The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები

უცხოური პირთა სახელების ორთოგრაფიული ლექსიკონი


უცხოური პირთა სახელების ორთოგრაფიული ლექსიკონი





საბიბლიოთეკო ჩანაწერი:

ლექსიკონის შექმნის თარიღი: 1989

კოლექციის შემქმნელი: სამოქალაქო განათლების განყოფილება

ლექსიკონის აღწერა: საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემია ენათმეცნიერების ინსტიტუტი სარედაქციო საბჭო: ი. აბაშიძე (თავმჯდომარე), ა. კობახიძე, ქ. ლომთათიძე, ა. საყვარელიძე, ც.ცერცვაძე, მ. ჭაბაშვილი, ბ. ჯორბენაძე

ქართული საბჭოთა ენციკლოპედიის მთავარი სამეცნიერო რედაქცია

რედაქტორები ა. კობახიძე, მ. ჭაბაშვილი

თბილისი.

განხილული და მოწონებულია საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემიის არნ. ჩიქობავას სახელობის ენათმეცნიერების ინსტიტუტის სამეცნიერო საბჭოს მიერ

1 წინასიტყვაობა

▲ზევით დაბრუნება


წინასიტყვაობა

არსებობს უცხოურ პირთა და გეოგრაფიულ სახელთა გადმოცემის გარკვეული ტრადიცია და მათი მართლწერა ძირითადად მყარია. მაგრამ ეს არ ნიშნავს, რომ აღარაფერია მოსაგვარებელი. ხშირად გვაქვს ცალკეული სახელების პარალელური ფორმები. ამას ბევრი მიზეზი აქვს. მაგალითად, ერთი და იმავე გეოგრაფიული ადგილის ან პიროვნების სახელის ერთი ფორმა შემოსულია უშუალოდ იმ ენიდან, რომლის კუთვნილებაცაა იგი, მეორე - სხვა ენის (ყველაზე უფრო ხშირად რუსულის) მეშვეობით; სიტყვა ნასესხებია ან მისი დაწერილობის, ან გამოთქმის მიხედვით (ვეიმარი - ვაიმარი, კლიბერნი - კლაიბერნი, ებერდინი - აბერდინი); ზოგჯერ ესა თუ ის სახელი მცდარად იხმარება (ოგაიო - ოჰაიოს ნაცვლად, ბირმინჰემი - ბირმინგემის ნაცვლად, შტუტჰარტი - შტუტგარტის მაგივრად, ჰიბრალტარსაც კი შეხვდებით გიბრალტარის ადგილას). სხვადასხვა პირს სხვადასხვაგვარად გადმოაქვს ქართულად ზოგი სიტყვა (მიუნხენი და მიუნჰენი, ციურიხი და ციურიჰი, ბრეხტი და ბრეჰტი, კელნი და კიოლნი ან კოლნი). ეს არც არის გასაკვირი - ითარგმნება დიდძალი ლიტერატურა, საგაზეთო მასალა. მთარგმნელები ბევრ სიძნელეს აწყდებიან უცხოური საკუთარი სახელების გადმოღებისას, გვხვდება სიჭრელე მათ ქართულ დაწერილობაში. ხშირად მთარგმნელებს სხვადასხვა შეხედულება აქვთ ამა თუ იმ სახელის ქართულად გადმოცემასთან დაკავშირებით.

კარგა ხანია მომწიფებულია უცხოურ საკუთარ სახელთა უნიფიკაციის საკითხი. უნიფიკაციის საჭიროებამ განსაკუთრებით იჩინა თავი ქართული საბჭოთა ენციკლოპედიის (ქსე) შემდგენელთა წინაშე. აუცილებელი იყო ენციკლოპედიაში შესულ სახელთა გადმოცემის მოწესრიგება. შეძლებისდაგვარად ეს გაკეთდა უკვე გამოცემული „თანამედროვე ქართული სალიტერატურო ენის ნორმების“ I კრებულისა (1970 და 1986) და ვ. თოფურიას და ივ. გიგინეიშვილის მიერ შედგენილი „ქართული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონის“ (1968) მონაცემების მიხედვით, აგრეთვე ცალკეული ენების სპეციალისტთა აზრის გათვალისწინებით.

უცხოურ საკუთარ სახელთა უნიფიკაციის მიზნით საქართველოს სსრ მინისტრთა საბჭოს 1970 წლის დადგენილების შესაბამისად შედგენილია „საზღვარგარეთის ქვეყნების გეოგრაფიულ სახელთა ორთოგრაფიული ლექსიკონი“ (1988) და წინამდებარე „უცხოურ პირთა სახელების ორთოგრაფიული ლექსიკონი“. ამ ლექსიკონებში შესულია საკუთარი სახელები, რომლებიც კი გვხვდება ქართულ საბჭოთა ენციკლოპედიასა (ტტ. I-II, 1975-1987) და დიდ საბჭოთა ენციკლოპედიაში (Большая Советская Энциклопедия, III გამოც., ტტ. I-30, 1969-1978).

ლექსიკონი, როგორც სახელწოდებიდანაც ჩანს, ორთოგრაფიულია და ამდენად მისი ძირითადი დანიშნულებაა უჩვენოს მკითხველს, თუ როგორ იწერება ქართულად ესა თუ ის უცხოური სახელი. ამავე დროს მოცემულია ძალიან მოკლე განმარტება (ვინ არის ესა თუ ის პიროვნება) და დაბადება-გარდაცვალების თარიღები1

აინშტაინ-ი (Einstein) ალბერტ - გერმანელი ფიზიკოსი (1879-1955).

თაგორ-ი რაბინდრანათ - ინდოელი მწერალი და მოაზროვნე (1861-1941).

რუზველტ-ი (Roosevelt) ფრანკლინ დელანო - აშშ-ის სახელმწ. მოღვაწე (1882-1945).

ოგჯერ ძირითად სახელთან ერთად მოცემულია მისგან მეტ-ნაკლებად განსხვავებული პარალელური სახელი (სახელები).

იბ

ნ სინა, აბუ ალი იბნ სინა (ლათინიზებული - ავიცენა)...

ზოგჯერ სახელი ცნობილია ორგვარი დაწერილობით (განსხვავება ფონეტიკურია). ასეთ შემთხვევაში ერთ-ერთს აქვს მინიჭებული უპირატესობა და დეფინიცია მასთანაა მოცემული, ხოლო მეორესთან მითითებაა:

დირიხლე, იხ. დირიკლე.

ვილსონ-ი, იხ. უილსონი.

* * *

თანხმოვანფუძიან სახელებში სახელობითი ბრუნვის ნიშანი ი გამოყოფილია და ანბანის რიგში არ შედის. მაგ., ჯერ არის ვილდ-ი, შემდეგ - ვილდგანს-ი, მაგრამ თუ სიტყვის ბოლოში ი ფუძისეულია (ე.ი. უცხო ენაშივე აქვს იგი სახელს), რა თქმა უნდა, გამოყოფილი არ არის და ანბანის რიგში ჩათვლილია (პუჩინი, სკარლატი, დონიცეტი...).

არაბული გვარების არტიკლი ალ- ანბანის რიგში არ ითვლება: ალ-ბირუნი - ბ-ზე უნდა ვეძებოთ, ალ-კაზვინი - კ-ზე, ალ-მაარი - მ-ზე.

ქალთა უცხოური (ფრანგული, ინგლისური, გერმანული) თანხმოვანფუძიანი სახელები ქართულში შემოსულია რუსულის გზით (ა დაბოლოებით): ჟანა, ჟანეტა, ანეტა, მადლენა, ჰენრიეტა (ან გენრიეტა), ალისა, ინეზა და მისთ. მაგრამ ბოლო ათწლეულებში, როდესაც მხატვრული ლიტერატურა ამა თუ იმ ენიდან უპირატესად უშუალოდ ითარგმნება, მდგომარეობა შეცვლილია. ასეთი სახელები უკვე გადმოაქვთ დედნისეულ ფორმასთან მიახლოებით და გვაქვს ჟოზეფინ-ი, ფრანსუაზ-ი, მადლენ-ი, ჟენევიევ-ი, მარგარეტ-ი, გერტრუდ-ი, ელიზაბეთ-ი, ბრიჟიტ-ი, რუთ-ი, ლილიან-ი, ნიკოლ-ი, ვივიენ-ი და ა.შ.

კაცისა და ქალის ზოგი ფრანგული სახელის ფუძე საერთოა. განსხვავება დაბოლოებაშია (და ერთგვარად წარმოთქმაშიც). მაგ., Jean (კაცის სახელი), Jeanne (ქალისა; ქართულად ორივე გამოითქმის როგორც ჟან. ასევე Simon (კაცისა), Simone (ქალისა), ქართულად სიმონ; Daniel (კაცისა), Danielle (ქალისა) - დანიელ; Gabriel (კაცისა), Gabrielle (ქალისა) - გაბრიელ.

ლექსიკონში საკუთარი სახელები შეტანილია ძირითადად იმ რედაქციით, რომლითაც ისინი შევიდა ქსე-ში.

ქსე-ში შესული საკუთარი სახელების რედაქტირებაში მონაწილეობა მიიღეს ქსე-ის უფროსმა სამეცნიერო რედაქტორმა კონა გიგინეიშვილმა და სხვადასხვა ენის სპეციალისტებმა: პროფ. ნიკო ყიასაშვილმა (ინგლისური), დოც. ნუნუ ქადეიშვილმა (ფრანგული), პროფ. ნოდარ კაკაბაძემ (გერმანული), პროფ. ალექსი ლეკიაშვილმა და პროფ. ვლადიმერ ახვლედიანმა (არაბული), აკად. სერგი ჯიქიამ და წამყვანმა მეცნიერ-თანამშრომელმა ცისანა აბულაძემ (თურქული), პროფ. ჯემშიდ გიუნაშვილმა (სპარსული), დოც. გრიგოლ ნახუცრიშვილმა (ინდური ენები), უფროსმა მეცნიერ-თანამშრომელმა ნისან ბაბალიკაშვილმა (ებრაული). კონსულტაციას გვიწევდნენ: საქ. სსრ მეცნიერებათა აკადემიის წევრ-კორესპონდენტი გრიგოლ გიორგაძე (ძვ. აღმოსავლეთი), დოც. სტანისლავ რავიჩი (პოლონური), პროფ. აკაკი ურუშაძე (ახ. ბერძნული).

ლექსიკონის მთელი მასალის პირველადი რედაქცია ეკუთვნით საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემიის წევრ-კორესპონდენტს ივანე გიგინეიშვილს, ენათმეცნიერების ინსტიტუტის წამყვან მეცნიერ-თანამშრომელს მიხეილ ჭაბაშვილს და უფროს მეცნიერ-თანამშრომელს ალექსანდრე კობახიძეს (1982 წლიდან).

რედაქტირებაზე იმუშავეს აგრეთვე თსუ-ის უფროსმა მასწავლებელმა არიანე ჭანტურიამ (ინგლისური), დოც. ნუნუ ქადეიშვილმა (ფრანგული), პროფ. ნოდარ კაკაბაძემ (გერმანული), პროფ. ვლადიმერ ახვლედიანმა (არაბული), პროფ. ჯემშიდ გიუნაშვილმა (სპარსული); კონსულტაციას გვიწევდნენ პროფ. აკაკი ურუშაძე (ახ. ბერძნული), ფილოლ. მეცნ. კანდიდატი შალვა გაბესკირია (თურქული); უცხოენოვან ბგერათა გადმოცემის წესების თაობაზე სასარგებლო შენიშვნები მოგვცა დოც. შუქია აფრიდონიძემ.

იმ ევროპული ენებიდან შემოსული სახელების მართლწერის დასადგენად, რომელთა სპეციალისტები არ გვყავდა, ვიყენებდით რუსულ, ინგლისურ, გერმანულ, ფრანგულ ენციკლოპედიებს და ვცდილობდით, შეძლებისდაგვარად ადეკვატურად გადმოგვეცა ისინი.

რაც შეეხება ჩინურ, იაპონურ, კორეულ და სამხრეთ, სამხრეთ-აღმოსავლეთ და ცენტრალური აზიის ქვეყნების (პაკისტანი, შრი-ლანკა, ნეპალი, ბირმა, ტაილანდი, ლაოსი, კამპუჩია, ვიეტნამი, ფილიპინები, ინდონეზია, მონღოლეთი), აგრეთვე აფრიკის მკვიდრთა ენებიდან შემოღწეულ სახელებს, ისინი გავმართეთ ძირითადად რუსულის მიხედვით. ისეთ შემთხვევებში, როდესაც ამ სახელებში გვხვდებოდა ბგერა ჰ, რომელიც რუსულში არ არის, ვეყრდნობოდით უცხოური ენციკლოპედიების ჩვენებას.

ლექსიკონს საბოლოო რედაქცია გაუკეთეს მ. ჭაბაშვილმა და ა. კობახიძემ. აწყობილი ტექსტი მთლიანად წაიკითხა და გააკონტროლა ა. ჭანტურიამ. რედაქტორებს დიდი დახმარება გაუწიეს ქსე-ის სალიტერატურო კონტროლის რედაქციის უფროსმა სამეცნიერო რედაქტორებმა მზიური დუგლაძემ და მანანა მაკალათიამ. ინგლისური საკუთარი სახელების დამუშავებაში რედაქტორებს ეხმარებოდნენ ქსე-ის სამეცნიერო რედაქტორები ელადა ჯაში და რუსუდან ფოფხაძე.

* * *

ევროპული ენებიდან ნასესხები საკუთარი სახელების ქართული მართლწერა ემყარება ქვემოთ მოყვანილ წესებს.

_____________

1. ჩვენი საუკუნის ზოგი მოღვაწის გარდაცვალების წლის დადგენა ვერ მოხერხდა (ბოლო მონაცემები აღებული გვაქვს საბჭოთა ენციკლოპედიური ლექსიკონიდან - Советский Энциклопедический Словарь, 1986).

2 ზოგიერთი უცხოენოვანი ბგერისა და ბგერათკომპლექსის გადმოცემა ქართულში

▲ზევით დაბრუნება


ზოგიერთი უცხოენოვანი ბგერისა და ბგერათკომპლექსის გადმოცემა ქართულში*

გერმანული

aa - აა (და არა: ა): Aachen - აახენ-ი

ä ან ae - ე: Gräbner - გრებნერ-ი, Graebe - გრებე, Güldenstaedt - გიულდენშტედტ-ი.

ch - ხ (და არა: ჰ): Zürich - ციურიხ-ი, Buchenwald - ბუხენვალდ-ი, Bochum - ბოხუმ-ი.

ch - კ (და არა: ქ): Christoph - კრისტოფ-ი, Christian - კრისტიან-ი.

ck - კ: Dick - დიკ-ი, Becker - ბეკერ-ი.

dt - დტ: Schmidt - შმიდტ-ი, Brandt - ბრანდტ-ი.

ee - ეე (და არა: ე): Bodensee - ბოდენზეე.

ei და ey - აი: Einstein - აინშტაინ-ი, Braunschweig - ბრაუნშვაიგ-ი, Heinrich - ჰაინრიხ-ი, Beyer - ბაიერ-ი, Weydemeyer - ვაიდემაიერ-ი.

eu - ოი: Bleuler - ბლოილერ-ი, Feuerbach - ფოიერბახ-ი, Eugen - ოიგენ-ი, მაგრამ (ტრადიციის გამო) Euler - ეილერ-ი.

h - ჰ: Hamburg - ჰამბურგ-ი, Hermann Hesse - ჰერმან ჰესე.

h (არ გამოითქმის):

ა) სიტყვის ბოლოს: Neuloh - ნოილო.

ბ) r-ს შემდეგ: Rhowolt - როვოლტ-ი.

გ) ხმოვნის შემდეგ, როდესაც მას მოსდევს თანხმოვანი: Behling - ბელინგ-ი, Behrendt - ბერენდტ-ი.

დ) ხმოვნის შემდეგ, როდესაც მას მოსდევს e: Hohenzollern - ჰოენცოლერნ-ი.

ie - ი: Dietrich - დიტრიხ-ი, Griesbach - გრისბახ-ი.

ö და oe - ე (და არა: იო ან ო): Köln - კელნ-ი (და არა: კიოლნ-ი ან კოლნ-ი), Schönberg - შენბერგ-ი (და არა: შონბერგ-ი), Röntgen - რენტგენ-ი, Wilamowitz-Moellendorf - ვილამოვიც-მელენდორფ-ი, Ötztaler Alpen - ეცტალის ალპები.

ph - ფ: Philipp - ფილიპ-ი, Gryphius - გრიფიუს-ი.

q - კ (და არა: ქ): Quedenfeldt - კვედენფელდტ-ი (და არა: ქვედენფელდტ-ი).

s (ხმოვნის წინ) - ზ: Sommerfeld - ზომერფელდ-ი, Salzburg - ზალცბურგ-ი, Saarbrücken - ზაარბრიუკენ-ი.

ss და ß - ს: Lessing - ლესინგ-ი, Fluss ან Fluß - ფლუს-ი.

st - სტ (სიტყვის თავში - შტ): Stephan - შტეფან-ი, Steiner - შტაინერ-ი.

th - თ: Lothar - ლოთარ-ი, Abendroth - აბენდროთ-ი, Thüringen - თიურინგია, მაგრამ (ტრადიციის გამო) ტ: Thälmann - ტელმან-ი.

tz - ც: Fritz - ფრიც-ი, Moritz - მორიც-ი, Leisewitz - ლაიზევიც-ი.

u - უ: Ludwig - ლუდვიგ-ი, Gluck - გლუკ-ი.

ü - იუ: Büchner - ბიუხნერ-ი, Lübeck - ლიუბეკ-ი.

v (გერმანულ სახელებში) - ფ: Bremerhaven - ბრემერჰაფენ-ი, Vogt - ფოგტ-ი, Vogel - ფოგელ-ი.

v (უცხო წარმოშობის სახელებში) - ვ: Crivitz - კრივიც-ი.

x - ქს: Axel - აქსელ-ი, Alex - ალექს-ი.

y - ი: Ryck - რიკ-ი.

z - ც: Salzburg - ზალცბურგ-ი, Zimmerwald - ციმერვალდ-ი.

დანიური

ch - კ: Christopher - კრისტოფერ-ი, Christian - კრისტიან-ი (და არა: ქრისტოფერ-ი, ქრისტიან-ი).

d (ზოგჯერ არ იკითხება): Richard - რიჩარ-ი, Nordskov - ნორსკოვ-ი, Gunhild - გუნჰილ-ი.

eg - აი: Hegn - ჰაინ-ი.

hj - ი: Hjalf - იალფ-ი.

nd - ნ: Hjortlund - იორტლუნ-ი, Linderstrøm-Lang - ლინერსტრემ-ლანგ-ი.

s - ს: Ågesen - ოგესენ-ი.

sj - შ: Sjaellander - შელანერ-ი.

ø ან ö - ე: Brøndal - ბრენდალ-ი, Ørsted - ერსტედ-ი, Bergstrøm - ბერგსტრემ-ი.

å ან aa - ო: Ålborg - ოლბორგ-ი.

ესპანური

c (e, i, y-ს წინ) - ს: Cesar - სესარ-ი, Andalucia - ანდალუსია, Algeciras - ალხესირას-ი, Asuncion - ასუნსიონ-ი.

c (a, o, u-ს წინ, თანხმოვნების წინ და სიტყვის ბოლოში) - კ: Jalisco - ხალისკო, Costa Rica - კოსტა-რიკა, Cuba - კუბა.

ch - ჩ: Echeverria - ეჩევერია, Chinchilla - ჩინჩილია.

g (a, o, u-ს და თანხმოვნების წინ) - გ: Ygnacio - იგნასიო, Guernica - გერნიკა.

g (e, i-ს წინ) - ხ: Angel - ანხელ-ი, Algeciras - ალხესირას-ი, San Jorge - სან-ხორხე, Lago Argentino - ლაგო-არხენტინო.

gu (e, i-ს წინ) - გ: Guernica - გერნიკა, Miguel - მიგელ-ი, Guillen - გილიენ-ი.

gu - გვ: Guadalajara - გვადალახარა, Guatemala - გვატემალა, Paraguay - პარაგვაი.

h (არ გამოითქმის): Hector - ექტორ-ი, Huelva - უელვა, Halen - ალენ-ი. გამონაკლისია: Honduras - ჰონდურას-ი, Haiti - ჰაიტ-ი, La Habana - ჰავანა.

j - ხ: Juan - ხუან-ი, Jorge - ხორხე, José - ხოსე, Guadalajara - გვადალახარა, Jimenes - ხიმენეს-ი.

lla - ლია: Antilla - ანტილია, Sevilla - სევილია, Valladolid - ვალიადოლიდ-ი.

lle - ლიე: Rio Gallegos - რიო-გალიეგოს-ი, Alle - ალიე, Valle del Cauca - ვალიე-დელ-კაუკა.

llo - ლიო: Hermosillo - ერმოსილიო, Trujillo - ტრუხილიო.

llu - ლიუ: Caballuco - კაბალიუკო.

ña - ნია: Cataluña - კატალონია.

ño - ნიო: Marañon - მარანიონ-ი.

ñu - ნიუ: Bañusca - ბანიუსკა.

que - კე: Enrique - ენრიკე, Siqueiros - სიკეიროს-ი.

qui - კი: Quintana - კინტანა, Quito - კიტო.

s - ს: Santa Rosa - სანტა-როსა, Formosa - ფორმოსა, Rosario - როსარიო.

x - ს: Extremadura - ესტრემადურა.

z - ს: Juan Fernandez - ხუან-ფერნანდეს-ი, Fortaleza - ფორტალესა, Zaragoza - სარაგოსა, Cádiz - კადის-ი, Guzman - გუსმან-ი.

ინგლისური

a - ა: Aberystwyth - აბერისტუით-ი, Adams - ადამს-ი, Franklin - ფრანკლინ-ი, Cardiff - კარდიფ-ი.

a - ეი: David - დეივიდ-ი, Davis - დეივის-ი, Graves - გრეივზ-ი.

a - ო: Galsworthy - გოლზუორთი.

a - ე: Birmingham - ბირმინგემ-ი, Jackson - ჯექსონ-ი, Mary - მერ-ი.

ae - ი: Aegis - იჯის-ი, Caesar - სიზარ-ი.

ai და ay - ეი: Clay - კლეი, Medway - მედუეი, Gray - გრეი.

ai - ე: Cairns - კერნზ-ი.

au და aw - ო: Austin - ოსტინ-ი, Pauling - პოლინგ-ი, Shaw - შო.

c (e, i, y-ს წინ) - ს: Cecil - სესილ-ი, Cinderford - სინდერფორდ-ი.

c (სხვა შემთხვევებში) - კ (და არა ქ): Catherine - კათრინ-ი (და არა: ქეთრინ-ი), Caistor - კეისტორ-ი, Corwen - კორუენ-ი, Atlantic City - ატლანტიკ-სიტი.

ch - ჩ: Chichester - ჩიჩესტერ-ი, Churchill - ჩერჩილ-ი.

ch (ბერძნული და, აგრეთვე, გერმანული წარმოშობის სახელებში) - კ: Christina - კრისტინა, Christopher - კრისტოფერ-ი (და არა: ქრისტინა, ქრისტოფერ-ი), Ulrich - ულრიკ-ი.

ck - კ (და არა: ქ): Pocklington - პოკლინგტონ-ი, Cockermouth - კოკერმუთ-ი.

dg - ჯ: Bridgetown - ბრიჯტაუნ-ი.

e - ი: Beresford - ბერისფორდ-ი, Eden - იდენ-ი, Exeter - ექსიტერ-ი.

e - ე: Reston - რესტონ-ი, Manchester - მანჩესტერ-ი.

ea - ი: Beadnell - ბიდნელ-ი, Deanston - დინსტონ-ი, Seaborg - სიბორგ-ი, Dearborn - დირბორნ-ი.

ea - ეი: Breakspear - ბრეიქსპირ-ი.

ee - ი: Green - გრინ-ი, Lee - ლი, Peekskill - პიქსკილ-ი, Seebom - სიბომ-ი.

ei - ი: O'Neill - ო'ნილ-ი, Keith - კით-ი.

ei - აი: Steinbeck - სტაინბეკ-ი.

eu და ew - იუ: Matthews - მათიუზ-ი, Dewsbury - დიუზბერი.

ew - უ: Andrew - ენდრუ (და არა: ენდრიუ).

ew - უი: Lewis - ლუის-ი.

ey - ი: Sidney - სიდნი.

g (a, o, u-ს წინ და სიტყვის ბოლოში) - გ: Donegal - დონეგოლ-ი, Dolgarog - დოლგაროგ-ი.

g (e, i, y-ს წინ) - ჯ: George - ჯორჯ-ი, Gerald - ჯერალ-ი, Rogers - როჯერზ-ი.

ზოგჯერ ამ პოზიციაში გამოითქმის როგორც გ: Gertrude - გერტრუდ-ი, Gilbert - გილბერტ-ი.

gh - გ: Birmingham - ბირმინგემ-ი.

h - ჰ: Hillary - ჰილარი, Hubert - ჰიუბერტ-ი, Harrisson - ჰარისონ-ი.

i - აი: Caroline - კაროლაინ-ი, Whitehead - უაიტჰედ-ი, Dwight - დუაიტ-ი, Brierly Hill - ბრაიერლი-ჰილ-ი.

i - ი: Brighouse - ბრიგჰაუზ-ი, Littleton - ლიტლტონ-ი.

i - ე: Firth - ფერთ-ი.

k - კ (და არა: ქ): Katherine - კათრინ-ი (და არა: ქეთრინ-ი), Keats - კიტს-ი, Kevin - კევინ-ი.

o და oa - ოუ: Cope - კოუპ-ი, Sevenoaks - სევენოუქს-ი.

o - ო: Gordon - გორდონ-ი, Rogers - როჯერზ-ი, Coventry - კოვენტრი.

oe - ოუ: Sillitoe - სილიტოუ.

oo - უ: Moor - მურ-ი, Goodman - გუდმენ-ი, Blackpool - ბლაკპულ-ი.

ou და ow - აუ: Grout - გრაუტ-ი, Brownville - ბრაუნვილ-ი, Bower - ბაუერ-ი.

ou - უ: Coupar Angus - კუპარ-ანგუს-ი, Bournemouth - ბორნმუთ-ი.

ou - ა: Douglas - დაგლას-ი.

ow - ოუ: Lowell - ლოუელ-ი.

p - პ (და არა: ფ): Portia - პორშია, Parker - პარკერ-ი.

ph - ფ: Josephine - ჯოზეფინ-ი, Philip - ფილიპ-ი.

qu - კუ (და არა: ქუ): Quine - კუაინ-ი, Quincy - კუინს-ი.

s - ს: Burns - ბერნს-ი, Bakersfield - ბეიკერსფილდ-ი.

s - ზ: James - ჯეიმზ-ი, Charles - ჩარლზ-ი, Brisbane - ბრიზბენ-ი, Graves - გრეივზ-ი.

s (ზოგჯერ არ გამოითქმის): Long Island - ლონგ-აილენდ-ი.

sh - შ: Shakespeare - შექსპირ-ი.

ss - ს: Furness - ფერნეს-ი.

t - ტ (და არა: თ): Coventry - კოვენტრი, Hubert - ჰიუბერტ-ი.

t (ზოგჯერ არ გამოითქმის): Christmas - კრისმას-ი, Whistler - უისლერ-ი.

tch - ჩ (t არ გამოითქმის): Fletcher - ფლეჩერ-ი, Dutch-Harbour-დაჩ-ჰარბორ-ი.

th - თ: Arthur - ართურ-ი, Elizabeth - ელიზაბეთ-ი, Jonathan - ჯონათან-ი, Macbeth - მაკბეთ-ი, Catherine - კათრინ-ი, Thornton - თორნტონ-ი, Thackeray - თეკერეი, Plymouth - პლიმუთ-ი.

th - დ: Sutherland - სადერლენდ-ი.

th - ზ: Rutherford - რეზერფორდ-ი.

th (რამდენიმე სახელში) - ტ: Anthony - ანტონი, Thomas - ტომას-ი, Thames - ტემზა, Theresa - ტერეზა.

tz - ც: Fitzgerald - ფიცჯერალდ-ი.

u - უ: Arthur - ართურ-ი, Julian - ჯულიან-ი.

u - იუ: Canute - კანიუტ-ი, Hubert - ჰიუბერტ-ი, Dunkerque - დიუნკერკ-ი, Butte - ბიუტ-ი.

u - ა: Butler - ბატლერ-ი, Russell - რასელ-ი, Sullivan - სალივან-ი, Sumner - სამნერ-ი.

u - ე: Churchill - ჩერჩილ-ი, Ogburn - ოგბერნ-ი, Burbank - ბერბანკ-ი.

w - უ: William - უილიამ-ი, Wellington - უელინგტონ-ი, Warren - უორენ-ი, Windsor - უინძორ-ი.

w - ვ: Washington - ვაშინგტონ-ი, Darwin - დარვინ-ი.

x - ქს: Oxford - ოქსფორდ-ი.

x - გზ: Alexander - ალეგზანდერ-ი.

y - აი: Dyson - დაისონ-ი, Argyll - არგაილ-ი, Bryce Canyon - ბრაის-კანიონ-ი.

y - ე: Byrd - ბერდ-ი, Byrne - ბერნ-ი.

z - ზ: Elizabeth - ელიზაბეთ-ი.

იტალიური

c (a, o, u-ს და თანხმოვნების წინ) - კ: Cadore - კადორე, Cursolo - კურსოლო, Macchi - მაკი.

c (e, i-ს წინ) - ჩ: Cesare - ჩეზარე, Cimarosa - ჩიმაროზა.

cc - კ: Dallapiccola - დალაპიკოლა.

cc - ჩ: Boccaccio - ბოკაჩო, Vespucci - ვესპუჩი, Contucci - კონტუჩი.

ch - კ: Cherubini - კერუბინი, Michele - მიკელე, Schipa - სკიპა, Chiuro - კიურო, მაგრამ Michelangelo - მიქელანჯელო, Archangelo - არქანჯელო.

cch - კ: Zecchi - ცეკი, Verrocchio - ვეროკიო, Sacchetti - საკეტი.

g (a, o, u-ს და თანხმოვნების წინ) - გ: Guttuso - გუტუზო, Grana - გრანა.

g (e, i-ს წინ) - ჯ: Agira - აჯირა, Germanetto - ჯერმანეტო.

gh - გ: Alighieri - ალიგიერი, Quarenghi - კვარენგი.

gia - ჯა, gio - ჯო: Giacomo - ჯაკომო, Giorgione - ჯორჯონე.

gna - ნია: Agnana - ანიანა.

gno - ნიო: Vignola - ვინიოლა.

gu - გუ: Guasila - გუაზილა, Guerrazi - გუერაც-ი.

gu - გვ: Guarneri - გვარნერი.

i (უმახვილო) - c-ს შემდეგ არ გამოითქმის: Maggio - მაჯო, Riccioli - რიჩოლი.

qu - კვ: Quasimodo - კვაზიმოდო, Quercia - კვერჩა.

s - ს: Secchi - სეკი, Chiusdino - კიუსდინო, De Amicis - დე ამიჩის-ი.

s - ზ: Ysola - იზოლა, Cimarosa - ჩიმაროზა, Smeraldi - ზმერალდი, Della Casa - დელა კაზა.

sc (a, o, u-ს წინ) - სკ: Bosco - ბოსკო.

sc (e, i-ს წინ) - შ: Scicolone - შიკოლონე, Scisciaro - შიშარო.

z და zz - ც: Zacconi - ცაკონი, Zappa - ცაპა, Bozzole - ბოცოლე.

z და zz - ძ: Mazzini - მაძინი, Lazzari - ლაძარი (ლაცარი), Verzone - ვერძონე.

ნორვეგიული

aa - ო: Vesaas - ვესოს-ი.

au - ეუ: Aursand - ეურსან-ი, Haugesund - ჰეუგესუნ-ი.

g - გ: Sigurd - სიგურდ-ი.

g - ი: Egner - ეინერ-ი.

g (ზოგჯერ არ იკითხება): Gjaerder - იერდერ-ი.

ie - ი: Grieg - გრიგ-ი.

k - კ: Kommandantvold - კომანდანტვულ-ი.

ki და kj - ხი: Kielland - ხიელან-ი, Kjelstadli - ხიელსტადლი.

ld - ლ: Kommandantvold - კომანდანტვულ-ი.

nd - ნ: Øverland - ევერლან-ი.

o - ო: Oslo - ოსლო.

o - უ: Kommandantvold - კომანდანტვულ-ი, Evensmo - ევენსმუ.

sch - სკ: Schou - სკოუ.

sj - შ: Sjøberg - შებერგ-ი.

sk - სკ: Skouen - სკოუენ-ი, Skre - სკრე.

ski, skj - შ, Skien - შიენ-ი, Skjerper - შერპერ-ი, Werenskiold - ვერენშიოლ-ი.

tj - ხ: Tjølling - ხელინგ-ი.

å - ო: Istgård - ისტგორდ-ი.

ø - ე: Bodø - ბუდე, Bømlo - ბემლო, Grønland - გრენლანდია.

პოლონური

ą - ომ: Dąbrowska - დომბროვსკა.

ą - ონ: Katski - კონტსკი.

c (ყველა შემთხვევაში): - ც: Cetner - ცეტნერ-ი, Stobiecki - სტობიეცკი, Solec - სოლეც-ი.

ch - ხ: Chamiec - ხამიეც-ი.

cz - ჩ: Czerniatowicz - ჩერნიატოვიჩ-ი, Leszczynski - ლეშჩინსკი.

drz - ჯ: Andrzej - ანჯეი.

o - უ: Jelenia Góra - ელენია-გურა.

rz - შ: Przybyszewski - ფშიბიშევსკი.

rz - ჟ: Brzeg - ბჟეგ-ი, Kazimierz - კაზიმიეჟ-ი, Bzytka - ჟიტკა, Bobrzynski - ბობჟინსკი.

sz - შ: Leszczynski - ლეშჩინსკი, Szymon - შიმონ-ი, Lukasz - ლუკაშ-ი, Szymanowski - შიმანოვსკი, Warszawa - ვარშავა.

z - ზ: Zbigniew - ზბიგნიევ-ი, Zielona Góra - ზიელონა-გურა.

z - ჟ: Zulawski - ჟულავსკი.

პორტუგალიური

ã - ან: Meã - მეან-ი.

ão - ან: Tristão - ტრისტან-ი, Garção - გარსან-ი, São Paulo - სან-პაულუ.

c (a, o, u-ს და თანხმოვნების წინ, b, d, p, t-ს გარდა) - კ: Cabral - კაბრალ-ი, Curral - კურალ-ი.

c (e, i-ს წინ) - ს: Celso - სელსუ, Cidadela - სიდადელა.

c (b, d, p, t-ს წინ) არ გამოითქმის: Octavio - ოტავიუ, Victoria - ვიტორია.

e - ე: Hernani - ერნანი, Peneda - პენედა.

g (a, o, u-ს წინ) - გ: Gastăo - გაშტან-ი, Gustavo - გუშტავუ.

g (e, i-ს წინ) - ჟ: Gilberto - ჟილბერტუ, Lagedo - ლაჟედუ.

h (არ იკითხება): Belo Horizonte - ბელუ-ორიზონტი, Hernani - ერნანი.

j - ჟ: Baixo Alentejo - ბაიშუ-ალენტეჟუ, Jorge - ჟორჟი.

lhe - ლიე: Guilherme - გილიერმი.

lho - ლიუ: Fialho - ფიალიუ.

m - მ: Menton - მენტონ-ი, Humberto - უმბერტო.

nha - ნია: Saldanha - სალდანია.

nhu - ნიუ: Garanhuns - გარანიუნშ-ი, Curralinho - კურალინიუ.

o - ო: Orlando - ორლანდუ.

o - უ: Joaquim - ჟუაკინ-ი, Soares - სუარეშ-ი, Ricardo - რიკარდუ, Amado - ამადუ.

õe - ოინ: Simões - სიმოინშ-ი.

qu - კ: Queluz - კელუშ-ი, Joaquim - ჟუაკინ-ი.

s - ს: Sales - სალიშ-ი, Monserrate - მონსერატ-ი.

s (ორ ხმოვანს შორის) - ზ: Aloisio - ალოიზიუ, Trancoso - ტრანკოზუ, Isabel - იზაბელ-ი.

s - შ (ბრაზილიურ სახელებში - ს): Cristino - კრიშტინუ (ბრაზილ.: კრისტინუ), Vasco - ვაშკუ (ბრაზილ.: ვასკუ).

s - ჟ (ბრაზილიურ სახელებში - ს): Caldas Novas - კალდაჟ-ნოვას-ი (ბრაზილ.: კალდას-ნოვას-ი), Três Lagoas - ტრეჟ-ლაგოაშ-ი (ბრაზილ.: ტრეს-ლაგოას-ი).

th - თ: Theo - თეუ, Ruth - რუთ-ი, Catharina - კათარინა.

x - ზ: Exalte - ეზალტი.

x - შ: Xavier - შავიერ-ი, Maximiliano - მაშიმიანუ, Porto Alexandre - პორტუ-ალეშანდრი.

z - ზ: Ezalte - ეზალტი, Belo Horizonte - ბელუ-ორიზონტი.

z - შ (ბრაზილიურ სახელებში - ს): Luizburgo - ლუიშბურგუ (ბრაზილ.: ლუისბურგუ), Queluz - კელუშ-ი (ბრაზილ.: კელუს-ი).

რუმინული

ă - ე: Bistriţa-Năsăud - ბისტრიცა-ნესეუდ-ი, Vlahută - ვლაჰუცე, Bacău - ბაკეუ.

c (a, o, u-ს წინ, თანხმოვნების წინ და სიტყვის ბოლოს) - კ: Camil - კამილ-ი, Nicoleta - ნიკოლეტა.

c (e, i-ს წინ) - ჩ: Cezar - ჩეზარ-ი, Donici - დონიჩ-ი.

ch - კ: Michaela - მიკაელა, Chira - კირა, Costache - კოსტაკე, Nichita - ნიკიტა.

cea და cia - ჩა: Suceava - სუჩავა, Marcian - მარჩან-ი.

ciu - ჩუ: Viniciu - ვინიჩუ.

g (a, o, u-ს წინ, თანხმოვნების წინ და სიტყვის ბოლოს) - გ: Grigore - გრიგორე.

g (e, i-ს წინ) - ჯ: Argeş - არჯეშ-ი, Virginia - ვირჯინია.

gh (e, i-ს წინ) - გ: Gheorghe - გეორგე, Harghita - ჰარგიტა.

h - ჰ: Mihai - მიჰაი.

h (ზოგჯერ არ გამოითქმის): Băile Herculane - ბეილე-ერკულანე.

ii (სიტყვის ბოლოში) - ი: Cocoreştii-Colt - კოკორეშტი-კოლც-ი, Ploeştii - პლოეშტი.

j - ჟ: Cujmir - კუჟმირ-ი, Lugoj - ლუგოჟ-ი, Dolj - დოლჟ-ი.

s - ს: Sanda - სანდა, Constantin - კონსტანტინ-ი.

ş - შ: Argeş - არჯეშ-ი, Braşov - ბრაშოვ-ი, Ploeştii - პლოეშტ-ი.

t - ტ: Timişoara - ტიმიშოარა.

ţ - ც: Bistriţa - ბისტრიცა, Constanţa - კონსტანცა, Jalomiţa - იალომიცა.

th - თ: Theodor - თეოდორ-ი.

z - ზ: Zoe - ზოე, Suzana - სუზანა.

უნგრული

c (e, i, y-ს წინ) - ს: Francis - ფრანსის-ი, Marcel - მარსელ-ი.

ch - შ: Charles - შარლ-ი, Richard - რიშარ-ი.

ch - კ: Christiane - კრისტიან-ი (და არა: ქრისტიან-ი).

d - დ (ფრანგული სახელების ბოლოში ჩვეულებრივ არ გამოითქმის): Fernand - ფერნან-ი, Gounod - გუნო, Rolland - როლან-ი, Gérard - ჟერარ-ი; მაგრამ: David - დავიდ-ი, Alfred - ალფრედ-ი, Sand - სანდ-ი.

e - ე (სიტყვის ბოლოში, ზოგჯერ კი სიტყვის შუაშიც არ გამოითქმის, თუ არა აქვს რაიმე დიაკრიტული ნიშანი): Emile - ემილ-ი, Rabelais - რაბლე; მაგრამ: Littré - ლიტრე.

c (ყველა შემთხვევაში) - ც: Cuca - ცუცა, Vönöck - ვენეცკ-ი.

cs - ჩ: Gyurkovics - დიურკოვიჩ-ი, Békéscsaba - ბეკეშჩაბი, Lukács - ლუკაჩ-ი.

eö - ე: Eötvös - ეტვეშ-ი.

gy - დი: Gyila - დიულა, Gyurkovics - დიურკოვიჩ-ი, Megyer - მედიერ-ი, Nagykörös- ნადიკერეშ-ი.

Iy - ი: Károly - კაროი, Mihaly - მიჰაი.

ö - ე: Petöfi - პეტეფ-ი, Ottömös - ეტემეშ-ი, Mezöföld - მეზეფელდ-ი.

s და ss - შ: Békés - ბეკეშ-ი, Sopron - შოპრონ-ი, Lajos - ლაიოშ-ი, Kossuth - კოშუტ-ი.

sz - ს: Szeged - სეგედ-ი, Tisza - ტისა, Laszlo - ლასლო, Szabó - საბო.

th - ტ: Horthy - ჰორტ-ი, Horvath - ჰორვატ-ი, Kossuth - კოშუტ-ი.

ts - ჩ: Derkovits - დერკოვიჩ-ი.

ü - იუ: Balatonfüred - ბალატონფიურედ-ი.

z - ზ: Lázár - ლაზარ-ი, Zoltan - ზოლტან-ი.

zs - ჟ: Jozsef - იოჟეფ-ი, Zsuzsa - ჟუჟა, Nagykanizsa - ნადიკანიჟა.

ფრანგული

ai - და ay - ე: Romaine - რომენ-ი, Du Bellay - დიუბელე, La Fontaine - ლაფონტენ-ი.

au - ო: Paul - პოლ-ი, Gaulle - გოლ-ი, Daudet - დოდე, Perrault - პერო.

auld და ault - ო: La Rochefoucauld - ლაროშფუკო, Boussingault - ბუსენგო, Perrault - პერო.

ay - აი: Raymond - რაიმონ-ი.

ay - ეი: Raynal - რეინალ-ი.

c (a, o, u-ს წინ, თანხმოვნების წინ და სიტყვის ბოლოში) - კ: Claude - კლოდ-ი, Pascal -

პასკალ-ი, Jeanne ďArc - ჟანა დ'არკ-ი.

eau - ო: Bordeau - ბორდო, Rousseau - რუსო, Chateaubriand - შატობრიან-ი,

Beaumarchais - ბომარშე.

ei და ey - ე: Beine - ბენ-ი, Montmirey - მონმირე.

ei და ey - ეი: Reynaud - რეინო.

em - ამ: Montalembert - მონტალამბერ-ი, Sembat - სამბა.

en - ან, ენ: Henri - ანრი, Noulens - ნულანს-ი, Senderans - სანდერან-ი, ďEntrecasteau - დ'ანტრკასტო.

eu - ე: Eugène - ეჟენ-ი, Babeuf - ბაბეფ-ი, Pasteur - პასტერ-ი, Montesquieu - მონტესკიე, Richelieu - რიშელიე.

g (a, o, u-ს და თანხმოვნების წინ) - გ: Auguste - ოგიუსტ-ი, Gaston - გასტონ-ი.

g (e,i, y-ს წინ) - ჟ: Germain - ჟერმენ-ი, Georges - ჟორჟ-ი.

g (სიტყვის ბოლოს ჩვეულებრივ არ გამოითქმის): Cherbourg - შერბურ-ი.

geo - ჟო: Geoffroy - ჟოფრუა.

gn (ჩვეულებრივ სიტყვის შუაში ხმოვნის წინ) - ნი: Avignon - ავინიონ-ი, Cognac - კონიაკ-ი, Du Vigneaud - დიუ ვინიო.

gne (სიტყვის ბოლოში) - ნ: Bretagne - ბრეტან-ი, Boulogne - ბულონ-ი, Bourgogne - ბურგონ-ი, Charlemagne - შარლემან-ი.

gh - გ: Le Burghet - ლე ბიურგე.

gu (ხმოვნების წინ) - გ: Guy - გი, Péguy - პეგი.

gu (თანხმოვნების წინ და სიტყვის ბოლოს) - გიუ: Gustave - გიუსტავ-ი, Auguste - ოგიუსტი.

h (ფრანგულში ჩვეულებრივ არ გამოითქმის): Hélène - ელენ-ი, Henri - ანრი, Cahen - კაენ-ი, Hector - ექტორი; მაგრამ: Hugo - ჰიუგო, Havre - ჰავრ-ი.

iI და iII (ხმოვნის შემდეგ) - ი: Excideuil - ექსიდეი, Aureille - ორეი, Rambouillet - რამბუიე.

iII (თანხმოვნის შემდეგ) - იი: Guillaume - გიიომ-ი, მაგრამ Grandville - გრანვილ-ი.

in - ენ: Dullin - დიულენ-ი, Vincent - ვენსან-ი, Rodin - როდენ-ი, Chardin - შარდენ-ი, Cachin - კაშენ-ი.

j - ჟ: Jules - ჟიულ-ი, Anjou - ანჟუ.

la - ლა: Abelard - აბელარ-ი, Labourbe - ლაბურბ-ი.

lu - ლუ: Lully - ლულ-ი, Eluard - ელუარ-ი, Blume - ბლუმ-ი.

m - მ: Ampère - ამპერ-ი, ďAlambert - დ'ალამბერ-ი.

m - ნ: Comte - კონტ-ი, Amfreville - ანფრევილ-ი.

mb - ნ: Coulomb - კულონ-ი.

oe (œ) oeu (œu) (სიტყვის თავში და ხმოვნის შემდეგ ) - ე: Œrlicon - ერლიკონ-ი, Œutrange - ეტრანჟ-ი, Sacré-Cœur - საკრე-კერ-ი.

oi - უა: Antoine - ანტუან-ი, Dubois - დიუბუა, Grégoire - გრეგუარ-ი, Loire - ლუარა, Lavoisier - ლავუაზიე.

ou - უ: Decour - დეკურ-ი, Pompadour - პომპადურ-ი..

ph - ფ: Philippe - ფილიპ-ი, Joseph - ჟოზეფ-ი.

que - კ: Loire-Atlantique - ლუარ-ატლანტიკ-ი.

r - რ (სიტყვის ბოლოში ხან გამოითქმის, ხან - არა:) Renoir - რენუარ-ი, Victor - ვიქტორ-ი, Berger - ბერჟე, Roger - როჟე, Beranger - ბერანჟე, Granger - გრანჟე.

s (სიტყვის თავში და თანხმოვნის წინ) - ს: Serge - სერჟ-ი, Justine - ჟიუსტინ-ი.

s (ორ ხმოვანს შორის) - ზ: Josephine - ჟოზეფინ-ი.

s (ფრანგული სახელების ბოლოში ჩვეულებრივ არ გამოითქმის): Dumas - დიუმა, Louis - ლუი, Charles - შარლ-ი, Arles - არლ-ი, Artois - არტუა, მაგრამ: Jaurès -

ჟორეს-ი, Saint-Saëns - სენ-სანს-ი.

s - ს (I, m, n-ის წინ, სიტყვის შუაში, ხშირად არ გამოითქმის): Isle-Jourdain - ილ-ჟურდენ-ი, Rouget de Lisle - რუჟე დე ლილ-ი, Lebesgue - ლებეგ-ი.

t - ტ: Tristan - ტრისტან-ი, Gautier - გოტიე.

t (სიტყვის ბოლოში ჩვეულებრივ არ გამოითქმის): Belfort - ბელფორ-ი, Goncourt - გონკურ-ი, Daudet - დოდე, Bleriot - ბლერიო, Duguit - დიუგ-ი; მაგრამ: Brest - ბრესტ-ი, Marat - მარატ-ი.

th - ტ: Arthur - არტიურ-ი, Barthou - ბარტუ, Thorez - ტორეზ-ი, Thibaud - ტიბო; მაგრამ: Berthollet - ბერთოლე, Théophile - თეოფილე, Théodor - თეოდორ-ი.

tz (სიტყვის ბოლოში ზოგჯერ არ გამოითქმის): Beaumetz - ბომე.

tz ( სიტყვის ბოლოში ხშირად) - ს: Retz - რეს-ი, Jametz - ჟამეს-ი.

u - იუ: Dumas - დიუმა, Camus - კამიუ, Duvalier - დიუვალიე, Dubois - დიუბუა.

un - ენ: - Lebrun - ლებრენ-ი.

x - ქს: Xavier - ქსავიე, Luxembourg - ლუქსემბურგ-ი.

x - გზ: Saint-Exupéry - სენტ-ეგზიუპერი.

x - ს: Xertigny - სერტინ-ი, Auxerre - ოსერ-ი.

x (სიტყვის ბოლოში არ გამოითქმის): Delacroix - დელაკრუა.

z - ზ: Zola - ზოლა.

z ( ფრანგული სიტყვების ბოლოში ზოგჯერ არ გამოითქმის): Valdonnez - ვალდონე, Odomez - ოდომე.

შვედური

an - ა: Siegbahn - სიგბან-ი, Svahnström - სვანსტრემ-ი.

ch - კ: Erich - ერიკ-ი.

dj (სიტყვის თავში) - ი: Djurberg - იურბერგ-ი.

gi - იი: Gidlung - იიდლუნგ-ი.

gä - ე: Gällivare - ელივარე, Gärdstam - ერდსტამ-ი.

gö - იე: Götherström - იეთერსტრემ-ი.

gy - იუ: Gyllensten - იულენსტენ-ი.

h - ჰ: Hylander - ჰიულანდერ-ი.

hj - ი: Hjälmaren - იელმარენ-ი, Hjorth - იორთ-ი.

ie - ი: Siegbahn - სიგბან-ი.

k - კ: Kalling - კალინგ-ი.

k - ჩ: Kjellberg - ჩელბერგ-ი.

ი - (ზოგჯერ) უ: Borås - ბუროს-ი, Orebro - ერებრუ, Lo-Johansson - ლუ-იუჰანსონ-ი.

s - ს: Siegbahn - სიგბან-ი.

sk - შ: Skjöld - შელდ-ი.

y - ი: Ylander - ილანდერ-ი.

y (თანხმოვნის შემდეგ) - იუ: Hylander - ჰიულანდერ-ი, Almeby - ელმებიუ, Byskeälv - ბიუსკეელვ-ი.

å -ო: Boras - ბუროს-ი, Västerås - ვესტეროს-ი, Skellefteå - შელეფტეო.

ä - ე: Älmeby - ელმებიუ, Borlänge - ბურლენგე, Västerås - ვესტეროს-ი.

ö - ე: (და არა: იო): Göteborg - გეტებორგ-ი, Malmö - მალმე, Ångström - ონგსტრემ-ი.

ჩეხური

c - ც: Ciprova - ციპროვა, Třeblicki - ტრშებლიცკი

č - ჩ: Kabiček - კაბიჩეკ-ი, Poláček - პოლაჩეკ-ი.

ch - ხ: Mudroch - მუდროხ-ი, Pichlik - პიხლიკ-ი.

h - ჰ: Kohout - კოჰოუტ-ი, Hašek - ჰაშეკ-ი, Mahačkova - მაჰაჩკოვა.

r - რ: Ciprova - ციპროვა, Zaruba - ზარუბა.

ř - რჟ: Řada - რჟადა, Řezáč - რჟეზაჩ-ი.

ř - რშ: Třeblicki - ტრშებლიცკი.

s - ს: Kozusky - კოზუსკი.

š - შ: Aleš - ალეშ-ი, Ambruš - ამბრუშ-ი.

z - ზ: Zaruba - ზარუბა, Zazvorka - ზაზვორკა.

ž - ჟ: Žižka - ჟიჟკა, Domažlice - დომაჟლიცე.

ჰოლანდიური

aa - ა: Breebaart - ბრებარტ-ი.

ae - ა: Aerstens - არსტენს-ი, Bogaerts - ბოგარტს-ი.

c (e, i, y-ს წინ) - ს: Arcen - არსენ-ი.

c (ყველა სხვა შემთხვევაში) - კ: Coolen - კოლენ-ი.

ch - ხ: Schildpad - სხილდპად-ი, Schidam - სხიდამ-ი.

ck - კ: Jonckheere - იონკჰერე, Jackijst - იაკეისტ-ი.

ckx - ქს: Amelinckx - ამელინქს-ი, Blockx - ბლოქს-ი.

ee - ე: Breebaart - ბრებარტ-ი, Eeden - ედენ-ი.

eu - ე: Beunke - ბენკე, Beuzemaker - ბეზემაკარ-ი.

eu - ეი: Euve - ეივე.

h- ჰ: Haasse - ჰასე.

ie - ი: Rogier van Weyden - როგირ ვან დერ ვეიდენ-ი.

ij - ეი: Burkij-Bartelink - ბიურკეი-ბარტელინკ-ი, Bevervijk - ბევერვეიკ-ი.

oe - უ: Goes - გუს-ი.

oo-ო: Coolen - კოლენ-ი, Amersfoort - ამერსფორტ-ი

th - თ: Beth - ბეთ-ი.

tius - ციუს: Grotius - გროციუს-ი.

u - იუ: Buntinx - ბიუნტინქს-ი, Hilversum - ჰილვერსიუმ-ი.

ui - ეი: Buiskool - ბეისკოლ-ი, Kruissink - კრეისინკ-ი.

z - ზ: Dozy - დოზ-ი.

* * *

რიგ შემთხვევაში უცხოური საკუთარი სახელების ქართული დაწერილობა და წარმოთქმა ტრადიციითაა განპირობებული. მაგ; ფრანგ. Paris - პარიზი (და არა პარი), Hugo - ჰიუგო (და არა: იუგო), Marat - მარატი (და არა: მარა), ინგლ. Darwin - (და არა: დარუინი), Shakespeare - შექსპირი (და არა: შეიქსპირი ან შეიქსპიარი), Washington - ვაშინგტონი (და არა: უოშინგტონი) და ა.შ.

უცხო ენებიდან ქართულად გადმოდის: x (cs, ks) - ქს, ps - ფს, ct - ქტ, (და არა: კს, კტ)**

უცხო წარმოშობის სიტყვებში ასევეა: ქშ, ფშ, ფჩ, ფც (და არა: კშ, პშ, კჩ, პჩ, პც): ინგლ. Jorkshire - იორქშირ-ი, New Hampshire - ნიუ-ჰემფშირ-ი, პოლონ. Przybyszewski - ფშიბიშევსკი, Lapczinski - ლაფჩინსკი, kszisztof - ქშიშტოფ-ი, Leipzig - ლაიფციგ-ი და ა.შ.

განმტკიცებული ტრადიციის მიხედვით დავას აღარ იწვევს ის, რომ სიტყვა (და, კერძოდ, საკუთარი სახელი), რომელშიც გაორმაგებული თანხმოვანია, ქართულში გადმოდის ერთი თანხმოვნით: ll - ლ, mm - მ, nn - ნ, rr - რ, tt - ტ და ა.შ.

ფრანგ. Apollinnaire - აპოლინერ-ი, Cézanne - სეზან-ი, Massenet - მასნე, ინგლ. Sierra-Nevada - სიერა-ნევადა, გერმ. Wassermann - ვასერმან-ი, Zimmerwald - ციმერვალდ-ი, Lübeck - ლიუბეკ-ი, იტალ. Dallapiccola - დალაპიკოლა და ა.შ.

_______________________

* აქ მოცემული წესების შესადგენად ვისარგებლეთ სხვადასხვა ლექსიკოგრაფიული წყაროთი და, კერძოდ, უკანასკნელ წლებში გამოსული ცნობარით: П. С. Гиляревский, Н. А. Старостин, Иностранные имена и названия в русском тексте, изд. второе, М., 1978, изд. третье, М. 1985.

გეოგრაფიული და პირთა სახელების ნიმუშები მოყვანილია ერთად, გადმოცემის წესი ყველა ტიპის სახელებისათვის ერთია.

** იხ. თანამედროვე ქართული სალიტერატურო ენის ნორმები. 1. თბ. 1970 და 1986.

3 ლექსიკონში მიღებული შემოკლებანი

▲ზევით დაბრუნება


ლექსიკონში მიღებული შემოკლებანი

აღმ. - აღმოსავლეთი

აშშ - ამერიკის შეერთებული შტატები

ბერძნ. - ბერძნული

გ. - გარდაიცვალა

გდრ - გერმანიის დემოკრატიული რესპუბლიკა

გერმ. - გერმანული

გვიანდ. - გვიანდელი

გფრ - გერმანიის ფედერაციული რესპუბლიკა

დ. - დაიბადა

დაახლ. - დაახლოებით

დან. - დანიური

დას. - დასავლეთი

დასასრ. - დასასრული

დასაწყ. - დასაწყისი

ებრ. - ებრაული

ესპ. - ესპანური

ინგლ. - ინგლისური

იტალ. - იტალიური

იხ. - იხილე

ლათ. - ლათინური

ნამდვ. - ნამდვილი

ნახ. - ნახევარი

პოლიტ. - პოლიტიკური

პოლონ. - პოლონური

პორტუგ. - პორტუგალიური

პროვანს. - პროვანსული

რუმინ. - რუმინული

ს. - საუკუნე

საეკლ. - საეკლესიო

საზ. - საზოგადო

სამხ. - სამხედრო

სამხ. - სამხრეთი

სახელმწ. - სახელმწიფო

სს. - საუკუნეები

ფრანგ. - ფრანგული

ფსევდ. - ფსევდონიმი

ქ. - ქალაქი

შვედ. - შვედური

ჩრდ. - ჩრდილოეთი

ცენტრ. - ცენტრალური

ძვ. - ძველი

ძვ. წ. - ძველი წელთაღრიცხვა

4 იაბეკ-ი (Jaabaek) სერენ პედერსენ

▲ზევით დაბრუნება


იაბეკ-ი (Jaabaek) სერენ პედერსენ
ნორვეგიის პოლიტ. მოღვაწე (1814-1894).

5 იაბლონსკი (Jabłoński) ჰენრიკ

▲ზევით დაბრუნება


იაბლონსკი (Jabłoński) ჰენრიკ
პოლონეთის სახელმწ. და პოლიტ. მოღვაწე (1909-2003)

6 იაგელო (Jagiełło), იოგაილა (Jogaila)

▲ზევით დაბრუნება


იაგელო (Jagiełło), იოგაილა (Jogaila)
ლიტვის დიდი მთავარი (1377-1392 წლებში, დროდადრო), პოლონეთის მეფე (1385-იდან - ვლადისლავ II იაგელო, Władysław II Jagiełło) (1350-1434).

7 იაგელონები (Jagiellonowie)

▲ზევით დაბრუნება


იაგელონები (Jagiellonowie)
ლიტვის დიდ მთავართა (1377-1572) და პოლონეთის მეფეთა (1386-1572) დინასტია.

8 იაგიჩ-ი (Jagić) ვატროსლავ (იგნატი ვიკენტის ძე)

▲ზევით დაბრუნება


იაგიჩ-ი (Jagić) ვატროსლავ (იგნატი ვიკენტის ძე)
ფილოლოგ-სლავისტი; ეროვნებით ხორვატი (1838-1923).

9 იადავები

▲ზევით დაბრუნება


იადავები
დინასტია; განაგებდა ამავე სახელწოდების ფეოდალურ სახელმწიფოს ინდოეთში (XII-XIV სს.).

10 იაგოვ-ი (Jagow, გერმ. გამოთქმით

▲ზევით დაბრუნება


იაგოვ-ი (Jagow, გერმ. გამოთქმით
იაგო) გოტლიბ - გერმანელი დიპლომატი (1863-1935).

11 იადამსურენ-ი ურჟინგიინ

▲ზევით დაბრუნება


იადამსურენ-ი ურჟინგიინ
მონღოლი ფერმწერი (1905-1987)

12 იაეგერ-ი (Jaeger) ჰანს ჰენდრიკ

▲ზევით დაბრუნება


იაეგერ-ი (Jaeger) ჰანს ჰენდრიკ
ნორვეგიელი მწერალი (1854-1910).

13 იავოროვ-ი (Яворов) პეიო (ნამდვ. სახელი და გვარი

▲ზევით დაბრუნება


იავოროვ-ი (Яворов) პეიო (ნამდვ. სახელი და გვარი
პეიო კრაჩოლოვი) - ბულგარელი პოეტი (1877-1914).

14 იაკობი (Jacoby) იოჰან

▲ზევით დაბრუნება


იაკობი (Jacoby) იოჰან
გერმანელი დემოკრატი (1805-1877).

15 იაკობი (Jacobi) კარლ გუსტავ იაკობ

▲ზევით დაბრუნება


იაკობი (Jacobi) კარლ გუსტავ იაკობ
გერმანელი მათემატიკოსი (1804-1851).

16 იაკობი (Jacobi) ფრიდრიხ ჰაინრიხ

▲ზევით დაბრუნება


იაკობი (Jacobi) ფრიდრიხ ჰაინრიხ
გერმანელი მწერალი და ფილოსოფოსი (1743-1819).

17 იაკობსენ-ი (Jacobsen) არნე

▲ზევით დაბრუნება


იაკობსენ-ი (Jacobsen) არნე
დანიელი არქიტექტორი (1902-1971).

18 იაკობსენ-ი (Jacobsen) იენს პეტერ

▲ზევით დაბრუნება


იაკობსენ-ი (Jacobsen) იენს პეტერ
დანიელი მწერალი (1847-1885).

19 იაკობსონ-ი (Jakobson) რომან ოსიპის ძე

▲ზევით დაბრუნება


იაკობსონ-ი (Jakobson) რომან ოსიპის ძე
რუსი და ამერიკელი ენათმეცნიერი (1896-1982).

20 იაკოპო დელა კვერჩა (Jacopo della Quercia)

▲ზევით დაბრუნება


იაკოპო დელა კვერჩა (Jacopo della Quercia)
იტალიელი მოქანდაკე (დაახლ. 1374-1438).

21 იაკოპონე და ტოდი (Jacopone da Todi). იაკოპო ბენედეტი (Benedetti)

▲ზევით დაბრუნება


იაკოპონე და ტოდი (Jacopone da Todi). იაკოპო ბენედეტი (Benedetti)
იტალიელი პოეტი (დაახლ. 1230-1306).

22 ალ-იაკუბი აბუ ლ-აბას აჰმად იბნ აბუ იაკუბ

▲ზევით დაბრუნება


ალ-იაკუბი აბუ ლ-აბას აჰმად იბნ აბუ იაკუბ
არაბი ისტორიკოსი და გეოგრაფი (გ. დაახლ. 897).

23 იაკუბ კადრი (Iakub Kadri) კარაოსმან-ოღლუ

▲ზევით დაბრუნება


იაკუბ კადრი (Iakub Kadri) კარაოსმან-ოღლუ
თურქი მწერალი, ჟურნალისტი, საზ. მოღვაწე (1889-1974).

24 იაკუთ-ი იბნ აბდ ალ-ლაჰ ალ-რუმი ალ-ჰამავი

▲ზევით დაბრუნება


იაკუთ-ი იბნ აბდ ალ-ლაჰ ალ-რუმი ალ-ჰამავი
არაბი მეცნიერი და მწერალი, ისტორიკოსი, გეოგრაფი (1179-1229).

25 იამაბე აკაჰიტო

▲ზევით დაბრუნება


იამაბე აკაჰიტო
იაპონელი პოეტი (დ. დაახლ. 730).

26 იამაგატა არიტომო

▲ზევით დაბრუნება


იამაგატა არიტომო
იაპონიის სამხ. და პოლიტ. მოღვაწე, მარშალი (1838-1922).

27 იამადა ისუძუ

▲ზევით დაბრუნება


იამადა ისუძუ
იაპონელი მსახიობი ქალი (დ. 1917-)

28 იამადა კოსაკუ

▲ზევით დაბრუნება


იამადა კოსაკუ
იაპონელი კომპოზიტორი და დირიჟორი (1886-1965).

29 იამადა ბიმიო (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იამადა ბიმიო (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი
ტაკეტარო) - იაპონელი მწერალი და ფილოლოგი (1868-1910).

30 იამამოტო ისოროკუ

▲ზევით დაბრუნება


იამამოტო ისოროკუ
იაპონელი ადმირალი (1884-1943).

31 იამამოტო საცუო

▲ზევით დაბრუნება


იამამოტო საცუო
იაპონელი კინორეჟისორი (1910-1983).

32 იამამოტო სენძი

▲ზევით დაბრუნება


იამამოტო სენძი
იაპონელი საზ. მოღვაწე ბიოლოგი (1889-1929).

33 იამასაკი (Yamasaki) მინორუ

▲ზევით დაბრუნება


იამასაკი (Yamasaki) მინორუ
ამერიკელი არქიტექტორი (1912-1986).

34 იამბლიქე (Iamblichos)

▲ზევით დაბრუნება


იამბლიქე (Iamblichos)
ძვ. ბერძენი მწერალი (დაახლ. 280 - დაახლ. 330).

35 იამბულე (Iambulos)

▲ზევით დაბრუნება


იამბულე (Iambulos)
ძვ. ბერძენი მწერალი (დაახლ. ძვ. წ. III ს.).

36 იან-ი (Jahnn) ჰანს ჰენი

▲ზევით დაბრუნება


იან-ი (Jahnn) ჰანს ჰენი
გერმანელი მწერალი (1894-1959).

37 იანაჩეკ-ი (Janáček) ლეოშ

▲ზევით დაბრუნება


იანაჩეკ-ი (Janáček) ლეოშ
ჩეხი კომპოზიტორი, მუსიკის კრიტიკოსი, დირიჟორი და პედაგოგი (1854-1928).

38 იანგ-ი (Young) ედუარდ

▲ზევით დაბრუნება


იანგ-ი (Young) ედუარდ
ინგლისელი პოეტი (1683-1765).

39 იანგ-ი (Yang), იან ჯენ-ნინი (Yang Chen Ning)

▲ზევით დაბრუნება


იანგ-ი (Yang), იან ჯენ-ნინი (Yang Chen Ning)
ჩინელი ფიზიკოსი, მოღვაწეობს აშშ-ში (დ. 1922-)

40 იანგ-ი (Young) ჩარლზ ოგასტეს

▲ზევით დაბრუნება


იანგ-ი (Young) ჩარლზ ოგასტეს
ამერიკელი ასტრონომი (1834-1908).

41 იანგ-ი (Young) ჯონ

▲ზევით დაბრუნება


იანგ-ი (Young) ჯონ
ამერიკელი კოსმონავტი მფრინავი (დ. 1930-)

42 იან იან-ი

▲ზევით დაბრუნება


იან იან-ი
ჩინეთის სახელმწ. მოღვაწე (გ. 781)

43 იანიეს-ი (Yáñez) აგუსტინ

▲ზევით დაბრუნება


იანიეს-ი (Yáñez) აგუსტინ
მექსიკელი მწერალი, სახელმწ. მოღვაწე (1904-1980)

44 იანიეს-ი (Yáñez) ენრიკე

▲ზევით დაბრუნება


იანიეს-ი (Yáñez) ენრიკე
მექსიკელი არქიტექტორი (1908-1990)

45 იანინგს-ი (Jannings) ემილ

▲ზევით დაბრუნება


იანინგს-ი (Jannings) ემილ
გერმანელი მსახიობი (1884-1950).

46 იანიშევსკი (Janiszewski) ლეონ

▲ზევით დაბრუნება


იანიშევსკი (Janiszewski) ლეონ
პოლონელი პოეტი (1810-1861).

47 იანკოვიჩ დე მირიევო [მირიეველი (Jankovič Mirijevski)] თედორე ივანეს ძე (თეოდორ)

▲ზევით დაბრუნება


იანკოვიჩ დე მირიევო [მირიეველი (Jankovič Mirijevski)] თედორე ივანეს ძე (თეოდორ)
რუსი და სერბი პედაგოგი (1741-1814).

48 იანკუ (Iancu) აბრამ

▲ზევით დაბრუნება


იანკუ (Iancu) აბრამ
ტრანსილვანიაში რუმინელთა ეროვნული მოძრაობის ერთ-ერთი ხელმძღვანელი (1824-1872).

49 იან (იოჰან) ლეიდენელი (Jan van Leiden, Johann van Leiden)

▲ზევით დაბრუნება


იან (იოჰან) ლეიდენელი (Jan van Leiden, Johann van Leiden)
ნიდერლანდელი ანაბაპტისტების ერთ-ერთი მთავარი ხელმძღვანელი, მიუნსტერის კომუნის მეთაური (1509-1536).

50 იან ლიბენ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იან ლიბენ-ი
ჩინელი ფერმწერი (დაახლ. 600-673).

51 იანოვიჩ-ი (Janowicz) ლუდვიკ

▲ზევით დაბრუნება


იანოვიჩ-ი (Janowicz) ლუდვიკ
პოლონეთისა და რუსეთის რევოლუციური მოძრაობის მოღვაწე (1859-1902)

52 იანოუშეკ-ი (Janoušek) ანტონინ

▲ზევით დაბრუნება


იანოუშეკ-ი (Janoušek) ანტონინ
ჩეხოსლოვაკიისა და საერთაშორისო მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1877-1941).

53 იანოში (Jánossy) ლაიოშ

▲ზევით დაბრუნება


იანოში (Jánossy) ლაიოშ
უნგრელი ფიზიკოსი (1912-1978)

54 იანსენ-ი (Janssen) იოჰან

▲ზევით დაბრუნება


იანსენ-ი (Janssen) იოჰან
გერმანელი ისტორიკოსი (1829-1891).

55 იანსზონ-ი (Janszoon), იანცი (Jansz) ვილემ

▲ზევით დაბრუნება


იანსზონ-ი (Janszoon), იანცი (Jansz) ვილემ
ჰოლანდიელი ზღვაოსანი (XVII ს. დასაწყ.).

56 იან სიუცინ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იან სიუცინ-ი
ტაიპინელთა აჯანყების ერთ-ერთი ხელმძღვანელი ჩინეთში (გ. 1856).

57 იანსკი (Janský) იან

▲ზევით დაბრუნება


იანსკი (Janský) იან
ჩეხი ექიმი (1873-1921).

58 იან III სობიესკი (Jan III Sobieski)

▲ზევით დაბრუნება


იან III სობიესკი (Jan III Sobieski)
პოლონელი მხედართმთავარი (1629-1696).

59 იან ფუ

▲ზევით დაბრუნება


იან ფუ
ჩინელი პუბლიცისტი და მთარგმნელი (1853-1921).

60 იან ჯუ, იან ძიძიუი, იან შენი

▲ზევით დაბრუნება


იან ჯუ, იან ძიძიუი, იან შენი
ძვ. ჩინელი მოაზროვნე (დაახლ. ძვ. წ. 440-360 ან 414 -334).

61 იარაჩ-ი (Jaracz) სტეფან

▲ზევით დაბრუნება


იარაჩ-ი (Jaracz) სტეფან
პოლონელი მსახიობი, რეჟისორი, თეატრალური მოღვაწე (1883-1945).

62 იარნეფელტ-ი (Järnefelt) ეერო

▲ზევით დაბრუნება


იარნეფელტ-ი (Järnefelt) ეერო
ფინელი ფერმწერი (1863-1937).

63 იარნოვიჩ-ი (Jarnović) ივან მანე

▲ზევით დაბრუნება


იარნოვიჩ-ი (Jarnović) ივან მანე
ხორვატი მევიოლინე და კომპოზიტორი (1740 ან 1745 - 1804).

64 იაროშ-ი (Jaroš) ოტაკარ

▲ზევით დაბრუნება


იაროშ-ი (Jaroš) ოტაკარ
ჩეხოსლოვაკიელი ოფიცერი, საბჭოთა კავშირის გმირი (1912-1943).

65 იაროშევიჩ-ი (Jaroszewicz) პიოტრ

▲ზევით დაბრუნება


იაროშევიჩ-ი (Jaroszewicz) პიოტრ
პოლონეთის სახელმწ. და პოლიტ. მოღვაწე (1909-1992)

66 იასაი (Jászai) მარი

▲ზევით დაბრუნება


იასაი (Jászai) მარი
უნგრელი მსახიობი ქალი (1850-1926).

67 იასენოვ-ი (Ясенов) ხრისტო (ნამდვ. სახელი და გვარი

▲ზევით დაბრუნება


იასენოვ-ი (Ясенов) ხრისტო (ნამდვ. სახელი და გვარი
ხრისტო პავლოვ ტუჯაროვი) - ბულგარელი პოეტი (1889-1925).

68 იასპერს-ი (Jaspers) კარლ

▲ზევით დაბრუნება


იასპერს-ი (Jaspers) კარლ
გერმანელი ფილოსოფოსი (1883-1969).

69 იასიენსკი (Jasieński) ბრუნო (ვიქტორ იაკობის ძე)

▲ზევით დაბრუნება


იასიენსკი (Jasieński) ბრუნო (ვიქტორ იაკობის ძე)
პოლონელი და რუსი საბჭოთა მწერალი (1901-1941).

70 იასტრუნ-ი (Jastrun) მეჩისლავ

▲ზევით დაბრუნება


იასტრუნ-ი (Jastrun) მეჩისლავ
პოლონელი პოეტი (1903-1983)

71 იასუი კაორუ

▲ზევით დაბრუნება


იასუი კაორუ
იაპონელი საზ. მოღვაწე, იურისტი (1907-1980).

72 იატა ალი

▲ზევით დაბრუნება


იატა ალი
მაროკოს მუშათა და კომუნისტური მოძრაობის მოღვაწე (1920-1997)

73 იაქუნ-ი ვალი ალ-დინ

▲ზევით დაბრუნება


იაქუნ-ი ვალი ალ-დინ
არაბი პუბლიცისტი და პოეტი (ეგვიპტე) (1873-1921).

74 იაქშიჩ-ი (Jaкшиħ) ჯურა

▲ზევით დაბრუნება


იაქშიჩ-ი (Jaкшиħ) ჯურა
სერბი პოეტი, მხატვარი (1832-1878).

75 იაღმა ჯანდაყი მირზა აბუ ლ-ჰასან

▲ზევით დაბრუნება


იაღმა ჯანდაყი მირზა აბუ ლ-ჰასან
ირანელი პოეტი (1782-1860).

76 იაყუბ იბნ ლაის-ი

▲ზევით დაბრუნება


იაყუბ იბნ ლაის-ი
საფარიდების სახელმწიფოს დამაარსებელი ხორასანში (IX ს.).

77 იაშარ ქემალ-ი (Jaşar Kemal, ფსევდ.; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იაშარ ქემალ-ი (Jaşar Kemal, ფსევდ.; ნამდვ. სახელი
ქემალ სადიქ გოქჩელი) - თურქი მწერალი (დ. 1922-) (90 წ.)

78 იაშპალ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იაშპალ-ი
ინდოელი მწერალი (1903-1976).

79 იაჰია ანტიოქიელი იბნ საიდ იბნ იაჰია ალ-ანტაქი

▲ზევით დაბრუნება


იაჰია ანტიოქიელი იბნ საიდ იბნ იაჰია ალ-ანტაქი
ქრისტიანი არაბი ისტორიკოსი და ექიმი (დაახლ. 980-1066).

80 იაჰია ბენ მუჰამედ ჰამიდ ალ-დინ

▲ზევით დაბრუნება


იაჰია ბენ მუჰამედ ჰამიდ ალ-დინ
იემენის სახელმწ. მოღვაწე (1867 ან 1869 - 1948).

81 იაჰმეს I

▲ზევით დაბრუნება


იაჰმეს I
ეგვიპტის ფარაონი ძვ. წ. 1584/80-1559/57 წლებში.

82 იაჰმეს II (ბერძ. ტრადიციით

▲ზევით დაბრუნება


იაჰმეს II (ბერძ. ტრადიციით
ამასისი) - ეგვიპტის ფარაონი ძვ. წ. 569-526/525 წლებში.

83 იბანიეს დელ კამპო (Ibáñez del Campo) კარლოს

▲ზევით დაბრუნება


იბანიეს დელ კამპო (Ibáñez del Campo) კარლოს
ჩილეს სამხ. და სახელმწ. მოღვაწე (1877-1960).

84 იბარბურუ (Ibarbourou) ხუანა დე

▲ზევით დაბრუნება


იბარბურუ (Ibarbourou) ხუანა დე
ურაგვაელი პოეტი ქალი (1895/1892 - 1979)

85 იბარური (Ibarruri) დოლორეს

▲ზევით დაბრუნება


იბარური (Ibarruri) დოლორეს
ესპანეთისა და საერთაშორისო კომუნისტური მოძრაობის მოღვაწე (1895-1989)

86 იბლ-ი (Ybl) მიკლოშ

▲ზევით დაბრუნება


იბლ-ი (Ybl) მიკლოშ
უნგრელი არქიტექტორი (1814-1891).

87 იბნ აბდ რაბიჰი აბუ უმარ აჰმად იბნ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ აბდ რაბიჰი აბუ უმარ აჰმად იბნ მუჰამად
არაბი პოეტი და პროზაიკოსი (860-940).

88 იბნ ალ-არაბი აბუ აბდ ალ-ლაჰ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-არაბი აბუ აბდ ალ-ლაჰ
არაბი პოეტი და მოაზროვნე (1165-1240).

89 იბნ ალ-ასირ-ი იზ ალ-დინ აბუ ლ-ჰასან ალი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-ასირ-ი იზ ალ-დინ აბუ ლ-ჰასან ალი
არაბი ისტორიკოსი (1160-1234).

90 იბნ ალ-ბალხი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-ბალხი
სპარსელი ისტორიკოსი (XII ს.).

91 იბნ ალ-კუტია აბუ ბაქრ მუჰამად იბნ უმარ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-კუტია აბუ ბაქრ მუჰამად იბნ უმარ
ესპანელი არაბი ისტორიკოსი (გ. 977).

92 იბნ ალ-მუთაზ-ი აბდ ალ-ლაჰ აბუ ლ-აბას

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-მუთაზ-ი აბდ ალ-ლაჰ აბუ ლ-აბას
არაბი პოეტი და ფილოლოგი (861-908).

93 იბნ ალ-მუკაფა (ისლამის მიღებამდე

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-მუკაფა (ისლამის მიღებამდე
როზბეჰ იბნ დადოე) აბუ მუჰამად აბდ ალ-ლაჰ - არაბი მწერალი და მთარგმნელი (720-756).

94 იბნ ალ-რუმი აბუ ლ-ჰასან ალი იბნ ალ-აბას იბნ ჯურაიჯ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-რუმი აბუ ლ-ჰასან ალი იბნ ალ-აბას იბნ ჯურაიჯ
არაბი პოეტი (835-896).

95 იბნ ალ-ფარიდ-ი აბუ ჰაფს უმარ იბნ ალი ალ-სადი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-ფარიდ-ი აბუ ჰაფს უმარ იბნ ალი ალ-სადი
არაბი პოეტი (1182-1235).

96 იბნ ალ-ხატიბ-ი მუჰამად ლისან ალ-დინ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-ხატიბ-ი მუჰამად ლისან ალ-დინ
ესპანელი არაბი სწავლული პოეტი, ისტორიკოსი, სახელმწ. მოღვაწე (1313-1374).

97 იბნ ალ-ჰაისამ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ალ-ჰაისამ-ი
არაბი მეცნიერი (965-1039).

98 იბნ არაბ-შაჰ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ არაბ-შაჰ-ი
არაბი მწერალი (1389-1450).

99 იბნ ასაქირ-ი ალი იბნ ალ-ჰასან

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ასაქირ-ი ალი იბნ ალ-ჰასან
არაბი ისტორიკოსი (1105-1176).

100 იბნ ბადრუნ-ი აბუ მარვან აბდ ალ-მალიქ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ბადრუნ-ი აბუ მარვან აბდ ალ-მალიქ
არაბი პოეტი და ისტორიკოსი (დ. 1211).

101 იბნ ბატუტა აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად იბნ აბდ ალ-ლაჰ ალ-ლავატი ალ-ტანჯი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ბატუტა აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად იბნ აბდ ალ-ლაჰ ალ-ლავატი ალ-ტანჯი
არაბი მოგზაური, ვაჭარი (1304-1377).

102 იბნ ბაჯა აბუ ბაქრ მუჰამად (ლათინიზებული

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ბაჯა აბუ ბაქრ მუჰამად (ლათინიზებული
ავენპაცე, Avempace, Avenpace) - არაბი ფილოსოფოსი (დაახლ. 1070-1139).

103 იბნ გაბიროლ-ი შელომო ბენ იეჰუდა [არაბ.- აბუ აიუბ სულაიმან იბნ იაჰია იბნ ჯებიროლი; ლათინიზებული

▲ზევით დაბრუნება


იბნ გაბიროლ-ი შელომო ბენ იეჰუდა [არაბ.- აბუ აიუბ სულაიმან იბნ იაჰია იბნ ჯებიროლი; ლათინიზებული
ავიცებრონი (Avicebron, Avencebrol, Avicebrol)] - ებრაელი პოეტი და ფილოსოფოსი (დაახლ. 1021-1055 ან 1070).

104 იბნ დაუდ-ი რაბი აბრაჰამ ჰალევი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ დაუდ-ი რაბი აბრაჰამ ჰალევი
ებრაელი ფილოსოფოსი და თეოლოგი (1100-1180).

105 იბნ ეზრა აბრაჰამ ბენ მეირ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ეზრა აბრაჰამ ბენ მეირ
ებრაელი პოეტი, ფილოლოგი, ფილოსოფოსი (1092-1167).

106 იბნ ეზრა მოშე ბენ იაკოვ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ეზრა მოშე ბენ იაკოვ
ებრაელი პოეტი, ფილოლოგი (1055-1135/40).

107 იბნ ზაიდუნ-ი აბუ ლ-ვალიდ აჰმად იბნ აბდ ალ-ლაჰ იბნ აჰმად იბნ ღალიბ ალ-მახზუმი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ზაიდუნ-ი აბუ ლ-ვალიდ აჰმად იბნ აბდ ალ-ლაჰ იბნ აჰმად იბნ ღალიბ ალ-მახზუმი
ესპანელი არაბი პოეტი, სახელმწ. მოღვაწე (1003-1071).

108 იბნ ზაფარ-ი მუჰამად იბნ აბუ მუჰამად ალ-სიკილი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ზაფარ-ი მუჰამად იბნ აბუ მუჰამად ალ-სიკილი
არაბი მწერალი და ფილოლოგი (გ. 1169 ან1172).

109 იბნ თაღრიბირდი აბუ ლ-მაჰასინ ჯამალ ალ-დინ იუსუფ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ თაღრიბირდი აბუ ლ-მაჰასინ ჯამალ ალ-დინ იუსუფ
არაბი ისტორიკოსი და ლიტერატორი (1409 ან 1410 - 1470).

110 იბნ იამინ-ი ამირ ფახრ ალ-დინ მაჰმუდ იბნ ამირ იამინ ალ-დინ თოღრაი მოსთოუფი ფარიუმადი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ იამინ-ი ამირ ფახრ ალ-დინ მაჰმუდ იბნ ამირ იამინ ალ-დინ თოღრაი მოსთოუფი ფარიუმადი
სპარსულ-ტაჯიკური პოეზიის წარმომადგენელი (1286-1368).

111 იბნ ისჰაკ-ი აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ისჰაკ-ი აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად
არაბი ისტორიკოსი (704-767 ან 768).

112 იბნ იუნუს-ი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ იუნუს-ი
არაბი ასტრონომი (950-1009).

113 იბნ კუზმან-ი აბუ ბაქრ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ კუზმან-ი აბუ ბაქრ
არაბი პოეტი (დაახლ. 1080-1160).

114 იბნ კუთაიბა აბუ მუჰამად აბდ ალ-ლაჰ იბნ მუსლიმ ალ-დინავარი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ კუთაიბა აბუ მუჰამად აბდ ალ-ლაჰ იბნ მუსლიმ ალ-დინავარი
არაბი ფილოლოგი და მწერალი (828-889).

115 იბნ კურა, საბით იბნ კურა

▲ზევით დაბრუნება


იბნ კურა, საბით იბნ კურა
ბაღდადელი მათემატიკოსი (836-901).

116 იბნ მაჯიდ-ი შიჰაბ ალ-დინ აჰმად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ მაჯიდ-ი შიჰაბ ალ-დინ აჰმად
არაბი ლოცმანი და ზღვაოსნობის თეორეტიკოსი (XV ს. II ნახ.).

117 იბნ მისქავაიჰ-ი აბუ ალი აჰმად იბნ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ მისქავაიჰ-ი აბუ ალი აჰმად იბნ მუჰამად
არაბულენოვანი ისტორიკოსი და ფილოსოფოსი (გ. 1030).

118 იბნ ნუბატა ჯამალ ალ-დინ აბუ ბაქრ ალ-კურაში ალ-მისრი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ნუბატა ჯამალ ალ-დინ აბუ ბაქრ ალ-კურაში ალ-მისრი
არაბი პოეტი (1287-1366).

119 იბნ რუსთა აბუ ალი აჰმად იბნ უმარ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ რუსთა აბუ ალი აჰმად იბნ უმარ
არაბულენოვანი სწავლული, ენციკლოპედისტი; წარმოშობით სპარსელი (IX ს. II ნახ. - X ს. I ნახ.).

120 იბნ რუშდ-ი აბუ ლ-ვალიდ მუჰამად იბნ აჰმად (ლათინიზებული

▲ზევით დაბრუნება


იბნ რუშდ-ი აბუ ლ-ვალიდ მუჰამად იბნ აჰმად (ლათინიზებული
ავეროესი, Averroes) - არაბი ფილოსოფოსი და ექიმი (1126-1198).

121 იბნ საუდ-ი აბდ ალ-აზიზ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ საუდ-ი აბდ ალ-აზიზ
საუდის არაბეთის მეფე (1880-1953).

122 იბნ სინა, აბუ ალი იბნ სინა (ლათინიზებული

▲ზევით დაბრუნება


იბნ სინა, აბუ ალი იბნ სინა (ლათინიზებული
ავიცენა, Avicenna) - ფილოსოფოსი, ექიმი და პოეტი, მოღვაწეობდა ბუხარაში, ხვარაზმსა და ირანში (980-1037).

123 იბნ ტუფაილ-ი აბუ ბაქრ მუჰამად იბნ აბდ ალ-მალიქ იბნ მუჰამად იბნ ტუფაილ ალ-კაისი (ქრისტიანი სქოლასტიკოსები უწოდებენ აბუბაცერს)

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ტუფაილ-ი აბუ ბაქრ მუჰამად იბნ აბდ ალ-მალიქ იბნ მუჰამად იბნ ტუფაილ ალ-კაისი (ქრისტიანი სქოლასტიკოსები უწოდებენ აბუბაცერს)
არაბი მწერალი, ფილოსოფოსი და სწავლული (1110-1185/86).

124 იბნ ფადლან-ი აჰმად იბნ აბას

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ფადლან-ი აჰმად იბნ აბას
არაბი მოგზაური და მწერალი (X ს. I ნახ.).

125 იბნ შადად-ი ბაჰა ალ-დინ აბუ ლ-მაჰასინ იუსუფ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ შადად-ი ბაჰა ალ-დინ აბუ ლ-მაჰასინ იუსუფ
არაბი ისტორიკოსი და მწერალი (1144/45 - 1234/35).

126 იბნ ხალდუნ-ი აბდ ალ-რაჰმან აბუ ზეიდ იბნ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ხალდუნ-ი აბდ ალ-რაჰმან აბუ ზეიდ იბნ მუჰამად
არაბი ისტორიკოსი და ფილოსოფოსი (1332-1406).

127 იბნ ხალიქან-ი აჰმად იბნ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ხალიქან-ი აჰმად იბნ მუჰამად
არაბი მწერალი (1211-1282).

128 იბნ ხორდადბეჰ-ი აბუ ლ-კასიმ უბაიდ ალ-ლაჰ იბნ აბდ ალ-ლაჰ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ხორდადბეჰ-ი აბუ ლ-კასიმ უბაიდ ალ-ლაჰ იბნ აბდ ალ-ლაჰ
არაბი გეოგრაფი (დაახლ. 820-912).

129 იბნ ჯუბაირ-ი მუჰამად იბნ აჰმად იბნ ჯუბაირ ალ-ქინანი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ჯუბაირ-ი მუჰამად იბნ აჰმად იბნ ჯუბაირ ალ-ქინანი
ესპანელი არაბი მოგზაური და მწერალი (1145-1217).

130 იბნ ჰაზმ-ი აბუ მუჰამად ალი იბნ აჰმად იბნ საიდ

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ჰაზმ-ი აბუ მუჰამად ალი იბნ აჰმად იბნ საიდ
ესპანელი არაბი პოეტი და მეცნიერი (994-1065).

131 იბნ ჰაიან-ი აბუ მარვან ჰაიან იბნ ხალაფ იბნ ჰასან ალ-კურტუბი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ჰაიან-ი აბუ მარვან ჰაიან იბნ ხალაფ იბნ ჰასან ალ-კურტუბი
ესპანელი არაბი ისტორიკოსი და პოეტი (987 ან 988-1076).

132 იბნ ჰანი ალ-ანდალუსი აბუ ლ-კასიმ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ჰანი ალ-ანდალუსი აბუ ლ-კასიმ მუჰამად
ესპანელი არაბი პოეტი (938-973).

133 იბნ ჰაუკალ-ი აბუ ლ-კასიმ იბნ ალი ალნასიბი

▲ზევით დაბრუნება


იბნ ჰაუკალ-ი აბუ ლ-კასიმ იბნ ალი ალნასიბი
არაბი გეოგრაფი და მოგზაური (დ. 943).

134 იბრაჰიმ-ბეგ-ი ალ-ქაბირ ალ-მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


იბრაჰიმ-ბეგ-ი ალ-ქაბირ ალ-მუჰამად
ეგვიპტის მამლუქთა სახელმწიფოს გამგებელი (1735-1815).

135 იბრაჰიმ-ფაშა

▲ზევით დაბრუნება


იბრაჰიმ-ფაშა
ეგვიპტელი მხედართმთავარი და სახელმწ. მოღვაწე (1786, სხვა ცნობებით 1789-1848).

136 იბრაჰიმ შინასი (Ibrahim Şinasi)

▲ზევით დაბრუნება


იბრაჰიმ შინასი (Ibrahim Şinasi)
თურქი მწერალი, პუბლიცისტი (1826-1871).

137 იბრეილიანუ (Ibrãileanu) გარაბეტ

▲ზევით დაბრუნება


იბრეილიანუ (Ibrãileanu) გარაბეტ
რუმინელი კრიტიკოსი (1871-1936).

138 იბსენ-ი (Ibsen) ჰენრიკ იოჰან

▲ზევით დაბრუნება


იბსენ-ი (Ibsen) ჰენრიკ იოჰან
ნორვეგიელი დრამატურგი (1828-1906).

139 იგლესიას-ი (Iglesias) პაბლო

▲ზევით დაბრუნება


იგლესიას-ი (Iglesias) პაბლო
ესპანეთის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1850-1925).

140 იგნიატოვიჩ-ი (Игњатовиħ) იაკობ

▲ზევით დაბრუნება


იგნიატოვიჩ-ი (Игњатовиħ) იაკობ
სერბი მწერალი (1824-1889).

141 იდალგო, იდალგო ი კოსტილია (Hidalgo y Costilla) მიგელ

▲ზევით დაბრუნება


იდალგო, იდალგო ი კოსტილია (Hidalgo y Costilla) მიგელ
მექსიკის ეროვნული გმირი (1753-1811).

142 იდენ-ი (Eden) ანტონი, ლორდი ეივონი (Avon)

▲ზევით დაბრუნება


იდენ-ი (Eden) ანტონი, ლორდი ეივონი (Avon)
დიდი ბრიტანეთის სახელმწ. მოღვაწე (1897-1977).

143 იდიგორას ფუენტეს-ი (Ydigoras Fuentes) მიგელ

▲ზევით დაბრუნება


იდიგორას ფუენტეს-ი (Ydigoras Fuentes) მიგელ
გვატემალის სახელმწ. და სამხ. მოღვაწე (1895-1982)

144 ალ-იდრისი აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად იბნ მუჰამად

▲ზევით დაბრუნება


ალ-იდრისი აბუ აბდ ალ-ლაჰ მუჰამად იბნ მუჰამად
არაბი გეოგრაფი და მოგზაური (1100-1161 ან 1165).

145 იდრისიდები

▲ზევით დაბრუნება


იდრისიდები
არაბული დინასტია (განაგებდა ახლანდელ მაროკოს ტერიტორიაზე არსებულ სახელმწიფოს VIII-X სს-ში).

146 იდრუს-ი (Idrus)

▲ზევით დაბრუნება


იდრუს-ი (Idrus)
ინდონეზიელი მწერალი (1921-1979).

147 იეგე (Iégé) ლადისლავ (ნამდვ. გვარი

▲ზევით დაბრუნება


იეგე (Iégé) ლადისლავ (ნამდვ. გვარი
ნადაში, Nádaši) - სლოვაკი მწერალი (1866-1940).

148 იეგერ-ი (Jäger)

▲ზევით დაბრუნება


იეგერ-ი (Jäger)
გერმანელი ნატურალისტი, ენტომოლოგი (XIX ს. I ნახ.).

149 იედერინ-ი (Jäderin) ედვარდ

▲ზევით დაბრუნება


იედერინ-ი (Jäderin) ედვარდ
შვედი ასტრონომი და გეოდეზისტი (1852-1923).

150 იედლიკ-ი (Jedlik) ანიოშ იშტვან

▲ზევით დაბრუნება


იედლიკ-ი (Jedlik) ანიოშ იშტვან
უნგრელი მეცნიერი და გამომგონებელი ელექტროტექნიკის დარგში (1800-1895).

151 იედლიჩკა (Jedlička) იარომირ

▲ზევით დაბრუნება


იედლიჩკა (Jedlička) იარომირ
ჩეხი ენათმეცნიერი, ქართველოლოგი, კავკასიოლოგი, მთარგმნელი (1901-1965).

152 იეიტს-ი (Yeats) უილიამ ბატლერ

▲ზევით დაბრუნება


იეიტს-ი (Yeats) უილიამ ბატლერ
ირლანდიელი პოეტი და დრამატურგი (1865-1939).

153 იეიტს-ი (Yeats) ჯეკ ბატლერ

▲ზევით დაბრუნება


იეიტს-ი (Yeats) ჯეკ ბატლერ
ირლანდიელი მხატვარი (1871-1957).

154 იელაჩიჩ-ი (Jelačić) იოსიპ

▲ზევით დაბრუნება


იელაჩიჩ-ი (Jelačić) იოსიპ
ხორვატიის სახელმწ. მოღვაწე (1801-1859).

155 იელინეკ-ი (Jellinek) გეორგ

▲ზევით დაბრუნება


იელინეკ-ი (Jellinek) გეორგ
გერმანელი მეცნიერი იურისტი (1851-1911).

156 იელმსლევ-ი (Hjelmslev) ლუი

▲ზევით დაბრუნება


იელმსლევ-ი (Hjelmslev) ლუი
დანიელი ენათმეცნიერი (1899-1965).

157 იენ-ი (Jähn) ზიგმუნდ

▲ზევით დაბრუნება


იენ-ი (Jähn) ზიგმუნდ
გერმანელი კოსმონავტი მფრინავი (გდრ) (დ. 1937-)

158 იენსენ-ი (Jensen) ვილჰელმ

▲ზევით დაბრუნება


იენსენ-ი (Jensen) ვილჰელმ
გერმანელი მწერალი (1837-1911).

159 იენსენ-ი (Jensen) იორგენ

▲ზევით დაბრუნება


იენსენ-ი (Jensen) იორგენ
დანიის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1920-1987)

160 იენსენ-ი (Jensen) იოჰანეს ვილჰელმ

▲ზევით დაბრუნება


იენსენ-ი (Jensen) იოჰანეს ვილჰელმ
დანიელი მწერალი (1873-1950).

161 იენსენ-ი (Jensen) იოჰანეს ჰანს დანიელ

▲ზევით დაბრუნება


იენსენ-ი (Jensen) იოჰანეს ჰანს დანიელ
გერმანელი ფიზიკოსი (1907-1973).

162 იენსენ-ი (Jensen) ფრიც

▲ზევით დაბრუნება


იენსენ-ი (Jensen) ფრიც
ავსტრიელი მწერალი და ჟურნალისტი (1903-1955).

163 იეჟ-ი (Jeż) ტეოდორ ტომაშ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი და გვარი

▲ზევით დაბრუნება


იეჟ-ი (Jeż) ტეოდორ ტომაშ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი და გვარი
ზიგმუნტ მილკოვსკი, Miłkowski) - პოლონელი მწერალი (1824-1915).

164 იერგენსენ-ი (Jørgensen) ანკერ

▲ზევით დაბრუნება


იერგენსენ-ი (Jørgensen) ანკერ
დანიის სახელმწ. და საზ. მოღვაწე (დ. 1922-)

165 იერემია

▲ზევით დაბრუნება


იერემია
იუდეის სამეფოს რელიგიური მოღვაწე, ძველი აღთქმის ერთ-ერთი „დიდი წინასწარმეტყველი“ (ძვ. წ. VII-VI სს.).

166 იერინგ-ი (Jhering) რუდოლფ ფონ

▲ზევით დაბრუნება


იერინგ-ი (Jhering) რუდოლფ ფონ
გერმანელი იურისტი (1818-1892).

167 იერნე (Hjärne) ჰარალდ გაბრიელ

▲ზევით დაბრუნება


იერნე (Hjärne) ჰარალდ გაბრიელ
შვედი ისტორიკოსი და საზ. მოღვაწე (1848-1922).

168 იერონიმ პრაღელი (Jeronym Pražský)

▲ზევით დაბრუნება


იერონიმ პრაღელი (Jeronym Pražský)
ჩეხი სწავლული, რეფორმატორი, ორატორი (დაახლ. 1380-1416).

169 იესენსკი (Jesenský) იანკო

▲ზევით დაბრუნება


იესენსკი (Jesenský) იანკო
სლოვაკი მწერალი (1874-1945).

170 იესინგ-ი (Gjessing) როლვ რაგნვალდსენ

▲ზევით დაბრუნება


იესინგ-ი (Gjessing) როლვ რაგნვალდსენ
ნორვეგიელი ფსიქიატრი (1887-1959).

171 იესპერსენ-ი (Jespersen) იენს ოტო ჰარი

▲ზევით დაბრუნება


იესპერსენ-ი (Jespersen) იენს ოტო ჰარი
დანიელი ენათმეცნიერი (1860-1943).

172 იესპერსენ-ი (Jespersen) კნუდ

▲ზევით დაბრუნება


იესპერსენ-ი (Jespersen) კნუდ
დანიის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1926-1977).

173 იე ტინ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იე ტინ-ი
ჩინეთის სამხ. მოღვაწე (1896-1946).

174 ივაი აკირა

▲ზევით დაბრუნება


ივაი აკირა
იაპონიის პროფკავშირული მოღვაწე (დ. 1922-)

175 ივანე (Иван) ასენ I

▲ზევით დაბრუნება


ივანე (Иван) ასენ I
ბულგარეთის მეფე (1218-1241)

176 ივანე (Иван) ალექსანდრე

▲ზევით დაბრუნება


ივანე (Иван) ალექსანდრე
ბულგარეთის მეფე 1331-1371 წლებში

177 ივანე (Иван) სლაციმირი

▲ზევით დაბრუნება


ივანე (Иван) სლაციმირი
ვიდინის სამეფოს (ბულგარეთი) გამგებელი (გ. 1396-ის შემდეგ).

178 ივანე (Иван) შიშმანი

▲ზევით დაბრუნება


ივანე (Иван) შიშმანი
ტირნოვოს სამეფოს (ბულგარეთი) გამგებელი (გ. 1395)

179 ივანოვ-ი (Иванов) ანტონ კოზინაროვ

▲ზევით დაბრუნება


ივანოვ-ი (Иванов) ანტონ კოზინაროვ
ბულგარეთის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1884-1942).

180 ივანოვ-ი (Иванов) გეორგი ივანოვ

▲ზევით დაბრუნება


ივანოვ-ი (Иванов) გეორგი ივანოვ
ბულგარელი კოსმონავტი მკვლევარი (დ. 1940-)

181 ივაშკიევიჩ-ი (Iwaszkiewicz) იაროსლავ

▲ზევით დაბრუნება


ივაშკიევიჩ-ი (Iwaszkiewicz) იაროსლავ
პოლონელი მწერალი (1894-1980)

182 ივენს-ი (Ivens) იორის

▲ზევით დაბრუნება


ივენს-ი (Ivens) იორის
ნიდერლანდელი კინორეჟისორი (1898-1989)

183 ივენუშ-ი (Ivănuş) კონსტანტინ

▲ზევით დაბრუნება


ივენუშ-ი (Ivănuş) კონსტანტინ
რუმინეთის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1886-1928)

184 ივერსენ-ი (Iversen) ფელიქს

▲ზევით დაბრუნება


ივერსენ-ი (Iversen) ფელიქს
ფინელი საზ. მოღვაწე (1887-1973)

185 ივუ ველოზუ და სილვეირა (Ivo Veloso da Silveira) პედრუ

▲ზევით დაბრუნება


ივუ ველოზუ და სილვეირა (Ivo Veloso da Silveira) პედრუ
ბრაზილიის არმიის კაპიტანი, ბრაზილიაში რესპუბლიკურ-დემოკრატიული მოძრაობის ერთ-ერთი ხელმძღვანელი (1811-1851)

186 იზაი (Ysaye, Ysaÿe) ეჟენ

▲ზევით დაბრუნება


იზაი (Ysaye, Ysaÿe) ეჟენ
ბელგიელი მევიოლინე, კომპოზიტორი (1858-1931)

187 იზერ-ი (Iser) იოსიფ

▲ზევით დაბრუნება


იზერ-ი (Iser) იოსიფ
რუმინელი ფერმწერი და გრაფიკოსი (1881-1958)

188 იზმეი (Ismay) ჰეისტინგზ ლაიონელ

▲ზევით დაბრუნება


იზმეი (Ismay) ჰეისტინგზ ლაიონელ
ინგლისელი გენერალი (1887-1965)

189 იი ნაოსკე

▲ზევით დაბრუნება


იი ნაოსკე
იაპონიის სახელმწ. მოღვაწე (1815-1860)

190 იიეშ-ი (IIIyés) დიულა

▲ზევით დაბრუნება


იიეშ-ი (IIIyés) დიულა
უნგრელი პოეტი (1902-1983)

191 იირასეკ-ი (Jirásek) ალოის

▲ზევით დაბრუნება


იირასეკ-ი (Jirásek) ალოის
ჩეხი მწერალი (1851-1930).

192 იირეჩეკ-ი (Jireček) კონსტანტინ იოსეფ

▲ზევით დაბრუნება


იირეჩეკ-ი (Jireček) კონსტანტინ იოსეფ
ჩეხი ისტორიკოსი (1854-1918).

193 იკასა (Icaza) ხორხე

▲ზევით დაბრუნება


იკასა (Icaza) ხორხე
ეკვადორელი მწერალი (1906-1978).

194 იკედა ჰაიატო

▲ზევით დაბრუნება


იკედა ჰაიატო
იაპონიის სახელმწ. მოღვაწე (1899-1965).

195 იკინზ-ი (Eakins) ტომას

▲ზევით დაბრუნება


იკინზ-ი (Eakins) ტომას
ამერიკელი ფერმწერი (1844-1916).

196 იკონომოვ-ი (Икономов) მატეი სპასოვ

▲ზევით დაბრუნება


იკონომოვ-ი (Икономов) მატეი სპასოვ
ბულგარელი მსახიობი, რეჟისორი, თეატრალური მოღვაწე (1871-1960).

197 ილდეგიზიდები

▲ზევით დაბრუნება


ილდეგიზიდები
ფეოდალური დინასტია აზერბაიჯანსა და ჩრდ. ირანში (1136-1225).

198 ილეშ-ი (Illés) ბელა

▲ზევით დაბრუნება


ილეშ-ი (Illés) ბელა
უნგრელი მწერალი (1895-1974)

199 ილეშიჩ-ი (Ilešič) სვეტოზარ

▲ზევით დაბრუნება


ილეშიჩ-ი (Ilešič) სვეტოზარ
იუგოსლავიელი გეოგრაფი (1907-1985)

200 ილიევ-ი (Илиев) ლიუბომირ გეორგიევ

▲ზევით დაბრუნება


ილიევ-ი (Илиев) ლიუბომირ გეორგიევ
ბულგარელი მათემატიკოსი (1913-2000)

201 ილიჩ-ი (Илиħ) ვოისლავ

▲ზევით დაბრუნება


ილიჩ-ი (Илиħ) ვოისლავ
სერბი პოეტი (1862-1894).

202 ილიჩ-ი (Илиħ) იოვან

▲ზევით დაბრუნება


ილიჩ-ი (Илиħ) იოვან
სერბი პოეტი (1824-1901).

203 ილჰან თარუს-ი (Ilhan Tarus)

▲ზევით დაბრუნება


ილჰან თარუს-ი (Ilhan Tarus)
თურქი მწერალი (1907-1967).

204 იმაი ტადასი

▲ზევით დაბრუნება


იმაი ტადასი
იაპონელი კინორეჟისორი (1912-1991)

205 იმამყული-ხან-ი

▲ზევით დაბრუნება


იმამყული-ხან-ი
ირანის სარდალი; წარმოშობით ქართველი (XVI ს. უკანასკნელი მეოთხედი - 1633).

206 იმანუელ რომაელი, იმანუელ ბენ შელომო

▲ზევით დაბრუნება


იმანუელ რომაელი, იმანუელ ბენ შელომო
ებრაელი პოეტი (დაახლ. 1270 - დაახლ. 1330).

207 იმერმან-ი (Immermann) კარლ ლებრეხტ

▲ზევით დაბრუნება


იმერმან-ი (Immermann) კარლ ლებრეხტ
გერმანელი მწერალი, დრამატურგი, თეატრალური მოღვაწე (1796-1840).

208 იმრუ ლ-კაის-ი ჰუნდუჯ იბნ ჰუჯრი

▲ზევით დაბრუნება


იმრუ ლ-კაის-ი ჰუნდუჯ იბნ ჰუჯრი
არაბი პოეტი (დაახლ. 500-540/50).

209 იმჰოტეპ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იმჰოტეპ-ი
ძვ. ეგვიპტელი არქიტექტორი (დაახლ. ძვ. წ. XXVIII ს.).

210 ინამა-შტერნეგ-ი (Inama-Sternegg) კარლ თეოდორ ფონ

▲ზევით დაბრუნება


ინამა-შტერნეგ-ი (Inama-Sternegg) კარლ თეოდორ ფონ
გერმანელ-ავსტრიელი ისტორიკოს-ეკონომისტი და სტატისტიკოსი (1843-1908).

211 ინარ-ი (Isnard) გიუსტავ

▲ზევით დაბრუნება


ინარ-ი (Isnard) გიუსტავ
პარიზის კომუნის (1871) მოღვაწე (1847-1935).

212 ინგარდენ-ი (Ingarden) რომან

▲ზევით დაბრუნება


ინგარდენ-ი (Ingarden) რომან
პოლონელი ფილოსოფოსი (1893-1970).

213 ინგემან-ი (Ingemann) ბერნჰარდ სევერინ

▲ზევით დაბრუნება


ინგემან-ი (Ingemann) ბერნჰარდ სევერინ
დანიელი მწერალი (1789-1862).

214 ინგენოლ-ი (Ingenohl) ფრიდრიხ ფონ

▲ზევით დაბრუნება


ინგენოლ-ი (Ingenohl) ფრიდრიხ ფონ
გერმანელი ადმირალი (1857-1930).

215 ინგლინ-ი (Inglin) მაინრად

▲ზევით დაბრუნება


ინგლინ-ი (Inglin) მაინრად
შვეიცარიელი მწერალი (1893-1971)

216 ინგოლდ-ი (Ingold) კრისტოფერ

▲ზევით დაბრუნება


ინგოლდ-ი (Ingold) კრისტოფერ
ინგლისელი ქიმიკოსი (1893-1970)

217 ინგოლიჩ-ი (Ingolič) ანტონ

▲ზევით დაბრუნება


ინგოლიჩ-ი (Ingolič) ანტონ
სლოვენი მწერალი (1907-1992)

218 ინგრაო (Ingrao) პიეტრო

▲ზევით დაბრუნება


ინგრაო (Ingrao) პიეტრო
იტალიის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (დ. 1915-)

219 ინენიუ (Inönü) ისმეთ

▲ზევით დაბრუნება


ინენიუ (Inönü) ისმეთ
თურქეთის პოლიტ. და სახელმწ. მოღვაწე (1884-1973).

220 ინის-ი (Innis) ჰაროლდ ადამს

▲ზევით დაბრუნება


ინის-ი (Innis) ჰაროლდ ადამს
კანადელი ეკონომისტ-ისტორიკოსი (1894-1952).

221 ინკპინ-ი (Inkpin) ალბერტ

▲ზევით დაბრუნება


ინკპინ-ი (Inkpin) ალბერტ
ინგლისის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1884-1944).

222 ინოკენტი III (Innocentius; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


ინოკენტი III (Innocentius; ერისკაცობაში
ჯოვანი ლ ო ტ ა რ ი ო დ ი ს ე ნ ი, Lotario di Segni) - რომის პაპი (1160/61-1216).

223 ინოკენტი IV (Innocentus; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


ინოკენტი IV (Innocentus; ერისკაცობაში
სინიბალდო ფიესკი, Sinibaldo Fieschi) - რომის პაპი (დაახლ. 1195-1254).

224 ინოკენტი VI (Innocentus; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


ინოკენტი VI (Innocentus; ერისკაცობაში
ეტიენ ობერი, Etienne Aubert) - ავინიონის პაპი (გ. 1362).

225 ინოკენტი XI (Innocentius; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


ინოკენტი XI (Innocentius; ერისკაცობაში
ბენედეტო ოდესკალკი, Benedetto Odescalchi) - რომის პაპი (1611-1689).

226 ინოუე კიიოსი

▲ზევით დაბრუნება


ინოუე კიიოსი
იაპონელი ისტორიკოსი (დ. 1913-)

227 ინოხოსა, ინოხოსა ინავეროსი (Hinojosa y Naveros) ედუარდო დე

▲ზევით დაბრუნება


ინოხოსა, ინოხოსა ინავეროსი (Hinojosa y Naveros) ედუარდო დე
ესპანელი ისტორიკოსი (1852-1919).

228 ინჟინაშ-ი (ჩინური სახელი

▲ზევით დაბრუნება


ინჟინაშ-ი (ჩინური სახელი
ბუხენ შანი) - მონღოლი მწერალი (1837-1892).

229 ინუკაი ცუიოსი

▲ზევით დაბრუნება


ინუკაი ცუიოსი
იაპონიის პოლიტ. მოღვაწე (1855-1932).

230 ინფელდ-ი (Infeld) ლეოპოლდ

▲ზევით დაბრუნება


ინფელდ-ი (Infeld) ლეოპოლდ
პოლონელი ფიზიკოსი (1898-1968).

231 ინ ფუ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


ინ ფუ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი
სიუი ბაიმანი) - ჩინელი პოეტი (1909-1931).

232 ინხენიეროს-ი (Ingenieros) ხოსე

▲ზევით დაბრუნება


ინხენიეროს-ი (Ingenieros) ხოსე
არგენტინელი მეცნიერი, ფილოსოფოსი და საზ. მოღვაწე (1877-1925).

233 იოანე I (Iōannēs) ციმისკე (Tsimiskēs)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე I (Iōannēs) ციმისკე (Tsimiskēs)
ბიზანტიის იმპერატორი (დაახლ. 925-976).

234 იოანე II (Iōannēs) კომნენოსი (Komnēnos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე II (Iōannēs) კომნენოსი (Komnēnos)
ბიზანტიის იმპერატორი (1087-1143).

235 იოანე VI (Iōannēs) კანტაკუზენე (Kantakuzenos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე VI (Iōannēs) კანტაკუზენე (Kantakuzenos)
ბიზანტიის იმპერატორი (დაახლ. 1293-1387).

236 იოანე VIII (Iōannēs) პალეოლოგოსი (Paleologos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე VIII (Iōannēs) პალეოლოგოსი (Paleologos)
ბიზანტიის იმპერატორი (1391-1448).

237 იოანე XXII (Joannes; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


იოანე XXII (Joannes; ერისკაცობაში
ჟაკ დუეზი, Jacques Duéze) - ავინიონის პაპი (დაახლ. 1245-1334).

238 იოანე XXIII (Joannes; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


იოანე XXIII (Joannes; ერისკაცობაში
ანჯელო ჯუზეპე რონკალი, Angelo Giuseppe Roncali) - რომის პაპი (1881-1963).

239 იოანე დამასკელი (Iōannēs Damaskēnos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე დამასკელი (Iōannēs Damaskēnos)
ბიზანტიელი ღვთისმეტყველი, ფილოსოფოსი და მწერალი (დაახლ. 675-დაახლ. 753).

240 იოანე დუნს სკოტუს-ი (Joannes Duns Scotus)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე დუნს სკოტუს-ი (Joannes Duns Scotus)
შოტლანდიელი ფილოსოფოსი, სქოლასტიკოსი და თეოლოგი (1265-1308).

241 იოანე ზონარა (Iōannēs Zōnaras)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე ზონარა (Iōannēs Zōnaras)
ბიზანტიის პოლიტ. მოღვაწე, მწერალი და ისტორიკოსი (გ. 1159-ის შემდეგ).

242 იოანე იტალოს-ი (Iōannēs Italos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე იტალოს-ი (Iōannēs Italos)
ბიზანტიელი ფილოსოფოსი (XI ს. II ნახ.).

243 იოანე კინამოს-ი (Iōannēs Kinnamos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე კინამოს-ი (Iōannēs Kinnamos)
ბიზანტიელი მემატიანე (XII ს.).

244 იოანე მალალა (Iōannēs Malālas)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე მალალა (Iōannēs Malālas)
ბიზანტიელი მემატიანე (დაახლ. 491-578).

245 იოანე მოსხ-ი, იოანე მოსქოსი (Iōannēs Moschos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე მოსხ-ი, იოანე მოსქოსი (Iōannēs Moschos)
ბიზანტიელი მწერალი და საეკლ. მოღვაწე (დაახლ. 550 - დაახლ. 634).

246 იოანე ორფანოტროფოს-ი (Iōannēs Orphanotrophos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე ორფანოტროფოს-ი (Iōannēs Orphanotrophos)
ბიზანტიის პოლიტ. მოღვაწე (გ. 1043).

247 იოანე ოქროპირი (Iōannēs Chrysostomos)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე ოქროპირი (Iōannēs Chrysostomos)
ქრისტიანული ეკლესიის ბიზანტიელი მოღვაწე. მწერალი, ორატორი (344-სა და 354-ს შორის - 407).

248 იოანე პავლე I (Joannes Paulus; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


იოანე პავლე I (Joannes Paulus; ერისკაცობაში
ალბინო ლუჩანი. Luciani) - რომის პაპი (1912-1978).

249 იოანე პავლე II (Joannes Paulus; ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


იოანე პავლე II (Joannes Paulus; ერისკაცობაში
კაროლ ვოიტილა. Woityla) - რომის პაპი: ეროვნებით პოლონელი (1920-2005)

250 იოანე სკილიცე (Iōannēs Skylitsēs)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე სკილიცე (Iōannēs Skylitsēs)
ბიზანტიელი მემატიანე (XI-XII ს. დასაწყ.).

251 იოანე სკოტუს ერიუგენა (Johannes Scotus Eriugena). ერიგენა (Erigena)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე სკოტუს ერიუგენა (Johannes Scotus Eriugena). ერიგენა (Erigena)
შუა საუკუნეების ფილოსოფოსი: წარმოშობით ირლანდიელი (დაახლ. 810-დაახლ. 877).

252 იოანე სოლზბერიელი (John of Salisbury)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე სოლზბერიელი (John of Salisbury)
ინგლისელი ღვთისმეტყველი (1115 ან 1120-1180).

253 იოანე ღაზელი

▲ზევით დაბრუნება


იოანე ღაზელი
ბიზანტიელი მწერალი (VI ს. I ნახ.).

254 იოანე ცეცე (Iōannēs Tzetzēs)

▲ზევით დაბრუნება


იოანე ცეცე (Iōannēs Tzetzēs)
ბიზანტიელი პოეტი და ფილოსოფოსი (დაახლ. 1110- დაახლ. 1180).

255 იოახიმ-ი (Joachim) იოჟეფ (იოზეფ)

▲ზევით დაბრუნება


იოახიმ-ი (Joachim) იოჟეფ (იოზეფ)
უნგრელი მევიოლინე. კომპოზიტორი და პედაგოგი (1831-1907).

256 იოახიმ ფლორელი (Joachimus Florensis). (კალაბრიელი). ჯოაკინო და ფიორე (Gioacchino da Fiore)

▲ზევით დაბრუნება


იოახიმ ფლორელი (Joachimus Florensis). (კალაბრიელი). ჯოაკინო და ფიორე (Gioacchino da Fiore)
იტალიელი მოაზროვნე. განდეგილი (დაახლ. 1132-1202).

257 იოდლ-ი (Jodl) ალფრედ

▲ზევით დაბრუნება


იოდლ-ი (Jodl) ალფრედ
ფაშისტური გერმანიის გენერალ-პოლკოვნიკი (1890-1946).

258 იოენპელტო (Joenpelto) ევა

▲ზევით დაბრუნება


იოენპელტო (Joenpelto) ევა
ფინელი მწერალი ქალი (1921-2004)

259 იოვანოვიჩ-ი (Joвaнoвиħ) სლობოდან

▲ზევით დაბრუნება


იოვანოვიჩ-ი (Joвaнoвиħ) სლობოდან
იუგოსლავიელი ისტორიკოსი, სახელმწ. მოღვაწე (1869-1958).

260 იოვანე (Jovine) ფრანჩესკო

▲ზევით დაბრუნება


იოვანე (Jovine) ფრანჩესკო
იტალიელი მწერალი (1902-1950).

261 იოვკოვ-ი (Иовков) იორდან (ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იოვკოვ-ი (Иовков) იორდან (ნამდვ. სახელი
სტეფანოვ იორდან) - ბულგარელი მწერალი (1880-1937).

262 იოზეფ I (Joseph)

▲ზევით დაბრუნება


იოზეფ I (Joseph)
„საღვთო რომის იმპერიის“ იმპერატორი (1678-1711).

263 იოზეფ II (Joseph)

▲ზევით დაბრუნება


იოზეფ II (Joseph)
„საღვთო რომის იმპერიის“ იმპერატორი (1741-1790).

264 იოკაი (Jōkai) მორ

▲ზევით დაბრუნება


იოკაი (Jōkai) მორ
უნგრელი მწერალი (1835-1904).

265 იომელი (Jommelli) ნიკოლო

▲ზევით დაბრუნება


იომელი (Jommelli) ნიკოლო
იტალიელი კომპოზიტორი (1714-1774).

266 იომ სან სოპ-ი (ნამდვ. სახელი: ფსევდ.

▲ზევით დაბრუნება


იომ სან სოპ-ი (ნამდვ. სახელი: ფსევდ.
ჰვანბო) - სამხრეთკორეელი მწერალი (1897-1963).

267 იონაი მიცუმასა

▲ზევით დაბრუნება


იონაი მიცუმასა
იაპონიის სამხ.-საზღვაო და სახელმწ. მოღვაწე. ადმირალი (1880-1948).

268 იონას-ი (Jonas) ფრანც

▲ზევით დაბრუნება


იონას-ი (Jonas) ფრანც
ავსტრიის სახელმწ. მოღვაწე (1899-1974)

269 იონგ-ი (Jong) ადრიან მიხაელ დე

▲ზევით დაბრუნება


იონგ-ი (Jong) ადრიან მიხაელ დე
ნიდერლანდელი მწერალი (1888-1943).

270 იონგკინდ-ი (Jongkind) იოჰან ბართოლდ

▲ზევით დაბრუნება


იონგკინდ-ი (Jongkind) იოჰან ბართოლდ
ჰოლანდიელი ფერმწერი და გრაფიკოსი (1819-1891).

271 იონესკო (Ionesco) ეჟენ

▲ზევით დაბრუნება


იონესკო (Ionesco) ეჟენ
ფრანგი დრამატურგი (1912-1994)

272 იონესკუ-შიშეშტი (Ionescu-Şişeşti) გეორგე

▲ზევით დაბრუნება


იონესკუ-შიშეშტი (Ionescu-Şişeşti) გეორგე
რუმინელი მეცნიერი. ასტრონომი (1885-1967).

273 იონსონ-ი (Johnson) ეივინდ

▲ზევით დაბრუნება


იონსონ-ი (Johnson) ეივინდ
შვედი მწერალი (1900-1976)

274 იოჟა (Jōzsa) ბელა

▲ზევით დაბრუნება


იოჟა (Jōzsa) ბელა
რუმინეთის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1898-1943).

275 იოჟეფ-ი (József) ატილა

▲ზევით დაბრუნება


იოჟეფ-ი (József) ატილა
უნგრელი პოეტი (1905-1937).

276 იორგა (Iorga) ნიკოლაე

▲ზევით დაბრუნება


იორგა (Iorga) ნიკოლაე
რუმინეთის პოლიტ. მოღვაწე. ისტორიკოსი, ლიტერატურათმცოდნე (1871-1940).

277 იორდან-ი (Jordan) ჰერმან ჟაკ

▲ზევით დაბრუნება


იორდან-ი (Jordan) ჰერმან ჟაკ
ჰოლანდიელი ფიზიოლოგი (1877-1943).

278 იორდან-ი (Iordan) იორგუ

▲ზევით დაბრუნება


იორდან-ი (Iordan) იორგუ
რუმინელი ენათმეცნიერი (1888-1986)

279 იორდანის-ი (Jordanis, Jordanes)

▲ზევით დაბრუნება


იორდანის-ი (Jordanis, Jordanes)
გუთების ისტორიკოსი. წარმოშობით ოსტგუთი (VI ს.).

280 იორდანს-ი (Jordaens) იაკობ

▲ზევით დაბრუნება


იორდანს-ი (Jordaens) იაკობ
ფლამანდელი ფერმწერი (1593-1678).

281 იორის-ი (Jorisz) დავიდ

▲ზევით დაბრუნება


იორის-ი (Jorisz) დავიდ
ნიდერლანდელი ანაბაპტისტების ერთ-ერთი ხელმძღვანელი (1501-1556).

282 იორკები (Yorks)

▲ზევით დაბრუნება


იორკები (Yorks)
ინგლისის მეფეთა დინასტია (1461-1485).

283 იორკ ფონ ვარტენბურგ-ი (Jorck von Wartenburg) ლუდვიგ

▲ზევით დაბრუნება


იორკ ფონ ვარტენბურგ-ი (Jorck von Wartenburg) ლუდვიგ
პრუსიის ფელდმარშალი (1759-1830).

284 იოსანო აკიკო

▲ზევით დაბრუნება


იოსანო აკიკო
იაპონელი პოეტი ქალი (1878-1942).

285 იოსანო ჰიროსი (ლიტ. ფსევდ.- ტეკანი)

▲ზევით დაბრუნება


იოსანო ჰიროსი (ლიტ. ფსევდ.- ტეკანი)
იაპონელი პოეტი და კრიტიკოსი (1873-1935).

286 იოსებ ფლავიუს-ი (ლათ. Josephus Flavius)

▲ზევით დაბრუნება


იოსებ ფლავიუს-ი (ლათ. Josephus Flavius)
ებრაელი ისტორიკოსი (37-100-ის შემდეგ).

287 იოს ვან გენტ-ი [Joos van Ghent, ცნობილია აგრეთვე იოსე ვან ვასენჰოვეს (Josse van Wassenhove) სახელით]

▲ზევით დაბრუნება


იოს ვან გენტ-ი [Joos van Ghent, ცნობილია აგრეთვე იოსე ვან ვასენჰოვეს (Josse van Wassenhove) სახელით]
ნიდერლანდელი ფერმწერი (დაახლ. 1435-1475-ის შემდეგ).

288 იოსია

▲ზევით დაბრუნება


იოსია
იუდეის მეფე (დაახლ. ძვ. წ. 647/640-609).

289 იოსიდა სიგერუ

▲ზევით დაბრუნება


იოსიდა სიგერუ
იაპონიის პოლიტ. მოღვაწე (1878-1967).

290 იოსიპიტო

▲ზევით დაბრუნება


იოსიპიტო
იაპონიის იმპერატორი (1879-1926).

291 იოტუნი (Jotuni) მარია

▲ზევით დაბრუნება


იოტუნი (Jotuni) მარია
ფინელი მწერალი ქალი (1880-1943).

292 იოციჩ-ი ჟივოინ ილიას ძე

▲ზევით დაბრუნება


იოციჩ-ი ჟივოინ ილიას ძე
სერბი ქიმიკოსი: მოღვაწეობდა რუსეთში (1870-1914).

293 იოჰანეს სეკუნდუს-ი (Johannes Secundus; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იოჰანეს სეკუნდუს-ი (Johannes Secundus; ნამდვ. სახელი
იან ნიკოლაი ევერარტსი. Everarts) - ნიდერლანდელი პოეტი. წერდა ლათინურად (1511-1536).

294 იოჰან მათის-ი (Johan Mathis)

▲ზევით დაბრუნება


იოჰან მათის-ი (Johan Mathis)
ნიდერლანდელ ანაბაპტისტთა ერთ-ერთი ხელმძღვანელი (დაახლ. 1500-1534).

295 იოჰანსენ-ი (Johannsen) ვილჰელმ ლუდვიგ

▲ზევით დაბრუნება


იოჰანსენ-ი (Johannsen) ვილჰელმ ლუდვიგ
დანიელი ბიოლოგი (1857-1927).

296 იოჰანსენ-ი (Johansen) ფრედერიკ იალმარ

▲ზევით დაბრუნება


იოჰანსენ-ი (Johansen) ფრედერიკ იალმარ
ნორვეგიელი მოგზაური (1867-1913).

297 იოჰო (Joho) ვოლფგანგ

▲ზევით დაბრუნება


იოჰო (Joho) ვოლფგანგ
გერმანელი მწერალი (გდრ) (1908-1991)

298 იპოლიტ-ი (Hyppolite) ჟან

▲ზევით დაბრუნება


იპოლიტ-ი (Hyppolite) ჟან
ფრანგი ფილოსოფოსი (1907-1968).

299 ირაჯ მირზა ჯალალ ალ-მამალექ

▲ზევით დაბრუნება


ირაჯ მირზა ჯალალ ალ-მამალექ
ირანელი პოეტი (1874-1926).

300 ირვინ-ი (Irwin) ჯეიმზ

▲ზევით დაბრუნება


ირვინ-ი (Irwin) ჯეიმზ
აშშ-ის კოსმონავტი მფრინავი (1930-1991)

301 ირვინგ-ი (Irving) უოშინგტონ

▲ზევით დაბრუნება


ირვინგ-ი (Irving) უოშინგტონ
ამერიკელი მწერალი (1783-1859).

302 ირვინგ-ი (Irving) ჰენრი (ნამდვ. სახელი და გვარი

▲ზევით დაბრუნება


ირვინგ-ი (Irving) ჰენრი (ნამდვ. სახელი და გვარი
ჯონ ჰენრი ბროდრიბი, Brodribb) - ინგლისელი მსახიობი. რეჟისორი, თეატრალური მოღვაწე (1838-1905).

303 ირიგოიენ-ი (Irigoyen) იპოლიტო

▲ზევით დაბრუნება


ირიგოიენ-ი (Irigoyen) იპოლიტო
არგენტინის პოლიტ. და სახელმწ. მოღვაწე (1852-1933).

304 ირიე-კოსკინენ-ი (Yrјö-Koskinen). ირიე საკარი

▲ზევით დაბრუნება


ირიე-კოსკინენ-ი (Yrјö-Koskinen). ირიე საკარი
ფინელი ისტორიკოსი და პოლიტ. მოღვაწე (1830-1903).

305 ირიმესკუ (Irimescu) იონ

▲ზევით დაბრუნება


ირიმესკუ (Irimescu) იონ
რუმინელი მოქანდაკე (1903-2005)

306 ირინე (Eirēnē)

▲ზევით დაბრუნება


ირინე (Eirēnē)
ბიზანტიის დედოფალი (დაახლ. 752-803).

307 ირნერიუს-ი (Irnerius)

▲ზევით დაბრუნება


ირნერიუს-ი (Irnerius)
იტალიელი იურისტი, გლოსატორების ბოლონიური სკოლის ფუძემდებელი (დაახლ. 1055/60-1130-მდე).

308 ისააკ სირიელი, ისააკ ნინევიელი

▲ზევით დაბრუნება


ისააკ სირიელი, ისააკ ნინევიელი
სირიელი თეოლოგი (გ. VII ს.-ის ბოლოს).

309 ისაბელ II (Isabel)

▲ზევით დაბრუნება


ისაბელ II (Isabel)
ესპანეთის დედოფალი (1830-1904).

310 ისაბელ კასტილიელი (Isabel)

▲ზევით დაბრუნება


ისაბელ კასტილიელი (Isabel)
კასტილიის დედოფალი (1451-1504).

311 ისაგორა

▲ზევით დაბრუნება


ისაგორა
ათენში ერთ-ერთი არისტოკრატიული დაჯგუფების ბელადი (ძვ. წ. VI დასასრ.).

312 ისაევ-ი (Исаев) მლადენ

▲ზევით დაბრუნება


ისაევ-ი (Исаев) მლადენ
ბულგარელი პოეტი, რევოლუციური მოძრაობის მოღვაწე (1907-1990)

313 ისავრიელთა დინასტია, სირიელთა დინასტია

▲ზევით დაბრუნება


ისავრიელთა დინასტია, სირიელთა დინასტია
ბიზანტიის იმპერატორთა დინასტია (717-802)

314 ისიბასი მასასი

▲ზევით დაბრუნება


ისიბასი მასასი
იაპონიის სოციალისტური პარტიის მოღვაწე (დ. 1924-)

315 ისიბასი ტანძან

▲ზევით დაბრუნება


ისიბასი ტანძან
იაპონიის სახელმწ. და პოლიტ. მოღვაწე, ეკონომისტი (1884-1973)

316 ისიდორ სევილიელი (Isidorus Hispalensis)

▲ზევით დაბრუნება


ისიდორ სევილიელი (Isidorus Hispalensis)
ესპანელი საეკლ. მოღვაწე და მწერალი (დაახლ. 560-636).

317 ისიკაკა ტაკობოკუ (ლიტ. ფსევდ.

▲ზევით დაბრუნება


ისიკაკა ტაკობოკუ (ლიტ. ფსევდ.
ტაკუბოკუ) - იაპონელი მწერალი და კრიტიკოსი (1885-1912).

318 ისიკავა ტაცუძო

▲ზევით დაბრუნება


ისიკავა ტაცუძო
იაპონელი მწერალი (1905-1985)

319 ისიკავა ძიუნ

▲ზევით დაბრუნება


ისიკავა ძიუნ
იაპონელი მწერალი და კრიტიკოსი (1899-1987)

320 ისკანდარ-ი (Iskandar) ნურ სუტან [წერდა ნურსინაჰ ისკანდარის ფსევდონიმითაც (ქალის სახელია)]

▲ზევით დაბრუნება


ისკანდარ-ი (Iskandar) ნურ სუტან [წერდა ნურსინაჰ ისკანდარის ფსევდონიმითაც (ქალის სახელია)]
ინდონეზიელი მწერალი (1893-1975)

321 ისკრა ბრანდისელი (Jiskra z Brandýsa) იან

▲ზევით დაბრუნება


ისკრა ბრანდისელი (Jiskra z Brandýsa) იან
სლოვაკიის სახელმწ. მოღვაწე (გ. 1468)

322 ისმაილ-ი აბდ ალ-ფათაჰ

▲ზევით დაბრუნება


ისმაილ-ი აბდ ალ-ფათაჰ
იემენის სახელმწ. და პოლიტ. მოღვაწე (1939-1986)

323 ისმაილ-ი, მაულია ისმაილ

▲ზევით დაბრუნება


ისმაილ-ი, მაულია ისმაილ
მაროკოს სულთანი (დაახლ. 1646-1727)

324 ისმაილ I

▲ზევით დაბრუნება


ისმაილ I
ირანის სეფიანთა სახელმწიფოს დამაარსებელი (1485-1524).

325 ისმაილ-ფაშა

▲ზევით დაბრუნება


ისმაილ-ფაშა
ეგვიპტის გამგებელი (1830-1895).

326 ისოკრატე (Isokratēs)

▲ზევით დაბრუნება


ისოკრატე (Isokratēs)
ძვ. ბერძენი ორატორი (ძვ. წ. 436-338).

327 ისრაელს-ი (Israēls) იოზეფ

▲ზევით დაბრუნება


ისრაელს-ი (Israēls) იოზეფ
ჰოლანდიელი ფერმწერი (1824-1911).

328 ისრაელს-ი (Israēls) ისააკ

▲ზევით დაბრუნება


ისრაელს-ი (Israēls) ისააკ
ჰოლანდიელი ფერმწერი (1865-1934).

329 ალ-ისტახრი აბუ ისჰაკ ალ-ფარისი

▲ზევით დაბრუნება


ალ-ისტახრი აბუ ისჰაკ ალ-ფარისი
არაბი გეოგრაფი, მოგზაური (850-934).

330 ისტრატი (Istrati) პანაიტ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


ისტრატი (Istrati) პანაიტ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი
გერასიმ ისტრატი) - რუმინელი მწერალი (1884-1935).

331 ისტურის-ი (Istúriz) ფრანსისკო ხავიერ დე

▲ზევით დაბრუნება


ისტურის-ი (Istúriz) ფრანსისკო ხავიერ დე
ესპანეთის პოლიტ. მოღვაწე (1790-1871).

332 ისქანდერი ირაჯ

▲ზევით დაბრუნება


ისქანდერი ირაჯ
ირანის მუშათა და დემოკრატიული მოძრაობის მოღვაწე (1907-1984)

333 ისქანდერ მუნში, ისქენდერ-ბეგ თორქმანი

▲ზევით დაბრუნება


ისქანდერ მუნში, ისქენდერ-ბეგ თორქმანი
ირანელი ისტორიკოსი (1560/61-1634).

334 იტაგაკი ტაისუკე

▲ზევით დაბრუნება


იტაგაკი ტაისუკე
იაპონიის პოლიტ. მოღვაწე (1837-1919).

335 იტიკავა სიოიტი

▲ზევით დაბრუნება


იტიკავა სიოიტი
იაპონიის მუშათა მოძრაობის მოღვაწე (1892-1945).

336 იტო ჰირობუმი

▲ზევით დაბრუნება


იტო ჰირობუმი
იაპონიის სახელმწ. მოღვაწე და დიპლომატი (1841-1909).

337 იტონ-ი (Eaton) საირუს

▲ზევით დაბრუნება


იტონ-ი (Eaton) საირუს
აშშ-ის საზ. მოღვაწე, მრეწველი (1883-1979).

338 იტურბიდე (Iturbide) აგუსტინ

▲ზევით დაბრუნება


იტურბიდე (Iturbide) აგუსტინ
მექსიკის სახელმწ. და სამხ. მოღვაწე (1783-1824).

339 იუან-ი დაი იუანი (დიდი იუანი)

▲ზევით დაბრუნება


იუან-ი დაი იუანი (დიდი იუანი)
მონღოლური დინასტია, ბატონობდა მონღოლეთსა და ჩინეთში (XIII-XIV სს.).

340 იუან მეი (მეორე სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იუან მეი (მეორე სახელი
ძი-ცაი; მეტსახელები - ძიან ჯაი, სუი იუანი) - ჩინელი მწერალი, ლიტერატურის თეორეტიკოსი (1716-1797).

341 იუან შიკაი

▲ზევით დაბრუნება


იუან შიკაი
ჩინეთის სამხ. და პოლიტ. მოღვაწე (1859-1916).

342 იუან ჯენ-ი (მეორე სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იუან ჯენ-ი (მეორე სახელი
ვეიჯი) - ჩინელი პოეტი და ნოველისტი (779-831).

343 იუგურთა (Jugurtha)

▲ზევით დაბრუნება


იუგურთა (Jugurtha)
ნუმიდიის (ახლანდ. ალჟირის ტერიტორია) მეფე (ძვ. წ. 160-104).

344 იუე ფეი

▲ზევით დაბრუნება


იუე ფეი
ჩინელი მხედართმთავარი (1103-1142).

345 იუვარა (Juvara, Juvarra) ფილიპო

▲ზევით დაბრუნება


იუვარა (Juvara, Juvarra) ფილიპო
იტალიელი არქიტექტორი (1678-1736).

346 იუვენალის-ი დეციმუს იუნიუს (Decimus Junius Juvenalis)

▲ზევით დაბრუნება


იუვენალის-ი დეციმუს იუნიუს (Decimus Junius Juvenalis)
რომაელი პოეტი (დაახლ. 60-დაახლ. 127).

347 იუი დაფუ

▲ზევით დაბრუნება


იუი დაფუ
ჩინელი მწერალი (1896-1945).

348 იუისმანს-ი (Huysmans) კამილ

▲ზევით დაბრუნება


იუისმანს-ი (Huysmans) კამილ
ბელგიის პოლიტ. მოღვაწე (1871-1968).

349 იუისმანს-ი (Huysmans) შარლ მარი ჟორჟ (ლიტერატურული სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იუისმანს-ი (Huysmans) შარლ მარი ჟორჟ (ლიტერატურული სახელი
ჟორის შარლი) - ფრანგი მწერალი (1848-1907).

350 იუკავა ჰიდეკი

▲ზევით დაბრუნება


იუკავა ჰიდეკი
იაპონელი ფიზიკოსი (1907-1981)

351 იულდენ-ი (Gylden) იოჰან აუგუსტ ჰუგო

▲ზევით დაბრუნება


იულდენ-ი (Gylden) იოჰან აუგუსტ ჰუგო
შვედი ასტრონომი (1841-1896).

352 იულიანა (Juliana) ლუიზა ემა მარია ვილჰელმინა

▲ზევით დაბრუნება


იულიანა (Juliana) ლუიზა ემა მარია ვილჰელმინა
ნიდერლანდის დედოფალი (1909-2004)

353 იულიანე განდგომილი ფლავიუს კლავდიუს (Flavius Claudius Julianus Apostata)

▲ზევით დაბრუნება


იულიანე განდგომილი ფლავიუს კლავდიუს (Flavius Claudius Julianus Apostata)
რომის იმპერატორი (332-363).

354 იულიუს II (Julius, ერისკაცობაში

▲ზევით დაბრუნება


იულიუს II (Julius, ერისკაცობაში
ჯულიანო დელა როვერე, Giuliano della Rovere) - რომის პაპი (1443-1513).

355 იულიუს კეისარ-ი (Julius Caesar) გაიუს

▲ზევით დაბრუნება


იულიუს კეისარ-ი (Julius Caesar) გაიუს
რომის პოლიტ. მოღვაწე, მხედართმთავარი, რეფორმატორი, მწერალი და ორატორი (ძვ. წ. 100-44).

356 იულიუს-კლავდიუსები (Julii-Claudii)

▲ზევით დაბრუნება


იულიუს-კლავდიუსები (Julii-Claudii)
რომის იმპერატორთა დინასტია (14-68).

357 იუნგ-ი (Jung) კარლ გუსტავ

▲ზევით დაბრუნება


იუნგ-ი (Jung) კარლ გუსტავ
შვეიცარიელი ფსიქოლოგი (1875-1961).

358 იუნგ-ი (Young) ტომას

▲ზევით დაბრუნება


იუნგ-ი (Young) ტომას
ინგლისელი ფიზიკოსი, ექიმი და ასტრონომი (1773-1829).

359 იუნგ-ი (Jung) ჰერმან

▲ზევით დაბრუნება


იუნგ-ი (Jung) ჰერმან
შვეიცარიელი მესაათე (1830-1901).

360 იუნგერ-ი (Jünger) ერნსტ

▲ზევით დაბრუნება


იუნგერ-ი (Jünger) ერნსტ
გერმანელი მწერალი და მოაზროვნე (გფრ) (1895-1998)

361 იუნგ-შტილინგ-ი (Jung-Stilling) იოჰან ჰაინრიხ

▲ზევით დაბრუნება


იუნგ-შტილინგ-ი (Jung-Stilling) იოჰან ჰაინრიხ
გერმანელი მწერალი (1740-1817).

362 იუნ დაიინ-ი

▲ზევით დაბრუნება


იუნ დაიინ-ი
ჩინეთის კომპარტიის მოღვაწე (1895-1931).

363 იუნკერ-ი (Junker) ჰერმან

▲ზევით დაბრუნება


იუნკერ-ი (Junker) ჰერმან
ავსტრიელი ეგვიპტოლოგი (1877-1962).

364 იუნკერს-ი (Junkers) ჰუგო

▲ზევით დაბრუნება


იუნკერს-ი (Junkers) ჰუგო
გერმანელი ავიაკონსტრუქტორი და მეწარმე (1859-1935).

365 იუნ სონ დო (ლიტერატურული სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იუნ სონ დო (ლიტერატურული სახელი
კოსანი) - კორეელი პოეტი და სახელმწ. მოღვაწე (1587-1671).

366 იუნუს ემრე (Yunus Emre)

▲ზევით დაბრუნება


იუნუს ემრე (Yunus Emre)
თურქი პოეტი (1240-1320).

367 იურ-ი (Ure) ენდრუ

▲ზევით დაბრუნება


იურ-ი (Ure) ენდრუ
ინგლისელი ქიმიკოსი და ეკონომისტი (1778-1857).

368 იურაი დალმაციელი (Juraј Dalmatinac), ჯორჯო და სებენიკო (Giorgio da Sebenico)

▲ზევით დაბრუნება


იურაი დალმაციელი (Juraј Dalmatinac), ჯორჯო და სებენიკო (Giorgio da Sebenico)
დალმაციელი მოქანდაკე და არქიტექტორი (1410-1473).

369 იური (Urey) ჰაროლდ კლეიტონ

▲ზევით დაბრუნება


იური (Urey) ჰაროლდ კლეიტონ
ამერიკელი ქიმიკოსი (1893-1981).

370 იუსეფ გურჯი

▲ზევით დაბრუნება


იუსეფ გურჯი
ირანელი პოეტი; წარმოშობით ქართველი (გ. დაახლ. 1871).

371 იუსეფსონ-ი (Josephson) ერნსტ

▲ზევით დაბრუნება


იუსეფსონ-ი (Josephson) ერნსტ
შვედი ფერმწერი და გრაფიკოსი (1851-1906).

372 იუსტინიანე I ფლავიუს პეტრუს საბატინუს (Flavius Petrus Sabbatinus Justinianus)

▲ზევით დაბრუნება


იუსტინიანე I ფლავიუს პეტრუს საბატინუს (Flavius Petrus Sabbatinus Justinianus)
დიდი - ბიზანტიის იმპერატორი (დაახლ. 482-565).

373 იუსტინუს-ი (Justinus)

▲ზევით დაბრუნება


იუსტინუს-ი (Justinus)
რომაელი ისტორიკოსი (II-III სს.).

374 იუსუფ ალ-სიბაი

▲ზევით დაბრუნება


იუსუფ ალ-სიბაი
არაბი მწერალი და საზ. მოღვაწე (ეგვიპტე) (1917-1978).

375 იუსუფ იდრის-ი

▲ზევით დაბრუნება


იუსუფ იდრის-ი
არაბი მწერალი (ეგვიპტე) (1927-1991)

376 იუტეინი (Juteini) იაკო

▲ზევით დაბრუნება


იუტეინი (Juteini) იაკო
ფინელი პოეტი და განმანათლებელი (1781-1855).

377 იუჰას-ი (Juhász) ფერენც

▲ზევით დაბრუნება


იუჰას-ი (Juhász) ფერენც
უნგრელი პოეტი (დ. 1928-)

378 იფიკრატე (Iphikratēs)

▲ზევით დაბრუნება


იფიკრატე (Iphikratēs)
ძვ. ბერძენი მხედართმთავარი (ძვ. წ. V ს. დასასრ. - IV ს. I ნახ.).

379 იფლანდ-ი (Ifland) ავგუსტ ვილჰელმ

▲ზევით დაბრუნება


იფლანდ-ი (Ifland) ავგუსტ ვილჰელმ
გერმანელი მსახიობი, დრამატურგი და რეჟისორი (1759-1814).

380 იფსილანტი (Ypsēlantēs) ალექსანდრე

▲ზევით დაბრუნება


იფსილანტი (Ypsēlantēs) ალექსანდრე
ბერძენი არისტოკრატი; რუსეთის არმიის გენერალ-მაიორი (1792-1828).

381 იქსკიულ-ი (Uexküll) იაკობ ფონ

▲ზევით დაბრუნება


იქსკიულ-ი (Uexküll) იაკობ ფონ
გერმანელი ბიოლოგი, ზოოფსიქოლოგი და ფილოსოფოსი (1864-1944).

382 იშტვან I წმინდა (István I Szent)

▲ზევით დაბრუნება


იშტვან I წმინდა (István I Szent)
უნგრეთის მეფე (დაახლ. 970/975-1038).

383 იშტვანოვიჩ-ი (Istvánovits) მარტონ

▲ზევით დაბრუნება


იშტვანოვიჩ-ი (Istvánovits) მარტონ
უნგრელი ფოლკლორისტი, ქართველოლოგი, მთარგმნელი (1929/30-1991)

384 იჰარა, იბარა საიკაკუ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი

▲ზევით დაბრუნება


იჰარა, იბარა საიკაკუ (ფსევდ.; ნამდვ. სახელი
ჰირაიამა ტოგო) - იაპონელი მწერალი (1642-1693).