გაზ. „დროება“, 1873, № 404, გვ. 3. ეროვნული ბიბლიოთეკა, ნ. ნიკოლაძის პირადი
არქივი, № 40-1505. ი. ჭავჭავაძე, თსკ ოც ტომად, ტ. VI, 1997, გვ. 593, 679. ატრიბუცია: მწერლის თხზულებათა ოცტომეულში ტექსტი დაბეჭდილია „სავარაუდონის“ განყოფილებაში.
ატრიბუციის არგუმენტირება მოცემულია იქვე. ამ ტექსტის ხელნაწერი ილია ჭავჭავაძის
ხელით არის შესრულებული. „მეფე ლირი“, ტრაგედია ვილლიამ შექსპირისა, ინგლისურიდამ გადმოღებული ივ.
მაჩაბლის და ილ. ჭავჭავაძის მიერ, ტფ., 1877. პირთა ანოტაციები: მაჩაბელი ივანე (ვანო) გიორგის ძე (1854-1898) პოეტი, მთარგმნელი, პუბლიცისტი, საზოგადო მოღვაწე, სათავადაზნაურო საადგილმამულო
ბანკის დირექტორი. იური ჩიქოვანი, თავადი ჭავჭავაძეები, ისტ. ნარკვევი, არტანუჯი, 2002. პირთა ანოტაციები: ჭავჭავაძე-აფხაზისა ნინო, გრიგოლის ასული (1834-1883) ილია ჭავჭავაძის უფროსი და. სწავლობდა თბილისის წმ. ნინოს სასწავლებელში. გაზ. „ივერია“, 1897, 28 დეკემბერი, № 269, გვ. 2; ი. ჭავჭავაძე, თსკ ათ ტომად,
ტ. 13, 2007, გვ. 490.
1873
28 დეკემბერი
გაზეთ „დროებაში“ „ჩვენ უჩინონის“ ხელმოწერით ბეჭდავს სტატიას „უფ.
სკანდელის გადაწყვეტილების საპასუხოდ“.
წყარო:
1876
28 დეკემბერი
ცენზურა გასცემს ნებართვას ილია ჭავჭავაძისა და ივანე მაჩაბლის მიერ
შექსპირიდან თარგმნილი „მეფე ლირის“ წიგნად გამოცემაზე.
წყარო:
1883
28 დეკემბერი
გარდაიცვალა ილიას და – ნინო გრიგოლის ასული ჭავჭავაძე-აფხაზი.
წყარო:
1897
28 დეკემბერი
გაზეთ „ივერიაში“ ხელმოუწერლად აქვეყნებს სტატიას სათაურით „პატარა საუბარი“
(„ეს „ლალი“ რა ხელობის კაცია?...“). ტექსტი ილია ჭავჭავაძის სახელით პირველად
დაიბეჭდა მწერლის თხზულებათა ოცტომეულში.
წყარო: