. ქალთა განათლების საკითხებზე. სარდიონ
მესხიევის კრიტიკის გამო. ცისკარი 1857- 1862 წლამდინა. ხელოვნება და მეცნიერება.
ვისრამიანი დაბეჭდვის გამო.
პავლე ინგოროყვა. ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია.
![]() |
2.31 1942 |
▲ზევით დაბრუნება |
1942
186. ქართვლის დედა. – თბ.: საბლიტგამი, 1942. – 12გვ.
187. Мать и сын (Сцена из будущей жизни) /Пер. с груз. Б. Серебрякова. – Тб.:
Заря Востока, 1942. – 20 с.
![]() |
2.32 1945 |
▲ზევით დაბრუნება |
1945
188. [Стихи]: Пусть умру \\ пер. Б. Брика. Матери грузина \\ пер. В. Державина.
Элегия. Поэт \\ пер. Б. Брика. Слышу звук цепей. Весна (На рощах...). Славная
родина. Ты перо \\ пер. А. Кочеткова. Базалетское озеро \\ пер. В. Державина. – В
кн.: Антология грузинской патриотической поэзии. – Тб.: Заря Востока, 1945. – с.
46-52
![]() |
2.33 1946 |
▲ზევით დაბრუნება |
1946
189. მეფე დიმიტრი თავდადებული [ვუძღვნი თ. პეტრე ნაკაშიძეს] / მხატვ.: ს.
მაისაშვილი. – თბ.: საბლიტგამი, 1946. – 31გვ.
190. Der Kasbek / Der See von Basaleti.\\ Ubers. Von R. Bleichsteiner. In: Neue
georgische Dichter. -Wien,1946. - S. 8-10
![]() |
2.34 1947 |
▲ზევით დაბრუნება |
1947
191. [თბილისის საადგილმამულო ბანკის გამგეობისა და ზედამხედველი კომიტეტის
სამძიმრის წერილი] დიმიტრი ყიფიანის მეუღლის ნინო იაგორის ასული ყიფიანისადმი [დ.
ყიფიანის გარდაცვალების გამო]. – საისტორიო მოამბე, ტ.3. – 1947. – გვ. 498.
ხელმოწერა: თავმჯდმარე ზედამხედველი კომიტეტისა – თავადი დავით ყიფიანი;
თავმჯდომარე ბანკის მმართველობისა – თავადი ილია ჭავჭავაძე [წერილის თარიღი 1887
წელი, დადგენილია ვ. გუნიას მიერ]
192. ილიაჭავჭავაძის წერილი დიმიტრი ყიფიანისადმი წერა-კითხვის საზოგადოებისათვის
წიგნებისა და სასწავლო ნივთების პეტერბურგში შეძენის საქმის მოგვარების შესახებ. –
საისტორიო მოამბე, ტ. III. – 1947. – გვ. 372.
193. ილია ჭავჭავაძის წერილი დიმიტრი ყიფიანის მკვლელობის გამო. –
საისტორიო მოამბე, ტ. 3. – 1947. – გვ. 499-500
194. Избранное/ Ред. В. Гольцева и Д. Шенгелая. [вступит. Статья: Ш. Радиани],
Тб.: Заря Востока, 1947: тип. им. Мясникова, - XXXII, 468 с.
Содержание: стихотворения и поэмы: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Свеча -
пер. М. Талов; Птичка - пер. М. Талов; Весна - пер. С. Шервинский; Пахарь - пер.
В. Звягинцев; Люби! - пер. М. Талов; Пусть я умру... - пер. Н. Заболоцкий;
Грузинке-матери - пер. В. Звягинцев; К Алазани - пер. К. Липскеров; Элегия -
пер. Н. Заболоцкий; Поэт - пер. В. Звягинцев; С.С-ой - пер. М. Талов; Не оттого
я плачу... - пер. М. Талов; Колыбельная - пер. В. Звягинцев; К Николаю
Бараташвили - пер. С. Шервинский; Не считай что жизнь бездушная... - пер. Б.
Серебряков; Муша - пер. М. Талов; С. Ч[айковск]ой - пер. М. Талов; Слышу звук
цепей спадающих... - пер. В. Державин; Душа моя мрачна... - пер. Б. Серебряков;
Весна - пер. В. Державин; На берегу Куры - пер. Б. Серебряков; С тех пор... -
пер. М. Талов; Моё перо... - пер. С. Шервинский; Г. Абхази - пер. Б. Серебряков;
День падения Коммуны - пер.С. Шервинский; Славная родина... - пер. С.
Шервинский; К. Б. М. - пер. Б. Серебряков; Базалетское озеро - пер.В. Державин;
Мать и сын - пер. Б. Серебряков; Видение
- пер. Б. Серебряков; Несколько картин, или случай из жизни разбойника - пер. А.
Тарковский; Димитрий Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер.
Н. Заболоцкий.
Повести и рассказы: Записки проезжего - пер. Е. Гогоберидзе; Рассказ нищего -
пер. Е. Гогоберидзе; И это человек? - пер. Е. Гогоберидзе; Сцены из времён
освобождения крестьян - пер. Е. Гогоберидзе; Николоз Госташабишвили
- пер. Е. Гогоберидзе; У виселицы - пер. Е. Гогоберидзе; Вдова из дома Отарова -
пер. Е. Гогоберидзе.
![]() |
2.35 1948 |
▲ზევით დაბრუნება |
1948
195. რჩეული ნაწერები ორ წიგნად / რედ. პავლე ინგოროყვა. – თბ.: საბჭოთა მწერალი,
1948.
ტ. 1: ლექსები. პოემები. – 171 გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს; ხმა სამარიდამ; გუთნის დედა; გიყვარდეს;
სიზმარი; ლოცვა; უცხოეთში; როდემდის; *** (დაე თუნდ მოვკვდე); ქართვლის დედას; ***
(მაშინ დავსტკბები სრულის სამოთხით); ჩემი თარიარალი; ხმა გულისა; *** (ვაი
მას-ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად); ციურნი ხმები; ნანა; ელეგია; მტკვრის პირას; ***
(ოჰ, სად არიან, სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი?); დაკარგული ედემი; ალაზანს;
მწუხარება; მუშა; ალექსანდრე
ჭავჭავაძეს; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ; ჩ...სას; პოეტი; *** (მესმის, მესმის
სანატრელი); ქართველ სტუდენტების სიმღერა; *** (ჩემო მკვლელო); იანიჩარი;
*** (გახსოვს ტურფავ); *** (დაბნელდა სული); *** (უსულდგმულო ცხოვრება); ძმის
სიკვდილზე; ღამე; გაზაფხული; *** (მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული); ***
(ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში); გ. აბხ...; 1871 წელი 23 მაისი; რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით; ბედნიერი ერი; პასუხის პასუხი; *** (ჩემო კარგო ქვეყანავ,
რაზედ მოგიწყენია!..); *** (აღარც ნატვრა და აღარც იმედია!...); კ. ბ. მ-სას;
ბაზალეთის ტბა; კითხვა-პასუხი; ბედა მქადაგებელი (გოეტედან); სტიროდეთ
(ბაირონიდან); წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან); *** (მეცა მქონია კარგი მამული!...)
მიბაძვა ჰეინესი; წინასწარმეტყელი (ლერმონტოვიდან); *** (ზღვათა მფლობელი ვენეციის)
ანდრე შენიედან; ირლანდიისადმი (ტომას მურიდან).
პოემები: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი
196. ტ. 2. მხატვრული პროზა; – 349 გვ.
შინაარსი: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; კაცია ადამიანი?!; სარჩობელაზედ;
ოთარაანთ ქვრივი. წერილები: საქართველოს მოამბეზედ; აკაკი წერეთელი და
ვეფხვის-ტყაოსანი; წერილები ქართულ ლიტერატურაზე; ზოგიერთი რამ; ოსმალოს
საქართველო; კატკოვის პასუხად; რა გითხრათ? რით გაგახაროთ?; მეცხრამეტე საუკუნე.
197. ლექსები / რედ. პავლე ინგოროყვა; გამომშვები მ. ჯაფარიძე. – თბ.: საბჭოთა
მწერალი, 1948. – 174გვ.
შინაარსი: ყვარლის მთებს; გუთნის დედა; ლოცვა; უცხოეთში; *** (დაე თუნდ მოვკვდე);
ქართვლის დედას; *** (მაშინ დავსტკბები); ხმა გულისა; ციურნი ხმები; ნანა; ელეგია;
მტკვრის პირას; *** (ოჰ, სად არიან, სიჭაბუკევ); დაკარგული ედემი; ალაზანს;
მწუხარება; მუშა; ალექსანდრე ჭავჭავაძე; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ; პოეტი; ***
(მესმის, მესმის); იანიჩარი; *** (გახსოვს, ტურფავ); *** (დაბნელდა სული); ***
(უსულდგმულო ცხოვრება); გაზაფხული; *** (მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე
სიყვარული); *** (ჩემო კალამო); გ. აბხ.; 1871 წელი 23 მაისი; *** (ჩემო კარგო
ქვეყანავ); *** (აღარც ნატვრა და აღარც იმედია); კ. მ. მ-სას; ბაზალეთის ტბა.
პოემები: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი.
![]() |
2.36 1949 |
▲ზევით დაბრუნება |
1949
198. მოთხრობები / საქართველოს სსრ განათლების სამინისტრო; რედ.: თ. აბაშმაძე;
მხატვ.: ალ. ავალიანი. – თბ.: საბლიტგამი, 1949. – 188 გვ.
შინაარსი: მგზავრის წერილები; ოთარაანთ ქვრივი; გლახის ნაამბობი
199. წერილები. I / იოსებ ბოცვაძის რედაქციით, წინასიტყვაობითა და შენიშვნებით. –
სოხუმი: აფხ. სახელგამი, 1949. – 200 გვ.
შინაარსი: ადრეული ბარათი (1875 წ.); ნენე ანდრონიკაშვილისადმი (1858 წ. 13
მარიამობისთვე); ანიკო ვაჩნაძისადმი (1858 წ.); გ. სულხანიშვილისადმი (1858 წ.);
ნინო აფხაზისადმი (1859 წ. 18 თებ.), მასვე (1873 წ.); მამიდა მაკრინესადმი (1860
წ.14 მაისი); ილია წინამძღვრიშვილისადმი (1860 წ.);
კირილე ლორთქიფანიძისადმი (1864 წ. 24 აგვისტო), მასვე [უთარიღოდ],
მასვე (1868 წ. 19 დეკ.), მასვე [უთარიღოდ], მასვე (1872 წ. 9 დეკ.), მასვე (1873
წ.
29 იანვ.), მასვე (1873 წ. 14 მარტი), მასვე (22 ივლ.); დავით ერისთავისადმი (1871
წ. 11 დეკ.), მასვე (1872 წ.); მასვე [უთარიღოდ]; პეტრე ნაკაშიძისადმი (1871წ. 19
მარტი); პეტრე უმიკაშვილისადმი (1872 წ. 21 ივნ.), მასვე (1872 წ. 1
სექტ.), მასვე (1873 წ.), მასვე (1885 წ. 14 სექტ.), მასვე (1890 წ. 31 მარტი);
ვასილ
მაჩაბლისადმი (1873 წ. 3 აგვ.), მასვე (1873, 10, 15 მარტი, 15 ივნ.); ნიკო
ნიკოლაძისადმი (1873 წ. 18 იანვ.), მასვე (1873 წ.); ალ. საგინაშვილისადმი (3
ოქტ.); ნინო ანდრონიკაშვილისადმი (3 აგვ.); კოტე ყიფიანისადმი (1880წ. 27 ივლ.);
ილია ოქრომჭედლიშვილისადმი (1881 7 ნოემბ., 5 იანვ.); იონა მეუნარგიასადმი (1885 წ.
20 დეკ.), მასვე [უთარიღოდ]; აკაკი წერეთლისადმი (1886 წ. 5 იანვ.); დიმიტრი
ყიფიანისადმი (1885 წ. 28 აგვ.); სოფრომ
მგალობლიშვილისადმი (1887 წ. 9 ივლ.); მარჯორი უორდროპისადმი (1894, 20
სექტენბერი); ალექსანდრე ნანეიშვილისადმი (31 აგვისტო), მასვე (5 სექტ., 31
ოქტომბერი); პეტერბურგის ქართველ სტუდენტებისადმი (1897 წ.); ლუარსაბ ბოცვაძისადმი
(1897 წ. 13 ენკენისთვე), მასვე (1898 წ.); ანთიმოზ ჯუღელისადმი (1899 წ. 5 აპრ.);
კოლა ერისთავისადმი (23Nთებ.), მასვე [ხუთი წერილი უთარიღოდ]; ნიკო
ხიზანიშვილისადმი (2 ნოემბ.), მასვე [სამი წერილი უთარიღოდ]; გრიგოლ
საყვარელიძისადმი; გრიგოლ ყიფშიძისადმი; მასვე [ათი წერილი]; ნიკო ცხვედაძისადმი
(1900 წ. 14 ივლ.), მასვე (1900 წ. 1 აგვ.), მასვე (1 ოქტ.); ალექსი
გულისაშვილისადმი (14 ნოემბ.); მიხეილ ჩიკვაიძისადმი (4 ივლ.); იოსებ
ორბელიანისადმი (15 იანვ.); ელისაბედ საგინაშვილისადმი (29 იანვ.), მასვე
[უთარიღოდ], მასვე (23 მაისი), მასვე (9 ივლ.), მასვე (18 ივლ.), მასვე (22 სექტ.),
მასვე (1873 წ.), მასვე (1873 წ.), მასვე (1873 წ.), მასვე (1874 წ.), მასვე (1874
წ.), მასვე (14 თებ.), მასვე (19007 წ. 24 აპრ.), მასვე (19 აპრ.), მასვე [სამი
წერილი უთარიღოდ], ეკატერინე სტაროსელსკისადმი (26 თებ.), მასვე (1875 ან 1876 წ.);
მოსე მემარნიშვილისადმი [უთარიღოდ], მასვე 1905 წ. 8 მარტი, მასვე ( ორი წერილი
19606 წ.); მოურავისადმი (სანდროსადმი ოთხი წერილი უთარიღოდ); ნოშრევან
ჯაფარიძისადმი (1904წ. 12 აპრ.), მასვე (1904 წ. 29 მაისი), მასვე (1904
წ. 9 ივლ.), მასვე (1905 წ. 10 ივნ.), მასვე (1907 წ. 1 აგვ.); გიგო აფხაზისადმი
(27
თებ.); გიორგი ჟურულისადმი (1906 წ.)
![]() |
2.37 1950 |
▲ზევით დაბრუნება |
1950
200. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1950 – 1957. ტომი 2: მხატვრული პროზა. თბ., 1950. –
639გვ.
შინაარსი: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; კაცია-ადამიანი?!; სარჩობელაზედ;
ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი; ამბავად გაგონილნი; ოთარაანთ ქვრივი [მოთხრობები]. გლეხთა
განთავისუფლების პირველ- დროების სცენები (პიესა). მაჭანკალი; დაუმთავრებელი
მოთხრობები: დიამბეგობა; ცხოვრების გამონაცადი და გამონაფიქრი; უღელტეხილი; კატო;
ზოგიერთი მოთხრობები: მარგალიტი ლექში; მოთხრობა “იგი წავა და სხვა
მოვა ტურფასა საბაღნაროსა”; გუბე; დედის ანდერძი; პატარა ამბავი; უცნაური ამბავი
(ეტიუდი).
ვარიანტები: კოლა; კაკო; “კაცია- ადამიანის “ წინასიტყვის პირველი ვარიანტი.
სხვადასხვა: ნაკვესები; მოთხრობის გეგმის ფრაგმენტი “უბრალო ბრალეული”.
ილიას ნაწარმოებთა კომენტარი.
სარედაქციო შენიშვნები პავლე ინგოროყვასი.
201. Избранные произведения/ пер. с груз., [Ред. и вступит. статья: В.В.
Гольцева. Примеч. Л. Асатиани], М.: Гослитиздат, 1950: Образцовая тип. им.
Жданова, - 424 с.
Содержание: стихотворения: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Весна - пер. С.
Шервинский; Птичка - пер. М. Талов; Пахарь - пер. А. Кочетков; На чужбине - пер.
А. Тарковский; Женщина прекрасная со мною... - пер. А. Тарковский; Пусть я
умру... - пер. Н. Заболоцкий; Грузинке-матери - пер. В. Звягинцев; Страдал и
я... - пер. Н. Заболоцкий; Колыбельная - пер. А. Кочетков; Элегия - пер. Н.
Заболоцкий; К Алазани - пер. К. Липскеров; Юность, где сладость твоя? - пер. А.
Тарковский; Под бременем печали изнывая... - пер. А. Тарковский; Пустую жизнь
без вдохновения... - пер. А. Тарковский; Темно вокруг, и на душе темно... - пер.
А. Тарковский; Поэт - пер. В. Звягинцев; Муша
- пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе - пер. А. Тарковский; С.
Ч[айковск]ой - пер. М. Талов; Слышу звук цепей спадающих... - пер. В. Державин;
Николаю Бараташвили - пер. С. Шервинский; Песня грузинских студентов - пер. Н.
Заболоцкий; Весна - пер. Н. Заболоцкий; С тех пор, как я тебя люблю... - пер. М.
Талов; Моё перо... - пер. К. Липскеров; Г. Абхази - пер. Н. Заболоцкий; День
падения Коммуны - пер. С. Шервинский; Как поступали, или История Грузии XIX века
- пер. Н. Заболоцкий; Ответ на ответ - пер. Н. Заболоцкий; Базалетское озеро -
пер. В. Державин.
Поэмы: Видение - пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н. Заболоцкий; Несколько
картин, или случай из жизни разбойника - пер. А. Тарковский; Димитрий
Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
Проза: Рассказ нищего - пер. Е. Гогоберидзе; И это человек? - пер. Е.
Гогоберидзе; Сцены из времён освобождения крестьян - пер. Е. Гогоберидзе; У
виселицы - пер. Е. Гогоберидзе; Вдова из дома Отарова - пер. Е. Гогоберидзе.
![]() |
2.38 1951 |
▲ზევით დაბრუნება |
1951
202. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1951 – 1957.
ტომი 1: ლექსები. პოემები / [წიგნში შესულია ილია ჭავჭავაძის ბიოგრაფია პავლე
ინგოროყვას ავტორობით]. – თბ., 1951. – 500გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს; სანთელი; ხმა სამარიდამ; გაზაფხული; ჩიტი
(ვგალობ და ვგალობ); გუთნისდედა; სიმღერა; მეც შავ
თვალებს; გიყვარდეს; სიზმარი (“ტიალ სივრცეში”); ლოცვა (“მამაო ჩვენო”); უცხოეთში;
ლოთის რჩევა; როდემდის; ლოცვა (“ოდეს დემონი”); ...(“ვიხილე სატრფო”); ***(“ერთხელ
ჯდა ჩემთან ქალი ლამაზი”); ***(“მარტო მივცურავ ცხოვრების ზღვაში”); ***(“დაე, თუნდ
მოვკვდე”); ქართვლის დედას; ***(“მაშინ დავსტკბები”); ***(“ბევრი ვიტანჯე”);
რისთვის მიყვარხარ?; ***(“მითხარი რისთვის”); ხმა გულისა;. გავსწორდეთ ბედო!;
***(“ვაი მას, ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად”); ციურნი ხმები; ნანა; ელეგია; მტკვრის
პირას; ***(“ოჰ, სად არიან სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი”); დაკარგული ედემი; ალაზანს;
მძინარე ქალი; მწუხარება; მუშა; ალექსანდრე ჭავჭავაძე; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ;
ს...ჩ...სას; ჩ...სას; პოეტი; *** (“მესმის, მესმის სანატრელი”); ქართველ
სტუდენტების სიმღერა; *** (“ჩემო მკვლელო”); იანიჩარი; *** (“გახსოვს ტურფავ”); ***
(“დაბნელდა სული”); *** (“უსულდგმულო ცხოვრება”); *** (როცა წუხილი”); ძმის
სიკვდილზედ; ღამე; გაზაფხული; (“ტყემ მოისხა ფოთოლი”);
*** (“მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული”); *** (“ჩემო კალამო”); გ.
აბხ...; 1871 წელი 23 მაისი (კომუნის დაცემის დღე); რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით;
ბედნიერი ერი; გამოცანები; პასუხის პასუხი; რჩევა; *** (“ჩემო კარგო ქვეყანავ”);
(“აღარც ნატვრა და აღარც იმედია”); კ.ბ.მ-სას; ბაზალეთის ტბა; დამაკვირდი;
კითხვა-პასუხი; ორ-ხმიანი საახალწლო ოპერეტი; *** (“რად გვინდა ვინ ხარ”).
პოემები: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი.
თარგმნილი ლექსები: ჩიტი; (“ყოვლთ უწინარეს”); ბედა მქადაგებელი (გეტედან); ***
(“რა ტკბილ არს”-ვალტერ სკოტიდან); ცრემლთაშინა ნუგეში (შილლერიდან); სტიროდეთ
(ბაირონიდან); ჭეშმარიტება (პუშკინიდან); წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან); (“როცა
შევყურებ”-ჰეინედან); *** (“ლოყით მოეპყარ ჩემს ლოყასა”-ჰეინედან) *** (“მეცა
მქონია კარგი მამული”-მიბაძვა ჰეინესი); *** (“ჩრდილნი მაღალ მთებისა”-
რიუკერტიდან); კართათანა (რიუკერტიდან); სიხარული (მიბაძვა); ჰაჯი აბრეკი
(ლერმონტოვიდან); სიზმარი (ლერმონტოვიდან); წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან);
ცოცაბო კლდე (ლერმონტოვიდან); *** (“ზღვათა მფლობელი”-ანდრე შენიედან);
ირლანდიისადმი (ტომას მურიდან);
ვარიანტები: ყვარლის მთებს; გუთნისდედა; ს...ს; *** (“ერთხელ მეც ძმანო, მეც
მყვარებია”); ნანა ა. პირველი ვარიანტი; ნანა ბ. მეორე ვარიანტი; მწუხარება; მუშა;
ალექსანდრე ჭავჭავაძე; ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ; ქართველ სტუდენტების სიმღერა: ა.
პირველი ვარიანტი; ბ. მეორე ვარიანტი; გ. მესამე ვარიანტი; *** (“ჩემო სიმღერავ, ნუ
დადუმდები”); გაზაფხული (“ტყემ მოისხა ფოთოლი”); *** (“ჩემო კალამო”); ბაზალეთის
ტბა: ა. პირველი ვარიანტი; ბ. მეორე ვარიანტი; აჩრდილი; პირველი ვარიანტი; ქართვლის
დედა; პირველი ვარიანტი; ქართვლის დედა. ადგილები მეორე ვარიანტიდან; ა. ბ.
პირვანდელი ესკიზები “კაკო”; მეფანტურე (პირვანდელი ესკიზები პოემისა “დიმიტრი
თავდადებული”); ა. პირველი ესკიზი; ბ. მეორე ესკიზი.
სხვადასხვა: ყრმობის ლექსები: *** (“დაღონებული არ ვიცი რაზედ”); ალბომში კნ.
ნატალია ანდრონიკოვისას; პატარა ჩიტი (თარგმანი). ლექსები დაწუნებული პოეტის მიერ:
პავლოვსკის პარკი; ს...ს (“მას აქეთ, რაც შენ მე
შემიყვარდი”); *** (“მითხარ მიყვარხარ”); *** (“ტუჩთა მიკონვა”); სიზმარი
(“ძმაო, სურვილით”).
ზოგიერთი დაუმუშავებელი დედნები და ნაწყვეტები: ირაკლი (ნაწყვეტი); ლექსების
ფრაგმენტები; ა. დიამბეგის შვილს “ნანა”; ბ. “ერთხელ ვიყავ ბედნიერი”; გ. “რითაც
ვიყავ მოქადული”; კაენი (ნაწყვეტი ბაირონიდან); მანფრედი (ნაწყვეტი ბაირონიდან);
დემონი (ნაწყვეტი ლერმონტოვიდან). სახელდახელონი: ეკატერინე სარაჯიშვილისას; კოლა
ერისთავს; ნიკო ხიზანიშვილს.
ილიას ნაწარმოებთა კომენტარი-პავლე ინგოროყვასი
ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია (სარედაქციო შენიშვნები)-პ.
ი.
203. განდეგილი. – თბ.: სახელგამი, 1951. – 22გვ.
204. ოთარაანთ ქვრივი. – თბ.: სახელგამი, 1951. – 76გვ.
205. პოეტი. – ჟურ. “მნათობი”. – 1951. – №7. – გვ. 31.
![]() |
2.39 1952 |
▲ზევით დაბრუნება |
1952
206. თხზულებანი: სრული კრებული ხუთ ტომად / რედ.: პავლე ინგოროყვა. –
თბ.: სახელგამი, 1937 – 1962
ტომი III: საქართველოს მატიანე. ცხოვრება და კანონი. წერილები უცხოეთზე – თბ.,
1952. – 636გვ.
შინაარსი: მეცხრამეტე საუკუნე. რა გითხრათ, რით გაგახაროთ? შინაური მიმოხილვა 1879
წ. იანვარი. შინაური მიმოხილვა 1879 წ. თებერვალი. შინაური მიმოხილვა 1879 წ.
აპრილი. შიაური მიმოხილვა 1879 წ. ივლისი- აგვისტო. ვისს ნათესსა ვმკით? (შინაური
მიმოხილვა 1879 წ.) შინაური მიმოხილვის მაგიერი 1881 წ. იანვარი. შინაური მიმოხილვა
1881 წ. მარტი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ. მაისი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ.
ივლისი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ. სექტემბერი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ.
ნოემბერი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ. დეკემბერი. შინაური მიმოხილვა 1882 წ. მარტი.
შინაური მიმოხილვა 1882 წ. აპრილი-მაისი. შინაური მიმოხილვა 1882 წ. ივნისი.
შინაური მიმოხილვა 1882 წ. ივლისი-აგვისტო. შინაური მიმოხილვა 1882 წ. სექტემბერი.
შინაური მიმოხილვა 1882 წ. ნოემბერი. შინაური მიმოხილვა 1882 წ. დეკემბერი. შინაური
მიმოხილვა 1883 წ. იანვარი. შინაური მიმოხილვა 1883 წ. თებერვალი. შინაური
მიმოხილვა 1883 წ. აპრილი. შინაური მიმოხილვა 1883 წ. მაისი. შინაური მიმოხილვა
1883 წ. აგვისტო. შინაური მიმოხილვა 1883 წ. ოქტომბერი. შინაური მიმოხილვა 1883 წ.
ოქტომბერი. შინაური მიმოხილვა 1883 წ. ნოემბერი. შინაური მიმოხილვა 1885 წ.
თებერვალი. შინაური მიმოხილვა 1892 წლისა. შინაური მიმოხილვა
1895 წლისა. ცხოვრება და კანონი. პოლემიკური წერილები ”ცხოვრება და კანონის გამო.”
ხიზნების საქმე. ნარკვევი I. ”-------” ნარკვევი II. კერძო და სათემო
მიწათმფლობელობა. საზოგადოებრივი ცხოვრების ნაკლნი და მისი ეკონომიური მიზეზები.
პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან. უმეცრობის ფართი- ფურთი. ახალი უმეცრობანი ბ-ნ ნოე
ჟორდანიასი. ქარაფშუტობა, ორთავიანობა და ორპირობა უმეცარისა. ისევ და ისევ ბატონ
ნოე ჟორდანიას უმეცრობანი და მისი წაჯეკ-უკუჯეგობანი. ირლანდია და ინგლისი.
მილიტარობა ევროპაში.. ისევ ევროპის მილიტარობის შესახებ. ევროპის მილიტარობა და
ამერიკის მერმისი. ევროპის დიდი და პატარა ონავრები. საპოლიტიკო მიმოხილვა 1882 წ.
იანვარი. საპოლიტიკო მიმოხილვა 1882 წ. თებერვალი. ევროპა 1886 წელს. აზია წინათ და
ეხლა. დღევანდელი სპარსეთი. მაჰმადიანთა გაერთიანების საკითხი. ბალკანეთის
საქმეები. აშლილობა კრიტის კუნძულზე. ახლო აღმოსავლეთის და ინგლისის დღევანდელი
პოლიტიკა. ოსმალეთის არეულობა და ევროპა. ოსმალეთის სომეხთა განწირვა. კრიტის ახალი
აშლილობა და ოსმალეთის საკითხი. ახლო აღმოსავლეთი და ხმელთაშუა ზღვის გზების
საკითხი. ახლო და შორი აღმოსავლეთის პოლიტიკის საკითხები. მუშათა ყოფა-ცხოვრების
საქმე ევროპაში. დედათა საქმე. ინგლის-ირლანდიის ურთიერთობის გარშემო. ომის წინ.
პრეზიდენტისა და მთავრობის შეცვლა საფრანგეთში და მისი საზოგადოებრივი მიზეზები.
ქალების არჩევნების უფლება და ინგლისის პარლამენტი. პოლიაკების განდევნა პრუსიიდამ.
სამეგრელოს მთავრის კანდიდატობა ბოლგარეთში. მმართველობის შეცვლა ბრაზილიაში.
შინაური მიმოხილვა 1879 წ. მაისი-ივნისი. შინაური მიმოხილვა 1881 წ. თებერვალი.
შინაური მიმოხილვა 1883 წ. სექტემბერი (ცენზურის მიერ შემოკლებული ტექსტი).
პავლე ინგოროყვა. ილიას ნაწარმოებთა ტექსტი და ქრონოლოგია.
207. Избранное: [стихотворения, поэмы, проза]/[вступит. Статья: Ш. Радиани],
пер. с груз., Тб.: Заря Востока, 1952. - 420 с.
Содержание: стихотворения: Горам Кварели – пер. Н. Заболоцкий; Свеча – пер. М.
Талов; Птичка - пер. М. Талов; Весна - пер.С. Шервинский; Люби! - пер. М. Талов;
Пахарь - пер. А. Кочетков; На чужбине - пер. А. Тарковский; Женщина прекрасная
со мною... - пер. А. Тарковский; Пусть я умру... - пер. Н. Заболоцкий;
Грузинке-матери - пер. В. Звягинцев; Страдал и я... - пер. Н. Заболоцкий;
Колыбельная - пер. А. Кочетков; Элегия - пер. Н. Заболоцкий; Одинок, плыву в
житейском море... - пер. Б. Серебряков; С.С-ой - пер. М. Талов; Звуки небесные -
пер. Б. Серебряков; Потерянный рай - пер. Б. Серебряков; Рассчитаемся, судьба! -
пер. Б. Серебряков; К Алазани - пер. К. Липскеров; Юность, где сладость твоя? -
пер. А. Тарковский; Не считай, что жизнь бездушная... - пер. Б. Серебряков; Под
бременем печали изнывая... - пер. А. Тарковский; Пустую жизнь без вдохновения...
- пер. А. Тарковский; Темно вокруг, и на душе темно... - пер. А. Тарковский;
Помнишь, милая, с тобою... - пер. Б. Серебряков; Поэт - пер. Б. Серебряков; Мой
мучитель, знаю, знаю... - пер. Б. Серебряков; Тоска - пер. Б. Серебряков; Спящей
женщине - пер. Б. Серебряков; Муша - пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе -
пер. Б. Серебряков; С. Ч[айковск]ой - пер. М. Талов; Слышу звук цепей
спадающих... - пер.В. Державин; Николаю Бараташвили - пер.С. Шервинский; Душа
моя мрачна... - пер. Б. Серебряков; Песня грузинских студентов - пер. Н.
Заболоцкий; На берегу Куры - пер. Б. Серебряков; Весна - пер. Н. Заболоцкий; С
тех пор, как я тебя люблю... - пер. М. Талов; Моё перо... - пер. К. Липскеров;
Г. Абхази - пер. Н. Заболоцкий; День падения Коммуны - пер.С. Шервинский; Как
поступали, или История Грузии XIX века - пер. Н. Заболоцкий; Ответ на ответ -
пер. Н. Заболоцкий; Славная родина... - пер.С. Шервинский; К. Б. М. - пер. Б.
Серебряков; Базалетское озеро - пер.В. Державин.
Поэмы: Видение - пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н. Заболоцкий; Несколько
картин, или случай из жизни разбойника - пер. А. Тарковский; Димитрий
Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
Проза: Записки проезжего. От владикавказа до Тифлиса – пер. Е. Гогоберидзе;
Рассказ нищего - пер. Е. Гогоберидзе; Человек ли он? - пер. Е. Гогоберидзе;
Сцены из времён освобождения крестьян - пер. Е. Гогоберидзе; Николоз
Госташабишвили - пер. Е. Гогоберидзе; У виселицы - пер. Е. Гогоберидзе; Отарова
вдова - пер. Е. Гогоберидзе.
![]() |
2.40 1953 |
▲ზევით დაბრუნება |
1953
208. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1951 – 1957.
ტომი 3: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე. პრესა. ფელეტონები. – თბ., 1953. –
512გვ.
შინაარსი: ორიოდე სიტყვა თ. რ. ერისთავის კაზლოვის მიერ “შეშლილის” თარგმნაზედა;
პასუხი; საქართველოს მოამბეზედ; ზოგიერთი რამ; ჩვენი ლიტერატურის დღევანდელი ყოფა;
გოგოლის “რევიზორის” საიუბილეოდ; პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ; ქართული თეატრი;
ქართული ხალხური მუსიკა; რა მიზეზია, რომ კრიტიკა არა გვაქვს; იოსებ დავითაშვილის
გარდაცვალების გამო; ა. მოკლე ბიოგრაფია იოსებ დავითაშვილისა; აკაკი წერეთელი და
“ვეფხისტყაოსანი”; გაბრიელ სუნდუკიანცის “პეპო” და სომხის ლიტერატორები; ახალი
დრამების გამო; ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში; წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე; მოკლე ბიოგრაფია ვახტანგ ორბელიანისა; სიტყვა გრიგოლ ორბელიანის
დასაფლავებაზე; სიტყვა ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე. პრესა:
“ივერიის” წინასიტყვაობა (I); “ივერიის” წინასიტყვაობა (II); ფიქრი და შენიშვნა;
მითამ და “ახალი რაზმის კაცი” ანუ ორი ფელეტონი; ახალი დასის მოლოდინში; ბულვარის
აკადემია; უარმყოფელობა ჩვენში; “თერგდალეულნი” და ახალი თაობა.
ფელეტონები: სხარტულა (I); სხარტულა (II); “კარგი რამ მჭირდეს გიკვირდეს, ავი რა
საკვირველია”; ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ. საახალწლოდ; ამბავი ყბად-ასაღები და
წყალ-წასაღები; სახელდახელო; ჩვენი ეხლანდელი სიბრძნე-სიცრუე; პატარა საუბარი; ი.
გომართელის ფილოსოფია და არჩილ ჯორჯაძის ფსიხოლოგია.
დამატება: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე. დაუმთავრებელი წერილები და
ნაწყვეტები; სარდიონ მესხიევის კრიტიკის გამო; “ცისკარი” 1857წლიდან-1862 წლამდინა;
ხელოვნება და მეცნიერება; ვისრამიანის დაბეჭდვის გამო; მამის მკვლელი.
სარედაქციო შენიშვნები-პავლე ინგოროყვასი.
209. ილია ჭავჭავაძე რუსული ენისა და ლიტერატურის შესახებ. – გაზ. “კომუნისტი”. –
1953. – 15 ნოემბ.
210. რჩეული ნაწარმოებები. – სტალინირი (ცხინვალი): სამხრ. ოსეთის სახელგამი, 1953.
– 285გვ. – ტექსტი ოსურ ენაზე
211. Илья Чавчавадзе о Некрасове: [Слово Ильи из газеты «Иверия» о Некрасове]. –
газ. «Заря Востока». – 1953. - 8 янв., С. 3
![]() |
2.41 1954 |
▲ზევით დაბრუნება |
1954
212. ვეღარ განუძლებს ქვეყანა ძველი... [ლექსი] / ტექსტის ბოლოს: ილია. – გაზ.
“კოლმეურნის ხმა” (თელავი). – 1954. – 8 ივლ.
213. ორიოდე სიტყვა თავად რევაზ შალვას ძის ერისთავის კაზლოვიდგან “შეშლილის”
თარგმანზედა. – წიგნ.: ქართული ლიტერატურის კრიტიკის ისტორიიდან: ქრესტომათია. I /
შეადგინა... ს. ხუციშვილმა. – თბ., 1954. – გვ. 164-178
214. მოთხრობები. – თბ.: საბლიტგამი, 1954. – 244გვ.
215. პასუხი (ვუძღვნი თ. ალ. ვახტანგის ძე ჯ.-ორბელიანს და იმ პირთა, ვინც
ყურადღება აღირსეს ამ სტატიას) – წიგნ.: ქართული ლიტერატურის კრიტიკის ისტორიიდან:
ქრესტომათია. I / შეადგინა... ს. ხუციშვილმა. – თბ., 1954. – გვ. 199-218.
216. საქართველოს მოამბეზედ – წიგნ.: ქართული ლიტერატურის კრიტიკის ისტორიიდან:
ქრესტომათია. I / შეადგინა... ს. ხუციშვილმა. – თბ., 1954. – გვ.275-286.
217. სიტყვა წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე 1889 წ. 25
აპრილს. – წიგნ.: თხზულებანი / ნ. ბარათაშვილი. – ტფ., 1954. – გვ. 3-5
218. Человек ли он?! : Повесть/Пер. с груз. Е. Гогоберидзе; послесл. Е.
Лундберга. –
М.: Гослитиздат, 1954. – 96 с.
![]() |
2.42 1955 |
▲ზევით დაბრუნება |
1955
219. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი – თბ.: სახელგამი, 1951 – 1957.
ტომი 4: ერი და ისტორია. წერილები სახალხო განათლების საკითხებზე.
– თბ., 1955. – 405გვ.
შინაარსი: ოსმალოს საქართველო; აი ისტორია; დამატება წერილებისა აი ისტორია;
გზა-და-გზა და სხვათა შორის; Новое обозрение-ს წერილის გამო. ძველი საქართველოს
ეკონომიური წყობის შესახებ; დავით აღმაშენებელი; ლუარსაბ წამებული; საქართველოს
ძველი ისტორიისა და მწერლობის განძი; ხალხის ჩვეულებათა შესწავლის შესახებ;
სანდალის წიგნის გამო; ერი და ისტორია; საისტორიო მუზეუმის დაარსების გამო; ასის
წლის წინათ; ახლობელნი და შორეულნი: დიმიტრი ყიფიანი; ბესარიონ ლევანის ძე
ღოღობერიძე; ნინო ბაგრატიონი; იასე ანდრონიკაშვილი; მიხეილ ყიფიანი; სიტყვა თქმული
გაენათის მონასტერში Gგაბრიელ ეპისკოპოსის
დასაფლავების დღეს; ილია ოქრომჭედლიშვილი; ალექსანდრე როინაშვილი; ასი წლის თავი
ერეკლე მეფის გარდაცვალებიდან.
წერილები სახალხო განათლების საკითხებზე: ბ-ნ იანოვსკის წერილის გამო; პედაგოგიის
საფუძვლები; ვიცინოთ თუ ვიტიროთ; საზოგადოება შეუძლებელ მოსწავლეთა შემწეობისათვის;
ქართულ საშუალო სასწავლებლის დაარსების საჭიროებაზე; ქალი მასწავლებელი; ქართველი
სტუდენტები რუსეთში; ჩვენი ხალხი და განათლება; სამეურნეო დაბალი სკოლების შესახებ;
წინამძღვრიანთ-კარის ქართული სამეურნეო სკოლა; ხილნარობისა და მევენახეობის
სასწავლებელთა შესახებ; თავად-აზნაურობის გულგრილობა სწავლა-განათლების საქმეში;
ისევ განათლების საკითხებზე; ქალთა სასწავლებელი; დედათა საქმე და ქალთა განათლება;
სოფლის მეურნეობის ქალთა სასწავლებელი წოდებრიობის წინააღმდეგ განათლების საქმეში;
ოძისის სამეურნეო სკოლის საკითხებზე; სატექნიკო და სახელოსნო სასწავლებელთა
შესახებ.
სარედაქციო შენიშვნები-პავლე ინგოროყვასი.
220. ტომი 5: საქართველოს მატიანე. – თბ., 1955. – 407გვ.
შინაარსი: შესავლის მაგიერ: მეცხრამეტე საუკუნე. რა გითხრათ? რით გაგახაროთ?;
შინაური მიმოხილვა1879 წ. იანვარი; შინაური მიმოხილვა 1879 წ. თებერვალი; შინაური
მიმოხილვა 1879 წ. აპრილი; შინაური მიმოხილვა 1879 წ. ივლისი-აგვისტო; ვის ნათესსა
ვმკით (მიმოხილვა 1879 წლისა); შინაური მიმოხილვის მაგიერი 1881 წ. მარტი; შინაური
მიმოხილვა 1881 წ. მაისი; შინაური მიმოხილვა 1881 წ. ივლისი; შინაური მიმოხილვა
1881 წ. სექტემბერი; შინაური მიმოხილვა 1881 წ. ნოემბერი; შინაური მიმოხილვა 1881
წ. დეკემბერი; შინაური მიმოხილვა 1882 წ. აპრილი-მაისი; შინაური მიმოხილვა 1882 წ.
ივლისი; შინაური მიმოხილვა 1882 წ. ივლისი-აგვისტო; შინაური მიმოხილვა 1882 წ.
სექტემბერი; შინაური მიმოხილვა 1882 წ. ნოემბერი; შინაური მიმოხილვა 1882 წ.
დეკემბერი; შინაური მიმოხილვა 1883 წ. იანვარი; შინაური მიმოხილვა 1883 წ.
თებერვალი; შინაური მიმოხილვა 1883 წ. აპრილი; შინაური მიმოხილვა 1883 წ. მაისი;
შინაური მიმოხილვა 1883 წ. აგვისტო; შინაური მიმოხილვა 1883 წ. ოქტომბერი; შინაური
მიმოხილვა 1883 წ. ნოემბერი; შინაური მიმოხილვა 1885 წ. თებერვალი; შინაური
მიმოხილვა 1892წლისა; შინაური მიმოხილვა 1895 წლისა.
დამატება: შინაური მიმოხილვა 1879 წ. მაისი-ივნისი; შინაური მიმოხილვა
1881 წ. თებერვალი; შინაური მიმოხილვა 1883 წ. სექტემბერი. სარედაქციო
შენიშვნები-პავლე ინგოროყვასი.
221. თხზულებანი: სრული კრებული ხუთ ტომად / რედ. პავლე ინგოროყვა. – თბ.:
სახელგამი, 1937 – 1962
ტომი IV: წერილები სახალხო მეურნეობის საკითხებზე. – თბ., 1955. – 392გვ.
შინაარსი: ჩვენი ქვეყნის ეკონომიკური ცხოვრების საზრუნავი. ძველი და ახალი ჩვენი
ეკონომიკური ცხოვრებისა. ჭირნახულის მომყვანთა გაერთიანებულ ამხანაგობათა შესახებ.
ხილისა და ბოსტნეულის გამსაღებელი საზოგადოება. ჩვენი სოფლის მეურნეობა და
შეკავშირების საჭიროება. კახეთის სოფლის მეურნეთა კავშირი. ჩვენი სოფლური
მეურნეობის შესაძლებლობანი და ბიუროკრატიზმი. ჩვენი სარჩელი სოფლის მეურნეობის
ძვირფას დარგებზე. მორწყვის საქმე წინათ და ეხლა. ღვინის ქართულად დაყენება. ჩვენი
მევენახეობის საჭიროებანი. მევენახე გლეხთა მდგომარეობა. მცენარეთა შენაცვლების
საკითხი მევენახეობაში. ფილოქსერა. ვაზის სნეულებანი. ვენახების წამლობის შესახებ.
ჩვენი ღვინოების საბაზროდ ქცევის საკითხი. ელექტრონის გამოყენება მეღვინეობაში.
ბამბის მოყვანის საქმე და ბაზრის საკითხი. პურეულით ვაჭრობის საქმე ჩვენში.
პურეულის ყიდვა სამხედრო უწყების მიერ. სიმინდის საქმე იმერეთში. ჩვენი
მესაქონლეობის საჭიროებანი. კახეთის რკინიგზა. ჩვენი ეკონომიკური საჭიროებანი და
გზების საკითხი. ისევ კახეთის რკინის-გზის საკითხზე. სამეურნეო დაბალი სკოლების
შესახებ. წინამძღვრიანთ-კარის ქართული სამეურნეო სკოლა. ხილნარობისა და
მევენახეობის სასწავლებელთა შესახებ. ოძისის სამეურნეო სკოლის საკითხზე. სატექნიკო
და სახელოსნო სასწავლებელთა შესახებ. კავკასიის სასოფლო მეურნეობის საზოგადოების
შესახებ. ჩარჩული კაპიტალი და ჩვენი მრეწველობა. შავი-ქვის მრეწველობის მიმდინარე
საქმეებზე. ნავთის საქმე კავკასიაში. ნავთის ბაჟი. ადგილობრივ შავ ნავთზე და
უცხოეთიდან შემოტანილ ნავთზე ბაჟის დადების საკითხის გამო. ნავთის საქმის მომავალი
კავკასიაში. საადგილ-მამულო გადასახადის საქმე. სატამოჟნო პოლიტიკა ევროპაში,
ფრიტრედერობა და პროტექციონობა. ნ. ნიკოლაძე და მისი შეხედულება ბანკზე. თბილისის
ქართული საადგილ- მამულო ბანკის მორიგი კრების გამო. თბილისის ქართული საადგილ-
მამულო ბანკის მორიგი კრების გამო. თბილისის და ქუთაისის ქართული საადგილ-მამულო
ბანკების შეერთების საკითხებზე. საგლეხო ბანკის საკითხებისათვის. საგლეხო
გამსესხებელ-შემნახველი საზოგადოებანი და მოკლევადიანი კრედიტის საკითხი
გლეხობისათვის. ქუთაისის ბანკის საქმე. ქუთაისის ბანკის საქმეთა გამო. თბილისის
საურთიერთო სამეურნეო კრედიტის საზოგადოება. ქუთაისის ბანკის შესახებ. ისევ
ქუთაისის ბანკის შესახებ. კრედიტი საქართველოს მევენახეობისათვის.
პავლე ინგოროყვა. ილიას ნაწარმოებთა ტექსტისათვის (სარედაქციო შენიშვნებისათვის)
222. ილია ჭავჭავაძე თეატრის შესახებ / კრებული შეადგინა, შესავალი წერილი და
შენიშვნები დაურთო ნოდარ გურაბანიძემ; რედ.: დიმიტრი ბენაშვილი, დ. ჯანელიძე;
საქართველოს თეატრალური საზოგადოება. – თბ.: “ხელოვნება,” 1955. – 150 გვ.: 1 ფ.
პორტრ.
შინაარსი: სტატიები: საქართველოს მოამბეზედ. ხელოვნება და მეცნიერება. ქართული
თეატრი – ქართული სცენა, რა არის სცენა საზოგადოდ და რა უნდა იყოს ჩვენთვის
საკუთრივ ქართული თეატრი; ჩვენი თეატრის გამო; ქართული დრამატული საზოგადოება;
გოგოლის ”რევიზორის” საიუბილეოდ; ქართული თეატრი; ქართული ხალხური მუსიკა.ახალი
დრამების გამო. ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში. გ. ერისთავის და ზ.
ანტონოვის შესახებ. წერილები: კოტე ყიფიანისადმი; ილია ოქრომჭედლიშვილისადმი;
მასვე; ვასო აბაშიძეს; პეტრე უმიკაშვილისადმი; დავით ერისთავისადმი; მასვე; ვასილ
მაჩაბლისადმი; მასვე; ილია ჭავჭავაძე და გაზ. ”ივერიის” თანამშრომლები – ვასო
აბაშიძეს.
სიტყვა: ილია ჭავჭავაძის სიტყვა ქართული სცენის დაარსებიდან 50
წლის შესრულების დღესასწაულზე.
223. მოთხრობები. – თბ.: საბლიტგამი, 1955. – 244გვ.
შინაარსი: გლახის ნაამბობი; კაცია-ადამიანი?!; ოთარაანთ ქვრივი
224. სარჩობელაზედ: პატარა ამბავი. – თბ.: საბლიტგამი, 1955. – 20გვ.
225. Избранные произведения/пер. с груз. Е. Гогоберидзе, Тб.: Заря Востока, 1955
- 286 с.
содержание: Рассказ нищего; Человек ли он?; Сцены из времён освобождения
крестьян; Николоз Госташабишвили; У виселицы; Отарова вдова.
![]() |
2.43 1956 |
▲ზევით დაბრუნება |
1956
226. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ--ტი. – თბ.: სახელგამი, 1951 – 1957.
ტომი 6: ცხოვრება და კანონი: [წერილები]. – თბ., 1956. – 306გვ.
შინაარსი: “ცხოვრება და კანონი”; ხიზნების საქმე; ნარკვევი პირველი (1880);
ხიზნების საქმე. ნარკვევი მეორე (1886); პოლემიკური წერილები “ცხოვრება და კანონის”
გამო; კერძო და სათემო მიწათმფლობელობა; საზოგადოებრივი ცხოვრების ნაკლი და მისი
ეკონომიკური მიზეზები; უმეცრების ფართი-ფურთი (პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან); ახალი
უმეცრობანი ბ-ნ ნოე ჟორდანიასი (პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან); ქარაფშუტობა,
ორთავიანობა და ორპირობა უმეცარისა (პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან); ისევ და ისევ ბ-ნ
ჟორდანიას უმეცრობანი და მისი წაჯეგ- უკუჯეგობანი (პოლემიკა ნოე ჟორდანიასთან).
227. ტომი 7: წერილები სახალხო მეურნეობის საკითხებზე. – თბ., 1956. – 516გვ.
შინაარსი: ჩვენი ქვეყნის ეკონომიკური ცხოვრების საზრუნავი; ძველი და ახალი ჩვენი
ეკონომიური ცხოვრებისა; ჭირნახულის მომყვანთა გაერთიანებულ ამხანაგობათა შესახებ;
ხილისა და ბოსტნეულის გამსაღებელი საზოგადოება; ჩვენი სოფლის მეურნეობის
შეკავშირების საჭიროება; კახეთის სოფლის მეურნეთა კავშირი; ჩვენი სოფლური
მეურნეობის შესაძლებლობანი და ბიუროკრატიზმი; ჩვენი სარჩელი სოფლის მეურნეობის
ძვირფას დარგებზე; მორწყვის საქმე წინათ და ეხლა; ღვინის ქართულად დაყენება; ჩვენი
მევენახეობისა და მეღვინეობის საჭიროებანი; მევენახე გლეხთა მდგომარეობა; მცენარეთა
შენაცვლების საკითხი მევენახეობაში; ფილოქსერა; ვაზის სნეულებანი; ვენახების
წამლობის შესახებ; ჩვენი ღვინოების საბაზროდ ქცევის საკითხი; ელექტრონის გამოყენება
მეღვინეობაში; ბამბის მოყვანის საქმე და ბაზრის საკითხი; პურეულით ვაჭრობის საქმე
ჩვენში; პურეულის ყიდვა სამხედრო უწყების მიერ; სიმინდის საქმე იმერეთში; ჩვენი
მესაქონლეობის საკითხები; ჩვენი ეკონომიური საჭიროებანი და გზების საკითხი; კახეთის
რკინიგზა; ისევ კახეთის რკინიგზის საკითხზე; კავკასიის სასოფლო მეურნეობის
საზოგადოების შესახებ; ჩარჩული კაპიტალი და ჩვენი მრეწველობა; შავი ქვის
მრეწველობის მიმდინარე საქმეებზე; ნავთის საქმე კავკასიაში; ნავთის ბაჟი;
ადგილობრივ შავ ნავთზე და უცხოეთიდან შემოტანილ ნავთზე ბაჟის დადების საკითხის
გამო; ნავთის საქმის მომავალი კავკასიაში; საადგილმამულო გადასახადის საქმე;
სატამოჟნო პოლიტიკა ევროპაში; ფრიტრედერობა და პროტექციონობა; ნ. ნიკოლაძე და მისი
შეხედულება ბანკზე; ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის მორიგი კრების გამო;
ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკი {პოლემიკა დიმიტრი ყიფიანთან და აკაკი
წერეთელთან}; ტფილისის და ქუთაისის ქართული საადგილმამულო ბანკების შეერთების
საკითხებზე; საგლეხო ბანკის საკითხისათვის; საგლეხო გამსესხებელ-შემნახველი
საზოგადოებანი და მოკლევადიანი კრედიტის საკითხი გლეხობისათვის; ქუთაისის ბანკის
საქმეთა გამო; ტფილისის საურთიერთო სამეურნეო კრედიტის საზოგადოება; ისევ ქუთაისის
ბანკის შესახებ; კრედიტი საქართველოს მევენახეთათვის.
228. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ / ილუსტრაციები უჩა
ჯაფარიძისა. – თბ.: საბლიტგამი, 1956. – 32 გვ.
229. რჩეული. – სტალინირი (ცხინვალი): სამხრ. ოსეთის სახელგამი, 1956. – 357გვ.
– ტექსტი ოსურ ენაზე
![]() |
2.44 1957 |
▲ზევით დაბრუნება |
1957
230. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1951 – 1957.
ტომი 8: საზოგადოებრივი ცხოვრების დღიური. – თბ., 1957. – 364გვ.
შინაარსი: გაზეთი “კავკაზი” და ქართველი ხალხი (ტფილისი, 19 დეკ; 1887 წ.); ისევ
გაზეთ “კავკაზის” გამოლაშქრების გამო (ტფილისი, 22 იანვარი,
1888 წ.); ავლაბრელების საქმე; საგაზეთო შენიშვნები თბილისის გამგეობის მიმდინარე
საქმეებზე. 1891-1899 [“ივერიის” მოწინავეები1891წ. 30 იანვ., 6
მარტი, 16 ნოემბ. 1892წ. 8 იანვ., 18 იანვ., 12 ნოემბ; 1893წ. 21 ნოემბ; 1897წ. 16
მაისი; 1899წ. 26 იანვ.]; ქვათა ღაღადი; ჩვენი გლეხობა და ტყით სარგებლობის საქმე;
სოფლის მოხელეთა არჩევანი; გლეხთა მამულების ვალში გაყიდვა; სოფლის უფროსის
არჩევანი; სოფლის მმართველობის რეფორმის საკითხზე; სახასო გლეხთა მამულების
გაყიდვა; ქართული გაზეთის “დროების” რედაქტორის ივანე მაჩაბელის გასამართლება;
დასავლეთის “ეტიკეტი”; “შინაურ საქმეთა” გამო; გაზეთ “ივერიის” მარცხი; კრიტიკული
აზრის უქონლობა; პრესა და პირადობა; გაზეთ “მშაკის” გამოხდომა; ყალბი და ნამდვილი;
არ გათეთრდება ყორანი; გაზეთი “მეურნე”; გიორგი თუმანოვის და მისი ამქრის აზრები;
ბათუმის პორტო-ფრანკოს გაუქმება; საქართველოდან და კავკასიიდან ჯარისკაცთა გაწვევის
გამო; იმიგრაცია საქართველოდან; ათონის ქართული სავანის შესახებ; წოდებათა
თანასწორობა; თვითმოქმედებისათვის; კვალად თვითმოქმედების შესახებ; სტატისტიკის
საკითხებზე; თავად-აზნაურობის უქმობით ჩვენი მიწა-წყლის დაკარგვა; დედათა საქმის
გამო; სამართალი და ზღვევა; ერობის საკითხი და დეპუტატთა საკრებულო; უკანონოდ
შობილთა უფლება.
231. ტომი 9: წერილები უცხოეთზე. სიტყვები. ნუთუ. ავტობიოგრაფია. – თბ., 1957. –
325გვ.
შინაარსი: ირლანდია და ინგლისი; მილიტარობა ევროპაში; ისევ ევროპის მილიტარობის
შესახებ; ევროპის მილიტარობა და ამერიკის მერმისი; ევროპის დიდი და პატარა
ონავრები; საპოლიტიკო მიმოხილვა. 1882 წელი, თებერვალი; ევროპა 1886 წელს; აზია
წინათ და ეხლა; დღევანდელი
სპარსეთი; მაჰმადიანთა გაერთიანების საკითხი; ბალკანეთის საქმეები; აშლილობა კრიტის
კუნძულზე; კრიტის ახალი აშლილობა და ოსმალეთის საკითხი; ახლო აღმოსავლეთი და
ინგლისის დღევანდელი პოლიტიკა; ოსმალეთის არეულობა და ევროპა; ოსმალეთის სომეხთა
განწირვა; ახლო აღმოსავლეთი და ხმელთაშუა-ზღვის გზების საკითხი; ახლო და შორი
აღმოსავლეთის პოლიტიკის საკითხები; მუშათა ყოფა-ცხოვრების საქმე ევროპაში; დედათა
საქმე; ინგლის-ირლანდიის ურთიერთობის გარშემო (1886-1889); ომის საფრთხის წინ;
ქალების არჩევნების უფლება და ინგლისის პარლამენტი; პოლიაკების განდევნა პრუსიიდამ;
ნუთუ? (პასუხად “მოგზაურის” კორესპონდენციისა); სამეგრელოს მთავრის კანდიდატობა
ბოლგარეთში; ებრაელთა საკითხი; მმართველობის შეცვლა ბრაზილიაში; სიტყვა დავით
ჩუბინაშვილის პატივსაცემად 18 სექტემბერს, 1881 წელს;სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა
ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის წლიურ კრებაზე 20 მაისს, 1895 წელს; ილია
ჭავჭავაძის სიტყვის მოკლე ჩანაწერი თავად-აზნაურობის კერძო თათბირზე 6 მარტს, 1905
წ.; ილია ჭავჭავაძის ავტობიოგრაფია (დაწერილია ბროკჰაუზ-ეფრონის რუსული
ენციკლოპედიური ლექსიკონისათვის 1902-1903 წ.წ.)
232. თხზულებანი / პავლე ინგოროყვას შესავალი წერილით. – თბ.: სახელგამი, 1957 –
546გვ.
შინაარსი. ლექსები: ყვარლის მთებს; სანთელი (“ვზივარ და შევჭვრეტ ჩემ-წინ
სანთელსა”); ხმა სამარიდამ (“სამართალს ფულითა ვჭრიდი”); გუთნისდედა (“ერთს
ბედქვეშა ვართ, ლაბავ, მე და შენ..”) სიზმარი (“ტიალ სივრცეში ოხრად ვნახე ბნელი
უფსკრული..”); ლოცვა (მამაო ჩვენო, რომელიცა ხარ ცათა შინა); უცხოეთში (“მთვარე
მიცურავს დინჯადა ცაზე..”); დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან; ქართვლის დედას
(ქართვლის დედაო! ძუძუ ქართვლისა..); მაშინ დავსტკბები სრულის სამოთხით; ჩემი
თარიარალი (ჰე, ძმანო! Nნეტავი ჩვენა, ჰარიარალი..); ხმა გულისა; ვაი, მას ვისაც
ვაძლევდი მსხვერპლად; ციურნი ხმები; ნანა (ნანა, შვილო, ნანინა); ელეგია; მტკვრის
პირას; ოჰ, სად არიან, სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი?; დაკარგული ედემი; ალაზანს
(მდინარევ, ჩემის მშობლიურ მთის ცრემლით შემდგარო!); მწუხარება; მუშა; ალექსანდრე
ჭავჭავაძე; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ (ვაი დაგკარგეთ!..უღმრთო იყო შენი სიკვდილი);
პოეტი; მესმის, მესმის სანატრელი; ქართველ სტუდენტების სიმღერა; ჩემო მკვლელო!
ვიცი, ვიცი; იანიჩარი; გახსოვს, ტურფავ ჩვენს დიდ ბაღში; დაბნელდა სული, გარშემოც
ბნელა; უსულდგმულო ცხოვრება; ძმის სიკვდილზედ; ღამე; გაზაფხული;
...მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული; ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა
ტაში?; გ. აბხ... (ღმერთო! აკურთხე ამ ყრმისა ძალნი}; 1871 წელი 23 მაისი; რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით ანუ საქართველოს ისტორია მეცხრამეტის საუკუნისა (“ერთხელ
მე და პაპაჩემი”...); ბედნიერი ერი; პასუხის პასუხი (ჩვენ უჩინონი); ჩემო კარგო
ქვეყანავ რაზედ მოგიწყენია! აღარც ნატვრა და აღარც იმედია! კ. ბ. მ-სას (ნუ, ნუ
მაყვედრი, რომ ყოველს ჩვენგანს); ბაზალეთის ტბა; კითხვა-პასუხი (კარგი რამა ხარ,
ჩემო ქვეყანავ); ბედა მქადაგებელი (გოეთედან); სტიროდეთ! ებრაული მელოდია
(ბაირონიდან); წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან); (მიბაძვა ჰეინესი); მეცა მქონია
კარგი
მამული! წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან); (ანდრე შენიედან); ირლანდიისადმი (ტომას
მურიდან).
პოემები: აჩრდილი (ვუძღვნი ივ. Pპოლტორაცკის და ილია წინამძღვრიშვილს); ქართვლის
დედა (სცენა მომავალ ცხოვრებიდან); ვუძღვნი პეტრე ნაკაშიძეს; რამდენიმე სურათი ანუ
ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული (ვუძღვნი თ. პეტრე
ნაკაშიძეს); განდეგილი (ვუძღვნი ოლღა ჭავჭავაძეს).
მოთხრობები: მგზავრის წერილები; ვლადიკავკასიდამ ტფილისამდე; გლახის ნაამბობი;
კაცია-ადამიანი?!; სარჩობელაზედ; პატარა ამბავი; ოთარაანთ ქვრივი;
წერილები: გლეხთა განთავისუფლების პირველდროების სცენები; საქართველოს მოამბეზედ;
აკაკი წერეთელი და “ვეფხისტყაოსანი”; წერილები ქართულ ლიტერატურაზე; ზოგიერთი რამ;
ოსმალოს საქართველო; შინაური მიმოხილვა; 1879 წელი, თებერვალი; შინაური მიმოხილვა -
1882 წელი, სექტემბერი; შინაური მიმოხილვა 1883 წელი, აგვისტო; ბ-ნ იანოვსკის
წერილისა გამო; რა გითხრათ? რით გაგახაროთ? (წერილი); მეცხრამეტე საუკუნე (წერილი);
სხარტულა; უფალო რედაქტორო (ფელეტონი); ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ (ფელეტონი); სიტყვა
ილია ჭავჭავაძისა გლეხობისადმი მიმართული სოფელ წინამძღვრიანთ-კარში სამეურნეო
სასწავლებლის გახსნის დროს; სიტყვა წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე
(25 მარტს 1883 წელს); სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის
გადმოსვენებაზე (25 აპრიი 1893 წელს).
233. რჩეული ლექსები. – თბ.: საბჭ. მწერალი, 1957. – 49გვ.
შინაარსი: ყვარლის მთებს. გუთნის-დედა. ლოცვა. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან.
ქართვლის დედას. მაშინ დავტკბები სულის სამოთხით. ხმა გულისა. ვაი, მას-ვისაც
ვაძლევდი მსხვერპლად. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან,
სიჭაბუკე, სიტკბონი შენნი? ალაზანს. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილი. ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის სანატრელი. იანიჩარი. გახსოვს,
ტურფავ, ჩვენს დიდ ბაღში. დაბნელდა სული, გარშემოც ბნელა. უსულდგმულო ცხოვრება.
გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. ჩემო კალამო, ჩემო კარგო,
რად გვინდა ტაში? გ. აბხ. 1871 წელი 23 მაისი. პასუხის პასუხი. მეცა მქონია კარგი
მამული.
234. ასტყდა ომი [1877-78 წწ. რუსეთ-თურქეთის ომი] / პუბლიკაცია და შენიშვნები
პ.კეშელავასი. – ჟურ. “მნათობი”. – 1957. – №1. – გვ. 183. – წერილს ერთვის ილიას
ავტოგრაფი
235. აფორიზმები / ამოკრებილი ბორის კანდელაკის მიერ. – თბ.: საბჭ. საქართველო,
1957. – 57გვ.
236. აჩრდილი (ვუძღვნი ივ. პოლტარაცკის და ილია წინამძღვრიშვილს). – თბ.: საბჭოთა
მწერალი, 1957. – გვ. 20.
237. გამოუქვეყნებელი წერილები თბილისის სასულიერო აკადემიის რექტორისადმი
[სერაფიმისადმი] / შ. გოზალიშვილის შენიშვნებით. – ჟურ. “მნათობი”. – 1957. - №9. –
გვ. 153-165.
238. განდეგილი (ვუძღვნი ოლღა ჭავჭავაძეს). – თბ.: საბჭ. მწერალი, 1957. – 23 გვ.
239. გლახის ნაამბობი: [მოთხრობა]. – თბ.: საბჭ. მწერალი, – 1957. – 88გვ.
240. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან... – გაზ. “კომუნიზმის გზით” (წულუკიძე). –
1957. – 16 ოქტ;
იგივე: გაზ. “სტალინელი” (გორი). – 1957. – 22 ოქტ.; იგივე: გაზ. “კომუნიზმისაკენ”
(კასპი). – 1957. – 23 ოქტ.; იგივე: გაზ. “ლენინელი” (ზესტაფონი). – 1957. – 22
ოქტ.;
241. დაღამდა (ნაწყვეტი “მგზავრის წერილებიდან”). – გაზ.”კომუნიზმის გზით”
(წულუკიძე). – 1957, 16 ოქტ.
242. ილიას აფორიზმები / ამოკრებილი ბორის კანდელაკის მიერ. – თბ.: საბჭ. მწერალი,
[1957]. – 57გვ.
243. ილია ჭავჭავაძის აზრები თეატრალურ ხელოვნებაზე. – ჟურ “საბჭ.
ხელოვნება”. – 1957. – გვ. 34
244. კაცია-ადამიანი?! – თბ.: საბჭოთა მწერალი, 1957. – 96გვ.
245. მგზავრის წერილები. ვლადიკავკასიდამ ტფილისამდე. – თბ.: საბჭ. მწერალი, 1957.
– 24 გვ.
246. მეფე დიმიტრი თავდადებული: [პოემა]. (ვუძღვნი თ. პეტრე ნაკაშიძეს). – თბ.:
საბჭ. მწერალი, 1957. – 28 გვ.
247. ოთარაანთ ქვრივი: [მოთხრობა] / ავტოლითოგრაფები თ. ყუბანეიშვილის. –
თბ.: საბლიტგამი, 1957. – 64 გვ.
248. ოთარაანთ ქვრივი : [მოთხრობა]. – თბ.: საბჭ. მწერალი, 1957. – 74 გვ.
249. პოეტი : [ლექსი]. – გაზ. “საბჭოთა აფხაზეთი”. – 1957, 19 ოქტ. იგივე: გაზ.
”კოლექტიური შრომა”(გუდაუთა). – 1957, 20 ოქტ. იგივე: გაზ. “სტალინელი”(სოხუმი). –
1957, 22 ოქტ.
250. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ: [პოემა]. – თბ.: საბჭ.
მწერალი, 1957. – 20გვ.
251. სალექსიკონო მასალა / პუბლიკაცია და შენიშვნები შ. ძიძიგურის. – ცალკე
ამონაბეჭდი ჟურ. “მნათობიდან”. – 1957. - №10. – გვ. 72-182.
252. სარჩობელაზედ. პატარა ამბავი. – თბ.: საბჭ. მწერალი, 1957. – 20გვ.
253. ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში?: [ლექსი]. – გაზ. – “სოციალისტური
რუსთავი”. – 1957. – 20 ოქტ.
254. წერილები ოლღა გურამიშვილი-ჭავჭავაძისადმი / შ. გოზალიშვილის პუბლიკაცია: ორი
წერილი. 1873წ. 15 იანვ., 1873წ 16 მარტი. – ჟურ. “ცისკარი”.
– 1957. – №5
255. წერილი ოლღა გურამიშვილი-ჭავჭავაძისადმი / შ. გოზალიშვილის პუბლიკაცია: 1873წ.
4 მაისი. – ჟურ. “დროშა”. – 1957. – №9
256. Избранные сочинения / Пер. с груз. - Тб.: Заря Востока, 1957 : тип. изд-ва
“Заря Востока”.
Т. 1: Стихи и поэмы. – 166 с.
Содержание: стихи: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Свеча - пер. М. Талов;
Птичка - пер. М. Талов; Весна – пер. С. Шервинский; Люби! - пер. М. Талов;
Пахарь – пер. А. Кочетков; На чужбине – пер. А. Тарковский; Женщина прекрасная
со мною... - пер. А. Тарковский; Пусть я умру... - пер. Н. Заболоцкий;
Грузинке-матери - пер. В. Звягинцевой; Страдал и я... - пер. Н. Заболоцкий;
Колыбельная - пер. А. Кочетков; Элегия - пер. Н. Заболоцкий; Одинок, плыву в
житейском море... – пер. Б. Серебряков; С.С.-ой - пер. М. Талов; Звуки небесные
- пер. Б. Серебряков; Потерянный рай - пер. Б.
Серебряков; Рассчитаемся, судьба! - пер. Б. Серебряков; К Алазани – пер. К.
Липскеров; Юность, где сладость твоя?.. - пер. А. Тарковский; Под бременем
печали изнывая... - пер. А. Тарковский; Пустую жизнь без вдохновения... - пер.
А. Тарковский; Темно вокруг, и на душе темно... - пер. А. Тарковский; Помнишь,
милая, с тобою... - пер. Б. Серебряков; Поэт - пер. Б. Серебряков; Мой мучитель,
знаю, знаю... - пер. Б. Серебряков; Тоска - пер. Б. Серебряков; Спящей женщине -
пер. Б. Серебряков; Муша - пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе - пер. Б.
Серебряков; С. Ч[айковск]ой - пер. М. Талов; Слышу звук цепей спадающих... –
пер. В. Державин; Николаю Бараташвили - пер. С. Шервинский; Песня грузинских
студентов - пер. Н. Заболоцкий; На берегу Куры - пер. Б. Серебряков; Весна -
пер. Н. Заболоцкий; С тех пор, как я тебя люблю... - пер. М. Талов; Моё перо...
- пер. С. Шервинский; Г. Абхази - пер. Н. Заболоцкий; День падения Коммуны -
пер. С. Шервинский; Как поступали, или История Грузии XIX века - пер. Н.
Заболоцкий; Ответ на ответ - пер. Н. Заболоцкий; Славная родина... - пер. С.
Шервинский; К. Б. М. - пер. Б. Серебряков; Базалетское озеро – пер. В. Державин.
Поэмы: Видение - пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н. Заболоцкий; Несколько
картин, или случай из жизни разбойника – пер. А. Тарковский; Димитрий
Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
257. Т. 2: повести и рассказы. – 334 с.
Содержание: Рассказ нищего; Человек ли он?; У виселицы; Николоз Госташабишвили;
Отарова вдова; Сцены из времён освобождения крестьян.
258. Вдова Отарашвили \\ Пер. с груз. Е. Гогоберидзе. – Тб.: Заря Востока, 1957.
- 65 с.
259. Девятнадцатый век \\ Пер. Г. Чикваидзе. – жур. «Лит. Грузия. – 1957. – №3. –
с. 37-38
260. По поводу статьи «Сакартвелос моамбе» \\ [Пер. Г. Чикваидзе]. - Жур. «Лит.
Грузия». – 1957. №3. с. 38-41.
261. Сто лет назад \\ [Пер. Г. Чиквидзе]. - Жур. «Лит. Грузия». – 1957. №3. с.
41-46.
![]() |
2.45 1958 |
▲ზევით დაბრუნება |
1958
262. Лирические стихотворения / Пер. с груз. Б. Серебрякова., под. ред. А.
Кутатели.
– Тб.: Заря Востока, 1958. – 91 с.
Содержание: Горам Кварели; Свеча; Весна; Птичка; Пахарь; Песня; Чёрные глаза...;
Люби!; Молитва; На чужбине; Совет пьющего; Доколе?; Молитва; Видел любимую
деву...; Как-то сидел я с девушкой милой...; Одинок, плыву в житейском море...;
Пусть я умру, я в страхе не поникну...; Матери грузина; Тогда лишь райское
познаю наслажденье...; Много страдал я...; За что люблю?; Скажите, почему во мне
растёт желанье...; Голос сердца; Рассчитаемся, судьба!; О, горе мне!; Звуки
небесные; Колыбельная; Элегия; На берегу Куры; О юность, где же, где, скажи,
твои услады?...; Потерянный рай; Алазани; Спящей женщине; Тоска; Муша;
Александру Чавчавадзе; Николаю Бараташвили; С. Ч[айковск]ой; Ч....ской; Поэт;
Слышу, слышу звук желанный...; Песня грузинских студентов; О, мучительница!...;
Янычар; Помнишь, милая, с
тобою...; Душа моя мрачна...; Не считай, что жизнь бездушная...; Когда меня
печаль гнетёт немая...; На смерть брата; Весна; С той поры, когда познал я, что
люблю тебя, отчизна...; Рукоплесканья нам к чему, перо, о дорогое?...; Г.
Абхази; День падения Коммуны; Почему ты приуныла, милая страна?..; Надежды нет,
и нет во мне желаний...; К. Б. М. ; Базалетское озеро; Вопрос и ответ; Ночь.
263. [поэзия]: Горам Кварели \\ пер. Н. Заболоцкий; Пахарь \\ пер. Б. Брик;
Грузинке- матери \\ пер. В. Звягинцева; Колыбельная \\ пер. А. Кочетков; Элегия \\
пер. Н. Заболоцкий; Юность, где сладость твоя; Под бременем печали изнымая...\\
пер. А. Тарковский; Поэт \\ пер. В. Звягинцева; Моё перо, о дорогое \\ пер. С.
Шервинский; Муша \\ пер. Н. Заболоцкий; Слышу, слышу звук желанный... \\ пер. В.
Державин; С. Ч[айковск]ой \\ пер. В. Звягинцева; День падения Коммуны
\\ пер. С. Шервинский; Базалетское озеро \\ пер. В. Державин; К Алазани \\ пер. Д.
Голубков; Весна (лес расцветает нарядный...) \\ пер. Н. Заболоцкий; Славная
Родина \\ пер. С. Шервинский; Несколько картин, или случай из жизни разбойника \\
пер. А. Тарковский; Отшельник \\ пер. Н. Заболоцкий. – в кн.: Антология
грузинской поэзии \\ – М.: Художественная литература, 1958. – с. 298-329
264. Острожскому епископу Серафиму. – в кн.: Деятели грузинской культуры в
России. – Тб., 1958. – с. 31
265. Передовая статья газеты «Иверия». – в кн.: Деятели грузинской культуры в
России. – Тб., 1958. – с. 42-44.
266. Сто лет назад \\ [Пер. Г. Чиквидзе]. – в кн.: Деятели грузинской культуры в
России. – Тб., 1958. – с. 23-31.
267. Lines to a Georgian mother. Elegy., Spring., Bazaleti lake., The Hermit.
(In the book: Anthology of Georgian poetry). – Tb., 1958. - 57-76 p.
268. სარჩობელაზედ. – წიგნ.: “Kamenite Cesty Gruzie”. – Praha, 1958. - 211-230 p.
–
ჩეხურ ენაზე.
269. კაცია-ადამიანი?! – წიგნ.: “Kamenite Cesty Gruzie”. – Praha, 1958. - 91-208
p. –
ჩეხურ ენაზე.
270. Fruhling. Konig Dimitri, der Aufopfernde (Auszuge) \\ Ubers. Von K.
Tschenkeli. In: Tschenkeli, K. Einfuhrung in die georgische Sprache. Bd. 2.-
Zurich, 1958. - S. 405, 410- 411, 587-614.
![]() |
2.46 1959 |
▲ზევით დაბრუნება |
1959
271. ლექსები, პოემები, მოთხრობები. – თბ.: ცოდნა, 1959. – 146გვ. – (მოსწავლის
ბიბ-კა)
272. ბუვიე ა. იზა / თარგმანი ი. ჭავჭავაძის; ზ. ჭუმბურიძის რედაქციით და
ბოლოსიტყვაობით; [პლ. კეშელავას წერილით “ა. ბუვიე და მისი რომანი “იზა”]. – თბ.:
საბჭ. საქართველო, 1959. – 403გვ.
![]() |
2.47 1960 |
▲ზევით დაბრუნება |
1960
273. ჩვენი საუნჯე: 20 ტომად. ტომი 7: ილია ჭავჭავაძე. რჩეული. – თბ.: ნაკადული,
1960. – 362გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. გუთნის-დედა. ლოცვა. უცხოეთში. დაე
თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ დავსტკბები. ხმა გულისა. ვაი მას-ვისაც
ვაძლევდი მსხვერპლად. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან
სიჭაბუკევ? დაკარგული ედემი. ალაზანს. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე.
ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. პოეტი. მესმის, მესმის. იანიჩარი. დაბნელდა სული.
უსულდგმულო ცხოვრება. ღამე. გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ.
აბხ. 1871 წელი 23 მაისი. ჩემო კარგო ქვეყანავ. კ. ბ. მ-სას. ბაზალეთის ტბა.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
მოთხრობები: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია-ადამიანი?! სარჩობელაზედ.
ოთარაანთ ქვრივი.
274. იდიდოს და გაუმარჯოს! – გაზ. “ლიტ. გაზეთი”. – 1960. – 2 დეკ. –
ამოღებულია 1882 წლის სექტემბრის “შინაური მიმოხილვიდან”.
275. ილია ჭავჭავაძე ენის შესახებ / შემდგ.: ეთ. გელაშვილი; რედ. ვ. ჯიბუტი. –
თბ.: ცოდნა, 1960. – გვ. 66.
წიგნში ამოკრეფილია ილიას მოსაზრებები ქართულ სალიტერატურო ენასთან დაკავშირებით.
ილიას შეხედულებები ავტორის მიერ დასათაურებულია თემატიკის მიხედვით.
276. პატარა საუბრები. ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ. – კრ: ფელეტონები. – თბ., 1960. –
გვ. 5-16.
277. ფელეტონები: ილია, ვაჟა, აკაკი / საქ. ჟურნალისტთა კავშირი. – თბ.: საქ. კპ
ცკ-ის გამ-ბა, 1960. – 46გვ.
278. განდეგილი / მთარგმნ.: გ. ბესთაევი. – სტალინირი (ცხინვალი): სამხრ. ოსეთის
სახელგამი, 1960. – 23გვ. – ტექსტი ოსურ ენაზე
279. ოთარაანთ ქვრივი / თარგმანი გ. ჯატიევისა. – სტალინირი (ცხინვალი): სამხრ.
ოსეთის სახელგამი, 1960. – 92გვ. – ტექსტი ოსურ ენაზე
280. Cочинения в 2-х томах: Пер. с груз. /[Предисл. Г. Маргвелашвили] - М.:
Гослитиздат, 1960
Т. 1: Стихи и поэмы. – 200 с.
содержание: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Свеча – пер. М. Талов; Голос из
могилы - пер. М. Талов; Весна (Вот идёт весна...) – пер. Б. Серебряков; Птичка -
пер. Б. Серебряков; Пахарь - пер. Б. Серебряков; Песня - пер. Б. Серебряков;
Чёрные глаза - пер. Б. Серебряков; Люби! - пер. М. Талов; На чужбине - пер. Б.
Серебряков; Совет гуляки - пер. Б. Серебряков; Молитва (Если служитель...) -
пер. Б. Серебряков; Видел любимую деву... - пер. Б. Серебряков; Женщина
прекрасная со мною... - пер. А. Тарковский; Одинок, плыву в житейском море... -
пер. Б. Серебряков; Пусть я умру... - пер. Н. Заболоцкий; Грузинке-матери – пер.
В. Звягинцева; Тогда познал бы я... - пер. М. Талов; Страдал и я... - пер. Н.
Заболоцкий; За что люблю? - пер. Б. Серебряков; Скажите, почему... - пер. Б.
Серебряков; Голос сердца - пер. К. Арсенева; Рассчитаемся, судьба! - пер. Б.
Серебряков; Звуки небесные - пер. Б. Серебряков; Колыбельная - пер. Б.
Серебряков; Элегия - пер. Н. Заболоцкий; На берегу Куры - пер. Б. Серебряков; О
юность, где же, где, скажи, твои услады?.. - пер. Б. Серебряков; Потерянный рай
- пер. Б. Серебряков; К Алазани - пер. Б.
Серебряков; Спящей женщине - пер. Б. Серебряков; Тоска - пер. Б. Серебряков;
Муша - пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе - пер. Б. Серебряков; С.
Ч[айковск]ой - пер. М. Талов; Поэт - пер. Б. Серебряков; Слышу звук цепей
спадающих... - пер. В. Державин; Песня грузинских студентов - пер. Б.
Серебряков; Николозу Бараташвили - пер. С. Шервинский; О мучительница... - пер.
Б. Серебряков; Янычар - пер. Б. Серебряков; Душа моя мрачна... - пер. Б.
Серебряков; Пустую жизнь без вдохновения... - пер. А. Тарковский; Под бременем
печали изнывая... - пер. А. Тарковский; На смерть брата - пер. Б. Серебряков;
Весна (Лес в листве зелёной...) - пер. Б. Серебряков; С тех пор, как я тебя
люблю... - пер. М. Талов; Моё перо... - пер. С. Шервинский; Г. Абх... - пер.
Н. Заболоцкий; День падения Коммуны (1871 год, 23 мая) – пер. С.
Шервинский; Как поступали, или История Грузии XIX века - пер. Н.
Заболоцкий; Загадки - пер. М. Талов; Ещё загадки - пер. М. Талов; Ответ на ответ
- пер. Н. Заболоцкий; Совет - пер. М. Талов; Почему ты приуныла... - пер. Б.
Серебряков; Надежды нет... - пер. Б. Серебряков; К. Б. М. - пер. Б. Серебряков;
Базалетское озеро – пер. В. Державин; Вдумайся – пер. К. Арсенева; Вопрос и
ответ - пер. М. Талов.
Поэмы: Видение – пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын – пер. А. Тарковский; Несколько
картин, или случай из жизни разбойника - пер. Н. Заболоцкий; Димитрий
Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
281. Т. 2: проза/Пер. с груз. Е. Гогоберидзе. – 308 с.
содержание: Человек ли он?; Записки проезжего; Рассказ нищего; Сцены из времён
освобождения крестьян; У виселицы; Николоз Госташабишвили; Отараант-вдова.
282. Zlata Kolebka. [Prelozili Miroslav Cervenka a Vaclav A. Cerny Kresbami
vyzdobila Lucie Weisbergrova]. – Praha: Svet Sovetu, 1960. - 107 p<
![]() |
2.48 1961 |
▲ზევით დაბრუნება |
1961
283. თხზულებათა სრული კრებული 10 ტომად /პ. ინგოროყვას რედაქტორობით; საქართველოს
სსრ მეცნიერებათა აკადემია. რუსთაველის სახელობის ქართული ლიტერატურის ისტორიის
ინ-ტი. – თბ.: სახელგამი, 1951-1957.
ტომი X. მიმოწერა. / რედ.: პ. ინგოროყვა. – თბ., 1961. – 636გვ.
ილიას წერილები სხვადასხვა პირებისადმი 1857-1907 წ.წ. წერილები ნინო ჭავჭავაძე-
აფხაზისადმი. წერილი ნენე ანდრონიკაშ-ვილისადმი. წერილი ანიკო ვაჩნაძისადმი. წერილი
გაბრიელ სულხანიშვილისადმი. წერილები მაკრინე ჭავჭავაძე-აფხაზისადმი. წერილი ილია
წინამძღვ-რიშვილისადმი. წერილები კირილე ლორთქიფანი-ძისადმი. ბარათი ლევან
ჯანდიერისადმი. წერილი პეტრე ნაკაშიძისადმი. წერილები დავით ერისთავისადმი.
წერილები პეტრე უმიკაშვი-ლისადმი. წერილები სერგეი მესხისადმი. წერი-ლები ნიკო
ნიკოლაძისადმი. წერილები ვასილ მაჩაბლისადმი. წერილები ელისაბედ
ჭავჭავაძე-საგინაშვილისადმი. წერილი იოსებ ორბელიანი-სადმი. წერილი ალექსანდრე
საგინაშვილისადმი. წერილი ეკატერინე გურამიშვილ- სტაროსელსკი-სადმი. წერილები გიგო
აფხაზისადმი. წერილები რაფიელ
ერისთავისადმი. წერილი კოტე ყიფიანი-სადმი. წერილები ალექსანდრე ნანეიშვილისადმი.
წერილები ილია ოქრომჭედლიშვილისადმი. დეპეშა სერგეი მესხის გარდაცვალების გამო.
წერილი დიმიტრი ბაქრაძისადმი. წერილი წ.-კ. საზოგადოების წიგნსაცავის გამგისადმი.
წერილი გიორგი თუმანიშვილისადმი. წერილი დიმიტრი ყიფიანისადმი. წერილი დავით
მესხისადმი. წერილები იონა მეუნარგიასადმი. წერილი გაზეთ ”ივერიის”
თანამშრომლებისადმი. წერილები აკაკი წერეთლისადმი. წერილები გრიგოლ ყიფშიძისად-მი.
დეპეშები მ. ემინისადმი. წერილი ვასო აბაშიძისადმი. წერილი სოფრომ
მგალობლიშვილი-სადმი. წერილი ლუკა ისარლიშვილისადმი. ჭერი-ლი ეპისკოპოს ალექსანდრე
ოქროპირიძისადმი. წერილი არტემ ფირალოვისადმი. წერილი ნინო ანდრონიკაშვილი-
ჯორჯაძისადმი. წერილი ეპისკო-პოს გაბრიელ ქიქოძისადმი. წერილი გიორგი
თარხნიშვილისადმი. დეპეშა დავით ჩუბინაშვილის გარდაცვალების გამო. დეპეშა დავით
ჩუბინაშ-ვილის ბიბლიოთეკის გამო. დეპეშა ე. ერისთავი-სადმი. წერილი მარჯორი
უორდროპისადმი. ჭერი-ლი ბაბალე ნაკაშიძისადმი. წერილი პეტერბურგის ქართველ
სტუდენტებისადმი. წერილი დავით კარიჭაშვილისადმი. წერილი ექვთიმე თაყაიშვილი-სადმი.
წერილი ლუარსაბ ბოცვაძისადმი. წერილი ანთიმოზ ჯუღელისადმი. წერილი ალექსი
გული-საშვილისადმი. წერილი გრიგოლ საყვარელიძი-სადმი. წერილები საგურამოს მოურავ
სანდროსად-მი. წერილები ნიკო ცხვედაძისადმი. დეპეშა რაფიელ ერისთავის გარდაცვალების
გამო. ეპე-შები რაფიელ ერისთავის ოჯახისადმი. დეპეშა გიორგი ორბელიანისადმი. წერილი
ვლადიმერ მიქელაძისადმი. წერილები მოსე მემარნიშვილი-სადმი. წერილი ვაჟა- ფშაველას
თარგმანის გამო. წერილები გიორგი ჟურულისადმი. წერილი ალექ- სანდრე ყიფშიძისადმი.
ბარათი სახელმწიფო კანცელარიის ხაზინადარის მიმართ. ბარათი სახელმწიფო
კანცელარიისადმი.
განყოფილება II. ილიას წერილები ოლღა გურამიშვილისადმი. 1863წ. განყოფილება III.
ილიას წერილები ოლღა გურამიშვილისადმი 1864-1907წ. განყოფილება IV. დედნები რუსული
წერილებისა და დეპეშებისა.
პავლე ინგოროყვა. სარედაქციო შენიშვნები. ილია ჭავჭავაძის მიმოწერა. ილიას
შემოქმედების მატიანე.
284. 1871 წელი, 23 მაისი. კომუნის დაცემის დღე: [ლექსი]. – გაზ. “ჭიათურის
მაღაროელი”. – 1961. – 18 მარტი;
იგივე: გაზ. “კომუნიზმისაკენ” (კასპი). – 1961. – 17 მარტი
285. დედა-ჩიტი: [მოთხრობა]. – კრ. “ნაკადული”. – 1961. – 14 გვ.
286. ვაჟა-ფშაველა ჩემს თვალში. [ილიას გამონათქვამი ვაჟა-ფშაველაზე. ავტოგრაფის
ფოტოპირი]. – გაზ. “თბილისი”. – 1961. – 28 ივლისი.
287. შენზე ამბობენ, პოეზიის რაინდო!: [ი. ჭავჭავაძე, ა. წერეთელი და პ. პავლენკო
ვაჟა-ფშაველას შესახებ]. – გაზ. “სოფლის ცხოვრება”. – 1961. – 26 ივლ.
288. წერილები ილია ჭავჭავაძისა ოლღა თადეოზის ასულ გურამიშვილისადმი 1863 წლისა
(ილიასა და ოლღას ქორწინებამდე) / პირველი პუბლიკაცია პავლე ინგოროყვას მიერ. –
ჟურ. “ცისკარი”. – 1961. – №3. – გვ. 81-128
289. [აჩრდილი. კაკო ყაჩაღი. განდეგილი. – ბუდაპეშტი, 1961. – 84გვ.]. – უნგრულ
ენაზე.
290. [ელეგია. გაზაფხული. პოეტი. ალაზანი. 23 მაისი 1871 წლის. – წიგნ.: ქართული
პოეზიის ანთოლოგია. – 1961. – გვ. 111-117]. – პოლონურ ენაზე.
![]() |
2.49 1962 |
▲ზევით დაბრუნება |
1962
291. თხზულებანი: სრული კრებული ხუთ ტომად / რედ. პავლე ინგოროყვა. – თბ.:
სახელგამი, 1937 – 1962.
ტომი 5: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე. საზოგადოებრივი ცხოვრების დღიური.
სხვადასხვა თხზულებანი. ილიას მიმოწერა. – თბ., 1962.
– 782გვ.
შინაარსი: ქართული თეატრი. გოგოლის ”რევიზორის” საიუბილეოდ. მოკლე ბიოგრაფია იოსებ
დავითაშვილისა. მამის მკვლელი. პიესა: ფიქრი და შენიშვნა. საზოგადოებრივი ცხოვრების
დღიური: ავლაბრელების საქმე. საგაზეთო შენიშვნები. ჩვენი სოფელი და ტყეებით
სარგებლობის საქმე. სოფლის მოხელეთა არჩევანი. გლეხთა მამულების ვალში გაყიდვა.
ქართული გაზეთის ”დროების” რედაქტორის ივანე მაჩაბელის გასამართლება. ”შინაურ
საქმეთა” გამო. გაზეთ ”ივერიის” მარცხი. საზოგადო საქმის მსახურთა სახელის
დაცვისათვის. კრიტიკული აზრის უქონლობა. პრესა და პირადობა. ყალბი და ნამდვილი.
გაზეთი ”მეურნე”. ბათუმის პორტო-ფრანკოს გაუქმება. საქართველოდან და კავკასიიდან
ჯარისკაცთა გაწვევის გამო. იმიგრაცია საქართველოდან. ათონის ქართული სავანის
შესახებ. წოდებათა თანასწორობა. თვითმოქმედებისათვის. კვალად თვითმოქმედების
შესახებ. სტატისტიკის საკითხებზე. თავად-აზნაურთა უქმობით ჩვენი მიწა-წყლის
დაკარგვა. დედათა საქმის გამო. სამართალი და ზღვევა. ერობის საკითხი და დეპუტატთა
საკრებულო. ”უკანონოდ შობილთა” უფლება. სიტყვები: სიტყვა დავით ჩუბინაშვილის
პატივსაცემად. სიტყვა თბილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის წლიურ კრებაზე 20
მაისს 1895 წელს. ილია ჭავჭავაძის სიტყვის მოკლე ჩანაწერი თავად-აზნაურობის კერძო
თათბირზე 6 მარტს 1905 წელს. წერილი რედაქციის მიმართ (1905 წ. 6 მარტის სიტყვის
გამო). ნუთუ?! ილიას ავტობიოგრაფია. მოკლე კონსპექტი სიტყვისა სიკვდილით დასჯის
მოსპობის შესახებ.
ილია ჭავჭავაძის მიმოწერა: წერილი ნინო ჭავჭავაძე-აფხაზისადმი. წერილი ნენე
ანდრონიკა-შვილისადმი. წერილი ანიკო ვაჩნაძისადმი. ჭერი- ლი გაბრიელ
სულხანიშვილისადმი. წერილები მაკრინა ჭავჭავაძე- აფხაზისადმი. წერილი ილია
წინამძღრიშვილისადმი. წერილები კირილე ლორ-თქიფანიძისადმი. ბარათი ლევან
ჯანდიერისადმი. წერილი პეტრე ნაკაშიძისადმი. წერილი დავით ერისთავისადმი. წერილები
პეტრე უმიკაშ- ვილისადმი. წერილი სერგეი მესხისადმი. ჭერილე-ბი ნიკო ნიკოლაძისადმი.
წერილები ვასილ მაჩაბ-ლისადმი. წერილები ელისაბედ ჭავჭავაძე-საგინაშ- ვილისადმი.
წერილი იოსებ ორბელიანისადმი. წერილი ალექსანდრე საგინაშვილისადმი. წერილი
ეკატერინე გურამიშვილ-სტაროსელსკისადმი. წე-რილი გიგო აფხაზისადმი. წერილები რაფიელ
ერისთავისადმი. წერილი კოტე ყიფიანისადმი. წერილები ალექსანდრე ნანეიშვილისადმი.
ჭერი-ლები ილია ოქრომჭედლიშვილისადმი. დეპეშა სერგეი მესხის გარდაცვალების გამო.
წერილი დიმიტრი ბაქრაძისადმი. წერილი წ. კ. საზოგადოების
ბიბლიოთეკის წიგნთსაცავის გამგისადმი. წერილი გიორგი თუმანიშვილისადმი. წერილი
დიმიტრი ყიფიანისადმი. წერილი დავით მესხისადმი. წერილი იონა მეუნარგიასადმი.
წერილი გაზეთ ”ივერიის” თანამშრომლებისადმი. წერილი აკაკი წერეთლისადმი. წერილები
გრიგოლ ყიფშიძისადმი. დეპეშები მ. ემინისადმი. წერილი ვასო აბაშიძისადმი. წერილი
სოფრომ მგალობლიშვილისადმი. წერილი ლუკა ისარლიშ-ვილისადმი. წერილი ეპისკოპოს
ალექსანდრე ოქროპირიძისადმი. წერილი არტემ ფირალოვისად-მი. წერილი ნინო
ანდრონიკაშვილ-ჯორჯაძისადმი. წერილი ეპისკოპოს გაბრიელ ქიქოძისადმი. წერილი გიორგი
თარხნიშვილისადმი. დეპეშა დავით ჩუბინაშვილის გარდაცვალების გამო. დეპეშა დავით
ჩუბინაშვილის ბიბლიოთეკის გამო. დეპეშა ე. ერისთავისადმი. წერილი მარჯორი
უორდროპისადმი. წერილი ბაბალე ნაკაშიძისადმი. წერილი პეტერბურგის ქართველ
სტუდენ-ტებისადმი. წერილები დავით კარიჭაშვილისადმი. წერილი ექვთიმე
თაყაიშვილისადმი. წერილი ლუარსაბ ბოცვაძისადმი. წერილი ანთიმოზ ჯუღელისადმი. წერილი
ალექსი გულისაშვილი-სადმი. წერილი გრიგოლ საყვარელიძისადმი. წერილები საგურამოს
მოურავ სანდროსადმი. წერილები ნიკო ცხვედაძისადმი. დეპეშა რაფიელ ერისთავის
გარდაცვალების გამო. დეპეშები რაფიელ ერისთავის ოჯახისადმი. დეპეშა გიორგი
ორბელიანისადმი. წერილი ვლადიმერ მიქელაძი-სადმი. წერილები მოსე მემარნიშვილისადმი.
წერილი ვაჟა- ფშაველას თარგმანის გამო. წერილები გიორგი ჟურულისადმი. წერილი
ალექსანდრე ყიფშიძისადმი. ბარათი სახელმწიფო კანცელარიის ხაზინადარის მიმართ.
ბარათი სახელმწიფო კანცელარიისადმი. ღია წერილი გაზეთ ”Русь”- ის რედაქტორისადმი.
ილიას წერი-ლები ოლღა გურამიშვილისადმი 1863 ჭ. წერილები 1-60. ილიას წერილები ოლღა
გურამიშვილისადმი 1864-1907 წ. დედნები რუსული წერილებისა და დეპეშებისა.
პავლე ინგოროყვა. ილია ჭავჭავაძე (ნარკვევი). პავლე ინგოროყვა. ილიას შემოქმედების
მატიანე. სარედაქციო შენიშვნები.
292. გაზაფხული: [ლექსი]. – გაზ. “ლენინელი” (ზესტაფონი). – 1962. – 25 ნოემბ.;
იგივე: კრ. “ძილისპირული”. – თბ., 1962. – გვ. 7-8
293. გლახის ნაამბობი: [მოთხრობა]. –კრ.: “მონადირის წიგნი”. – თბ., 1962. – გვ.
24- 25.
294. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან... – გაზ. “სამგორი”. – 1962. – 27 ნოემბ.;
295. ილიას აფორიზმები. – გაზ. “მებრძოლი” (ზუგდიდი). – 1962. – 27 ნოემბ.; იგივე:
გაზ. “ლენინელი” (ზესტაფონი). – 1962. – 25 ნოემბ.
296. კრიტიკული შენიშვნები გლეხთა განთავისუფლების დებულების პროექტზე /
პ. რატიანის პუბლიკაცია. – ჟურ. “დროშა’. – 1962. - №11. – გვ. 5-6.
297. [ლექსები]: ჩემო კარგო ქვეყანავ...; ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა
ტაში; ტყემ მოისხა ფოთოლი...– ჟურ. “საქართველოს ქალი”. – 1962. – №11. – გვ. 3
298. [ლექსები, მოთრობები]: გაზაფხული. ნანა. ბაზალეთის ტბა. დედა ჩიტი. ნიკოლოზ
გოსტაშაბიშვილი. – წიგნ.: პატარა საუნჯე: [კრებული]. ტ. 1. – ტბ., 1962. – გვ.
48-58.
299. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი: [მოთხრობა]. – ჟურ. “დილა”. – 1962. – №4. – გვ. 4-6.
300. სხარტულა / [ამოკრებილია ბ. კანდელაკის მიერ]. – თბ.: ლიტ. გაზეთი, 1962. –
61გვ.
301. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – გაზ. “სოფლის ცხოვრება”. – 1962. – 25 ნოემბ.
302. ჩემო კალამო: [ლექსი]. – გაზ. “ალაზნის განთიადი” (თელავი). – 1962. – 29
ნოემბ.
303. «Видение»: [отрывок из поэмы] /Пер. Н. Заболоцкий. – газ. «Веч. Тбилиси». -
1962. - 26 ноября
304. Настанет день: [стих.] /Пер. Н. Заболоцкий. – газ. «Заря Востока». – 1962.
- 25
ноября
305. Поэт: [стих.] / Пер. Б. Серебряков. – газ. «Батумский рабочий». – 1962. -
24
ноября
![]() |
2.50 1963 |
▲ზევით დაბრუნება |
1963
306. ილ. ჭავჭავაძის სიტყვა წარმოთქმული სოფელ წინამძღვრიანთკარში:
(წინამძღვრიანთკარის სას.-სამ. სასწავლებლის გახსნის დღეს 1883 წ. 4 სექტემბრის). –
თბ. – 1963. – 7 გვ.
307. კაცია-ადამიანი?! – წიგნ.: ქართული მოთხრობა. XIX-XX საუკუნეები. – თბ., 1963.
– გვ. 149-223
308. მოთხრობები / მთარგმნ.: ო. ჟვანია და გ. პაპასქირი. – სოხუმი: აფხაზეთის
სახელგამი, 1963. – 342გვ. – ტექსტი აფხაზურ ენაზე
![]() |
2.51 1964 |
▲ზევით დაბრუნება |
1964
309. გაზაფხული: [ლექსები უმცრ. სასკოლო ასაკის ბავშვთათვის] / ი. ჭავჭავაძე, ა.
წერეთელი, ვაჟა-ფშაველა. – მე-2 გამოცემა. – თბ.: ნაკადული, 1964. –[8]გვ.
310. ლექსები, პოემები, მოთხრობები: [მე-10 კლასის მოსწავლეთათვის]. – თბ.: ცოდნა,
1964. – 132გვ. – (მოსწავლის ბიბ-კა)
311. სიტყვა კახეთის მევენახეთა ამხანაგობის ყრილობაზე. სიტყვა თბილისის
სათავადაზნაურო სკოლის შესახებ. სიტყვა ნადიმზე. [1893 წ.]. – გაზ. “ახალ.
კომუნისტი”. – 1964. – 23 მაისი.
312. Человек ли он? \\ пер. с груз. Е. Гогоберидзе. – в кн.: Грузинские повести
XIX
века. - Тб., 1964. – с. 147-233.
313. [კაცია-ადამიანი?! ოთარაანთ ქვრივი /თარგმანი ქართულიდან. – კიევი, 1964.
– 251გვ.]. – უკრაინულ ენაზე.
![]() |
2.52 1965 |
▲ზევით დაბრუნება |
1965
314. აფორიზმები და სენტენციები [ქართველ მწერალთა]. – წიგნ.: დამაკვირდი /
აფორიზმები და სენტენციები “ივერიიდან” ამოკრიბა, შეადგინა, წინასიტყვაობა და
შენიშვნები დაურთო ალ. სიგუამ. – თბ.: ლიტერატურა და ხელოვნება, 1965. – გვ.
145-147
315. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი: საახალწლო მოთხრობა / [მხატვ.: ელენე ახვლედიანი]. –
თბ.: ნაკადული, 1965. – 13გვ. – (უმცროსი სასკოლო ასაკის ბავშთათვის)
![]() |
2.53 1966 |
▲ზევით დაბრუნება |
1966
316. დედაშვილობა. ნაწყვეტი მოთხრობიდან “ოთარაანთ ქვრივი”. – კრებ. “შენი უფროსი
მეგობარი”. – თბ., 1966. – გვ. 259-263.
317. ერის დიდება, სიამაყე: [დ. გურამიშვილის, ილიას, აკაკის, ვაჟას გამონათქვამები
რუსთაველზე]. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1966. – 25 სექტ.
318. ლექსები, პოემები, მოთხრობები. – თბ.: განათლება, 1966. – 129გვ. – (მოსწავლის
ბიბ-კა)
319. ქართველების გულის საუნჯე (ნაწყვეტი “გლახის ნაამბობიდან’). – გაზ.
“გამარჯვების გზა” (ხაშური). – 1966. – 24 სექტ.
320. Весна. – Тб.: Накадули, 1966. – [15] с.
![]() |
2.54 1967 |
▲ზევით დაბრუნება |
1967
321. დედა სამშობლო...: (აფორიზმები). – გაზ. “მებრძოლი” (ზუგდიდი). – 1967. – 28
იანვ.
322. ჟამი ჩემია და ჟამისა მე ვარ იმედი: (სიტყვა წარმოთქმული ნ. ბარათაშვილის
ნეშტის გადმოსვენებაზე 1893 წ. 25 აპრილს). – გაზ. “ახალი სვანეთი” (მესტია).
– 1967. – 28 დეკ.
323. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – წიგნ.: მსოფლიოს პოეტები დედას. – თბ., 1967. –
გვ. 97-98
324. Сто лет назад: [О присоединении Грузии к Россий]. – В кн.: Летопись дружбы
грузинского и русского народов с древних времён до наших дней. Т. 1., 2 – ое
доп. Изд. – Тб., 1967. - С. 112-119
![]() |
2.55 1968 |
▲ზევით დაბრუნება |
1968
325. რა არის ხიზნობა. – ჟურ. ”საბჭ. სამართალი”. – 1968. – №5. – გვ. 65-68.
ჭავჭავაძის ეს წერილი დაბეჭდილი იყო რუსულ ჟურნალ ”იურიდიჩესკოე ობოზრენიეში”
(1884წ. №164). იგი აღმოაჩინა და ქართულად თარგმნა ვ. ჟვანიამ.
326. სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა: [ნ. ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებისას 1893წ.
აპრილში] – ჟურ. “მნათობი”. – 1968. - №8. – გვ. 7-8.
327. Слово, сказанное при перенесении праха Николоза Бараташвили (25 апреля 1893
года). - жур. «Лит. Грузия». – 1968. - №9. – с. 142-143
![]() |
2.56 1969 |
▲ზევით დაბრუნება |
1969
328. დიდი ილია ქართველ ახალგაზრდობას. – გაზ. “სოფლის ცხოვრება”. – 1969. – 18
ივლ.
ჭავჭავაძის წერილი “ქართველი ახალგაზრდობის სამეურნეო ცოდნის საჭიროება” / ვ.
სიდამონიძის პუბლიკაცია
329. მგზავრო კეთილო: [ლექსები]. – თბ.: საბჭ. საქართველო, 1969. – 76გვ.
330. სარჩობელაზედ. – თბ.: ნაკადული, 1969. – 26გვ. – (“ნაკადულის” ბიბ-კა / კ.
ლორთქიფანიძის რედ., ერთი მოთხრობის ბიბ-კა №79)
![]() |
2.57 1970 |
▲ზევით დაბრუნება |
1970
331. აფორიზმები და სენტენციები [ქართველ მწერალთა]. – წიგნ.: დამაკვირდი / [გაზეთ
“ივერიიდან ამოკრიბა და შეადგინა ალექსანდრე სიგუამ. – თბ.:საქ. კპ ცკ-ის გამ-ბა,
1970. – გვ. 79. – (“დროშის” ბიბ-კა №2).
332. განდეგილი: [პოემა]. – თბ.: ნაკადული, 1970. – 29გვ.
333. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი. საახალწლო მოთხრობა. – გაზ. “სამშობლო”. – 1970. – 25
დეკ.
334. An die Berge von Kwareli \\ Ubers. Von A. Endler. In: Sinn und Form. 22. -
1970. - S. 1452- 1453
![]() |
2.58 1971 |
▲ზევით დაბრუნება |
1971
335. ილია ჭავჭავაძის წერილი ჭადრაკზე. – გაზ. “ლელო”. – 1971. – 12 მაისი.
336. Tchavtchavadze Ilia / Bordas-Encyclopedie., Vol.9 – [Bruxelle, 1971]. - 110
p.
337. An die Berge von Kwareli. Hor endlich. Seit ich mich um dich sorge. Der
Dichter. Pariser Kommune ( Ubers. Von A. Endler ); Elegie (Ubers. Von R.
Kirsch). In: Georgische Poesie aus acht Jahrhunderten. – Berlin, 1971. - S.
135-141
![]() |
2.59 1973 |
▲ზევით დაბრუნება |
1973
338. პოეტი: [ლექსი]. – გაზ. “ლიტ. საქართველო”. – 1973. – 5 ოქტ.
339. სიბრძნის წყარო. [აფორიზმები და მორალისტური შეგონებები ამოკრეფილი ი.
ჭავჭავაძის „ივერიიდან“. ს. სხირტლაძის მიერ]. – გაზ. „სოფლის ცხოვრება“.
– 1973, 3, 12 ოქტ.
340. შემოდგომა. – გაზ. “სოფლის ცხოვრება”. – 1973. – 21 ოქტ.
341. ჭკუის სარკე: [აფორიზმები] / გამონათქვამები და პუბლიკაცია ს. სხირტლაძისა. –
გაზ. “სოფლის ცხოვრება”. – 1973. – 23 იანვ.
![]() |
2.60 1974 |
▲ზევით დაბრუნება |
1974
342. რჩეული. 2 წიგნად / [შემდგენელი ნ. ალანია]. – თბ., 1974
წიგნი I: ლექსები. პოემები. წერილები. – 233 გვ.
შინაარსი. ლექსები: ყვარლის მთებს. გუთნის-დედა. ***დაე თუნდ მოვკვდე, არ
მეშინიან.... ქართვლის დედას. ხმა გულისა. ციური ხმები. ნანა. ელეგია. *** ოჰ, სად
არიან, სიჭაბუკევ, სიტკბონი შენნი?. ალაზანს. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. პოეტი. *** მესმის, მესმის სანატრელი.... . იანიჩარი. ***გახსოვს,
ტურფავ, ჩვენს დიდ ბაღში.... .
გაზაფხული. *** მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული..... . *** ჩემო კალამო,
ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში?. 1871 წელი 23 მაისი. პასუხის პასუხი.
*** ჩემო კარგო ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია!. ბაზალეთის ტბა. კითხვა-პასუხი.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამოდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. განდეგილი.
წერილები: საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. ოსმალოს საქართველო. სიტყვა დავით
ჩუბინაშვილის პატივსაცემად 18 სექტემბერს, 1881 წელს. საქართველოს ძველი ისტორიისა
და მწერლობის განძი. სიტყვა, წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე. სიტყვა,
თქმული წინამძღვრიანთ-კარის სამეურნეო სკოლის დაარსების გამო. წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე. დავით აღმაშენებელი. დედათა საქმე და ქალთა განათლება. სიტყვა,
წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე. სიტყვა, თქმული გაენათის
მონასტერში გაბრიელ ეპისკოპოსის დასაფლავების დღეს.
343. წიგნი II: მოთხრობები. – 334 გვ.
შინაარსი: მგზავრის წერილები. კაცია-ადამიანი?!. გლახის ნაამბობი. სარჩობელაზედ.
ოთარაანთ ქვრივი.
344. დედა-ჩიტი: [მოთხრობა]. – გაზ. “სამშობლო”. – 1974. – 8 მარტი
345. მჭერმეტყველება / ფარტაზის, ლისიუსის, ციცერონის, ი. ჭავჭავაძის, ა.
ლუნარჩარსკის გამონათქვამები /შემდგენელი ე. გიორგაძე. – გაზ. “ახ. კომუნისტი”. –
1974. – 12 თებ.
346. ქართვლის დედას: [ნაწყვეტი ამავე სახელწოდების ლექსიდან]. – გაზ. “სამშობლო”.
– 1974. – 8 მარტი
347. An die Berge von Kwareli / Ubers. Adolf Endler. (Im Buch: Georgische Poesie
aus acht Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 133-134
348. Der Dichter. / Ubers. Adolf Endler. (Im Buch: Georgische Poesie aus acht
Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 138
349. Elegie. / Ubers. Raiber Kirsch. (Im Buch: Georgische Poesie aus acht
Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 135
350. Hor endlich, endlich ich sie wieder… / Ubers. Adolf Endler. (Im Buch:
Georgische Poesie aus acht Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 136
351. Pariser Kommune / Ubers. Adolf Endler. (Im Buch: Georgische Poesie aus acht
Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 139
352. Seit ich mich um die sorge. / Ubers. Adolf Endler. (Im Buch: Georgische
Poesie aus acht Jahrhunderten). – Berlin, [1974]. - S. 137
353. Vaterland / Georgische Poesie aus acht Jahrhunderten. – 2. aufl., Berlin,
1974. - s. 137
![]() |
2.61 1975 |
▲ზევით დაბრუნება |
1975
354. ილია ჭავჭავაძის საახალწლო მილოცვა. 1886 წლის გაზეთ “ივერიის” პირველი ნომრის
მოწინავე. ქ. თბილისი]. – ჟურ. “დროშა”. – 1975. - №1. – გვ. 10.
355. კაცია-ადამიანი?! / ილ. თ. მირზაშვილისა – თბ.: ნაკადული, 1975. – 170გვ
356. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – გაზ. “ყვარელი”, 1975, 8 მარტი
357. Несколько картин, или случай из жизни разбойника: поэма / Пер. с груз. А.
Тарковского. – Тб.: Мерани, 1975. – 39 с.
![]() |
2.62 1976 |
▲ზევით დაბრუნება |
1976
358. ილია და აკაკი იაკობ გოგებაშვილის შესახებ (“დედა ენის” 100 წლისთავი). – გაზ.
“განახლებული თუშეთი” (ქვემო ალვანის მეცხვარეობის საბჭოთა მეურნეობის). – 1976. –
5 ნოემბ.
359. Стихотворения и поэмы/Ред.: А.П. Межирова; Вступ. ст. и сост. Б.Д. Жгенти;
Примеч. Э.Д. Шарашенидзе – Л.: Сов. писатель. Ленинград. отд-ние, 1976. – 247 с.
(Б-ка поэта. Большая серия. 2-е изд.).
Содержание: Стихи: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Свеча - пер. М. Талов;
Голос из моголы-пер. М. Талова; Весна – пер. В. Шефнера; Пахарь – пер. А.
Кочетков; Песня – пер. В. Шефнера; Черные глаза я видел тоже - пер. В. Шефнера;
Сон - пер. В. Шефнера; Молитва (К стопам твоим...) - пер. В. Шефнер; На чужбине
– пер. А. Тарковский; Совет бражника – пер. Б. Брик; Не пора ли понять - пер. В.
Шефнер; Молитва (Если демон лжи...) - пер. В. Шефнер; Помню, любимая долго,
протяжно рыдала... - пер. В. Шефнер; Женщина прекрасная со мною... - пер. А.
Тарковский; В море жизни плыву, одинокий, я... – пер. Вс. Рождественский; Пусть
я умру, в душе боязни нет... – пер. Н. Заболоцкий; Грузинке-матери – пер. В.
Звягинцева; Страдал и я. И я отлично знаю... - пер. Н. Заболоцкий; Почему я тебя
полюбил? - пер. В. Шефнер; Я блаженствовать мог бы, как в раю... - пер. Вс.
Рождественский; Скажи, зачем запала в сердце грусть?.. - пер. В. Шефнер; Мой
тариарали - пер. Вс. Рождественский; Глас сердца - пер. В. Шефнер; Рассчитаемся,
судьба! - пер. Вс. Рождественский; Та, которой вручил я судьбу свою... - пер. В.
Шефнер; Звуки небесные – пер. В. Шефнера; Колыбельная – пер. А. Кочеткова; ;
Элегия - пер. Н. Заболоцкий; На берегу Куры – пер. Б. Серебряков; Юность, где
сладость твоя?.. - пер. А. Тарковский; Потерянный эдем - пер. Вс.
Рождественский; К Алазани – пер. К. Липскеров; На смерть брата - пер. В. Шефнер;
Спящей женщине - пер. Вс. Рождественский; Тоска - пер. Вс. Рождественский; Муша
- пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе - пер. В. Шефнер; С. Ч[айковск]ой -
пер. В. Шефнер; Поэт - пер. В. Шефнер; Слышу звук цепей... – пер. В. Державин;
Песня грузинских студентов - пер. Н. Заболоцкий; Николаю Бараташвили – пер. С.
Шервинский; О мучительница - пер. Вс. Рождественский; Милая, ты сад наш
помнишь... - пер. В. Шефнер; Темно вокруг... - пер. А. Тарковский; Пустую жизнь
без вдохновения... - пер. А. Тарковский; Под бременем печали изнывая – пер. А.
Тарковского; Весна - пер. Н. Заболоцкий; С тех пор как я любви к тебе
почувствовал волненье – пер. Вс. Рождественского; О перо моё, друг мой, - для
дела живого – пер. Вс. Рождественского; Ночь - пер. Вс. Рождественский; Г.
Абхази - пер. Н. Заболоцкий; День падения Коммуны - пер. В. Шефнер; Как
поступали, или История Грузии XIX века - пер. Н. Заболоцкий; Загадки – пер. М.
Талов; Ещё загадки - пер. М. Талов; Ответ на ответ – пер. Евг. Евтушенко; Совет
- пер. Вс. Рождественский; Славная родина, что ты сегодня грустна? – пер. С.
Шервинского; Забыты мечты и надежды... - пер. В. Шефнер; К. Б. М. - пер. Вс.
Рождественский; Базалетское озеро – пер. В. Державин; Приглядись! - пер. Вс.
Рождественский; Вопросы-ответы - пер. В. Шефнер.
Поэмы: Видение - пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н. Заболоцкий; Несколько
картин, или случай из жизни разбойника – пер. А. Тарковский; Дмитрий
Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
![]() |
2.63 1977 |
▲ზევით დაბრუნება |
1977
360. თხზულებანი ორ ტომად / [შეადგინა ნ. ალანიამ]. – თბ.: საბჭ. საქართველო, 1977.
ტომი I: [ლექსები. პოემები. თარგმნილი ლექსები. მოთხრობები. სცენები. პიესა]. –
612გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული (ვიშ
გაზაფხული). ჩიტი. გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი.
ლოცვა (მამაო ჩვენო). უცხოეთში. ლოთის რჩევა. როდემდის. ლოცვა (ოდეს დემონი).
ვიხილე სატრფო. ერთხელ ჯდა ჩემთან. მარტო მივცურავ. დაე თუნდ მოვკვდე. ქართვლის
დედას. მაშინ დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის მიყვარხარ? მითხარით, რისთვის.
ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. გავსწორდეთ, ბედო! ვაი მას-ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად.
ციურნი ხმები. ნანა. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან სიჭაბუკევ? დაკარგული ედემი.
ალაზანს. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ (ვაი დაგკარგეთ). ჩ..სას. პოეტი. მესმის, მესმის. ქართველი
სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო. იანიჩარი. გახსოვს ტურფავ. დაბნელდა სული.
უსულდგმულო ცხოვრება. როცა წუხილი. ძმის სიკვდილზედ. ღამე. გაზაფხული (ტყემ
მოისხა). მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ. აბხ. 1871 წელი 23 მაისი. რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის
პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო ქვეყანავ. აღარც ნატვრა და აღარც იმედია. კ. ბ. მ-სას.
ბაზალეთის ტბა.დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი. ორხმიანი საახალწლო ოპერეტი. რად გვინდა,
ვინ ხარ...
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
თარგმნილი ლექსები: ჩიტი. ბედა მქადაგებელი (გეტედან). რა ტკბილ არს (ვალტერ
სკოტიდან). ცრემლთა შინა ნუგეში (შილერიდან). სტიროდეთ (ბაირონიდან). ჭეშმარიტება
(პუშკინიდან). ანგელოზი (პუშკინიდან). წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან). როცა
შევყურებ (ჰეინედან). ლოყით მოეპყარ (ჰეინედან). მეცა მქონია კარგი მამული (მიბაძვა
ჰეინესი). ჩრდილნი მაღალ მთებისა (რიუკერტით). კართა თანა (რიუკერტი). სიხარული
(მიბაძვა). სიზმარი (ლერმონტოვი). წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვი). ციცაბი კლდე
(ლერმონტოვი). ზღვათა მფლობელის (ანდრე შენიე). ირლანდიისადმი (ტომას მური).
მოთხრობები: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია-ადამიანი?! სარჩობელაზედ.
ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი. ამბავად გაგონილი. ოთარაანთ ქვრივი.
სცენები. პიესა: გლეხთა განთავისუფლების პირველ-დროების სცენები. მაჭანკალი.
361. ტომი 2: [წერილები ლიტერატურასა და ხელოვნებაზე. ახლობელნი და შორეულნი.
პრესა. ერი და ისტორია. წერილები სახალხო განათლებას და მეურნეობის საკითხებზე]. –
434გვ.
შინაარსი: წერილები ლიტერატურასა და ხელოვნებაზე: ორიოდე სიტყვა თავად რევაზ შალვას
ძის ერისთავის კაზლოვის მიერ “შეშლილი”-ს თარგმნაზედა. პასუხი. საქართველოს
მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. ჩვენი ლიტერატურის დღევანდელი ყოფა. გოგოლის “რევიზორის”
საიუბილეოდ. პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ. ქართული თეატრი. ქართული ხალხური
მუსიკა. რა მიზეზია, რომ კრიტიკა არა გვაქვს. აკაკი წერეთელი და
“ვეფხისტყაოსანი”. გაბრიელ სუნდუკიანცის “პეპო” და სომხის ლიტერატორები. ახალი
დრამების გამო. ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში. წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე.
ახლობელნი და შორეულნი. სიტყვა, წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე.
სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის გადმოსვენებაზე. იოსებ დავითაშვილის
გარდაცვალების გამო. მოკლე ბიოგრაფია იოსებ დავითაშვილისა. მოკლე ბიოგრაფია ვახტანგ
ვახტანგის ძის თავ. ჯამბაკურ-ორბელიანისა. სიტყვა, დავით ჩუბინაშვილის პატივსაცემად
18 სექტემბერს, 1881 წელს. დიმიტრი ყიფიანი. ბესარიონ ლევანის ძე ღოღობერიძე.
სიტყვა, თქმული გაენათის მონასტერში გაბრიელ ეპისკოპოსის დასაფლავების დღეს.
ალექსანდრე როინაშვილი. ილია ოქრომჭედლიშვილი. ასი წლის თავი ერეკლე მეფის
გარდაცვალებიდან.
პრესა: “ივერიის” წინასიტყვაობა. სხარტულა. ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ. პატარა საუბარი.
კატკოვის პასუხად. დედათა საქმის გამო. მეცხრამეტე საუკუნე. რა გითხრათ? რით
გაგახაროთ?
ერი და ისტორია: ძველი საქართველოს ეკონომიური წყობის შესახებ. დავით აღმაშენებელი.
ლუარსაბ წამებული. ასის წლის წინათ. საისტორიო მუზეუმის დაარსების გამო. ერი და
ისტორია. ათონის ქართული სავანის შესახებ. ხალხის ჩვეულებათა შესწავლის შესახებ.
წერილები სახალხო განათლების და მეურნეობის საკითხებზე: ქართული საშუალო
სასწავლებლის დაარსების საჭიროებაზე. საზოგადოება შეუძლებელ მოსწავლეთა
შემწეობისათვის. თავად-აზნაურობის გულგრილობა სწავლა- განათლების საქმეში.
ხილნარობისა და მევენახეობის სასწავლებელთა შესახებ. წინამძღვარიანთ-კარის ქართული
სამეურნეო სკოლა. სამეურნეო დაბალი სკოლების შესახებ. ჩვენი ხალხი და განათლება.
ქართველი სტუდენტობა რუსეთში. ქალი მასწავლებელი. ისევ განათლების საკითხებზე.
362. ილია ჭავჭავაძის ორი უცნობი წერილი / პუბლიკაცია და შესავ. წერილი ვ.
გურგენიძის. – გაზ. “წიგნის სამყარო”. – 1977. – გვ. №6.
363. ქართული პოეზია: თხუთმეტ ტომად. ტომი 7: ილია ჭავჭავაძე / წინასიტყვ. ავტ.: ს.
ჩიქოვანი. – თბ.: ნაკადული, 1977. – 371გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული. ჩიტი.
გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი. ლოცვა. უცხოეთში.
ლოთის რჩევა. როდემდის. ლოცვა. ვიხილე სატრფო. ერთხელ ჯდა ჩემთან. მარტო მივცურავ.
დაე, თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის
მიყვარხარ? მითხარით, რისთვის. ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. გავსწორდეთ, ბედო! ვაი
მას-ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ,
სად არიან სიჭაბუკევ? დაკარგული ედემი. ალაზანს. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა.
ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ს.. ჩ..სას. ჩ..სას. პოეტი. მესმის,
მესმის. ქართველი სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო. იანიჩარი. გახსოვს ტურფავ.
დაბნელდა სული. უსულდგმულო ცხოვრება. როცა წუხილი. ძმის სიკვდილზედ. ღამე.
გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ. აბხ. 1871 წელი 23 მაისი. რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის
პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო ქვეყანავ. აღარც ნატვრა და აღარც იმედია. კ. ბ. მ-
სას. ბაზალეთის ტბა. დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი. ორხმიანი საახალწლო ოპერეტი. რად
გვინდა, ვინ ხარ...
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
ლექსიკონი
364. ყვარლის მთებს: [ლექსი]. – გაზ. “სამშობლო”. – 1977. – 30 დეკ.
365. [Стихи]: Когда печаль находит на меня; Перо моё дорогое \\ пер. с груз. Е.
Евтушенко. – жур. «Дружба народов». – 1977. - №10. - с. 19-20.
![]() |
2.64 1978 |
▲ზევით დაბრუნება |
1978
366. ბაზალეთის ტბა: [ლექსი]. – გაზ. “კომუნიზმის გზა” (დუშეთი), 1978, 3 ივნ.;
იგივე: გაზ. “სამგორი” (გარდაბანი), 1978, 16 მაისი
367. გაზაფხული: [ლექსი]. – გაზ. “თბილისი”. – 1978. – 27 მაისი; იგივე: გაზ.
“გამარჯვება” (გომი). – 1978. – 27 მაისი;
იგივე: გაზ. “ლენინელი” (საქ. პოლიტექნ. ინ-ტი). – 1978. – 27 ოქტ.; – გვ.7-8
368. გაზაფხული. – ქართვლის დედას. [ლექსები]. –გაზ. “ლენინის დროშით”
(ორჯონიკიძე). – 1978. – 27 მაისი.
369. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან... [ლექსი]. – გაზ. “შრომის დროშა”
(გეგეჭკორი). – 1978. – 29 მაისი;
იგივე: გაზ. “კომუნიზმის გზა” (დუშეთი). – 1978. – 3 ივნ.; იგივე: გაზ. “თბილისის
უნივერსიტეტი”. – 1978. – 26 მაისი; იგივე: გაზ. “წითელი დროშა” (ახალციხე). –
1978.- 20 აპრ.
370. დამაკვირდი: [ლექსი]. – გაზ. “განთიადი” (კასპი). – 1978. – 25 მაისი
371. ელეგია: [ლექსი]. – გაზ. “შრომის დროშა” (გეგეჭკორი). – 1978. – 29 მაისი;
იგივე: გაზ. “ასპინძა”. – 1978. – 25 მაისი.
372. თავისუფლებავ, შენ ხარ კაცთა ნავსაყუდარი... [ნაწყვეტი პოემიდან
“ქართვლის დედა”]. – გაზ. “ასპინძა”. – 1978. – 29 ოქტ.
373. თერგი და მყინვარი. [ნაწყვეტი “მგზავრის წერილებიდან”]. – გაზ. “შრომის დროშა”
(გეგეჭკორი). – 1978. – 29 მაისი.
374. ილიას აფორიზმები. – გაზ. “წითელი დროშა” (ახალციხე). – 1978. – 20 აპრ.
375. ი. ჭავჭავაძის მიერ ზოგიერთი ბრძნული გამონათქვამი. – გაზ. “განახლებული
მესხეთი” (ადიგენი). – 1978. – 18 მარტი.
376. ილია ჭავჭავაძის გამონათქვამებიდან. – გაზ. “დარიალი” (ყაზბეგი). – 1978. – 25
აპრ.
377. ილია ჭავჭავაძის ერთ-ერთი უცნობი წერილი. [ვ. გურგენიძის პუბლიკაცია]. –
გაზ. “ბორჯომი”. – 1978. – 27 მაისი.
378. ლექსები]: პოეტი; დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან...; დამაკვირდი. – გაზ.
“კომუნიზმის დროშით” (წალენჯიხა). – 1978. – 25 მაისი.
379. ლექსები]: პოეტი; დაბნელდა სული..; მესმის, მესმის... – გაზ. “შუქურა”
(ახალქალაქი). – 1978. – 6 მაისი.
380. ლექსები]: გაზაფხული; ბაზალეთის ტბა; დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან...; რომ
ბედში მყოფი შენ ძმად მიგაჩნდეს. – გაზ. “დილა”. – 1978. - №8. – გვ. 9-10.
381. [ლექსები]: ტყემ მოისხა ფოთოლი; ჩემი მამული საქართველო დღეს მიცოცხლდება!. –
გაზ. “შრომის დროშა” (გეგჭკორი). – 1978. – 29 მაისი
382. მარად და ყველგან... [ლექსი]. – გაზ. “ასპინძა”. – 1978. – 22 ივნ.
383. ნაწყვეტი პოემიდან “აჩრდილი”. – გაზ. “კომუნიზმის გზით” (წულუკიძე). – 1978. –
17 ივნისი.
384. ორი თვალი: (ნაწყვეტი “ოთარაანთ ქვრივიდან”). – გაზ. “სამშობლო”. – 1978. – 14
მარტი.
385. პოეტი: [ლექსი]. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1978. – 28 მაისი; იგივე: გაზ.
“ლენინელი” (გალი). – 1978. – 30 მაისი; იგივე: გაზ. “სამგორი” (გარდაბანი). –
1978. – 16 მაისი;
იგივე: გაზ. “ლენინელი” (სოფ. რუხი, ზუგდიდის რ-ნი). – 1978. – 31 მაისი; იგივე:
გაზ. “მებრძოლი” (ზუგდიდი). – 1978. – 6 ივნ.;
იგივე: გაზ. ”ჭიათურის მაღაროელი”. – 1978. – 30 მაისი; იგივე: გაზ. “კომუნიზმის
გზით” (წულუკიძე). – 1978. – 6 ივნ.;
იგივე: გაზ. “ენგურის მუშა” (ენგურქაღალდკომბინანტი). – 1978. – 2 ივნ.; იგივე:
გაზ. “კომუნიზმისაკენ” (ოჩამჩირე). – 1978. – 1 ივნ.;
იგივე: გაზ. “გამარჯვება” (გორი). – 1978. – 27 მაისი;
იგივე: გაზ. “საბჭ. აგრონომი” (საქ. სას.-სამ. ინ-ტი). – 1978. – 2 ივნ.; იგივე:
გაზ. “მეგობრობა” (გალის რ-ნი). – 1978. – 9 ივნ.;
იგივე: ჟურ. “საქ. ქალი”. – 1978. - №5. – გვ. 5;
386. სამშობლო მთებო!... [ლექსი]. – გაზ. “ყვარელი”. – 1978. – 1 ივნ.
387. ტყემ მოისხა ფოთოლი: [ლექსი]. – გაზ. “სახ. განათლება”. – 1978. – 25 მაისი;
იგივე: გაზ. “ახალი თიანეთი”. – 1978. – 30 მაისი
388. ქართვლის დედაო, ძუძუ ქართვლისა...: [ლექსი]. – გაზ. “ლენინის დროშით”
(ორჯონიკიძე). – 1978. – 27 მაისი
389. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – გაზ. “კომუნიზმის გზით”(წულუკიძე). – 1978. – 16
მაისი;
იგივე: გაზ “განახლებული აბაშა”. – 1978. – 7 მარტი
390. ჩემო კალამო: [ლექსი] – გაზ. “კოლხეთი” (ცხაკაია). – 1978. – 27 მაისი; იგივე:
გაზ. “კომუნიზმის გზით” (წულუკიძე). – 1978. – 11 მაისი; იგივე: გაზ. “წინსვლა”
(თერჯოლა). – 1978. – 27 მაისი
391. ჩემო კარგო ქვეყანავ...: [ლექსი]. – გაზ. “ასპინძა”. – 1978. – 25 მაისი
392. ჩვენი დიდი წინაპრები საქართველოს ბუნების შესახებ / პუბლიკაცია ვ.
სიდამონიძის. – ჟურ. “საქართველოს ბუნება”. – 1978. №10. – გვ. 22-23
393. ციურნი ხმები; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ: [ლექსები]. – გაზ. “შუქურა”
(ახალქალაქი). – 1978. – 23 მაისი
394. ცოდნა სინათლეა. – გაზ. “ლენინელი” (საქ. პოლიტექნ. ინ-ტი). – 1978. – 27
ოქტ.
395. ჭკუა ურჩევს, ენა იტყვის: [სხარტულები და აფორიზმები / ამოკრიბა და
წინასიტყვაობა დაურთო ბ. კანდელაკმა]. – თბ.: მერანი, 1978. – 62გვ.
396. ჭკუის სარკე. – გაზ. “ გამარჯვების დროშა”. – 1978. – 18 მაისი
397. [Стихи]: Голос сердца; Молитва; На берегу Мтквари; Поэт; Свеча\\ пер. М.
Синельникова. – жур. «Лит. Грузия». – 1978. - №5 – с. 96-100
398. [стихи]: На берегу Мтквари; Молитва; Поэт; Свеча; Голос сердца \\ пер. М.
Синельников. – жур. «Лит. Грузия». – 1978. - № 5. - С. 96-100
399. Собрание сочинений: В 2-х томах: Пер. с груз./[Сост.: М. Лохвицкий;
Редкол.: Г. Абашидзе и др.]. - Тб.: Мерани, 1978
Т. 1: Стихотворения и поэмы. - 200 ст.
Содержание: стихотворения: Горам Кварели - пер. Н. Заболоцкий; Свеча – пер. М.
Талов; Голос из могилы – пер. В. Шефнер; Весна - пер. В. Шефнер; Пахарь – пер.
А. Кочеткова; Песня - пер. В. Шефнер; Чёрные глаза я видел тоже... - пер. В.
Шефнер; Возлюби – пер. Я. Козловский; Сон - пер. В. Шефнер; Молитва (К стопам
твоим...) - пер. В. Шефнер; На чужбине – пер. А. Тарковский; Совет бражника –
пер. Б. Брик; Не пора ли понять - пер. В. Шефнер; Молитва (Если демон лжи...) -
пер. В. Шефнер; Помню, любимая долго, протяжно рыдала... - пер. В. Шефнер;
Женщина прекрасная со мною... - пер. А. Тарковский; В море жизни плыву,
одинокий, я... – пер. Вс. Рождественский; Пусть я умру, в душе боязни нет... –
пер. Н. Заболоцкий; Грузинке-матери – пер. В. Звягинцева; Страдал и я. И я
отлично знаю... - пер. Н. Заболоцкий; Почему я тебя полюбил? - пер. В. Шефнер; Я
блаженствовать мог бы, как в раю... - пер. Вс. Рождественский; Скажи, зачем
запала в сердце грусть?.. - пер. В. Шефнер; Мой тариарали - пер. Вс.
Рождественский; Глас сердца - пер. В. Шефнер; Рассчитаемся, судьба! - пер. Вс.
Рождественский; Та, которой вручил я судьбу свою... - пер. В. Шефнер; Небесные
голоса - пер. Я. Козловский; Колыбельная - пер. Я. Козловский; Элегия - пер. Н.
Заболоцкий; На берегу Куры – пер. Б. Серебряков; Юность, где сладость твоя?.. -
пер. А. Тарковский; Потерянный эдем - пер. Вс. Рождественский; К Алазани – пер.
К. Липскеров; На смерть брата - пер. В. Шефнер; Спящей женщине - пер. Вс.
Рождественский; Тоска - пер. Вс. Рождественский; Муша - пер. Н. Заболоцкий;
Александру Чавчавадзе - пер. В. Шефнер; С. Ч[айковск]ой - пер. В. Шефнер; Поэт -
пер. В. Шефнер; Слышу звук цепей... – пер. В. Державин; Песня грузинских
студентов - пер. Н. Заболоцкий; Николаю Бараташвили – пер. С. Шервинский; О
мучительница - пер. Вс. Рождественский; Милая, ты сад наш помнишь... - пер. В.
Шефнер; Темно вокруг... - пер. А. Тарковский; Пустую жизнь без вдохновения... -
пер. А. Тарковский; Когда печаль находит меня... – пер. Евг. Евтушенко; Весна -
пер. Н. Заболоцкий; Отчий край мой... – пер. А. Козловский; перо моё дорогое...
– пер. Евг. Евтушенко; Ночь - пер. Вс. Рождественский; Г. Абхази - пер. Н.
Заболоцкий; День падения Коммуны - пер. В. Шефнер; Как поступали, или История
Грузии XIX века - пер. Н. Заболоцкий; Загадки – пер. М. Талов; Ещё загадки -
пер. М. Талов; Ответ на ответ – пер. Евг. Евтушенко; Совет - пер. Вс.
Рождественский; Славная родина... – пер. Я. Козловский; Забыты мечты и
надежды... - пер. В. Шефнер; К. Б. М. - пер. Вс. Рождественский; Базалетское
озеро – пер. В. Державин; Приглядись! - пер. Вс. Рождественский; Вопросы-ответы
- пер. В. Шефнер. Поэмы: Видение - пер. Н. Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н.
Заболоцкий; Несколько картин, или случай из жизни разбойника – пер. А.
Тарковский; Дмитрий Самопожертвователь - пер. Н. Заболоцкий; Отшельник - пер. Н.
Заболоцкий.
400. Т. 2: Повести и рассказы. - 374 ст.
Содержание: Рассказ нищего – пер. Ю. Давыдова; Человек ли он? – пер. М.
Бирюковой; Отарова вдова – пер. Г. Хуцишвили; У виселицы – пер. М. Бирюковой;
Сцены из времён освобождения крестьян – пер. Е. Гогоберидзе;
Николоз Госташабишвили – пер. Е. Гогоберидзе; Записки путника – пер. М.
Бирюковой.
![]() |
2.65 1979 |
▲ზევით დაბრუნება |
1979
401. გაზაფხული / [მხატვ.: ო. ჩუბინიძე]. – თბ.: ნაკადული, 1979. – [8]გვ.
402. ილია ჭავჭავაძის ზოგიერთი ბრძნული გამონათქვამი / [შეკრიბა თ. ჭოხონელიძემ]. –
გაზ. “განახლებული მესხეთი” (ადიგენი). – 1979. – 8 მარტი.
403. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი: [მოთხრობა სას. ასაკის ბავშთათვის] / მხატვ.: ს.
ცინცაძე – თბ.: ნაკადული, 1979. – 10გვ.
404. Стихотворения и поэмы/Пер. с груз.; Вступ. ст. и сост. Б.Д. Жгенти; Примеч.
Э.Д. Шарашенидзе – Л.: Сов. писатель. Ленинград. отд-ние, 1979. – 317 с. (Б-ка
поэта. Малая серия. 3-е изд.).
Содержание: стихотворения: Горам Кварели – пер. Н. Заболоцкий;Свеча – пер. М.
Талов; Голос из могилы – пер. В. Шефнер;Весна – («С неба – радость нам...»)
пер.С. Шервинский; Пахарь - пер. А. Кочетков; Песня - пер. В. Шефнер; Чёрные
глаза я видел тоже... - пер. В. Шефнер; Сон - пер. В. Шефнер; Молитва («К стопам
твоим припав, о боже правый...») - пер. В. Шефнер; На чужбине - пер. А.
Тарковский; Совет бражника – пер. Б. Брика;Не пора ли понять - пер. В.
Шефнер;Молитва («Если демон лжи и сомненья») - пер. В. Шефнер;«Помню любимая
долго, протяжно рыдала...» - пер. В. Шефнер; «Женщина прекрасная со мною...» -
пер. А. Тарковский; «В море жизни плыву одинокий я...» - пер. Вс.
Рождественский; «Пусть я умру, в душе боязни нет...» - пер. Н. Заболоцкий;
Грузинке-матери - пер. В. Звягинцев; «Страдал и я. И я отлично знаю...» - пер.
Н. Заболоцкий; Почему я тебя полюбил? - пер. В. Шефнер;«Я блаженствовать мог бы,
как в раю...» - пер. Вс. Рождественский;«Скажи, зачем запала в сердце грусть?» -
пер. В. Шефнер; Мой тариарали - пер. Вс. Рождественский; Глас сердца – пер. В.
Шефнер; Рассчитаемся, судьба! – пер. Вс. Рождественский; «Та, которой вручил я
судьбу свою...» - пер. В. Шефнер; Звуки небесные - пер. В. Шефнер;Колыбельная -
пер. А. Кочетков; Элегия - пер. Н. Заболоцкий; На берегу Куры - пер. Б.
Серебряков; «Юность, где сладость твоя?...» - пер. А. Тарковский; Потерянный
эдем - пер. Вс. Рождественский; К Алазани - пер. К. Липскеров; На смерть брата -
пер. В. Шефнер; Спящей женщине - пер. Вс. Рождественский; Тоска - пер. Вс.
Рождественский;Муша - пер. Н. Заболоцкий; Александру Чавчавадзе – пер. В.
Шефнер; С. Ч[айковск]ой («Ах, зачем очаровала…»)- пер. В. Шефнер; Поэт - пер. В.
Шефнер; «Слышу звук цепей спадающих...» - пер.В. Державин; Песня грузинских
студентов - пер. Н. Заболоцкий; Николаю Бараташвили - пер.С. Шервинский; «О,
мучительница! Знаю...» - пер. Вс. Рождественский; «Мылая, ты сад наш помнишь...»
- пер. В. Шефнер;«Темно вокруг, и на душе темно...» - пер. А. Тарковский;
«Пустую жизнь без вдохновения...» - пер. А. Тарковский; «Под бременем печали
изнывая...» - пер. А. Тарковский; Весна («Лес расцветает нарядный...») - пер. Н.
Заболоцкий; «С тех пор, как я любви к тебе почувствовал волненье... - пер. Вс.
Рождественский; «О перо моё, друг мой, - для дела живого...» - пер. Вс.
Рождественский; Ночь - пер. Вс. Рождественский; Г. Абхази - пер. Н.
Заболоцкий; День падения Коммуны - пер. В. Шефнер; Как поступали, или История
Грузии XIX века - пер. Н. Заболоцкий; Загадки - пер. М. Талов; Ещё загадки -
пер. М. Талов; Ответ на ответ - пер. Н. Заболоцкий; Совет - пер. Вс.
Рождественский; «Славная родина, что ты сегодня грустна?...» - пер.С.
Шервинский; «Забыты мечты и надежды ранние...» - пер. В. Шефнер; К. Б. М. - пер.
Вс. Рождественский; Базалетское озеро - пер.В. Державин; Приглядись! - пер. Вс.
Рождественский; Вопросы-ответы - пер. В. Шефнер. Поэмы: Видение - пер. Н.
Заболоцкий; Мать и сын - пер. Н. Заболоцкий; Несколько картин, или случай из
жизни разбойника - пер. А. Тарковский; Димитрий Самопожертвователь - пер. Н.
Заболоцкий; Отшельник - пер. Н. Заболоцкий.
![]() |
2.66 1980 |
▲ზევით დაბრუნება |
1980
405. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან, მაგრამ კი ისე რომ ჩემი კვალი...”, “ყვარლის
მთებს”: [ლექსები]. – გაზ. “ყვარელი”. – 1980. – 2 ნოემბ.
406. ეკატერინე სარაჯიშვილისას: [ლექსი]. – ჟურნ. “საბჭ. ხელოვნება”. – 1980. - №8.
– გვ. 69.
ლექსი ჩართულია გ. შარაძის წერილში “ილიას ერთი ლექსი და მისი ადრესატი”.
407. [ლექსები]: ყვარლის მთებს; გუთნის დედა; ლოცვა; დაე, თუნდ მოვკვდე; ქართვლის
დედა; ნანა; ელეგია; ალაზანს; მუშა; ალექსანდრე ჭავჭავაძეს; ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ;
პოეტი; მესმის, მესმის სანატრელი; იანიჩარი; გაზაფხული; მას აქეთ; ჩემო კალამო; რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით ანუ საქართველოს ისტორია მეცხრამეტე საუკუნისა; ბედნიერი
ერი; ჩემო კარგო ქვეყანავ; ბაზალეთის ტბა; აჩრდილი (ნაწყვეტები); – წიგნ.: ქართული
კლასიკური პოეზიის ანთოლოგია. თბ.: მერანი. – 1980. – გვ. 188-215.
408. ქართველი ერი და ღვაწლი წმინდა ნინოსი. – ჟურ. “ჯვარი ვაზისა”. – 1980. –
№1. – გვ. 10-13
409. წერილი მარჯორი უორდროპისადმი. 1896წ. 26თებ. / [გ. შარაძის პუბლიკაცია]. –
მრავალთავი. ნაკვ. VII. – 1980. – გვ. 185
410. [Стихи]: Молитва. Свеча. Голос сердца. На берегу Мтквари. Поет \\ Пер. М.
Синельникова. - в кн.: Синельников М., Аргонавтика: Стихи; пер. из груз. поэтов.
– Тб., 1980. – с. 161-164
![]() |
2.67 1981 |
▲ზევით დაბრუნება |
1981
411. გაზაფხული: [ლექსი]. – გაზ. “სამშობლო”. – 1981. – 17 აპრ.
412. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან... [ლექსი]. – გაზ. “ყვარელი”. – 1981. – 1
ნოემბ.;
იგივე: გაზ. “ბორჯომი”. – 1981. – 10 ოქტ
413. წერილი მარჯორი უორდროპისადმი [ფოტოპირი] / გ. შარაძის პუბლიკაცია. –
გაზ. “კომუნისტი”. – 1981. – 29 მარტი
414. წერილი პეტერბურგის ქართველ სტუდენტებისადმი. – გაზ. “განთიადი” (ონი). –
1981. – 29 აგვ.
415. Die Mutter des Pflugs \\ Ubers. Von R. Neukomm. - In: Neue Zuricher Zeitung.
Nr. 295. - 1981. 19. und 20. 12.
![]() |
2.68 1982 |
▲ზევით დაბრუნება |
1982
416. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – გაზ. “ყვარელი”. – 1982. – 30 ოქტ.
417. Сто лет назад... – газ. «Веч. Тбилиси». - 1982. – 8 апр.
![]() |
2.69 1983 |
▲ზევით დაბრუნება |
1983
418. ბაასი. – ბებერი დედაკაცი. – ძაღლი. – მათხოვარი / [ივ. ტურგენევი. ილია
ჭავჭავაძის თარგმანი]. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1983. – 2 ოქტ.
419. ოთარაანთ ქვრივი / [მხატვ.: სამეული] – თბ.: ნაკადული, 1983. – 111 გვ.
420. ქართვლის დედას: [ლექსი]. – ჟურ. “ცისკარი”. – 1983. – №3. – გვ. 2
421. Внутреннее обозрение: Отрывки. – В кн.: Сквозь столетия. - Тб., 1983. – с.
210- 212
422. Грузинское студенчество в России (1886). – В кн.: Сквозь столетия. - Тб.,
1983. –
с. 37-38
423. Дело матерей и женское образование (отрывок). – в кн.: Сквозь столетия. –
Тб., 1983. – с. 309
424. Из внутреннего обозрения.- в кн.: Сквозь столетия. – Тб., 1983. – с.
306-307.
425. Из статьи «Тергдалеулни» и новое поколение. - в кн.: Сквозь столетия. –
Тб., 1983. – с. 308.
426. Из статей о гоголевских днях 1886 года. – В кн.: Сквозь столетия. - Тб.,
1983. – с. 249-251
427. К юбилею «Ревизора» Гоголя – В кн.: Сквозь столетия. - Тб., 1983. – с.
250-251
428. Н.В. Шелгунов. - в кн.: Сквозь столетия. – Тб., 1983. – с. 363-364
429. О русской литературе. – В кн.: Сквозь столетия. - Тб., 1983. – с. 308
430. [Ответ А. Пиралишвили]. - В кн.: Сквозь столетия. - Тб., 1983. – с.
362-363.
431. Сто лет назад: [О присоединении Грузии к России]. – В кн.: Сквозь столетия.
–
Тб., 1983, С. 82-87
432. [Стихи]: Горам Кварели. Пусть я умру. Страдал и я... Элегия \\ пер.: Н.
Заболоцкого. – в кн.: Симфония лози: Грузинская поэзия в переводах русских
поэтов. – М., 1983. – с. 63-66
433. [Стихи]: Пустую жизнь без вдохновенья; Темно вокруг, и на душе темно \\ пер.
А. Тарковского– в кн.: Симфония лози: Грузинская поэзия в переводах русских
поэтов. – М., 1983. – с. 84-85
434. [Стихи]: Чайковской \\ пер. В. Шефнера; Пусть я умру, в душе боязни нет \\
пер. Н. Заболоцкого; Слышу звук цепей спадающих \\ пер. В. Державина; О
мучительница \\ пер. Вс. Рождественского; Базалетское озеро \\ пер. В. Державина.
– в кн.: Двойная радуга: Стихи и проза русских и грузинских писателей. – М.,
1983. – с. 85-87. – (Б-ка дерево дружбы).
![]() |
2.70 1984 |
▲ზევით დაბრუნება |
1984
435. თხზულებანი / შეადგინა მურმან ლებანიძემ; წინასიტყვაობა პავლე ინგოროყვასი. –
თბ.: საბჭ. საქართველო, 1984. – 942გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. გუთნის-დედა. სიმღერა. გიყვარდეს.
სიზმარი. ლოცვა. უცხოეთში (დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან). ქართვლის დედას. (მაშინ
დავსტკბები სრულის სამოთხით). რისთვის მიყვარხარ? ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. (ვაი
მას, ვისაც). ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. (ოჰ, სად არიან).
დაკარგული ედემი. ალაზანს. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. პოეტი. (მესმის, მესმის). (ჩემო მკვლელო). იანიჩარი. (გახსოვს,
ტურფავ). (დაბნელდა სული). (უსულდგმულო ცხოვრება). (როცა წუხილი). ძმის სიკვდილზედ.
ღამე. გაზაფხული. (მას აქეთ, რაკი შენდამი..). (ჩემო კალამო). გ. აბხ... 1871 წელი,
23 მაისი. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით ანუ საქართველოს ისტორია მეცხრამეტე
საუკუნისა. ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი. (ჩემო კარგო ქვეყანავ). ბაზალეთის ტბა.
დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი. ბედა მქადაგებელი (გოეტედან). სტიროდეთ (ბაირონიდან).
ჭეშმარიტება (პუშკინიდან). ანგელოზი (პუშკინიდან). წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან).
ჩრდილნი მაღალ მთებისა (რიუკერტიდან). კართა თანა (რიუკერტიდან). მეცა მქონია კარგი
მამული (მიბაძვა ჰეინესი). წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან). სიზმარი
(ლერმონტოვიდან). ზღვათა მფლობელის (ანდრე შენიედან). ირლანდიისადმი (ტომას
მურიდან).
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
პროზა: მგზავრის წერილები. გუბე. გლეხთა განთავისუფლების პირველდროების სცენები.
სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ამბავად გაგონილნი. კაცია-ადამიანი?!
გლახის ნაამბობი. ოთარაანთ ქვრივი.
წერილები: საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. ოსმალოს საქართველო. ვიცინოთ თუ
ვიტიროთ?კატკოვის პასუხად. ბ-ნ იანოვსკის წერილის გამო. წინამძღვრიანთ-კარის
ქართული სამეურნეო სკოლა. ჩარჩული კაპიტალი და ჩვენი მრეწველობა. იმიგრაცია
საქართველოდან. ქართველი სტუდენტობა რუსეთში. ბატონი ერმოლოვი. აკაკი წერეთელი და
“ვეფხისტყაოსანი”. დავით აღმაშენებელი. ერი და ისტორია. საისტორიო მუზეუმის
დაარსების გამო. აი, ისტორია. ისევ განათლების საკითხებზე. წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე. რა გითხრათ, რით გაგახაროთ? ასი წლის თავი ერეკლე მეფის
გარდაცვალებიდან. Gგიორგი თუმანოვისა და მისი ამქარის აზრები. სატექნიკო და
სახელოსნო სასწავლებელთა შესახებ. ასი წლის წინათ (პირველად შემოსვლა რუსის ჯარისა
ტფილისში). მეცხრამეტე საუკუნე. ქვათა ღაღადი.
საქართველოს მატიანე (საჟურნალო ყოველთვიური შინაური მიმოხილვები):
შინაური მიმოხილვა (1879 წელი, თებერვალი). ვისს ნათესსა ვმკით? (მიმოხილვა 1879
წლისა).
შინაური მიმოხილვის მაგიერი (1881 წელი, იანვარი). შინაური მიმოხილვა (1881,
მარტი).
შინაური მიმოხილვა (1881, მაისი). შინაური მიმოხილვა (1882, მარტი). შინაური
მიმოხილვა (1882, სექტემბერი). შინაური მიმოხილვა (1883, აგვისტო).
საპოლიტიკო მიმოხილვანი: საპოლიტიკო მიმოხილვა. მუშათა ყოფა- ცხოვრების საქმე
ევროპაში. ინგლის-ირლანდიის ურთიერთობის გარშემო. ომის საფრთხის წინ. სამეგრელოს
მთავრის კანდიდატობა ბოლგარეთში. ებრაელთა საკითხზე. დედათა საქმე. მილიტარობა
ევროპაში. ევროპის მილიტარობა და ამერიკის მერმისი. აშლილობა კრიტის კუნძულზე.
ევროპის დიდი და პატარა ონავრები. პრეზიდენტისა და მთავრობის შეცვლა საფრანგეთში და
მისი საზოგადოებრივი მიზეზები. ოსმალეთის სომეხთა განწირვა. ახლო აღმოსავლეთი და
ხმელთაშუა ზღვის გზების საკითხი.
სიტყვები: სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა გლეხობისადმი მიმართული სოფელ
წინამძღვრიანთ-კარში სამეურნეო სასწავლებლის გახსნის დროს. სიტყვა, წარმოთქმული
გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე. სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის
გადმოსვენებაზე. სიტყვა, თქმული გაენათის მონასტერში გაბრიელ ეპისკოპოსის
დასაფლავების დღეს. სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის
წლიურ კრებაზე 20 მაისს, 1895 წელს. ილია ჭავჭავაძის სიტყვის მოკლე ჩანაწერი
თავად-აზნაურობის კერძო თათბირზე 6 მარტს, 1905 წელს. ილიას წერილი რედაქციის
მიმართ.
436. თხზულებანი / [შეადგინა მურმან ლებანიძემ; წინასიტყვაობა პავლე ინგოროყვასი;
მხატვარი ლადო გრიგოლია] . – თბ.: საბჭ. საქართველო, 1984. – 942გვ. – (მსოფლიო
ლიტერატურის ბიბ-კა / სარედ. საბჭო: გრ. აბაშიძე, მ. ბაქრაძე, ბ. ბრეგვაძე და სხვ.;
პირველი სერია, ტ. 63).
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. გუთნის-დედა. სიმღერა. გიყვარდეს.
სიზმარი. ლოცვა. უცხოეთში (დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან). ქართვლის დედას. (მაშინ
დავსტკბები სრულის სამოთხით). რისთვის მიყვარხარ? ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. (ვაი
მას, ვისაც). ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. (ოჰ, სად არიან).
დაკარგული ედემი. ალაზანს. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. პოეტი. (მესმის, მესმის). (ჩემო მკვლელო). იანიჩარი. (გახსოვს,
ტურფავ). (დაბნელდა სული). (უსულდგმულო ცხოვრება). (როცა წუხილი). ძმის სიკვდილზედ.
ღამე. გაზაფხული. (მას აქეთ, რაკი შენდამი..). (ჩემო კალამო). გ. აბხ... 1871 წელი,
23 მაისი. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით ანუ საქართველოს ისტორია მეცხრამეტე
საუკუნისა. ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი. (ჩემო კარგო ქვეყანავ). ბაზალეთის ტბა.
დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი. ბედა მქადაგებელი (გოეტედან). სტიროდეთ (ბაირონიდან).
ჭეშმარიტება (პუშკინიდან). ანგელოზი (პუშკინიდან). წინასწარმეტყველი (პუშკინიდან).
ჩრდილნი მაღალ მთებისა (რიუკერტიდან). კართა თანა (რიუკერტიდან). მეცა მქონია კარგი
მამული (მიბაძვა ჰეინესი). წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან). სიზმარი
(ლერმონტოვიდან). ზღვათა მფლობელის (ანდრე შენიედან). ირლანდიისადმი (ტომას
მურიდან).
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
პროზა: მგზავრის წერილები. გუბე. გლეხთა განთავისუფლების პირველდროების სცენები.
სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ამბავად გაგონილნი. კაცია-ადამიანი?!
გლახის ნაამბობი. ოთარაანთ ქვრივი.
წერილები: საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. ოსმალოს საქართველო. ვიცინოთ თუ
ვიტიროთ? კატკოვის პასუხად. ბ-ნ იანოვსკის წერილის გამო. წინამძღვრიანთ-კარის
ქართული სამეურნეო სკოლა. ჩარჩული კაპიტალი და ჩვენი მრეწველობა. იმიგრაცია
საქართველოდან. ქართველი სტუდენტობა რუსეთში. ბატონი ერმოლოვი. აკაკი წერეთელი და
“ვეფხისტყაოსანი”. დავით აღმაშენებელი. ერი და ისტორია. საისტორიო მუზეუმის
დაარსების გამო. აი, ისტორია. ისევ განათლების საკითხებზე. წერილები ქართულ
ლიტერატურაზე. რა გითხრათ, რით გაგახაროთ? ასი წლის თავი ერეკლე მეფის
გარდაცვალებიდან. გიორგი თუმანოვისა და მისი ამქარის აზრები. სატექნიკო და
სახელოსნო სასწავლებელთა შესახებ. ასი წლის წინათ (პირველად შემოსვლა რუსის ჯარისა
ტფილისში). მეცხრამეტე საუკუნე. ქვათა ღაღადი.
საქართველოს მატიანე (საჟურნალო ყოველთვიური შინაური მიმოხილვები):
შინაური მიმოხილვა (1879 წელი, თებერვალი). ვისს ნათესსა ვმკით? (მიმოხილვა 1879
წლისა). შინაური მიმოხილვის მაგიერი (1881 წელი, იანვარი). შინაური მიმოხილვა
(1881, მარტი). შინაური მიმოხილვა (1881, მაისი).
შინაური მიმოხილვა (1882, მარტი). შინაური მიმოხილვა (1882, სექტემბერი). შინაური
მიმოხილვა (1833, აგვისტო).
საპოლიტიკო მიმოხილვანი: საპოლიტიკო მიმოხილვა. მუშათა ყოფა- ცხოვრების საქმე
ევროპაში. ინგლის-ირლანდიის ურთიერთობის გარშემო. ომის საფრთხის წინ. სამეგრელოს
მთავრის კანდიდატობა ბოლგარეთში. ებრაელთა საკითხზე. დედათა საქმე. მილიტარობა
ევროპაში. ევროპის მილიტარობა და ამერიკის მერმისი. აშლილობა კრიტის კუნძულზე.
ევროპის დიდი და პატარა ონავრები. პრეზიდენტისა და მთავრობის შეცვლა საფრანგეთში და
მისი საზოგადოებრივი მიზეზები. ოსმალეთის სომეხთა განწირვა. ახლო აღმოსავლეთი და
ხმელთაშუა ზღვის გზების საკითხი.
სიტყვები: სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა გლეხობისადმი მიმართული სოფელ
წინამძღვრიანთ-კარში სამეურნეო სასწავლებლის გახსნის დროს. სიტყვა, წარმოთქმული
გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე. სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის
გადმოსვენებაზე. სიტყვა, თქმული გაენათის მონასტერში გაბრიელ ეპისკოპოსის
დასაფლავების დღეს. სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის
წლიურ კრებაზე 20 მაისს, 1895 წელს. ილია ჭავჭავაძის სიტყვის მოკლე ჩანაწერი
თავად-აზნაურობის კერძო თათბირზე 6 მარტს, 1905 წელს. ილიას წერილი რედაქციის
მიმართ.
437. ქართული პროზა / [შემდგენელნი: გ. გვერდწითელი, ნ. ებრალიძე, რ. თვარაძე;
სარედ. კოლეგია: გრ. აბაშიძე, ნ. დუმბაძე, ე. მაღრაძე, ა. სულაკაური, გ. ფანჯიკიძე,
თ. ჭილაძე, ვ. ჯავახაძე, რ. ჯაფარიძე]. – თბ.: საბჭ. საქართველო, 1981 –
წიგნი VIII: ილია ჭავჭავაძე – 1984. – 512გვ.
შინაარსი. მოთხრობები: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; კაცია- ადამიანი?!;
სარჩობელაზედ; ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი; ამბავად გაგონილნი; ოთარაანთ ქვრივი;
გლეხთა განთავისუფლების პირველ- დროების სცენები.
დაუმთავრებელი მოთხრობები: დიამბეგობა; ცხოვრების გამონაცადი და გამონაფიქრი;
უღელტეხილი; კატო; “მარგალიტი ლექსში. მოთხრობა; გუბე; დედის ანდერძი; პატარა
ამბავი; უცნაური ამბავი.
ვარიანტები: კოლა; კაკო; “კაცია-ადამიანის” წინასიტყვაობის პირვანდელი ვარიანტები.
438. [ექსები]: ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში? ელეგია. – გაზ.
“ყვარელი”. – 1984. – 4 ნოემბ
439. Поэт. [стих.] / Пер. Н. Баазов. – газ. «Заря Востока». – 1984. - 27 окт.
![]() |
2.71 1985 |
▲ზევით დაბრუნება |
1985
440. რჩეული ნაწარმოებები: 5 ტომად / სარედ. კოლ.: გ. გვერდწითელი, რ. ინანიშვილი,
ნ. დუმბაძე, გ. ფანჯიკიძე, ი. ქემერტელიძე, ს. ცაიშვილი, ვ. ჯავახაძე – თბ.: საბჭ.
საქართველო, 1985 – 1987.
ტომი I / ტომი შეადგინეს, შესავალი წერილი და შენიშვნა დაურთეს გ. გვერწითელმა და
ს. ცაიშვილმა. – 1985. – 367გვ.
შინაარსი: ლექსები: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული (”ვიშ,
გაზაფხული”). ჩიტი. გუთნის დედა. სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი.
ლოცვა (”მამაო ჩვენო”). უცხოეთში. ლოთის რჩევა. როდემდის. ლოცვა (”ოდეს დემონი”).
(”ვიხილე სატრფო...”). (”ერთხელ ჯდა ჩემთან...”). (”მარტო მოვცურავ”). (”დაე თუნდ
მოვკვდე”). ქართვლის დედას. (”მაშინ დავტკბები”). (”ბევრი ვიტანჯე”). რისთვის
მიყვარხარ? (”მითხარით რისთვის”). ჩემი თარიარალი. ხმა გულისა. გავსწორდეთ, ბედო!
(ვაი, მას- ვისაც ვაძლევდი მსხვერპლად”). ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის
პირას. (”ოჰ, სადარიან, სიჭაბუკევ”). დაკარგული ედემი. ალაზანს. მძინარე ქალი.
მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძეს. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ (”როს
წარვიკითხე”). ს...ჩ...სას. ჩ...სას. პოეტი. (”მესმის, მესმის”). ქართველ
სტუდენტების სიმღერა. (”ჩემო მკვლელო”). იანიჩარი. (”გახსოვს, ტურფავ”). (”დაბნელდა
სული”). (”უსულდგმულო ცხოვრება”). წუხილი (”როცა წუხილი”). (”ჩემო სიმღერავ, ნუ
დადუმდები”). ძმის სიკვდილზედ. ღამე. გაზაფხული. (”მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან”).
(”ჩემო კალამო”). გ. აბხ... 1871 წელი, 23 მაისი. რა ვაკეთეთ, რას
ვშვრებოდით....ბედნიერი ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა.
(”ჩემო კარგო ქვეყანავ”). (”აღარც ნატვრა და აღარც იმედია”). კ.ბ.მ-სას. ბაზალეთის
ტბა. დამაკვირდი. კითხვა- პასუხი. ორ-ხმიანი საახალწლო ოპერეტი. (”რად გვინდა ვინ
ხარ”).
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
თარგმნილი ლექსები და პოემები: ჩიტი. ბედა მქადაგებელი (გეტედან). (”რა ტკბილ
არს”-ვალტერ სკოტიდან). ცრემლთა შინა ნუგეში (შილერიდან). სტიროდეთ (ბაირონიდან).
ჭეშმარიტება (პუშკინიდან). (”როცა შევყურებ”- ჰეინედან). (”ლოყით მიეპყარ ჩემსა
ლოყასა”-ჰეინედან). (”მეცა მქონია კარგი
მამული”-მიბაძვა ჰეინესი). (”ჩრდილნი მაღალ მთებისა”-რიუკერტი-დან). კართა თანა
(რიუკერტიდან). მწირი (ნაწყვეტი, ლერმონტოვიდან). სიზმარი (ლერმონტოვიდან).
წინასწარმეტყველი (ლერმონტოვიდან). (”ზღვათა მფლობელის”-ანდრე შენიედან).
ირლანდიისადმი (ტომას მურიდამ).
სცენები. პიესა: გლეხთა განთავისუფლების პირველ-დროების სცენები. მაჭანკალი.
441. რჩეული ნაწარმოებები: 5 ტომად / სარედ. კოლ.: გ. გვერდწითელი, რ. ინანიშვილი,
გ. ფანჯიკიძე, ი. ქემერტელიძე, ს. ცაიშვილი, ე. ჯავახაძე – თბ.: საბჭ. საქართველო,
1985 – 1987.
ტომი II / ტომი შეადგინეს ს. ცაიშვილმა და გ. გვერწითელმა, 1985. – 479გვ.
შინაარსი: მოთხრობები: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია- ადამიანი?!.
სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ამბავად გაგონილნი. ოთარაათ ქვრივი.
დაუმთავრებელი მოთხრობები: დიამბეგობა. ცხოვრების გამონაცადი და გამონაფიქრი.
უღელტეხილი. კატო. ”მარგალიტი ლექში”. მოთხრობა. გუბე. დედის ანდერძი. პატარა
ამბავი. უცნაური ამბავი.
ვარიანტები: კოლა. კაკო. ”კაცია ადამიანის” წინასიტყვაობის პირვანდელი ვარიანტი.
442. თხზულებანი: ლექსები, პოემები, მოთხრობები, წერილები / შეადგინა,
წინასიტყვაობა, შენიშვნები და ლექსიკონი დაურთო ლადო მინაშვილმა. – თბ.: ნაკადული,
1985. – 565გვ.
შინაარსი: “მარად და ყველგან, საქართველოვ, მე ვარ შენთანა!” /
შემდგენლის წინასიტყვაობა.
ლექსები: ყვარლის მთებს. გუთნის- დედა. გიყვარდეს. დაე თუნდ მოვკვდე. ქართვლის
დედას. რისთვის მიყვარხარ? ნანა. ელეგია. მუშა. თ. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. თ.
ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. პოეტი. მესმის, მესმის. იანიჩარი. გახსოვს, ტურფავ.
გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი. ჩემო კალამო. 1871 წელი, 23 მაისი. რა ვაკეთეთ, რას
ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. გამოცანები. პასუხის პასუხი. ჩემო კარგო ქვეყანავ.
ბაზალეთის ტბა. კითხვა-პასუხი.
პოემები: აჩრდილი. ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
მოთხრობები: მგზავრის წერილები. გლახის ნაამბობი. კაცია-ადამიანი?! სარჩობელაზედ.
ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ოთარაანთ ქვრივი.
წერილები ლიტერატურაზე: ორიოდე სიტყვა თავად რევაზ შალვას ძის ერისთავის კაზლოვის
მიერ “შეშლილის”თარგმნაზედა. საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. პოეზიის
ახალგაზრდა მოყვარულთ. წერილები ქართულ ლიტერატურაზე.
სიტყვები: სიტყვა, წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე. სიტყვა,
წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე.
შენიშვნები და კომენტარები. ლექსიკონი.
443. გაზაფხული: [ლექსი] / ილ. გ. როინიშვილი. – ჟურ. ”დილა”. – 1985. – №9. გვ. 10
444. დავით აღმაშენებელი. – გაზ. “ნორჩი ლენინელი”. – 1985. – 15 თებ.;
445. ერი და ისტორია. – გაზ. “ნორჩი ლენინელი”. – 1985. – 16 ოქტ.
446. ილია ჭავჭავაძის ახლადგამოვლენილი წერილი კრიტიკაზე: [გაზ. “ივერია”, 1898 -
№29] / პუბლიკაცია ლ. სანაძისა. – ჟურნ. “კრიტიკა”. – 1985. – გვ. 124- 129.
447. ილიას გამონათქვამი სოფელზე. – ჟურნ. “საქ. სოფლის მეურნეობა”. – 1985. -
№5. – გვ. 19.
448. [ლექსები]: ქართვლის დედას; ხმა გულისა; გახსოვს, ტურფავ, ჩვენს დიდ ბაღში;
რისთვის მიყვარხარ. – გაზ. “სამშობლო”. – 1985. – 10 ივლ.
449. [ლექსები]: მას აქეთ, რაკი შენდამი...; ელეგია; გაზაფხული; დაე, თუნდ მოვკვდე;
– გაზ. “რუსთავის მშენებელი”. – 1985. – 4 მაისი.
450. [ლექსები]: დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან; ჩემო კალამო, ჩემო კარგო:. –
გაზ. “განახლებული აბაშა”. – 1985. – 28 თებ.
451. მუშა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის ცხოვრებიდამ: [ლექსები]. –
გაზ. “სამშობლო”. – 1985. – 9 აგვ.
452. ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი: (საახალწლო მოთხრობა). – გაზ. “სამშობლო”. – 1985. –
1 იანვ.
453. პირველი ქროლა ახალის ცხოვრებისა. – გაზ. “თბილისი”. – 1985. – 31 დეკ. გაზეთი
აქვეყნებს მწერლის გამონათქვამებს, რომლებიც ამოკრებილია
მისი პუბლიკაციებიდან.
454. უ.ნ. ნიკოლაძე და მისი შეხედულება ბანკზე. – ჟურ. “ეკონომისტი”. – 1985. –
№1. – გვ. 99-101
455. ქართველი ერი და ღვაწლი წმინდა ნინოსი. – ჟურ. “ჯვარი ვაზისა”. – 1985. –
№1. – გვ. 10-14
456. შინაური მიმოხილვა. 1882, სექტემბერი. – წიგნ.: აკაკი წერეთელი რევოლუციამდელ
ქართულ ლიტერატურულ კრიტიკაში. – თბ., 1985. – გვ. 22- 24
წერილში ილიას მიერ შეფასებულია აკაკი წერეთლის თელავში წარმოთქმული სიტყვა. იგი
წერს: “სიტყვა აკაკი წერეთლისა თქმული თელავში კახელების წინაშე: “ამაზე მშვენიერი
სიტყვა ჩვენ არ გვახსოვს ქართულ ენაზედ. კითხულობთ და გიკვირთ, გიკვირთ და
კითხულობთ. არ იცით რა რას დაამჯობინოთ, სიტყვა აზრს, თუ აზრი სიტყვას, ისე
შეზავებულია, ისე შეხამებულია, ისე შეხორცებულია სიტურფე სიტყვისა აზრის
მშვენიერებასთან, ყოველი წესი ორატორის ხელოვნებისა დაცული და ხმარებული, რომ
სიტყვამ ისე გასჭრას, როგორც მთქმელს განუზრახავს, და აზრმა და გრძნობა იმ გზით
მიაღწიოს დანიშნულ ადგილამდე, როგორც მთქმელს სურვებია ”
![]() |
2.72 1986 |
▲ზევით დაბრუნება |
1986
457. რჩეული ნაწარმოებები: 5 ტომად / სარედ. კოლ.: გ. გვერდწითელი, რ. ინანიშვილი,
გ. ფანჯიკიძე, ი. ქემერტელიძე, ს. ცაიშვილი, ე. ჯავახაძე – თბ.: საბჭ. საქართველო,
1985 – 1987.
ტომი III / ტომი შეადგინეს და შენიშვნები დაურთეს ს. ცაიშვილმა და გ. გვერწითელმა,
1985. – 479გვ.
შინაარსი: წერილები ლიტერატურაზე და ხელოვნებაზე: ორიოდე სიტყვა თავად რევაზ შალვას
ძის ერისთავის კოზლოვის მიერ ”შეშლილის”
თარგმანზედა”. პასუხი. საქართველოს მოამბეზედ. ზოგიერთი რამ. ჩვენი ლიტერატურის
დღევანდელი ყოფა. გოგოლის ”რევიზორის” საიუბილეოდ. პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ.
ქართული თეატრი. ქართული ხალხური მუსიკა. რა მიზეზია, რომ კრიტიკა არა გვაქვს.
იოსებ დავითაშვილის გარდაცვალების გამო. მოკლე ბიოგრაფია იოსებ დავითაშვილისა.
აკაკი წერეთელი და ”ვეფხისტყაოსანი”. გაბრიელ სუნდუკიანცის პეპო და სომეხი
ლიტერატორები. ახალი დრამების გამო. ბ-ნი გამყრელიძე სვიმონ ლეონიძის როლში.
წერილები ქართულ ლიტერატურაზე. მოკლე ბიოგრაფია ვახტანგ ვახტანგის ძის თავ.
ჯამბაკურიან-ორბელიანისა. სიტყვა წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის დასაფლავებაზე.
სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე.
პრესა: ”ივერიის წინასიტყვაობა (I). ”ივერიის წინასიტყვაობა” (II). ფიქრი და
შენიშვნა. მითამდა ”ახალი რაზმის კაცი” ანუ ორი ფელეტონი. ახალი დროის მოლოდინში.
ბულვარის აკადემია. უარმყოფლობა ჩვენში. ”თერგდალეულნი” და ახალი თაობა.
ფელეტონები: სხარტულა (I). სხარტულა (II). ”კარგი რამ მჭირდეს, გიკვირდეს, ავი რა
საკვირველია”. ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ. სახალწლოდ. ამბავი ყბად-ასაღები და
წყალ-წასაღები. სახელდახელო. ჩვენი ეხლანდელი სიბრძნე-სიცრუე. პატარა საუბარი.
გომართელის ფილოსოფია და არჩილ ჯორჯაძის ფსიხოლოგია.
დამატებანი და წერილები ლიტერატურასა და ხელოვნებაზე: დაუმთავრებელი წერილები და
ნაწყვეტები. სარდიონ მესხიევის კრიტიკის გამო. ”ცისკარი” 1857 წლიდან-1862
წლამდინა. ხელოვნება და მეცნიერება. სფირიდონისა და თადეოზის ბაასი. ”ვისრამიანის”
დაბეჭდვის გამო. წერილი მეგობართან. ფრაგმენტი. ”მამის მკვლელი”.
458. აზრთა საუფლოში: გასაუბრება დიდ წინაპართან / შემდგ.: გ. შალამბერიძე. –
გაზ. “თბილისი”. – 1986. – 8 სექტ.; გაზ. “სამშობლო”. – 1986. – ნოემბ.
459. ბრძნული აზრების წყაროსთვალი / შეკრიბა ვ. შავგულიძემ. – გაზ. “სოფ.
ცხოვრება”. – 1986. – 6, 13, 29 აგვ., 4, 24 სექტ., 16 ოქტ., 16, 19 ნოემბ., 11
დეკ.; 1987. – 4, 25 იანვ.; 5, 15, 20 თებ.; 14, 20 მარტი, 24 აპრ.; 7 მაისი; 5, 13
აგვ.
460. დედა-ჩიტი: [მოთხრობა]. – გაზ. “წიგნის სამყარო”. – 1986. - №21
461. დიდი ილია ბრძანებდა: [ი. ჭავჭავაძის აზრი კრიტიკის შესახებ]. – ჟურნ.
“კრიტიკა”. – 1986. - №4. – გვ. 8-9;
462. დიდი ილია ბრძანებდა: [ი. ჭავჭავაძე ჟურნალის დანიშნულების შესახებ]. –
ჟურნ. “კრიტიკა”. – 1986. - №6. – გვ. 3-5.
463. ილია ჭავჭავაძე. – წიგნ.: ქართული პოემა. წიგნი 3. – თბ., 1986. – გვ. 19-106.
შინაარსი: აჩრდილი; ქართვლის დედა; რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ; მეფე დიმიტრი თავდადებული; განდეგილი.
464. ილია ჭავჭავაძის ბრძნული გამონათქვამები / შეადგინა ც. სანიკიძემ. – თბ.:
განათლება, 1986. – 237გვ.
465. ილია ჭავჭავაძის უცნობი წერილები: რამდენიმე სიტყვა ნიკოლოზ ბერძენოვზე; ცნობა
რუსთაველზედ; უცხო სიტყვათა დაბინავების შესახებ ქართულში; ცრემლის დენითა და
სისხლით დაწერილი; ჩვენი წარსულის დიდებული, თუმცა უბედური ეპიზოდი; ახალგაზრდობის
სამეურნეო
ცოდნის საჭიროება; წმ. შუშანიკი მთავარ მოწამე. – ჟურნ. “განთიადი”. – 1986.
- №6. – გვ. 150-159.
466. კაცია-ადამიანი?! – თბ.: მეცნიერება, 1986. – 127 გვ.
1869 წელს პეტერბურგის სამეცნიერო აკადემიის სტამბაში მ. ბეთანაშვილის მიერ
გამოცემული წიგნის ფაქსიმილ. გამოცემა
467. [ლექსები]: ჩემო კარგო ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია; მესმის, მესმის სანატრელი;
დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან. – გაზ. “შრომითი მამაცობისათვის” (რუსთავის
საწარმოო გაერთ. ქიმბოჭკო”). – 1986. – 4 დეკ.
468. ლექსნი პროზითა: ბაასი; ბებერი დედაკაცი; ძაღლი; მათხოვარა; “გაიგონებ
მსჯავრსა სულელისასა”; სულელი; ბეღურა / ივ. ტურგენევისა. თარგმ. ილია ჭავჭავაძისა;
პუბლიკაცია გ. შარაძისა. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1986. – 2 ოქტ.
469. მამულო საყვარელო: [ილია ჭავჭავაძის შეხედულებები პატრიოტიზმის შესახებ]. –
გაზ. “ყვარელი, 1986. – 9 ოქტ.
470. მეფე დიმიტრი თავდადებული. – თბ.: ნაკადული. – 1986. – 40 გვ.
471. პოეზიის ახალგაზრდა მოყვარულთ. – გაზ. “ნორჩი ლენინელი”. – 1986. – 24
მარტი.
იგივე: ჟურ. “ნობათი”. – 1986. – №2. – გვ. 3-6
472. პოეტი: [ლექსი]. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1986. – 17 მაისი
473. სარჩობელაზედ: [მოთხრობა] / მთარგმნ.: ნ. ცისკარიშვილი, გ. დაუშვილი, ნ.
ამაშუკელი, ნ. კალატოზიშვილი; რედ.: ი. პეტროვა, გ. მარგველაშვილი. – თბ.:
განათლება, 1986. – 78გვ. – ტექსტი ქართულ, ინგლისურ, გერმანულ და ფრანგულ ენებზე
474. სარჩობელაზედ: [მოთხრობა]. – გაზ. “სამშობლო”. – 1986. – 18 აპრ.
475. სიტყვა თქმული გაენათის მონასტერში Gგაბრიელ ეპისკოპოსის დასაფლავების დღეს
(1896წ.). – ჟურ. “ჯვარი ვაზისა”. – 1986. – №2. – გვ. 43-44
476. ღმერთმა ნუ დაგაბეროთ. – გაზ. “ახ. კომუნისტი”. – 1986. – 1 იანვ.
477. Записки проезжего. От Владикавказа до Тифлиса: [отрывок]. – газ. «Сов.
Осетия». – 1986. - 18 сент.
478. Пахарь; Грузинке-матери; Поэт; Песня грузинских студентов; Базалетское
озеро. [стихи]. – газ. «Сов. Осетия». – 1986. - 18 сент.
479. Свеча; «По морю жизни я плыву один...»; Голос сердца; Рассчитаемся с тобой,
судьба; На берегу Куры; Ночь; Вопросы - ответы; К Алазани; На смерть брата;
«Раем бы я насладился сполна...»: стихи / Пер. А. Кушнера. – жур. «Кавкасиони».
– 1986. - № 4. - С. 282-286
![]() |
2.73 1987 |
▲ზევით დაბრუნება |
1987
480. თხზულებათა სრული კრებული ოც ტომად / ილია ჭავჭავაძის თხზულებათა აკადემიური
გამოცემის მთავარი სარედაქციო კოლეგია: გიორგი ციციშვილი (მთავარი რედაქტორი), გ.
აბაშიძე, გრ. აბაშიძე, ი. აბაშიძე, ალ. ბარამიძე, თ. გამყრელიძე, ლ. გორგილაძე, გ.
ენუქიძე, ა. თავხელიძე, ალ. იოსელიანი, ალ. კალანდაძე, ქ. ლომთათიძე, გ.
მერკვილაძე, ე. მეტრეველი, პ. რატიანი, გ. ფანჯიკიძე, ნ. ფოფხაძე, რ. ღლონტი, გ.
შარაძე, ჯ. ჩარკვიანი, ო. ჩერქეზია, დ. ჩხიკვიშილი, ს. ცაიშვილი, ვ. ძიძიგური, შ.
ძიძიგური, ე. ხარაძე, ნ. ჯანბერიძე, გ. ჯიბლაძე, ზ. ჭუმბურიძე (პ/მგ რედ.). – თბ.:
მეცნიერება; საბჭ. საქართველო, 1987 –
ტომი I: პოეზია / ტომის რედ.: გიორგი აბაშიძე; ტექსტი გამოსაცემად მოამზადა,
ვარიანტები და შენიშვნები დაურთო რუსუდან კუსრაშვილმა; ტომს იკონოგრაფიული მასალა
და ფოტოდოკუმენტები დაურთო გურამ შარაძემ; მხატვარი გიორგი ლომიძე. თბ., 1987. –
542გვ.
შინაარსი: რედაქციისაგან. ილია ჭავჭავაძე (1837-1907). ლექსები: ყვარლის მთებს.
სანთელი. ხმა სამარიდამ. ღამე. გაზაფხული (ვიშ გაზაფხული). ჩიტი. სიმღერა.
გუთნისდედა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი. ლოცვა (მამაო ჩვენო), უცხოეთში,
როდემდის, ლოცვა, ვიხილე სატრფო, ერთხელ ჯდა ჩემთან. მარტო მივცურავ. დაე, თუნდ
მოვკვდე. ქართვლის დედას. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის მიყვარხარ? მაშინ დავსტკბები.
ჩემი თარიარალი. მითხარი რისთვის. ხმა გულისა. მეც მქონია კარგი მამული. გავსწორდეთ
ბედო! ვაი მას. სიხარული. ციური ხმები. ალაზანს. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ,
სად არიან. დაკარგული ედემი. ძმის სიკვდილზედ. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. თ.
ალექსანდრე ჭავჭავაძე. თ. ნიკოლოოზ ბარათაშვილზედ (როს წავიკითხე). ს...ჩ...სას.
ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. თ. ნიკოლოოზ
ბარათაშვილზედ (აღარა გვყევხარ). ჩემო მკვლელო. მეფანდურე. იანიჩარი. გახსოვს
ტურფავ. წუხილი. დაბნელდა სული. უსულდგმულო ცხოვრება. ჩემო სიმღერავ. გაზაფხული
(ტყემ მოისხა ფოთოლი). მას აქეთ. ჩემო კალამო. გ....აბს. 1871წ. 23 მაისი. რა
ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით ანუ საქართველოს ისტორია მეცხრამეტე საუკუნისა. ბედნიერი
ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა. ჩემო კარგო ქვეყანავ.
აღარც ნატვრა. კ. ბ. მ-სს. ბაზალეთის ტბა. დამაკვირდი. კითხვა- პასუხი. ორხმიანი
საახალწლო ოპერეტტა. რა გინდა ვინ ხარ.
პოემები: აჩრდილი, ქართვლის დედა. რამდენიმე სურათი ანუ ეპიზოდი ყაჩაღის
ცხოვრებიდამ. მეფე დიმიტრი თავდადებული. განდეგილი.
სხვადასხვა: ყრმობის დროინდელი ლექსები. რწყილთაგან ტანჯვაი და მათი ამბავი.
დავსწერ სოფლისა ქებასა. ჩემი გონებიდან განუშორებელო დაო ნინავ! სიტკბოება თავის
მამულში. ჭაბუკობაზედ. დაღონებული არ ვიცი რაზედ. მოთქმა საწყლისა. ალბომში კნეინის
ნატალია ანდრონიკოვისას. კნიაჟნა თიკო ჭავჭავაძის ალბომში.
ავტორის მიერ დაწუნებული ლექსები: პავლოვსკის პარკი. ს...ს. მითხარ, მიყვარხარ.
ტუჩთა მიკონვა. სიზმარი (ძმაო სურვილით).
ექსპრომტები: კოლა ერისთავს. ეკატერინე სარაჯოვისას.
ფრაგმენტები: ჯერეთ ყრმა ვიყავ. ერთხელ ვიყავ. სამი სიკვდილი. დიამბეგის შვილს.
რითაც ვიყავ მოხარული. ირაკლი.
ვარიანტები. შენიშვნები. კომენტარები
481. რჩეული ნაწარმოებები: 5 ტომად / სარედ. კოლ.: გ. გვერდწითელი, რ. ინანიშვილი,
გ. ფანჯიკიძე, ი. ქემერტელიძე, ს. ცაიშვილი, ე. ჯავახაძე – თბ.: საბჭ. საქართველო,
1985 – 1987.
ტომი IV / ტომი შეადგინეს და შენიშვნები დაურთეს სარგის ცაიშვილმა და გურამ
გვერწითელმა. – 1987. – 447გვ.
შინაარსი: ერი და ისტორია: ოსმალოს საქართველო. აი, ისტორია. დამატება წერილებისა
”აი ისტორია”. გზა-და-გზა და სხვათა შორის. ძველი საქართველოს ეკონომიკური წყობის
შესახებ. დავით აღმაშენებელი. ლუარსაბ წამებული. საქართველოს ძველი ისტორიისა და
მწერლობის განძი. ხალხის
ჩვეულებათა შესწავლის შესახებ. ერი და ისტორია. საისტორიო მუზეუმის დაარსების გამო.
მეცხრამეტე საუკუნე. რა გითხრათ? რით გაგახაროთ? ასი წლის წინათ.
წერილები სახალხო განათლების საკითხებზე: ბ-ნ იანოვსკის წერილისა გამო. პედაგოგიის
საფუძვლები. ვიცინოთ თუ ვიტიროთ. საზოგადოება შეუძლებელ მოსწავლეთა შემწეობისათვის.
ქართული საშუალო სასწავლებლის დაარსების საჭიროებაზე. ქალი მასწავლებელი. ქართველი
სტუდენტობა რუსეთში. ჩვენი ხალხი და განათლება. სამეურნეო დაბალი სკოლების შესახებ.
სიტყვა წინამძღვრიანთკარის სამეურნეო სკოლის გახსნაზე. წინამძღვრიანთკარის ქართული
სამეურნეო სკოლა. ხილნარობისა და მევენახეობის სასწავლებელთა შესახებ.
თავად-აზნაურობის გულგრილობა სწავლა-განათლების შესახებ. ისევ განათლების
საკითხებზე. ქალთა სასწავლებელი. წოდებრიობის წინააღმდეგ განათლების საქმეში.
ობისის სამეურნეო სკოლის საკითხებზე. სატექნიკო და სახელოსნო სასწავლებელთა
შესახებ.
ცხოვრება და კანონი: ცხოვრება და კანონი. პოლემიკური წერილები
„ცხოვრება და კანონის“ გამო.
ახლობელნი და შორეულნი: დიმიტრი ყიფიანი. ბესარიონ ლევანის-ძე ღოღობერიძე. ნინო
ბაგრატიონი. იესე ანდრონიკაშვილი. მიხეილ ყიფიანი. სიტყვა თქმული გაენათის
მონასტერში გაბრიელ ეპისკოპოსის დასაფლავების დღეს. სიტყვა დავით ჩუბინაშვილის
პატივსაცემად 18 სექტემბერს, 1881 წელს. ილია ოქრომჭედლიშვილი. ალექსანდრე
როინაშვილი. ასი წლის თავი ერეკლე მეფის გარდაცვალებიდან. სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა
ტფილისის ქართული საადგილმამულო ბანკის წლიურ კრებაზე 20 მაისს, 1895 წელს.
პუბლიცისტური წერილები.
482. რჩეული ნაწარმოებები: 5 ტომად / სარედ. კოლ.: გ. გვერდწითელი, რ. ინანიშვილი,
გ. ფანჯიკიძე, ი. ქემერტელიძე, ს. ცაიშვილი, ე. ჯავახაძე – თბ.: საბჭ. საქართველო,
1985 – 1987.
ტომი V: პუბლიცისტური წერილები / ტომი შეადგინეს და შენიშვნები დაურთეს სარგის
ცაიშვილმა და გურამ გვერწითელმა. – 1987. – 445გვ.
შინაარსი: კატკოვის პასუხად. ათონის ქართული სავანის შესახებ. წოდებათა
თანასწორობა. ქვათა ღაღადი. ნუთუ?
ავტობიოგრაფია (დაწერელი ბროკჰაუზ-ეფრონის რუსული ენციკლოპედიური ლექსიკონისათვის,
1902-1903წ.წ.). საქართველოს მატიანე: შინაური მიმოხილვები.
483. თხზულებანი: ლექსები, მოთხრობები, პოემი, პუბლიცისტიკა, სიტყვები, მიმოწერა /
შეადგინა და განმარტებები დაურთო გივი ბოჯგუამ. – თბ.: განათლება, 1987. – 335გვ. –
(სასკოლო ბიბ-კა)
შინაარსი. ლექსები: გაზაფხული (ვიშ გაზაფხული). ჩიტი. უცხოეთში. დაე, თუნდ მოვკვდე.
ჩემო თარიარალი. გავსწორდეთ, ბედო! ნანა. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. უსულდგმულო ცხოვრება. ჩემო სიმღერავ,
ნუ დადუმდები. ღამე. გაზაფხული (ტყემ მოისხა ფოთოლი). მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო
კალამო. გ. აბხ.… რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. კითხვა-პასუხი.
გახსოვს, ტურფავ? გიყვარდეს. ლოცვა. ვიხილე სატრფო. ერთხელ ჯდა
ჩემთან. მარტო მივცურავ. მაშინ დავსტკბები. რისთვის მიყვარხარ? ხმა გულისა. ციურნი
ხმები. ოჰ, სად არიან. მძინარე ქალი. ს..ჩ..სას. ჩ..სას. ჩემო მკვლელო. გახსოვს,
ტურფავ. აღარც ნატვრა.
მოთხრობები: გლახის ნაამბობი. სარჩობელაზედ. ნიკოლოოზ გოსტაშაბიშვილი. ამბავად
გაგონილნი.
პოემები: ქართვლის დედა. მეფე დიმიტრი თავდადებული. პუბლიცისტიკა: ილია ჭავჭავაძის
ავტობიოგრაფია. ორიოდე სიტყვა
თავად რევაზ შალვას ძის ერისთავის კაზლოვის მიერ “შეშლილის”თარგმნაზედა.
საქართველოს მოამბეზედ. ”კაცია-ადამიანის” წინასიტყვაობის პირვანდელი ვარიანტები
(მეოთხე ვარიანტი). ვიცინოთ თუ ვიტიროთ? ბატონი იანოვსკის წერილის გამო. კატკოვის
პასუხად. წინამძღვრიანთ-კარის ქართული სამეურნეო სკოლა. ერი და ისტორია. ისევ
განათლების საკითხებზე. წერილები ქართულ ლიტერატურაზე. ასი წლის თავი ერეკლე მეფის
გარდაცვალებიდან. სატექნიკო და სახელოსნო სასწავლებელთა შესახებ. მეცხრამეტე
საუკუნე.
სიტყვები: სიტყვა ილია ჭავჭავაძისა გლეხობისადმი მიმართული წინამძღვრიანთკარის
სამეურნეო სკოლის გახსნის დროს. სიტყვა, წარმოთქმული გრიგოლ ორბელიანის
დასაფლავებაზე. სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე.
მიმოწერა: ნინო ჭავჭავაძე-აფხაზისადმი. ილია წინამძღვრიშვილისადმი. კირილე
ლორთქიფანიძისადმი. პეტრე ნაკაშიძისადმი. დავით ერისთავისადმი. პეტრე
უმიკაშვილისადმი. ნიკო ნიკოლაძისადმი. ვასილ მაჩაბლისადმი. მარჯორი უორდროპისადმი.
ოლღა გურამიშვილი- ჭავჭავაძისადმი.
განმარტებანი.
484. ავტობიოგრაფია [დაწერილი რუსული ენციკლოპედიური ლექსიკონისათვის
1902-1903 წლებში]. – გაზ. “გამარჯვება” (გორი). – 1987. – 22 ოქტ.
485. “...ან შენ როგორ სძლებ უწუთისოფლოდ...” [ნაწყვეტი პოემა “განდეგილიდან”). –
გაზ. “მედიცინის მუშაკი” (თბილ. სახელმწ. სამედ. ინ- ტი). – 1987. – 31 ოქტ.
486. აჩრდილი: (ორი თავი პოემიდან). – ჟურნ. “მნათობი”. – 1987. - №10. – გვ. 92-
93.
487. აჰა, ერთი კიდევ ახალი წელიწადი... – გაზ. “ლიტ. საქართველო”. – 1987. – 1
იანვ.
488. ბაზალეთის ტბა.: [ლექსი]. – ჟურნ. “საქ. ბუნება”. – 1987. - №10. – გვ. 2.
489. ბრძნული აზრების წყაროსთვალი / შეკრიბა ვ. შავგულიძემ. – გაზ. “სოფლის
ცხოვრება”. – 1987. – 4, 25 იანვ., 5, 15, 20 თებ., 14, 20 მარტი
490. გაზაფხული: [ლექსი]. – ჟურნ. “პიონერი”. – 1987. - №10. – გვ. 2;
იგივე: ჟურნ. “დილა”. – 1987. - №10. – გვ. 5
491. განდეგილი. – თბ.: მერანი, 1987. – 69გვ.
492. გუთნის დედა: [ლექსი]. – ჟურნ. “მნათობი”. –1987. –№10. – გვ. 31.
493. დაე თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან... [ლექსი]. – გაზ. “საბჭ. აფხაზეთი”. – 1987.
– 26 ოქტ.;
იგივე: გაზ. “ახალი კოლხეთი” (ფოთი). – 1987. – 27 ოქტ.
იგივე: წიგნ.: “დროშის” ბიბლიოთეკა, წიგნი მე-3. – თბ., 1987. – გვ. 3
494. დავით აღმაშენებელი. – ჟურნ. “ეკონომისტი”. – 1987. - №10. – გვ. 13-16
495. დედავ, ისმინე ქართვლის ვედრება: [ლექსი]. – გაზ. “სახ. განათლება”. – 1987.
– 23 ოქტ.
496. დედათა საქმე. – ჟურნ. “ეკონომისტი”. – 1987. - №13. – გვ. 102.
497. დიდი ილია ბრძანებდა: [ი. ჭავჭავაძე ადამიანის დიდბუნებოვანების შესახებ]. –
ჟურნ. “კრიტიკა”. – 1987. – №2. – გვ. 3-4
498. დიდი ილია ბრძანებდა. [ი. ჭავჭავაძე სიბერის შესახებ]. – ჟურნ. “კრიტიკა. –
1987. - №1. – გვ. 10
499. ელეგია: [ლექსი]. – წიგნ.: “დროშის” ბიბლიოთეკა, წიგნი მესამე. – თბ., 1987. –
გვ. 4
500. “ვართღაო!”: [ზოგი რამ მწერლის პუბლიცისტური წერილებიდან]. – გაზ. “ენგურის
მუშა” (ს/გ “საქქაღალდმრეწვი”). – 1987. – 27 მარტი.
501. ილიას სიბრძნის წყაროდან. გამრჯელი ჩვენში მარტო სოფელია / შეკრიბა მ.
ვანიშვილმა. – გაზ. “სოფლის ცხვორება”. – 1987. – 27 სექტ.
502. ილია ჭავჭავაძის სიტყვა სიკვდილით დასჯის მოსპობის შესახებ. სიკვდილისათვის:
მოკლე კონსპექტი . – ჟურ. “ჯვარი ვაზისა”. – 1987. – №1. – გვ. 73.
ტექსტი დაწერილია ილიას ხელით, ფანქრით და მელნით. დაცულია ლიტერატურის მუზეუმში
503. კაცია-ადამიანი?! / [რედ.: მილიცა ჯაფარიძე; ბოლოსიტყვაობა რევაზ ჯაფარიძისა].
– თბ.: მერანი, 1987. – 126 გვ.
504. კითხვა-პასუხი: [ლექსი]. – ჟურნ. “მნათობი”. – 1987. - №10. – გვ. 85-86.
505. [ლექსები]: დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან...; მას აქეთ რაკი შენდამი ვცან მე
სიყვარული. – გაზ. “კოლმეურნე” (ქედა). – 1987. – 22 ოქტ.
506. [ლექსები]: დაე, თუნდ მოვკვდე არ მეშინიან...; მას აქეთ რაკი შენდამი ვცან მე
სიყვარული...; ჩემო კარგო ქვეყანავ, რაზედ მოგიწყენია. – ჟურნ. “დროშა”. – 1987. -
№9. – გვ. 1.
507. [ლექსები]: დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან; თუ თვით არ ვიღწვით?...; მას
აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული... – გაზ. “ქუთაისი”. – 1987. – 15 ოქტ.
508. [ლექსები]: დაბნელდა სული, გარშემოც ბნელა...; გაზაფხული. – ჟურნ. “მნათობი”.
– 1987. - №10. – გვ. 68.
509. [ლექსები]: გავსწორდეთ ბედო; ელეგია; დაკარგული ედემი. – ჟურნ. “მნათობი”. –
1987. - №10. – გვ. 50.
510. [ლექსები]: ჩემო კარგო ქვეყანავ; ჩემო კალამო...; ტყემ მოისხა ფოთოლი. – გაზ.
“სამგორი” (გარდაბანი). – 1987. – 31 ოქტ.
511. [ლექსები]: ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში...; დაე თუნდ მოვკვდე,
არ მეშინიან...; ჩემო კარგო ქვეყანავ; პოეტი. – გაზ. “კომუნისტი”. – 1987. – 23
ოქტ.
512. [ლექსები]: პოეტი; ჩემო კალამო, ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში?; მძინარე ქალი;
მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. – გაზ. “ელექტრიკოსი” (თბილ. საწარმოო
გაერთ. “ელექტროაპარატი”). – 1987. – 18 აგვ.;
იგივე: გაზ. “სამთო ქიმია” (საწარმოო გაერთ. “სამთო ქიმია’). – 1987. – 12
აგვ.
513. [ლექსები]: “მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული...”, “ჩემო კალამო,
ჩემო კარგო, რად გვინდა ტაში?”, “ბედნიერი ერი”. – ჟურნ. “მნათობი”. – 1987. -
№10. – 70-71.
514. [ლექსები]: ლოცვა; როდემდის; დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან...”. – ჟურნ.
“მნათობი”. – 1987. - №10. – გვ. 35-36.
515. [ლექსები]. – წიგნ.: შოთა, ილია, აკაკი, ვაჟა... და გალაკტიონი / შემდგ.:
გურამ ფანჯიკიძე. – თბ., 1987. – გვ. 39-76.
შინაარსი: ყვარლის მთებს. გუთნის დედა. დაე, თუნდ მოვკვდე, არ მეშინიან. ქართვლის
დედას. რისთვის მიყვარხარ? ხმა გულისა. ნანა. ელეგია. პოეტი. მესმის, მესმის
სანატრელი. გახსოვს, ტურფავ, ჩვენს დიდ ბაღში. დაბნელდა სული, გარშემოც ბნელა.
გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი ვცან მე სიყვარული. ჩემო კალამო. ბედნიერი ერი.
პასუხის პასუხი. ჩემო კარგო ქვეყანავ. ბაზალეთის ტბა. დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი.
516. ლექსები / შემდგენელ-რედაქტორი და წინასიტყვ. ავტორი ვენერა კავთიაშვილი. –
თბ.: მერანი, 1987. – 83 გვ. – პარალელური თავფურცელი და ტექსტი ქართულ და გერმანულ
ენებზე.
შინაარსი: ყვარლის მთებს (ადოლფ ენდლერი). გუთნის დედა (რუთ ნოიკომი). ქართვლის
დედას (არტურ ლაისტი). ყაზბეგი (რობერტ ბლაიხშტაინერი). ელეგია (რაინერ კირში).
არაგვი (ნაწყვეტი პოემიდან “აჩრდილი”. არტურ ლაისტი). მესმის, მესმის (ადოლფ
ენდლერი). ჩემო მკვლელო! ვიცი, ვიცი! გახსოვს, ტურფავ. პოეტი. გახაფხული (არტურ
ლაისტი). მას აქეთ, რაკი (ადოლფ ენდლერი). ჩემო კალამო (არტურ ლაისტი). 1871 წელი,
23 მაისი. პარიზის კომუნის დღე (ადოლფ ენდლერი). ბაზალეთის ტბა (რობეტ
ბლაიხშტაინერი). კითხვა-პასუხი (არტურ ლაისტი). საღამო ალაზნის ველზე (არტურ
ლაისტი). ნაწყვეტი პოემიდან “კაკო ყაჩაღი”.
517. ლირიკა / [შემდგენელ-რედაქტორი გურამ გვერდწითელი; მხატვ.: დ. გაბაშვილი] –
თბ.: მერანი, 1987. – 157გვ.
შინაარსი: სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული. ჩიტი. გუთნის-დედა. სიმღერა. მეც შავ
თვალებს. გიყვარდეს. უცხოეთში. ლოთის რჩევა. ლოცვა. ვიხილე სატრფო... ერთხელ ჯდა
ჩემთან... მარტო მივცურავ.... დაე, თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ
დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის მიყვარხარ? მითხარით. ჩემი თარიარალი. ხმა
გულისა. გავსწორდეთ, ბედო! ვაი, მას-ვისაც. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის
პირას. დაკარგული ედემი. მძინარე ქალი. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. ს..ჩ..სას. ჩ...სას. პოეტი. მესმის, მესმის. ქართველ სტუდენტების
სიმღერა. ჩემო მკვლელო! იანიჩარი. გახსოვს, ტურფავ. დაბნელდა სული. უსულდგმულო
ცხოვრება. წუხილი. ჩემო სიმღერავ. ძმის სიკვდილზედ. ღამე. გაზაფხული. მას აქეთ,
რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ. აბხ.… 1871 წელი, 23 მაისი. რა ვაკეთეთ, რას
ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. გამოცანები. კიდევ გამოცანები. პასუხის პასუხი. რჩევა.
ჩემო კარგო ქვეყანავ. კ.ბ.მ-სას. ბაზალეთის ტბა. დამაკვირდი. კითხვა-პასუხი.
ორ-ხმიანი საახალწლო ოპერეტი. რად გვინდა, ვინ ხარ, სიდამ ხარ.
518. ლოცვა: [ლექსი]. – “წიგნის სამყარო”. – 1987. - №20. – გვ. 7.
519. მამულო, საყვარელო!...: [ლექსები]. – ქუთაისი: საბჭ. საქართველო, ქუთაისის
ფილიალი, 1987. – 107გვ.
შინაარსი: ყვარლის მთებს. სანთელი. ხმა სამარიდამ. გაზაფხული. ჩიტი. გუთნის-დედა.
სიმღერა. მეც შავ თვალებს. გიყვარდეს. სიზმარი. ლოცვა. უცხოეთში. ლოთის რჩევა.
როდემდის. ლოცვა. ვიხილე სატრფო... ერთხელ ჯდა ჩემთან... მარტო მივცურავ.... დაე,
თუნდ მოვკვდე. ქართვლის დედას. მაშინ დავსტკბები. ბევრი ვიტანჯე. რისთვის
მიყვარხარ? მითხარით. ჩემო თარიარალი. ხმა გულისა. გავსწორდეთ, ბედო! ვაი,
მას-ვისაც. ციურნი ხმები. ნანა. ელეგია. მტკვრის პირას. ოჰ, სად არიან. დაკარგული
ედემი. ალაზანს. მძინარე ქალი. მწუხარება. მუშა. ალექსანდრე ჭავჭავაძე. ნიკოლოზ
ბარათაშვილზედ. თ. ნიკოლოზ ბარათაშვილზედ. ს..ჩ..სას. ჩ...სას. პოეტი. მესმის,
მესმის. ქართველ სტუდენტების სიმღერა. ჩემო მკვლელო! იანიჩარი. გახსოვს, ტურფავ.
დაბნელდა სული. უსულდგმულო ცხოვრება. წუხილი. ჩემო სიმღერავ. ძმის სიკვდილზედ.
ღამე. გაზაფხული. მას აქეთ, რაკი შენდამი. ჩემო კალამო. გ. აბხ... 1871 წელი, 23
მაისი. რა ვაკეთეთ, რას ვშვრებოდით. ბედნიერი ერი. პასუხის პასუხი.
520. მარად და ყველგან... [ლექსი]. – გაზ. “საქ. აგრონომი” (საქ. სსრ სას.-სამ.
ინ-ტი).
– 1987. – 26 ოქტ.
521. მას აქეთ, რაკი: [ლექსი]. – გაზ. “მებრძოლი” (ზუგდიდი). – 1987. – 27 ოქტ.;
იგივე: გაზ. “გამარჯვება” (სოფ. გურჯაანის რ-ნში). – 1987. – 27 ოქტ.; იგივე: გაზ.
“წინსვლა” (თერჯოლა). – 1978. – 27 მაისი;
იგივე: გაზ. “ახალი ცხოვრება” (საჩხერე). – 1987. – 22 ოქტ.
იგივე: წიგნ.: “დროშის” ბიბლიოთეკა, წიგ. მესამე. – თბ., 1987. – გვ. 4.
522. მგზავრის წერილები: (ნაწყვეტი). – გაზ. “საბჭ. სვანეთი” (ლენტეხი). – 1987. –
24 ოქტ.
523. მეფე დიმიტრი თავდადებული: [პოემა]. – გაზ. “სამშობლო”. – 1987. – 28 ოქტ.
524. [მოთხრობები]: მგზავრის წერილები; გლახის ნაამბობი; ოთარაანთ ქვრივი. –
ბათუმი: საბჭ. აჭარა, 1987. – 178გვ.
525. ნ. ნიკოლაძე, ე. თაყაიშვილი. – ჟურნ. “დროშა”. – 1987. - №2. – გვ. 13.
526. ნათელი აზრები. მოვალეობის გარეშე უფლება არ არსებობს. ერი და ისტორია;
მეცხრამეტე საუკუნე. – ჟურნ. “ეკონომისტი”. – 1987. - №9. – გვ. 88-89.
527. ოთარაანთ ქვრივი / საქ. სსრ მეცნ. აკადემია. – თბ.: მეცნიერება, 1987. – 87
გვ. ეძღვნება ი.ჭავჭავაძის დაბადების 150 წლისთავს.
528. ოსმალოს საქართველო: [ნაწყვეტი]. – გაზ. “წითელი დროშა” (ახალციხე). – 1987. –
10 ოქტ.
529. პასუხის პასუხი: [ლექსი]. – “მნათობი”. – 1987. - №10. – გვ. 77.
530. პედაგოგიის საფუძველები. – ჟურნ. “სკოლა და ცხოვრება”. – 1987., №10. – გვ.
4-19.
531. პოეტი: [ლექსი]. – გაზ. “საბჭ. აჭარა”. – 1987. – 21 ოქტ.; იგივე: ჟურნ.
“დილა”. – 1987. - №10. – გვ. 3;
იგივე: გაზ. “გამარჯვების დროშა” (ბოლნისი). – 1987. – 24 ოქტ. იგივე: წიგნ.:
“მწიგნობარი-87”. – თბ., 1987. – გვ. 31.
532. პოეზია: ჩემო კალამო. ელეგია. მას აქეთ, რაკი. დაე, თუნდ მოვკვდე. – წიგნ.:
დროშის ბიბლიოთეკა. წიგნ. 3. – თბ., 1987. – გვ. 3-5.
533. პოეტი. ბაზალეთის ტბა: [ლექსები]. – გაზ. “ლენინელი” (გალი). – 1987. – 15
ოქტ.
534. პოეტი. ჩემო კარგო ქვეყანავ: [ლექსები].- გაზ. “ილია” (საქ. მწერალთა კავშირის
ქუთაისის განყ-ბის ერთდროული ლიტ. გაზეთი). – 1987. – 15 ოქტ.
535. პოეტი. ელეგია: [ლექსები]. – გაზ. “საბჭ. ოსეთია”. – 1987. – 22 ოქტ.
536. რამდენიმე სურათი მე-19 საუკუნის საქართველოს ცხოვრებიდან: [ნაწყვეტები ილია
ჭავჭავაძის ლექსებიდან და მოთხრობებიდან / რედ.-შემდგ.: ლ. ლომთაძე]. – თბ., 1987.
– 281 გვ.
537. რა კარგი რამა ხარ, ჩემო ქვეყანავ... [ლექსი]. – გაზ. “საბჭ. ოსეთი”. – 1987.
– 22
ოქტ.
538. საახალწლო მილოცვა. – ჟურნ. “საქ. სოფლის მეურნეობა”. – 1987. - №1. – გვ. 4.
539. სარჩობელაზედ: პატარა ამბავი / [იტალ. თარგმნა ლუიჯი მაგაროტომ]. – თბ.:
ნაკადული. – 1987. – 59 გვ. – ტექსტი იტალ. და ქართ. ენებზე.
540. სიბრძნის გამონაშუქი. – გაზ. “თბილისი”. – 1987. – 22 ოქტ. გასაუბრება დიდ
წინაპართან მისი დაბადების 150 წლისთავის გამო.
541. სიბრძნის წყაროსთვალი. – გაზ. – “კომუნისტი”. – 1987. – 22 ოქტ.
542. სიტყვა, წარმოთქმული ნიკოლოზ ბარათაშვილის ნეშტის გადმოსვენებაზე (25 აპრილს
1893 წელს). – გაზ. “ილია” (საქ. მწერალთა კავშირის ქუთაისის განყ- ბის ერთდროული
ლიტ. გაზეთი). – 1987. – 15 ოქტ.
543. სტიროდეთ (ებრაული მელოდია). ბაირონისა / თარგმანი ი. ჭავჭავაძისა. –
ჟურ. “ჯვარი ვაზისა”. – 1987. – №1. – გვ. 69
544. ტყემ მოისხა ფოთოლი...: [ლექსი]. – გაზ. “კოლხეთი” (ცხაკაია). – 1987. – 13
ივნ.
იგივე: გაზ. “კომუნიზმისაკენ” (ოჩამჩირისაკენ). – 1987. –24 ოქტ.