The National Library of Georgia მთავარი - ბიბლიოთეკის შესახებ - ელ.რესურსები

ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ც


ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა - ც



1 ცა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცა
ცა კუთხ. გურ. გოგონა, ქალიშვილი; წოდ. ცავ (ს. ჟღ.). იხ. აგრეთვე: ციცა კუთხ. ზ. იმერ. 1. ბადის ზედა მრგვალი ნაწილი; 2. თაღი (საჭურჭლე-საკრამიტე ქურისა, ქვიტკირით ამოშენებული წყაროებისა და სხვ.); 3. ნაბდის ქუდის შუა ნაწილი (ბ. წერეთ.).

2 ცა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცა-ი
ცა-ი კუთხ. გურ. სასა (წითელმთა, ი. შილაკაძე).

3 ცაგამოდ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაგამოდ
ცაგამოდ კუთხ. მოხ. ცის ამარა (ო. ქაჯ.).

‘ ც ა გ ა მ ო დ დარჩაო.’

4 ცაგერვან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაგერვან-ი
ცაგერვან-ი კუთხ. ლეჩხ. ცაგერის მცხოვრები, ცაგერელი (მ. ალავ., 2).

5 ცაზე ხელის მორება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაზე ხელის მორება
ცაზე ხელის მორება კუთხ. ქიზიყ. ცაზე ხელის მოვლება; გადატ. ძლიერი სიხარული, გახარება დიდი წარმატების გამო (ე. ნინ., I, თ. კიკვ.).

6 ცაიფეხათ მუა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაიფეხათ მუა
ცაიფეხათ მუა კუთხ. გურ. თავსხმა წვიმა (წითელმთა, ი. შილაკაძე).

7 ცაკე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაკე
ცაკე კუთხ. გურ. ცალკე (ე. ნინ., II, თ. კიკვ.; ს. ჟღ.).

8 ცაკვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაკვა
ცაკვა კუთხ. ფშ. დარტყმა, ცემა (ი. ქეშიკ.).

‘ვინ ჰ ც ა კ ა ვ ს, ვინ ემუქრება.’

9 ცაკვია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაკვია
ცაკვია კუთხ. ქსნის ხეობ. ცაცია, ადამიანი, რომელიც მარცხენა ხელს ხმარობს (ვ. სომხიშვ.).

10 ცალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალ-ი
ცალ-ი კუთხ. ქიზიყ. ღვინის საწყაო, ზოგი 20 ჩაფს ანგარიშობს, ზოგიც - 16 ჩაფს, ნამდვილად 16 ჩაფი უნდა იყოს, რადგან საპალნის (32 ჩაფის) ნახევარია (ს. მენთეშ.).

კუთხ. ქიზიყ.
კუთხ. ქიზიყ. დღე-ღამის ნახევარი, 12 საათი. მიღებულია რწყვისას დროის სათვალავ ერთეულად (ს. მენთეშ.).

11 ცალარქა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალარქა
ცალარქა კუთხ. ფშ., ხევსურ., მთიულ., გუდამარ., მოხ. ცალრქიანი (ვაჟა, I, ა. შან.; ლ. ლეონ.; ლ. კაიშ.; ქეგლ).

12 ცალაყუა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალაყუა
ცალაყუა კუთხ. რაჭ. ნახევრად მრგვალი, ახალი მთვარის მსგავსი ხაჭაპური (ვ. ბერ.).

13 ცალბანა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალბანა
ცალბანა კუთხ. ხევსურ. ქვიტკირის სახლზე გვიან მინაშენები ნაგებობა (ი. ჭინჭარ., 273).

14 ცალბარკალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალბარკალა
ცალბარკალა კუთხ. ქსნის ხეობ. უსწორ-მასწოროდ დართვა ძაფისა, - ზოგან მსხვილად და ზოგან წვრილად (ვ. სომხიშვ.).

15 ცალგულ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალგულ-ი
ცალგულ-ი კუთხ. ქართლ. ერთგული, ორგულის საპირისპიროდ ხმარობენ (გ. შატბერ., 114).

16 ცალგულაჸ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალგულაჸ-ი
ცალგულაჸ-ი კუთხ. თუშ. იხ. აგრეთვე: ცალგული

17 ცალდუმაობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალდუმაობა
ცალდუმაობა კუთხ. კახ. ბავშვთა თამაშობაა ერთგვარი (ა. გვენც., თ. ბერიაშვ.).

18 ცალთა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალთა-ჲ
ცალთა-ჲ კუთხ. მოხ. ცალი ხარი; გადატ. უტვირთო (ო. ქაჯ.).

‘ც ა ლ თ ა ს რო გედმეეცქირა, გული გაუსქდებოდა.

19 ცალთოლა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალთოლა
ცალთოლა კუთხ. მთიულ. ცალთვალა (ლ. კაიშ.).

20 ცალმაკ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალმაკ-ი
ცალმაკ-ი კუთხ. ლეჩხ. სახლზე მიდგმული შენობა (მ. ჩიქ.).

21 ცალფეხა აზნაურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალფეხა აზნაურ-ი
ცალფეხა აზნაურ-ი კუთხ. ზ. იმერ. მამა რომ აზნაური ჰყავდა და დედა-გლეხი (ბ. წერეთ.).

22 ცალფეხობა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალფეხობა-ი
ცალფეხობა-ი კუთხ. იმერ. ბავშვთა თამაშია ერთგვარი (ვ. ბერ.).

23 ცალქია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალქია
ცალქია კუთხ. ლეჩხ. დახრილი (მ. ჩიქ.).

24 ცალყუა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალყუა
ცალყუა კუთხ. ხევსურ. ცალ მხარეს გალესილი შესაბმელი იარაღი, პატარა (ა. ჭინჭარ., 306).

‘ამაგის მალექსებელი ძლივ გადავშჩი ც ა ლ ყ უ ა ს ა.’

25 ცალხაშა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალხაშა
ცალხაშა კუთხ. ქართლ. წაუდედებელი ხაშით მოზელილი ცომი (ცალხაშა ცომი), ხოლო ამ ხაშით გამომცხვარ პურს ც ა ლ ხ ა შ ა პური ჰქვია (გ. შატბერ., 114). იხ. აგრეთვე: ხაში

26 ცალხელკიდება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცალხელკიდება
ცალხელკიდება კუთხ. გურ. მოუცლელობა, გაცხარებული მუშაობა, უფრო შემოდგომაზე (გ. შარაშ.).

‘ახლა მაგიზა ვინ მიიცლის, ამ ც ა ლ ხ ე ლ კ ი დ ე ბ ა ზ ე!’

27 ცამცამ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცამცამ-ი
ცამცამ-ი კუთხ. ხევსურ. პირამდე სავსე (ა. შან.); გ ა ც ა მ ც ა მ ე ბ უ ლ ი არაყით პირამდე სავსე ჭურჭელი (საეთოდ სითხით სავსე ჭურჭელი) (ა. ჭინჭარ., 216).

‘ამაგის მალექსებელსა წინ ბოთლა მიდგას ც ა მ ც ა მ ი.’
‘ამაგის მალექსებელსა წინ ბოთლა მიდგას ც ა მ ც ა მ ი.’ კუთხ. გურ. ციმციმი, განათება, გაციმციმება (ა. ღლ.).

28 ცანავა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანავა
ცანავა კუთხ. ქართლ. ლობიოს ჯიშია ერთგვარი, ბაცი, ბაცი ვარდისფერია და მუქწითელა წინწკლები აქვს დაყრილი (გ. შატბერ.).

29 ცანდ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანდ-ი
ცანდ-ი კუთხ. გურ. წვივის უკანა მხარე ქუსლებს ზემოთ (ს. ჟრ.); ბარძაყი (ა. ღლ., გურ.).

‘მაგანა კურდღელს ქე გამიეცვა უკანა ფეხის ც ა ნ დ შ ი.’
‘მაგანა კურდღელს ქე გამიეცვა უკანა ფეხის ც ა ნ დ შ ი.’ კუთხ. გურ., იმერ. მსხვილი თოკი, რომლითაც ცხენის კავს გამართავენ ხოლმე (ა. ღლ.; პ. ჯაჯან.); ჟინჟღი, წირეხი (ვ. ბერ.).

კუთხ. მესხ.
კუთხ. მესხ. ურმის ნაწილია, ხის რგოლი, შიგ უღლის თოკს ან ჯაჭვს გაატარებენ, რომ ძირს არ ეთრეოდეს (ი. მაისურ.).

30 ცანდვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანდვა
ცანდვა კუთხ. ლეჩხ. შორი-შორს კერვა, ბლანდვა (მ. ჩიქ.).

31 ცანდის დადება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანდის დადება
ცანდის დადება კუთხ. ხევსურ. გუთნის საუღლის გადაწევა მარჯვნით ან მარცხნით. ამის საჭიროებას ქმნის ერთ-ერთი ხარის სისუსტე (ა. ჭინჭარ., 199).

32 ცანდლივ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანდლივ
ცანდლივ კუთხ. ფშ. უცბად, სწრაფად (ა. ჭინჭარ., ფშ.).

33 ცანკალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცანკალ-ი
ცანკალ-ი კუთხ. იმერ. კოჭლობით სიარული; დ ა ც ა ნ კ ა ლ ო ბ ს ო იტყვიან კოჭლი კაცის სიარულზე (პ. ჯაჯან., X).

34 ცარიალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცარიალ-ი
ცარიალ-ი კუთხ. გუდამაყრ. ცარიელი (დიალექტ., 575).

35 ცარუხობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცარუხობა
ცარუხობა კუთხ. იმერ. კოჭლობით სიარული (პ. ჯაჯან., IX, 575). იხ. აგრეთვე: მოცარუხობა, ჩაუხა

36 ცარცაბუტა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცარცაბუტა
ცარცაბუტა კუთხ. ქიზიყ. მოსულელოსავით (ს. მენთეშ.).

‘მაგაჲ ჩვენებიანთ ც ა რ ც ა ბ უ ტ ა იამზე იზამდა.’

37 ცასწავალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცასწავალა
ცასწავალა კუთხ. ფშ. პატარა მგალობელი ჩიტი, სახელი შერქმეული აქვს გალობისას გამოცემული ხმიანობის მიხედვით (ი. ქეშიკ.); ტოროლა (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 153, 1900; ი. ჭყონ.).

38 ცაცაბარდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაცაბარდა
ცაცაბარდა კუთხ. ლეჩხ. გრძელბარდიანი მცენარე. ღობესა და ხეებს აჰყვება, კატაბარდა (მ. ალავ., ზეპირსიტყვ.). ცაცვ-ი კუთხ. მესხ. ცაცია, ცალხელა (ი. მაისურ.).

39 ცაცია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაცია
ცაცია კუთხ. ქიზიყ. მემარცხენე, მარცხენა ხელით რომ ემარჯვება მუშაობა (ს. მენთეშ.). შდრ. : ქეგლ.

40 ცაცხ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაცხ
ცაცხ კუთხ. ინგილ. ცაცხვი (ა. მაყ.).

41 ცაცხა! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაცხა!
ცაცხა! კუთხ. გურ. კატის დატუქსვა, გაგდება (გ. შარაშ.; ა. ღლ.).

42 ცაცხან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცაცხან-ი
ცაცხან-ი კუთხ. იმერ. დაცაცხანება, შეძახება, დაფეთება, გაწყრომა (ვ. ბერ.).

‘ძალიან ბრიხინობდა, მარა ერთი ისეთი შ ე ვ უ ც ა ც ხ ა ნ ე, რო თვალები დავათხრევიე.’

43 ცახ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცახ
ცახ კუთხ. ინგილ. ეკლიანი შამბი (ა. შან.).

44 ცახ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცახ-ი
ცახ-ი კუთხ. გურ., ქართლ. აბრეშუმის ჭიისათვის გაკეთებული საპარკე : კეთდება უფრო გვიმრის (ჩადუნის) ხმელი ფოთლებისაგან (ა. ღლ.); ცოცხი ან ფიჩხი, რაზედაც აბრეშუმის ჭია პარკებს აბამს (კირიონი).

45 ცახა-ცახა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცახა-ცახა
ცახა-ცახა კუთხ. გურ. ცოცხმაგარა, ცოცანა, ცოცა-ცოცა (ა. მაყ.).

46 ცახოც-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცახოც-ი
ცახოც-ი კუთხ. გურ. ქალის თავსაბურავი, ხილაბანდი (ე. ნინ., I, II, თ. კიკვ.); თავსაკრავი ქალისა (ს. ჟღ.).

47 ცახუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცახუნ-ი
ცახუნ-ი კუთხ. იმერ. უგულოდ მუშაობა (პ. ჯაჯან., IX, 268).

48 ცბუნება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცბუნება
ცბუნება კუთხ. გურ. შეწუხება, შეშფოთება. აქედან აცბა, შეცბა, მაცბუნებს, ამცბარი (ი. ჭყონ.).

49 ცდ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცდ
ცდ კუთხ. აჭარ. ი ც დ ი ლ ა ეცადა, ქნა (პ. ჯაჯან.).

50 ცდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცდა
ცდა კუთხ. ფშ., ხევსურ., თუშ., მთიულ. მტერთან შებმა, ვაჟკაცობის გამოჩენა (ვაჟა, I, 31, ა. შან.).

‘სალაშქროდ გული აჩქროლდა, ვინ ვის აჯობებს ც დ ა შ ი ა.’

51 ცებენა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცებენა-ი
ცებენა-ი კუთხ. გურ. ღორის მსუქანი ხორცი, რომლიდანაც საუკეთესო ხარის ე. წ. ცებენა ქონი მზადდება; ღორის ქონი (ა. ღლ.).

კუთხ. გურ.
კუთხ. გურ. ღორის მსუქანი ხორცი, რომლიდანაც საუკეთესო ხარის ე. წ. ცებენა ქონი მზადდება; ღორის ქონი (ა. ღლ.).

52 ცებუკა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცებუკა-ი
ცებუკა-ი კუთხ. გურ. კოჭლი, კოჭლობით მოსიარულე; ც ე ბ ე კ-ი კოჭლი (წითელმთა, ი. შილაკაძე).

53 ცეგუა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეგუა-ჲ
ცეგუა-ჲ კუთხ. მოხ. ბზრიალა (ო. ქაჯ.).

54 ცეკო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეკო
ცეკო კუთხ. მთიულ. ბზრიალა (ლ. კაიშ.).

55 ცელთვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცელთვა
ცელთვა კუთხ. იმერ. ადგილის დაჭერა რაიმე ბარგით, ნივთით (ი. ქავთ.).

‘გადაყარე ეგ კურკები, ტყვილა ც ე ლ თ ა ვ ს ადგილს.’

56 ცენდარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენდარ-ი
ცენდარ-ი კუთხ. ფშ., იმერ. მოჭრილი ხის გამხმარი ძირი (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 153, 1900; ი. ჭყონ.); წაჭრილი ტოტის ნარჩენი (ქეგლ). იხ. აგრეთვე: ჩენდარი

57 ცენტერა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენტერა-ჲ
ცენტერა-ჲ კუთხ. აჭარ. ცეტი, ცერცეტი, ქარაფშუტა, ქარიფანტია (შ. ნიჟარ.). იხ. აგრეთვე: ცარცაბუტა

58 ცენტერაძის მოლაზონ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენტერაძის მოლაზონ-ი
ცენტერაძის მოლაზონ-ი კუთხ. გურ. ხალხური გადმოცემით, ცენტერაძის მოლაზონი (დედაბერი) მთელი ქვეყნის სატირალს ტიროდაო (გ. შარაშ.).

‘რავა ც ე ნ ტ ე რ ა ძ ი ს მ ო ლ ა ზ ო ნ ს ა ვ ი თ ტირი ყოლი კაციზა.’

59 ცენცა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცა
ცენცა კუთხ. ლეჩხ. გადასავარდნი ნაპირი (მ. ალავ., 2).

‘სანათლისი ც ე ნ ც ა ზ ე დგას, გვერდძე მისწიე, თვარა გადმოვარდება.’

60 ცენცავს - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცავს
ცენცავს კუთხ. ქართლ. ძენძავს (ქეგლ).

კუთხ. ხევსურ.
კუთხ. ხევსურ. ციცქნის (ქეგლ).

61 ცენცაზე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცაზე
ცენცაზე კუთხ. ლეჩხ. იხ. აგრეთვე: ცენცა

62 ცენცერუკ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცერუკ-ი
ცენცერუკ-ი კუთხ. გურ. ცეტი, დაუდეგარი, არადინჯი (გ. შარაშ.).

63 ცენცობილ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცობილ-ი
ცენცობილ-ი კუთხ. ქართლ. ხეში ვიწრო ღარის ამოსაღები სადურგლო იარაღი (პ. გაჩეჩ.)

64 ცენცხვლა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცენცხვლა
ცენცხვლა კუთხ. ლეჩხ. ღონივრად გარტყმა, გაწვნა (სილისა)(მ. ალავ., 2).

‘ძაან გამაჯავრა და ვ ს ც ე ნ ც ხ ლ ე სახეში.’

65 ცერ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერ-ი
ცერ-ი კუთხ. ქიზიყ. გადატ. წნელის მონაჭერი მხარე, სქელი მხარე (ს. მენთეშ.).

კუთხ. თუშ., ქიზიყ.
კუთხ. თუშ., ქიზიყ. ნაპირი; ბ ა ნ ი ს ც ე რ-ი ბანის ნაპირი; მთის ზურგი, საიდანაც ჰორიზონტი ჩანს (თ. უთურგ.; ი. ბუქურ., 138; ს. მენთეშ.).

კუთხ. გურ.
კუთხ. გურ. ჯიქნის ცურის თითი (წითელმთა, ი. შილაკაძე).

66 ცერა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერა
ცერა კუთხ. ხევსურ. 1. სკამის ნაძერწი : ‘სკამს (და ზოგ სხვა საოჯახო ნივთსაც, მაგ., კიდობანს) აქვს სხვადასხვა სახის ნაძერწი : ც ე რ ა, ბორბლისებური, თიკნისყურა, ხუთა (|| ნაქარგი)’ )(ა. ჭინჭარ., 291); 2. ‘აღმოსავლეთ საქართველოში ც ე რ ა ეწოდება კარგ, მართალ ისარს’ (კ. ჩოლოყაშვილი, კრებ., ‘შოთა რუსთაველი’, 1968, გვ. 121); 3. მეტსახელი (ა. ღლ., ქართველური საკუთარი სახელები, 1967, გვ. 147).

67 ცერევატ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერევატ-ი
ცერევატ-ი კუთხ. ქართლ. ც ე რ ე ვ ა ტ-ი გახდა, ისე შეკრთა, რომ გონება და აზროვნება დაკარგა; გონებადაკარგული, შემკრთალი (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 153, 1900; ი. ჭყონ.).

68 ცერეცო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერეცო
ცერეცო კუთხ. ქიზიყ., იმერ. დიდი კამა, მცენარეა (ა. მაყ.).

69 ცერვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერვა
ცერვა კუთხ. იმერ. მოცერვა ღობისა, მეორე წყება წნელის გადავლება (ვ. ბერ.).

70 ცეროდენა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეროდენა
ცეროდენა კუთხ. ფშ. ცერისტოლა კაცი, ბავშვი (ი. ჭყუონ.). შდრ. : ქეგლ.

71 ცერღელალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერღელალა
ცერღელალა კუთხ. ქიზიყ. მოღრეცილი ადამიანი, გვერდი-გვერდ რომ დადის (ს. მენთეშ.).

72 ცერღელელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერღელელა
ცერღელელა კუთხ. ქიზიყ. იხ. აგრეთვე: ცერღელალა

73 ცერც-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერც-ი
ცერც-ი კუთხ. ხევსურ. იხ. აგრეთვე: ცვერცი

74 ცერცვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერცვა
ცერცვა კუთხ. ზ. აჭარ. ლობიოს ჯიშია ერთგვარი (შ. ნიჟარ.).

75 ცერცვა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერცვა-ი
ცერცვა-ი კუთხ. ხევსურ. ქსოვილის სახეა ერთგვარი (ს. მაკალ.).

76 ცერცვალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერცვალა
ცერცვალა კუთხ. იმერ. სოია (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: ძაძა, უხარშავა, ქვალობიო

77 ცერცვისწვერა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცერცვისწვერა
ცერცვისწვერა კუთხ. თუშ. არჯაკელი, მცენარეა (ა. მაყ.).

78 ცეტ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეტ-ი
ცეტ-ი კუთხ. გურ., იმერ. ჩქარი, მოუფიქრებელი, მოუთმენელი; ა ც ე ტ ე ბ უ ლ ი აჩქარებული, მოუთმენელი (ა. ღლ., გურ.).

79 ცეტა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეტა
ცეტა კუთხ. ოკრიბ. თევზი, მოკლე და მკვრივი, ცხოვრობს ონტოფში (მდ. რიონის შენაკადია)(მ. ალვ.).

80 ცეტბარუკა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეტბარუკა
ცეტბარუკა კუთხ. ხევსურ. იხ. აგრეთვე: ცეტი

81 ცეტერ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეტერ-ი
ცეტერ-ი კუთხ. ლეჩხ., ქართლ., გურ. წვეტიანი, წამახვილებული ჯოხი (მ. ალავ., 1); წნელი (ა. ღლ., ქართლ.).

82 ცეციან - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეციან
ცეციან კუთხ. ინგილ. შტერი; ც ე ც ი ა ნ ო ბ ს აქეთ-იქით აცეცებს გაშტერებით თვალებს (მ. ჯან.).

83 ცეცხლიჯრობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეცხლიჯრობა
ცეცხლიჯრობა კუთხ. მთიულ. ხატია, სალოცავი (ს. მაკალ.).

84 ცეცხლმგზე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეცხლმგზე
ცეცხლმგზე კუთხ. ხევსურ. ბავშვები და ახალგაზრდები ეხმარებიან მჩეჩელებს მატყლისჩეჩვაში, ღამით სინათლითა და სითბოთი უზრუნველყოფენ. მათ ცეცხლმგზეთ ეძახიან (ა. ჭინჭარ., 253); ცეცხლის დამნთები ვაჟი (დიალექტ., 558).

85 ცეცხლნავთ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეცხლნავთ-ი
ცეცხლნავთ-ი კუთხ. მთიულ. ყოჩაღი, ცოცხალი (ლ. კაიშ.).

86 ცეხლ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცეხლ-ი
ცეხლ-ი კუთხ. გურ. ცეცხლი (ს. ჟღ., დიალექტ., 668).

87 ცვარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვარ-ი
ცვარ-ი კუთხ. რაჭ. ძვირფასი ქვა (შ. ძიძ., 217).

‘ბეჭედს ჩამისვა ოქრომჭედელმა ც ვ ა რ ი ო.’

88 ცვარე-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვარე-ი
ცვარე-ი კუთხ. გურ. შერქმეული გვარია (ა. ღლ.).

89 ცვარცვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვარცვა
ცვარცვა კუთხ. ხევსურ., თუშ. ძარცვა (ა. შან.; თ. უთურგ.).

90 ცვარცვალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვარცვალ-ი
ცვარცვალ-ი კუთხ. იმერ. ქვანქვალი, კვანკვალი, ჩქარა და კოხტად სიარული (ვ. ბერ.).

91 ცვეთა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვეთა
ცვეთა კუთხ. გურ. გაცვეთა; უცებ, მოულოდნელად სიკვდილი; გ ა ც თ ა უცებ, მოულოდნელად გარდაიცვალა (ა. ღლ.).

კუთხ. იმერ., გურ.
კუთხ. იმერ., გურ. გაქცევის აღსანიშნავად (ვ ბერ.).

‘ს ც ვ ი თ ა თავი და დღუზურ-დღუზურით წევიდა!’.

92 ცველა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცველა
ცველა კუთხ. ხევსურ. მინდვრის ბარდა, ხანდური, მცენარეა პურეული (ა. ჭინჭარ., 201; ა. მაყ.).

‘შენ თუ გაქვ მაღაზიები, ორ კოდ მეც მინდა ც ვ ე რ ც ი ა.’
‘შენ თუ გაქვ მაღაზიები, ორ კოდ მეც მინდა ც ვ ე რ ც ი ა.’ ცვერც-ი კუთხ. ხევსურ. მინდვრის ბარდა, ხანდური, მცენარეა პურეული (ა. ჭინჭარ., 201; ა. მაყ.).

‘შენ თუ გაქვ მაღაზიები, ორ კოდ მეც მინდა ც ვ ე რ ც ი ა.’

93 ცვერცა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვერცა
ცვერცა კუთხ. ხევსურ. ნაქარგის (ნაქსოვის) სახეა ერთგვარი (ა. ჭინჭარ., 262).

94 ცვივან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვივან-ი
ცვივან-ი კუთხ. ქიზიყ. ვაზის ჯიშია (ს. მენთეშ.).

95 ცვივანა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვივანა
ცვივანა კუთხ. ზ. იმერ. ვაზის ჯიშია (ლ. ლეჟ.); წითელი ყურძნის ჯიშია ერთგვარი; კრეფის დროს ადვილად სცვივა მარცვალი (ბ. წერეთ.). იხ. აგრეთვე: ცვივანი

96 ცვინ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვინ-ი
ცვინ-ი კუთხ. ინგილ. ცვილი (ქეგლ).

97 ცვირო-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვირო-ჲ
ცვირო-ჲ კუთხ. თუშ. ცხვირი ბავშვის ენაზე (პ. ხუბ.).

98 ცვრევა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვრევა
ცვრევა კუთხ. ქართლ. გამცვრევა, მოკრეფილ ვენახში ან მოწეულ ყანაში ჭირნახულის ნარჩენების ძებნა (‘კომუნისტი’, № 294, 1967).

99 ცვრივ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცვრივ-ი
ცვრივ-ი კუთხ. თუშ. ქარაფშუტა, ჭკუამსუბუქი (თ. უთურგ.).

100 ცია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცია
ცია კუთხ. თუშ. თეთრი ცხვარი (ქეგლ).

კუთხ. ქართლ.
კუთხ. ქართლ. ცეცხლი (კირიონი). იხ. აგრეთვე: ციცია

101 ციატ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციატ-ი
ციატ-ი კუთხ. იმერ. ღია ფერი (ი. ჭყონ.).

102 ციაფუათ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციაფუათ
ციაფუათ კუთხ. ლეჩხ. ნაჩქარევად, ფაციფუცით გაკეთება რისამე (მ. ალავ., 2).

103 ციაც-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციაც-ი
ციაც-ი კუთხ. აჭარ. თვალის ცეცება აქეთ-იქით (შ. ნიჟარ.).

104 ციბა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბა
ციბა კუთხ. ქიზიყ. საერთო სახელია ყველა ჯიშის ძაღლისა (ს. მენთეშ.); ასაკმცირე ძაღლი (საბა; ნ. ჩუბ.; დ. ჩუბ.).

ანდაზა : ‘ც ი ბ ა არ გარეთ აძაღლისა, კურდღელი შინ არ შავიდაო.’

105 ციბალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბალ-ი
ციბალ-ი კუთხ. ფშ. ცუდი კაცი, მარტო თავის ჩაცმა-დახურვაზე მსურველი (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 153, 1900; ი. ჭყონ.).

106 ციბალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბალა
ციბალა კუთხ. ქიზიყ. უქონელი ამპარტავანი კაცის მეტსახელი (ს. მენთეშ.).

107 ციბან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბან-ი
ციბან-ი კუთხ. ქიზიყ. იხ. აგრეთვე: სიბანი

108 ციბია-ტიბია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბია-ტიბია
ციბია-ტიბია კუთხ. ქართლ. არაფრის მქონე, - უსახკარო, ბოგანი (ქეგლ).

109 ციბიკ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბიკ-ი
ციბიკ-ი კუთხ. იმერ. ხტუნვით სიარული; დ ა ც ი ბ ი კ ო ბ ს ხტუნვით დადის, დაცუნცულობს; გადატ. არასერიოზულად უჭირავს თავი (ი. ქავთ.); ციბაცუდა (საბა).

110 ციბლ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბლ-ი
ციბლ-ი კუთხ. ქართლ. ხის მოგრძო ტაშტი, ჩვეულებრივ ღვინის კასრის წინ დგამენ (‘კომუნისტი’, № 294, 1967) ციბრუტა კუთხ. მთიულ. იხ. აგრეთვე: ცეკო

111 ციბტო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციბტო
ციბტო კუთხ. ქიზიყ. არამკითხე მოამბე, მეტიჩარა (ს. მენთეშ.).

112 ციგლიგ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციგლიგ-ი
ციგლიგ-ი კუთხ. მოხ. კაშკაშა, ელვარება, ბრწყინვალება (ა. ყაზბ., II, შ. ძიძ.); ღიტინი (ო. ქაჯ.).

113 ციგო-ციგო! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციგო-ციგო!
ციგო-ციგო! კუთხ. ხევსურ. ციკნის მოსახმობლად ხმარობენ ამ სიტყვებს (ა. ჭინჭარ., 236).

114 ციდამტკაველა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციდამტკაველა
ციდამტკაველა კუთხ. იმერ. ულამაზო და დაბალი ადამიანი (ი. ქავთ.).

115 ცივ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივ-ი
ცივ-ი კუთხ. ხევსურ. ცხედარი, მიცვალებულის გვამი (დიალექტ., 558).

116 ცივან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივან-ი
ცივან-ი კუთხ. გურ. ვაზის ჯიშია ერთგვარი (ა. ღლ.).

117 ცივკვერა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივკვერა
ცივკვერა კუთხ. ქიზიყ. 1. ნალბანდი ან საერთოდ მჭედელი, ცივ რკინაზე რომ ამუშავებს კვერს; გადატ. უხეირო მჭედელი; 2. მეტსახელია უხეირო მჭედლისა (ს. მენთეშ.).

118 ცივსაფანელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივსაფანელა
ცივსაფანელა კუთხ. მოხ. რძისა და ფქვილი შეჭამანდი (ქეგლ).

119 ცივცივ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივცივ
ცივცივ კუთხ. ფშ. მიწაზე ფეხდაუკარებლად (დიალექტ., 595).

120 ცივწყალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცივწყალა
ცივწყალა კუთხ. ქიზიყ. გამომცხვარი მჭადია ერთგვარი (ს. მენთეშ.).

121 ციზურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციზურ-ი
ციზურ-ი კუთხ. ლეჩხ. ორპირად ნაკერი (მ. ალავ., 1).

122 ციკა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციკა
ციკა კუთხ. ქიზიყ. არადარბაისელი, ცოტა მეტიჩარა ქალიშვილი (ს. მენთეშ.).

123 ციკინკალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციკინკალა
ციკინკალა კუთხ. მოხ. ასკინკილა (ქეგლ).

124 ციკნიყურა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციკნიყურა
ციკნიყურა კუთხ. ქართლ., ქსნის ხეობ. სასტვენა, თიკნიყურა (ა. მაყ.; ვ. სომხიშვ.).

125 ციკო, ციკოდაძუე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციკო, ციკოდაძუე
ციკო, ციკოდაძუე კუთხ. თუშ. თამაშობაა ერთგვარი (ს. მაკალ.).

126 ცილ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცილ-ი
ცილ-ი კუთხ. ზ. იმერ. გოგრის, საზამთროსა და მისთანათა კანის თეთრი ნაწილი (ბ. წერეთ.).

‘მწვანეს რომ ააფხეკ, დარჩება ც ი ლ ი.’

127 ცილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცილა
ცილა კუთხ. ქართლ. ყურძნის მარცვლის ხორცი (ქეგლ).

128 ცილამპალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცილამპალ-ი
ცილამპალ-ი კუთხ. ქიზიყ. ქერქ და ცილაშემომპალი მუხის მანა. გამძლეა, ვაზს უდგამენ ჭიგოს მაგიერ და, თუ სქელია, მანადაც იყენებენ (ს. მენთეშ.; დიალექტ., 611). იხ. აგრეთვე: მანა

129 ცილამპალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცილამპალა
ცილამპალა კუთხ. ფშ. იხ. აგრეთვე: ცილამპალი

130 ციმორ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციმორ-ი
ციმორ-ი კუთხ. ქართლ. თევზის ჯიშია, ცმორა (დიალექტ., 644).

131 ციმფია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციმფია
ციმფია კუთხ. ქიზიყ. მსუნაგი (ადამიანი, ძაღლი), აქა-იქ რომ დაძვრება და საჭმელს ეძებს (ს. მენთეშ.).

132 ციმცამ-ი, გაციმცამება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციმცამ-ი, გაციმცამება
ციმცამ-ი, გაციმცამება კუთხ. გურ. გაჩუმება, სულის გატრუნვა (შიშის გამო); გ ა ც ი მ ც ი მ ე ბ უ ლ-ი გაჩუმებული, განაბული (გ. შარაშ.).

‘ისე იყვნენ გ ა ც ი მ ც ი მ ე ბ უ ლ ი შიშით, რომ აღარაფერი არ ეყურებოდათ.’

კუთხ. ლეჩხ.
კუთხ. ლეჩხ. სწრაფად მიხედ-მოხედვა იქით-აქეთ, ახლომახლო (მ. ალავ., 2).

133 ციმციმ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციმციმ
ციმციმ კუთხ. ქიზიყ. ერთბაშად, უცებ (ს. მენთეშ.).

‘ც ი მ ც ი მ აჲწივეჲ და წაიღეჲ .’

134 ციმციმ აღება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციმციმ აღება
ციმციმ აღება კუთხ. ზ. იმერ. მსუბუქად, მჩატედ, სწრაფად აღება რისამე (ბ. წერეთ.).

135 ცინკალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინკალ-ი
ცინკალ-ი კუთხ. ფშ. ცალფეხზე ხტუნვა (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.). იხ. აგრეთვე: ცინკილი

136 ცინკილ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინკილ-ი
ცინკილ-ი კუთხ. ფშ. ფეხის თითის წვერებზე სიარული (ვაჟა, IV, ა. შან.); ციკნის, კურდღლისა და მისთ. ხტუნვა, - კუნტრუში (ქეგლ).

137 ცინტ-ი, ცინტის გადაბრუნება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინტ-ი, ცინტის გადაბრუნება
ცინტ-ი, ცინტის გადაბრუნება კუთხ. მესხ. გუნება-ხასიათის უცაბედად შეცვლა, ხასიათის გაფუჭება, გუნების გადაბრუნება (ი. მაისურ.).

‘უეცრად რაცხა მოეჩვენა, ც ი ნ ტ ი გ ა დ ა უ ბ რ უ ნ დ ა და გაიქცა.’

138 ცინტა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინტა
ცინტა კუთხ. ფშ. სურდო (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ.).

139 ცინტავება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინტავება
ცინტავება კუთხ. ფშ. ცხვრის ცემინება (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ.).

140 ცინტალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინტალ-ი
ცინტალ-ი კუთხ. გურ., იმერ., რაჭ. კნუტი კატისა, ცინდალი (ა. ღლ.).

141 ცინტილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინტილა
ცინტილა კუთხ. მესხ. სურდო (ი. მაისურ.). იხ. აგრეთვე: ცინტა

142 ცინცვლა, ცინცქვლა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცვლა, ცინცქვლა
ცინცვლა, ცინცქვლა კუთხ. ქიზიყ. ართმევა, გამოტყუება (ს. მენთეშ.).

143 ცინცილ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცილ-ი
ცინცილ-ი კუთხ. გურ. 1. ნელი დუღილი დასაწყისში. 2. მოშვება ‘გულზე ც ი ნ ც ი ლ ი’ (გ. შარაშ.).

‘ა ც ი ნ ც ი ლ დ ა და აწი ადუღდება კარაქი.’
‘ა ც ი ნ ც ი ლ დ ა და აწი ადუღდება კარაქი.’ ‘გულზე მ ი ც ი ნ ც ი ლ ე ბ ს, დღეს ხეფსო რომაა, არ ჩამსლია პირში.’ იხ. აგრეთვე: ცრიალი

144 ცინცილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცილა
ცინცილა კუთხ. იმერ., ოკრიბ. ერთჯერობაზე ამოყვანილი პატარა ყველის კვერი (‘კომუნისტი’, № 294, 1967). იხ. აგრეთვე: ცუნცულა

145 ცინცლა, ცინცულა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცლა, ცინცულა
ცინცლა, ცინცულა კუთხ. მთიულ., გუდამაყრ. კნუტი კატისა (ე. ვირსალ.). იხ. აგრეთვე: ტინტალი

146 ცინცობილ-ი, წინწოფელ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცობილ-ი, წინწოფელ-ი
ცინცობილ-ი, წინწოფელ-ი კუთხ. ქიზიყ. დურგლის იარაღია : ხელის რანდა ნარიმანდის ამოსაღებად (ს. მენთეშ.).

147 ცინცრიკელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცრიკელა
ცინცრიკელა კუთხ. გურ. ცუნდრუკა (ქეგლ).

148 ცინცულა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცულა
ცინცულა კუთხ. მთიულ., ქსნის ხეობ. კნუტი კატისა (ლ.კაიშ.; ვ. სომხიშვ.). იხ. აგრეთვე: ცინტალი

149 ცინცქალა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცქალა-ი
ცინცქალა-ი კუთხ. გურ. ცოცხალი, მოძრავი, საყვარელი (გ. შარაშ.).

150 ცინცხალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცხალ-ი
ცინცხალ-ი კუთხ. ლეჩხ. უხმარი (მ. ჩიქ.).

151 ცინცხვ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცინცხვ-ი
ცინცხვ-ი კუთხ. იმერ. ციცხვი, ტირიფის 4-6 წნელი ერთმანეთზე მიკრული, ყურძნის წურვის დროს საწნეხელში უდებენ, რათა ტკბილს არ გაჰყვეს ყურძნის მარცვლები და ჩურჩა (ი. ქავთ.; ბ. წერეთ.).

152 ციოყია/ე, ოყინცია/ე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციოყია/ე, ოყინცია/ე
ციოყია/ე, ოყინცია/ე კუთხ. ლეჩხ. სუსტი, გამხდარი ახალგზარდა ადამიანი (მ. ალავ., 2).

153 ციპტო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციპტო
ციპტო კუთხ. ქიზიყ. იხ. აგრეთვე: ციბტო

154 ცირგავ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირგავ-ი
ცირგავ-ი კუთხ. რაჭ. ხუმრობა, მასხრობა; გ ა ც ი რ გ ა ვ ე ბ ა მასხრად აგდება (ვ. ბერ.).

155 ცირიხ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირიხ
ცირიხ კუთხ. ინგილ. ელამი (მ. ჯან.).

156 ცირიხერხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირიხერხ-ი
ცირიხერხ-ი კუთხ. რაჭ. დიდი საფიცრე მორების ხერხი. მორები შედებულია მაღალ ხარაჩოზე, ერთი კაცი ქვევიდან ეწევა, მეორე ზევიდან (‘კომუნისტი’, № 190, 1969).

157 ცირციტ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირციტ-ი
ცირციტ-ი კუთხ. იმერ. ძიგძიგი (პ. ჯაჯან., IX, 268).

‘ც ი რ ც ი ტ ი დამაწყებია ყინვამ.’

158 ცირციტა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირციტა
ცირციტა კუთხ. ლეჩხ. მსუბუქი, მჩატე, არადინჯი ადამიანი (მ. ალავ., 1).

159 ცირცულ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირცულ-ი
ცირცულ-ი კუთხ. ფშ. მჭონავი მცენარეა (ი. ჭყონ.).

160 ცირცხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცირცხა
ცირცხა კუთხ. ლეჩხ. გლერტა, კლერტა, მცენარეა (მ. ალავ., 1; ა. მაყ.).

161 ცისამ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისამ-ი
ცისამ-ი კუთხ. აჭარ. იხ. აგრეთვე: სისამი

162 ცისარტყელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისარტყელა
ცისარტყელა კუთხ. ფშ. შრიალა ბალახი, მცენარეა (ა. მაყ.).

163 ცისგნის-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისგნის-ი
ცისგნის-ი კუთხ. ფშ. ციური, ცაში მყოფი (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

164 ცისიელი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისიელი
ცისიელი კუთხ. იმერხ. მეხი (ნ. მარი; შ. ძიძ., ქრესტ.).

‘ესკერს ეგონა ციციელი.’

165 ცისკივკავ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისკივკავ-ი
ცისკივკავ-ი კუთხ. იმერ. ცისკიდური, კიდე (ვანი, ნ. აგიაშვილი).

166 ცისმარა დღე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისმარა დღე
ცისმარა დღე კუთხ. გურ. დღე დილიდან საღამომდის (ა. ღლ.).

‘ყ ვ ე ლ ა ც ი ს მ ა რ ა დღეს უნდა იმუშაო კაცმა, თუ გინდა კარქათ იცხოვრო.’

167 ცისნარა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისნარა
ცისნარა კუთხ. რაჭ. შავჩოხა (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: ქიცნარა

168 ცისპირა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისპირა
ცისპირა კუთხ. ფშ. იხ. აგრეთვე: ცისტატანი

169 ცისტატან-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისტატან-ი
ცისტატან-ი კუთხ. ფშ. ჰორიზონტი (ვაჟა, I, ა. შან.).

170 ცისქცევა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისქცევა
ცისქცევა კუთხ. ფშ. დიდი წვიმა (ვაჟა, I, ა. შან.).

171 ცისძირ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცისძირ-ი
ცისძირ-ი კუთხ. ფშ. ჰორიზონტი (ი. ქეშიკ.).

172 ციფ-ციფ! ციფო, ციფო! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციფ-ციფ! ციფო, ციფო!
ციფ-ციფ! ციფო, ციფო! კუთხ. გურ., იმერ. კატის მოხმობა (ა. ღლ.); კატის დაძახება ალერსით (ი. ქავთ.). ციფა-ი კუთხ. გურ. კნინ. კატა ( წითელმთა, ი. შილაკაძე ).

173 ციფო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციფო
ციფო კუთხ. იმერ. გადატ. ზიზღ. გამხდარი და ულამაზო ქალი (ი. ქავთ.).

174 ციფურა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციფურა-ი
ციფურა-ი კუთხ. გურ. კატა მოფერებით (ა. ღლ.).

175 ციფციფ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციფციფ-ი
ციფციფ-ი კუთხ. გურ. შეშინება, აკანკალება; გ ა ც ი ფ ც ი ფ ე ბ უ ლ-ი გაფითრებული, შეშინებული, აკანკალებული (ა. ღლ.).

176 ციფცორა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციფცორა-ჲ
ციფცორა-ჲ კუთხ. მოხ. პატარა მოფერებით (ო. ქაჯ.).

177 ციქციქ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციქციქ-ი
ციქციქ-ი კუთხ. გურ. სირბილით სიარული, ჩაქჩაქი (გ. შარაშ.).

178 ციცა, ციცა-ი, ციცა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცა, ციცა-ი, ციცა-ჲ
ციცა, ციცა-ი, ციცა-ჲ კუთხ.იხ. აგრეთვე: ციცელა კუთხ. გურ., აჭარ. ქალიშვილი, ქალი, გოგონა (ე. ნინ., I, თ. კიკვ.; ს. ჟღ.; ა. ღლ., გურ. დიალექტ., 661).).

‘იი ც ი ც ა ი ს მგზითი.’
‘იი ც ი ც ა ი ს მგზითი.’ კუთხ. ხევსურ., ფშ., ინგილ., ფერეიდნ. კატა ( ა. შან.; ვაჟა, I, ა. შან.; დიალექტ., 595, 632 ).

კუთხ. ინგილ.
კუთხ. ინგილ. მშიშარა, გაუბედავი (მ. ჯან.).

179 ციცაბარდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცაბარდა
ციცაბარდა კუთხ. ლეჩხ., რაჭ., იმერ. ამყოლი მცენარეა (მ. ჩიქ.), კატაბარდა (ა. მაყ.).

180 ციცაგ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცაგ-ი
ციცაგ-ი კუთხ. ფშ. მოწმენდილი, უღრუბლო ცა (ი. ქეშიკ.).

181 ციცალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცალა
ციცალა კუთხ. ზ. აჭარ. მცენარეა, ევკალიპტის ხესა ჰგავს, წვრილი ფოთლები იცის (შ. ნიჟარ.).

182 ციცანა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცანა
ციცანა კუთხ. ქიზიყ., ლეჩხ. 1. კატის ან ძაღლის ცხვირის დაცემინებაზე უპასუხებენ ხოლმე; ზოგჯერ ადამიანის ცხვირის დაცემინებაზეც უპასუხებენ ხუმრობით; 2. კატისა და ძაღლის ცხვირის ცემინების სენი (ს. მენთეშ.); ღორის ავადმყოფობაა (მ. ალავ., 2).

183 ციცასკუდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცასკუდა
ციცასკუდა კუთხ. ხევსურ. ფარსმანდუკი, მცენარეა (ა. მაყ.).

184 ციცაფეხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცაფეხა
ციცაფეხა კუთხ. იმერ. ძველებური საქსოვი დაზგა ( ‘კომუნისტი’, № 190, 1969 ).

185 ციცელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცელა
ციცელა კუთხ. აჭარ. მდგნალი, მცენარეა ( ა. მაყ. ). იხ. აგრეთვე: ციცა

186 ციცია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცია
ციცია კუთხ. ქართლ. იხ. აგრეთვე: ცია 2

187 ციციელ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციციელ-ი
ციციელ-ი კუთხ. ზ. აჭარ. ცისიერი, მეხი (შ. ნიჟარ.). იხ. აგრეთვე: ცისიელი

188 ციცინათელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცინათელა
ციცინათელა კუთხ. იმერ. ოთახის უკადრისა, მცენარეა ( ა. მაყო. ).

189 ციცინო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცინო
ციცინო კუთხ. იმერ. იხ. აგრეთვე: კონკიძველა 2

190 ციცისკუდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცისკუდა
ციცისკუდა კუთხ. ხევსურ. იხ. აგრეთვე: მელისკუდა

191 ციციტყავ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციციტყავ-ი
ციციტყავ-ი კუთხ. ქიზიყ. ძალიან თხელი ტყავი ( ს. მენთეშ. ).

192 ციციფეხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციციფეხ-ი
ციციფეხ-ი კუთხ. ქართლ. ორჩოფეხა ( ქეგლ ).

193 ციციფეხა/ე - ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციციფეხა/ე - ჲ
ციციფეხა/ე - ჲ კუთხ. იმერ. ბოძები, რომელთა შუა გამართულია საქსოვი მანქანის დგიმი და სავარცხელი ( ვ. ბერ. ).

194 ციცლიბო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცლიბო
ციცლიბო კუთხ. ქიზიყ. პატარა სახის ადამიანი ( ს. მენთეშ. ).

195 ციცმართი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცმართი
ციცმართი კუთხ. მესხ. ციცა+მართვე, კატის კნუტი, ცინდალი (ი. მაისურ.).

196 ციცმარილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცმარილა
ციცმარილა კუთხ. მესხ. თეზაფის ქვა (ი. მაისურ.).

197 ციცო-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცო-ჲ
ციცო-ჲ კუთხ. ინგილ., თუშ. კატა (ა. შან., 355; დიალექტ., 586). იხ. აგრეთვე: ციცა

198 ციცუნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცუნა
ციცუნა კუთხ. ფშ. დგნალის ყვავილი (თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ. ).

199 ციცუნია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცუნია
ციცუნია კუთხ. იმერ. ფუნთუშა, მცენარეა (ა. მაყ.).

200 ციცუნია/ე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცუნია/ე
ციცუნია/ე კუთხ. ლეჩხ. ბუმბული, რომელსაც ტირიფი ისხამს გაფოთლებამდის (მ. ალავ., 2) იხ. აგრეთვე: ციცუნა

201 ციცურიკა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცურიკა
ციცურიკა კუთხ. ხევსურ. სალანძღავი სიტყვაა : ქურდი, ქურდბაცაცა (დიალექტ., 558).

202 ციცქა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცქა
ციცქა კუთხ. იმერ., ლეჩხ. ვაზის ჯიშია (დიალექტ., 673. 680).

203 ციცქვ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცქვ-ი
ციცქვ-ი კუთხ. ქიზიყ. ცქვიტი, მარდი (ს. მენთეშ.).

204 ციცქინ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცქინ-ი
ციცქინ-ი კუთხ. ზ. იმერ., მთიულ. 1. მომეტებული სიყვარულით ან მორჩილად ყურება; შ ე ს ც ი ც ქ ი ნ ე ბ ს თ ვ ა ლ ე ბ შ ი - გამუდმებით თვალებში შეჰყურებს; 2. სიხარბით ყურება (ბ. წერეთ.; ლ. კაიშ.).

205 ციცქირ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცქირ-ი
ციცქირ-ი კუთხ. გურ. მსუნაგი მოლოდინით ცქერა, ძუძგური (გ. შარაშ.).

‘რას უ ც ი ც ქ ი რ ე ბ მაქანაი.’

იხ. აგრეთვე: ციცქინი

‘რას უ ც ი ც ქ ი რ ე ბ მაქანაი.’იხ. აგრეთვე: ციცქინი

206 ციცქუ-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცქუ-ჲ
ციცქუ-ჲ კუთხ. თუშ. ცქვიტი ადამიანი (პ. ხუბ.).

207 ციცხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცხ-ი
ციცხ-ი კუთხ. გურ. ისეთი რამ, რაც ადვილად ტყდება, ფიცხი (გ. შარაშ.).

208 ციცხა! - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცხა!
ციცხა! კუთხ. იმერ. კატის შერისხვა, აცხა! (ვ. ბერ.). იხ. აგრეთვე: ცაცხა

209 ციცხინა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცხინა
ციცხინა კუთხ. რაჭ. ფუცხუნა ღვინო (ვ. ბერ.).

210 ციცხლობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციცხლობა
ციცხლობა კუთხ. რაჭ. ახალი მთვარის ხატობა. ახალი მთვარის განრისხებას თითქოს შეიძლებოდა მოჰყოლოდა ოჯახის დაზარალება ცეცხლით (შ. ძიძ., 217).

211 ციხიონნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ციხიონნ-ი
ციხიონნ-ი კუთხ. ხევსურ. მეციხოვნენი, ციხის მცველები (ა. ჭინჭარ., 293).

212 ცლანგ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცლანგ-ი
ცლანგ-ი კუთხ. იმერ. ცუღლუტი (ქეგლ).

213 ცლინგურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცლინგურ-ი
ცლინგურ-ი კუთხ. ფშ. ხელიდან გასხლომა( თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ. ); უეშმაკებს, ოინს უზამს (ქეგლ).

214 ცლიხვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცლიხვა
ცლიხვა კუთხ. ხევსურ. ურმანი, მცენარეა (ა. მაყ.).

215 ცმაკუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცმაკუნ-ი
ცმაკუნ-ი კუთხ. თუშ. ტოკვა, კუნტრუში (პ. ხუბ.).

216 ცმელ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცმელ-ი
ცმელ-ი კუთხ. თუშ. სასქონლის მუცლის ქონი, შენახული დამარილებულად (პ. ხუბ.).

217 ცმუკა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცმუკა
ცმუკა კუთხ. ზ. იმერ. ბალახია ერთგვარი (მ. ალავ., 3).

218 ცმულა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცმულა
ცმულა კუთხ. იმერ. აცმა (ქეგლ).

219 ცმუტურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცმუტურ-ი
ცმუტურ-ი კუთხ. გურ. ცმუტვა, ცმევა (ბ. წერეთ.).

220 ცოდვანა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოდვანა-ი
ცოდვანა-ი კუთხ. გურ. ცვედანი ( წითელმთა, ი. შილაკაძე ).

221 ცოდვისკითხვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოდვისკითხვა
ცოდვისკითხვა კუთხ. ლეჩხ., ქიზიყ. დიდი უბედური შემთხვევა (მ. ალავ., ზეპირსიტყვ.); განკითხვის დღე; დიდი გაჭირვება, დიდი უბედურება (ს. მენთეშ.).

222 ცოდინობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოდინობა
ცოდინობა კუთხ. ქიზიყ. საქმის კურსში მყოფობა; მ ა ც ო დ ი ნ ე საქმის კურსში მამყოფე, გამაგებინე (ს. მენთეშ., დამ.).

223 ცოკდი-ცოკდი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოკდი-ცოკდი
ცოკდი-ცოკდი კუთხ. ფშ. ნელ-ნელა იარე (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

224 ცოკვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოკვა
ცოკვა კუთხ. ქიზიყ., ფშ. ცმუკვა, დგომელა ან ჯდომელა ტოკვა (ს. მენთეშ.); მოკლე-მოკლე ნაბიჯით სიარული (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

225 ცოკიალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოკიალ-ი
ცოკიალ-ი კუთხ. იმერ. იხ. აგრეთვე: ცორიალი

226 ცოლიაჸობა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოლიაჸობა-ჲ
ცოლიაჸობა-ჲ კუთხ. თუშ. თამაშობაა ხალხური (პ. ხუბ.).

227 ცოლკარგ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოლკარგ-ი
ცოლკარგ-ი კუთხ. ფშ. კარგი ცოლის ქმარი (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

228 ცოლტკეციაობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოლტკეციაობა
ცოლტკეციაობა კუთხ. ხევსურ. თამაშობაა ხალხური (ს. მაკალ.).

229 ცომა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცომა-ჲ
ცომა-ჲ კუთხ. ინგილ. ქლიავის ჯიშია (ა. შან., 355).

230 ცომაჸ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცომაჸ-ი
ცომაჸ-ი კუთხ. თუშ. უმი (თ. უთურგ.).

231 ცორიალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცორიალ-ი
ცორიალ-ი კუთხ. იმერ. მჩატედ ცურვა წყალში დაუყურავად (ვ. ბერ.).

232 ცოტმატაჸ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოტმატაჸ-ი
ცოტმატაჸ-ი კუთხ. თუშ. ცოტა (დიალექტ., 586).

233 ცოფვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოფვა
ცოფვა კუთხ. იმერ. ჩქარა გაქცევა (ვ. ბერ.).

‘დაჭერას მიპირებდენ, მარა რო ვ ც ო ფ ე, ისე გამოვქანდი, ქორი ვერ დემეწეოდა.’

234 ცოფის ბალახ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოფის ბალახ-ი
ცოფის ბალახ-ი კუთხ. კახ., ფშ. შმაგა, მცენარეა (ა. მაყ.).

235 ცოფცოფა/ე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოფცოფა/ე
ცოფცოფა/ე კუთხ. ქართლ. დურგლის ხელსაწყოა - ნარიმანდის გასაწმენდი (მ. ალავ., 2).

236 ცოცება, ამოცოცება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცება, ამოცოცება
ცოცება, ამოცოცება კუთხ. იმერ. მოპარვა, ხელიდან ჩუმად მოტაცება (ვ. ბერ.).

‘ისე ა მ ა ც ო ც ა, რაცხა ორი გროში მქონდა, იმ ოჯახდაქცეულმა, რომე თვალის დაფახურება ვერ მოვასწარი.’

237 ცოცხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხა
ცოცხა კუთხ. მესხ. გონგოლა, მცენარეა (ა. მაყ.).

238 ცოცხა-ცოცხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხა-ცოცხა
ცოცხა-ცოცხა კუთხ. გურ. ცოცხანა, ცოცხობა (ა. მაყ.).

239 ცოცხვა, მოცოცხვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხვა, მოცოცხვა
ცოცხვა, მოცოცხვა კუთხ. იმერ. გაქცევა. მეტაფ. გაცოცხვა გაწყრომა (ვ. ბერ.).

‘რო მოვცოცხე, ყმაწვილო, ჲერ საათში ფხეკა მოვადინე აქანეჲ, უკან არ მომიხედია, ისე.’

240 ცოცხვარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხვარ-ი
ცოცხვარ-ი კუთხ. კახ. სანახევროდ გამომცხვარი, გამოუშუშებელი მჭადი ან პური ( ‘კომუნისტი’, № 190, 1969 ).

241 ცოცხმაგარა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხმაგარა
ცოცხმაგარა კუთხ. რაჭ., კახ. ცოცხანა, ცოცხობა (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: სამაჭრია, შავი ცოცხი

242 ცოცხობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხობა
ცოცხობა კუთხ. ოკრიბ., გურ. მოცვის ხე (მ. ალავ.); ცოცხის სორგო (ა. მაყ.).

243 ცოცხობე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხობე
ცოცხობე კუთხ. გურ., იმერ. კრაზანა, მცენარეა (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: ცოცხობა

244 ცოცხურა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცოცხურა
ცოცხურა კუთხ. კახ. ცხრაფეხა, მცენარეა (ა. მაყ.).

245 ცრევა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრევა
ცრევა კუთხ. ფშ. დრო ცხვრის მოწველისა ( თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ. ).

246 ცრეთა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრეთა
ცრეთა კუთხ. ინგილ. ხება, ტმასნა; ე ც რ უ თ ე ბ ი ს ეტმასნება, ეხება (მ. ჯან.).

247 ცრემლა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრემლა
ცრემლა კუთხ. თუშ. საქსოვი ჩხირი (ს. მაკალ.).

248 ცრეხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრეხა
ცრეხა კუთხ. ქიზიყ. გამრუდება, მოღრეცა (ს. მენთეშ.).

249 ცრიალ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრიალ-ი
ცრიალ-ი კუთხ. გურ. ავდრის შეჩერება, გამოდარების დასაწყისი; ი ც რ ი ა ლ ა გადაიღო წვიმამ, ცამ ღრუბლების გადაყრა დაიწყო, წვიმა შედგა (გ. შარაშ.). იხ. აგრეთვე: ღანილი კუთხ. გურ. გ უ ლ ზ ე ც რ ი ა ლ-ი მოშივება; გ უ ლ ზ ე მ ი ც რ ი ა ლ ე ბ ს ძალიან მშია, შიმშილით კუჭი მეწვის (ა. ღლ.).

250 ცრიატ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრიატ-ი
ცრიატ-ი კუთხ. მოხ., ქიზიყ., ქართლ. მკრთალი, ცივი, ღრუბლიანი დღე (ო. ქაჯ.); ც რ ი ა ტ-ი დღე მზიანი და ცივი დღე ზამთარში (ს. მენთეშ.); ცივი, ბურუსიანი დღე (თ. სალარ., ალგ., 85).

‘დღე გამოჲდა ც რ ი ა ტ ი.’

251 ცრიმახ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრიმახ-ი
ცრიმახ-ი კუთხ. ოკრიბ. გულფიცხი, ავი, მორიდებული ქალი (მ. ალავ.).

252 ცრინტა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრინტა-ჲ
ცრინტა-ჲ კუთხ. მოხ., ფშ. ავადმყოფობაა, ცხვირის ცემინება, სურდო (ო. ქაჯ.). სურდო (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.). იხ. აგრეთვე: ცინტა

253 ცრინტილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცრინტილა
ცრინტილა კუთხ. ჯავახ. სურდო, ავადმყოფობაა (ი. მაისურ.).

254 ცუდაობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუდაობა
ცუდაობა კუთხ. ქართლ. ც უ დ ა ო ბ ი ს დ რ ო ავდარი, დღე, როცა მუშაობა არ შეიძლება (ნ. კეცხ., 244).

255 ცუდვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუდვა
ცუდვა კუთხ. გურ., იმერ., ლეჩხ. სახელდახელოდ, უგულოდ კერვა (ა. ღლ.); ცუდკერვა, ნაჩქარევად კერვა (მ. ალავ., რიონი’, № 2, 1959, გვ. 183). შდრ. : საბა. იხ. აგრეთვე: ცანდვა

256 ცუდკაცა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუდკაცა
ცუდკაცა კუთხ. გურ. კაცის სახედ გამოქანდაკებული თოვლი, თოვლის კაცი (ქეგლ).

257 ცუდღარა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუდღარა
ცუდღარა კუთხ. იმერ. წისქვილის გვერდზე თხრილი : წყალს უშვებენ, როცა წისქვილი არ მუშაობს (ვ. ბერ.).

258 ცულაფთა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულაფთა
ცულაფთა კუთხ. რაჭ. სწორკუთხა ფორმის ნაჯახი ( ‘კომუნისტი’, № 190, 1969).

259 ცულაფთარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულაფთარ-ი
ცულაფთარ-ი კუთხ. მოხ. გალესილი, მჭრელი ცული (ო. ქაჯ.).

260 ცულდ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულდ-ი
ცულდ-ი კუთხ. იმერ. ცული (ქეგლ).

261 ცულიყუობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულიყუობა
ცულიყუობა კუთხ. ლეჩხ., ფშ., ხევსურ. შიმშილობა, ერთ დროს. თურმე, მოუსავლიანობის გამო მარცვლეულს ცულის ყუით წყავდნენ და ჰყიდდნენ (მ. ალავ., ზეპირსიტყვ.).

262 ცულკავ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულკავ-ი
ცულკავ-ი კუთხ. ლეჩხ. ერთგვარი ნაჯახი (მ. ჩიქ.).

263 ცულ-ქარჩ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულ-ქარჩ-ი
ცულ-ქარჩ-ი კუთხ. ფშ. მიწის სათხრელი იარაღი, ცალი პირი ცულის მსგავსი აქვს და ცალი წერაქვისა ( თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 153, 1900; ი. ჭყონ. ).

264 ცულა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცულა
ცულა კუთხ. რაჭ. წისქვილის ქვაში ჩამჯდარი რკინა, რომლის საშუალებით ბორბალი ქვას ატრიალებს, არქი (ვ. ბერ.).

265 ცუმნაჸ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუმნაჸ-ი
ცუმნაჸ-ი კუთხ. თუშ. ფხვიერი მიწა; ქუმელი და მისთ. (პ. ხუბ.).

266 ცუნ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუნ
ცუნ კუთხ. ინგილ. ცვილი, წმინდა სანთელი (მ. ჯან.).

267 ცუნდრუკ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუნდრუკ-ი
ცუნდრუკ-ი კუთხ. იმერ. აჩქარებულობა, დაუფიქრებლობა, ბუნდრუკი (მ. ალავ., დ. კლდ. ლექსიკ.); ქარაფშუტა, დაუდგრომელი კაცი (ბ. წერეთ.).

268 ცუნცრუკა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუნცრუკა-ჲ
ცუნცრუკა-ჲ კუთხ. იმერ. მცქმუტავი, მუდამ მოძრავი; მსუბუქი ჭკუისა, ქარაფშუტა (ი. მაისურ.). იხ. აგრეთვე: ცუნდრუკი

269 ცუნცულა/ე,-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუნცულა/ე,-ჲ
ცუნცულა/ე,-ჲ კუთხ. იმერ. ახალმოყვანილი ყველის პატარა ნაწყვეტი (ვ. ბერ.); ახალი ყველის პატარა კვერი, აკეთებენ ბავშვებისათვის (ლ. ლეონ. იხ. აგრეთვე: ცინცილა

270 ცუნცუხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუნცუხ-ი
ცუნცუხ-ი კუთხ. გურ. მეტისმეტად მსუბუქი (ა. ღლ.).

271 ცურთიკრუნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცურთიკრუნა
ცურთიკრუნა კუთხ. ხევსურ. კარგი მეწველი ძროხა (ა. ჭინჭარ., 234).

272 ცურკორძა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცურკორძა
ცურკორძა კუთხ. ხევსურ. იხ. აგრეთვე: ჯელქი

273 ცურნე - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცურნე
ცურნე კუთხ. გურ. ცური, ჯიქანი (ა. ღლ.; ლ. ლეონ.).

274 ცურჩალხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცურჩალხა
ცურჩალხა კუთხ. ხევსურ. დიდცურიანი ფური (ლ. ლეონ.).

275 ცურცო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცურცო
ცურცო კუთხ. მთიულ. გარჩეული ლობიო, სვირსალი (ლ. კაიშ.).

276 ცუტუნაჸ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუტუნაჸ-ი
ცუტუნაჸ-ი კუთხ. თუშ. პატარა, მცირე, ცოტა (თ. უთურგ.; დიალექტ., 586).

277 ცუტურა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუტურა
ცუტურა კუთხ. გურ. უგულო, ფუჭი, კაკალი, თხილი (ქეგლ).

278 ცუფქარა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუფქარა
ცუფქარა კუთხ. ფშ. გაყინული, მშრალი, ფხვიერი თოვლი (ი. ქეშიკ.).

279 ცუცუმყრალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცუმყრალა
ცუცუმყრალა კუთხ. ქართლ. რძიანა-მაჯაღვერი, მცენარეა (ა. მაყ.).

კუთხ. ქართლ.
კუთხ. ქართლ. რძიანა-მაჯაღვერი, მცენარეა (ა. მაყ.).

280 ცუცა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცა
ცუცა კუთხ. ფშ.იხ. აგრეთვე: ცუცუნა კუთხ. თუშ. კატა (ქეგლ). იხ. აგრეთვე: ციცა 2

281 ცუცუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცუნ-ი
ცუცუნ-ი კუთხ. ქიზიყ. ცოცვასავით; ცოტ-ცოტა მუშაობა ბერიკაცისა (ს. მენთეშ.). იხ. აგრეთვე: კუკუნი

282 ცუცუნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცუნა
ცუცუნა კუთხ. რაჭ. კნინ. კატა (დიალექტ., 690). იხ. აგრეთვე: ციცა 2 კუთხ. ხევსურ. ფხვიერი მიწა (ქეგლ).

კუთხ. გურ.
კუთხ. გურ. ე რ თ ი ც უ ც უ ნ ა, მცირე, მეტად პატარა (ა. ღლ.); მეტად პატარა (საბა); მეტად პატარა, ჩვილი (ნ. ჩუბ.).

283 ცუცურაკ-ი, გაცუცურაკება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცურაკ-ი, გაცუცურაკება
ცუცურაკ-ი, გაცუცურაკება კუთხ. იმერ. მოტყუება (ვ. ბერ.).

284 ცუცქ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქ
ცუცქ კუთხ. ინგილ. ცელქი (გ. იმნ.).

285 ცუცქ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქ-ი
ცუცქ-ი კუთხ. ჯავახ. ნერწყვი, დორბლი (ი. მაისურ.).

286 ცუცქვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქვა
ცუცქვა კუთხ. გურ. მსუნაგად ძებნა საჭმლისა (გ. შარაშ.).

‘რას ი ც უ ც ქ ე ბ ი მაქანია?’-რას დაეძებ მსუნაგურად?

287 ცუცქულ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქულ
ცუცქულ კუთხ. ინგილ. წისქვილი (ა. შან., 355; დიალექტ., 626). იხ. აგრეთვე: წუწქულ

288 ცუცქურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქურ-ი
ცუცქურ-ი კუთხ. ლეჩხ. იხ. აგრეთვე: ძუძგური

289 ცუცქურა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცქურა
ცუცქურა კუთხ. გურ. წუწკი, მსუნაგი (პ. ჯაჯან.).

290 ცუცხმუტ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცხმუტ-ი
ცუცხმუტ-ი კუთხ. გურ. იხ. აგრეთვე: ცეტი

291 ცუცხუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუცხუნ-ი
ცუცხუნ-ი კუთხ. გურ. ფუცხუნი, ცაცხანი; გაღიზიანება ( წითელმთა, ი. შილაკაძე ).

292 ცუხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუხ-ი
ცუხ-ი კუთხ. იმერ., გურ. სანთლის გადნობის შემდეგ დარჩენილი უვარგისი რამ (ვ. ბერ.); მცუხი, ფიჭი დაწურვის შემდეგ დარჩენილი წვენი, რომლიდანაც თაფლის სანთელს ამზადებენ (ა. ღლ.).

კუთხ. იმერ.
კუთხ. იმერ. ც უ ხ-ი კ ა ც-ი უვარგისი, გამოუსადეგარი, ცუღლუტი, გაიძვერა (ვ. ბერ.).

293 ცუხცუხ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცუხცუხ-ი
ცუხცუხ-ი კუთხ. ქიზიყ. მარდი გაქცევა პატარა ტანის ადამიანისა (ს. მენთეშ.).

294 ცფობა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცფობა
ცფობა კუთხ. გურ. შეცფობა, კრთომა (გ. შარაშ.).

‘ხედავდი, რაფერ შ ე ც ფ ა ფულის ხსენებაზე!’

295 ცქაფ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქაფ-ი
ცქაფ-ი კუთხ. გურ., ლეჩხ. ჩქარი, სწრაფი (ა. ღლ.); მარდი, მკვირცხლი (მ. ალავ., 2).

‘ც ქ ა ფ ი კ ა ც ი ა, მუშაობაში ვერვინ ჯობს.’

296 ცქაფა-ცქუფ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქაფა-ცქუფ-ი
ცქაფა-ცქუფ-ი კუთხ. გურ. ფაცი-ფუცი; ჩქარ-ჩქარი (ა. ღლ.).

‘ც ქ ა ფ ა-ც ქ უ ფ ი თ მოვარდა.’

297 ცქაფართალა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქაფართალა-ჲ
ცქაფართალა-ჲ კუთხ. მოხ. ფაფხურა, მოუსვენარი, დაუდეგარი (ო. ქაჯ.).

298 ცქეფია - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქეფია
ცქეფია კუთხ. მთიულ. ცოცხალი, მარდი (ლ. კაიშ.).

299 ცქვლეფა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქვლეფა
ცქვლეფა კუთხ. ქიზიყ. ტყავის გაძრობა, გაღატაკება (ს. მენთეშ.).

‘ქვეყანაჲ ც ქ ვ ლ ე ფ ა მ დ ნ ე ნ, გააღატაკეჲ ხალხი.’

300 ცქვრენა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქვრენა
ცქვრენა კუთხ. თუშ. სხლეტა; ი ც ქ ვ რ ე ნ-ს ისხლეტს (პ. ხუბ.).

301 ცქინტ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქინტ-ი
ცქინტ-ი კუთხ. იმერ. იხ. აგრეთვე: წკენტა

302 ცქინტვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქინტვა
ცქინტვა კუთხ. გურ. ცოტა, წვეთ-წვეტად მოწველა. ძროხა ი ც ქ ი ნ ტ ე ბ ა ო იტყვიან, როცა ძროხა ძალიან ცოტა რძეს იძლევა (გ. შარაშ.).

303 ცქიპა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქიპა-ი
ცქიპა-ი კუთხ. გურ. მუდამ უშნოდ მოცინარი ( წითელმთა, ი. შილაკაძე ).

304 ცქიტინ-ი, გაცქიტინება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქიტინ-ი, გაცქიტინება
ცქიტინ-ი, გაცქიტინება კუთხ. იმერ. წაწვეტება, გადაწკვერტვა, მაგ., ულვაშის გაცქიტიანება (ვ. ბერ.).

305 ცქიფ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქიფ-ი
ცქიფ-ი კუთხ. იმერ. მოტეხილი პატარა ტოტი მცენარისა (მ. ალავ., 3).

306 ცქლაფუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქლაფუნ-ი
ცქლაფუნ-ი კუთხ. ქიზიყ. ჩქარა და ენის დაბმით ლაპარაკი, რომ ვერც კი გაიგებს ადამიანი ნათქვამს (ს. მენთეშ.).

307 ცქმუნვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქმუნვა
ცქმუნვა კუთხ. ფშ., ხევსურ. ეშმაკური ღიმილი (ქეგლ).

308 ცქნაფვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქნაფვა
ცქნაფვა კუთხ. იმერ. ერთიანად შეჭმა, გადაყლაპვა (ვ. ბერ.).

309 ცქრანტ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქრანტ-ი
ცქრანტ-ი კუთხ. ფშ. წვრილი, გამხდარი, სუსტი აგებულების (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

310 ცქრენა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქრენა-ჲ
ცქრენა-ჲ კუთხ. თუშ. ღრეჭა, წარამარა სიცილი; ი ც ქ რ ი ნ იღრიჭა; ც ქ რ ე ნ ო-ჲ ვინც წარამარა იცინის და იღრიჭება (თ. უთურგ.).

311 ცქრინტა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქრინტა
ცქრინტა კუთხ. მთიულ. სურდო (ლ. კაიშ.).

312 ცქურტნა, ძგურტნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქურტნა, ძგურტნა
ცქურტნა, ძგურტნა კუთხ. იმერ. პატარ-პატარად ჭრა; ნ ა ც ქ უ რ ტ ნ-ი, ნ ა ძ გ უ რ ტ ნ-ი პატარა ჩამონაჭერი (ვ. ბერ.).

313 ცქუტურ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცქუტურ-ი
ცქუტურ-ი კუთხ. ლეჩხ. ცქვიტური, ცქვიტად ყოფნა; ც ქ უ ტ უ რ ო ბ ს ცქვიტობს (მ. ალავ., 2).

314 ცხავ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხავ-ი
ცხავ-ი კუთხ. ქართლ., კახ., ქიზიყ., ხევსურ., ფშ., მოხ., გუდამაყრ., ქვ. იმერ., რაჭ. მავთულის ბადიანი საცერი, რომელშიც ხვავს ატარებენ და მიწასა და მისთ. აშორებენ (დიალექტ., 644); დიდი საცერი (გ. მაჭავარ., 290); ხვავის საცერი (ს. მენთეშ.); ხორბლის გასაკეთებელი მსხვილთვლებიანი საცერი, რომელშიც მარცვალი გადის, ხოლო გაულეწავი თავთავები შიგ რჩება (დიალექტ., 611); საცრის მსგავსი ხელსაწყო, რომელსაც ძირი მოწნული აქვს. ხმარობენ მარცვლეულის გასაწმენდად სარეველებისაგან (ო. ქაჯ.); მსხვილთვლებიანი ცხრილი ( ვაჟა, IV, ა. შან. ); მარცვლის გასაწმენდი ჭურჭელია, რომელშიც მარცვალი და წვრილი მინარევი გადის (ა. ჭინჭარ., 206); ხორბლის დასაკეთებელი მსხვილთვლებიანი საცერი, რომელშიც გადის მარცვალი, ხოლო შიგ რჩება გაულეწავი თავთავები (დიალექტ., 575; ზ. ჭუმბურ., 283); ცხრილის მსგავსი ჭურჭელი, ხორბლის ბზისაგან გასაწმენდად იყენებენ (ლაგვანთა, ი. თაგვაძე).

315 ცხაკუნ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხაკუნ-ი
ცხაკუნ-ი კუთხ. იმერ. მოკლე და ჩქარი ნაბიჯით სიარული (ვ. ბერ.).

316 ცხება ხელისა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხება ხელისა
ცხება ხელისა კუთხ. იმერ., გურ. ხ ე ლ ს ხ ო ა რ გ ი ც ხ ე ბ ს? - ჰკითხავენ ხელგაუჩერებელ, ხელდაუწყნარებელ კაცს; გ ა ც ხ ე ბ ა ს უ ლ ი ს ა სიკვდილი (ვ. ბერ.).

‘ვიფიქრე, ი წამალი ფეხზე წამოაყენებს-მეტქი და ქარ გ ა ა ც ხ ე ბ ი ნ ა ს უ ლ ი?’

317 ცხედარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხედარ-ი
ცხედარ-ი კუთხ. ქსნის ხეობ. კუბო (ვ. სომხიშვ.).

318 ცხეკურა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხეკურა
ცხეკურა კუთხ. ლეჩხ. ც ე კ უ რ ა წითელი და თეთრი ფერით ჭრელი ხარის სახელია (მ. ალავ., 2).

319 ცხემლ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლ-ი
ცხემლ-ი კუთხ. ხევსურ. სახაზავივით გათხელებული ხელსაწყო, ორივე მხარეზე ნახვრეტები აქვს. იხმარება მატყლის საქსოვ დაზგაზე (ა. ჭინჭარ., 258); საქსოვი იარაღი (ა. შანიძე, სინური მრავალთავი, 1959, 338).

კუთხ. თუშ.
კუთხ. თუშ. წინდის ჩხირი (თ. უთურგ.).

320 ცხემლა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლა
ცხემლა კუთხ. გურ., აჭარ. რცხილა, ჯაგრცხილა, მცენარეა (ი. ჭყონ.; ს. ჟღ.; ა. მაყ.).

კუთხ. ფშ., გუდამაყრ., მთიულ., ქსნის ხეობ.
კუთხ. ფშ., გუდამაყრ., მთიულ., ქსნის ხეობ. საქსოვი იარაღი, რაზედაც ძაფს გააბამენ და ქსელში გააქვთ და გამოაქვთ ( თ. რაზიკ., ‘ივერია’, № 155, 1900; ი. ჭყონ. ). საქსოვი მოწყობილობის ნაწილია (დიალექტ., 596; ს. მაკალ.; ა. ბუქურ., 225); ხის პატარა ჯოხი, რითაც დაქსელილ ძაფში სხვა ძაფს ატარებენ ჯარაზე დართვის დროს (ლ. კაიშ.; ვ. სომხიშვ.). იხ. აგრეთვე: ცხემლი 1 კუთხ. ხევსურ. ჭრელი, ზოლებად რომ გასდევს სხვადასხვა ფერი (ა. ჭინჭარ., 233).

321 ცხემლაიშ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლაიშ-ი
ცხემლაიშ-ი კუთხ. გურ. დიდი სატევარი (ი. ჭყონ.).

322 ცხემლებ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლებ-ი
ცხემლებ-ი კუთხ. ჩ. თუშ. წინდისა და ხელთათმანის საქსოვი რკინის პატარა ჩხირები (კ. ჭრელ.,267).

323 ცხემლის ჭრა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლის ჭრა
ცხემლის ჭრა კუთხ. გურ. ახალი წლის წინა დღე. ამ დღეს საახალწლო ჩვეულების ასასრულებლად, რცხილის შეშას ჭრიან. ჩვეულება შემდეგია : ახალწელ დილას, მიკვლევის შემდეგ, ოჯახის წევრებს, ოჯახის უფროსის მეთაურობით შეაქვთ სახლში წინადღით დამზადებული რცხილის შეშის ნაჭრები, აყრიან გაჩაღებულ ცეცხლზე და თანაც გადაიხარხარებენ : ხა, ხა, ხა! . . შეშის დაყრა იწვევს გაჩაღებული ცეცხლიდან ნაპერწკლების გროვის ავარდნას, რასაც შეშის დამყრელნი მიაყოლებენ შემდეგ სიტყვებს : ამდენი ქათამი, ამდენი ბატი, ამდენი ინდაური და სხვ. ( ე. ნინ., I, თ. კიკვ.; ს. ჟღ.); ახალი წლის წინა დღე. ამ დღეს საგანგებოდ დაჭრიდნენ რცხილის შეშას და ახალ წელს, კალანდას, დილით მის ცეცხლს ანთებდნენ (ა. ღლ., გურ.).

‘ც ხ ე მ ლ ი ს ჭ რ ა ს სახში მივედი, ცოლ-შვილი მენატრებოდა.’

324 ცხემლიშ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხემლიშ-ი
ცხემლიშ-ი კუთხ. გურ. იხ. აგრეთვე: ცხემლაიში

325 ცხენიპიტნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენიპიტნა
ცხენიპიტნა კუთხ. ქვ. იმერ. იხ. აგრეთვე: ვირიპიტნა

326 ცხენისახვრემელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისახვრემელა
ცხენისახვრემელა კუთხ. მთიულ. ღიჭა, მცენარეა (ა. მაყ.).

327 ცხენისგვერდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისგვერდა
ცხენისგვერდა კუთხ. ფშ., ხევსურ. გაბლუარა, მცენარეა (ა. მაყ.).

328 ცხენისიონჯა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისიონჯა
ცხენისიონჯა კუთხ. ქართ. ყვავისფრჩხილა, მცენარეა (ა. მაყ.).

329 ცხენისკბილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისკბილა
ცხენისკბილა კუთხ. გურ., იმერ. თეთრყვავილა, მცენარეა (ა. მაყ.).

330 ცხენისკპილა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისკპილა-ი
ცხენისკპილა-ი კუთხ. გურ. სიმინდის ადგილობრივი ჯიშია (გ. შარაშ.).

331 ცხენისმკერდა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისმკერდა
ცხენისმკერდა კუთხ. ფშ., ხევსურ. იხ. აგრეთვე: ცხენისგვერდა

332 ცხენისოფა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისოფა
ცხენისოფა კუთხ. რაჭ., ლეჩხ. ქრისტესისხლა, მცენარეა (ა. მაყ.).

333 ცხენისტერფა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისტერფა
ცხენისტერფა კუთხ. ხევსურ. ვირისტერფა, მცენარეა (ა. მაყ.).

334 ცხენისძუა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენისძუა

კუთხ. კახ., იმერ., ზ. იმერ.
კუთხ. კახ., იმერ., ზ. იმერ. შვიტა (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: ვირიძუა, მონაძუა

335 ცხენის ძუძუ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენის ძუძუ
ცხენის ძუძუ კუთხ. გურ. ვაზის ადგილობრივი ჯიშია ერთგვარი (გ. შარაშ.).

336 ცხენის ძუძუა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენის ძუძუა-ი
ცხენის ძუძუა-ი კუთხ. გურ. თხილის ჯიშია ერთგვარი (გ. შარაშ.).

337 ცხენკარგ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხენკარგ-ი
ცხენკარგ-ი კუთხ. ფშ. კარგი ცხენის პატრონი (ვაჟა-ფშ. მც. ლექსიკ.).

338 ცხვა-ჲ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვა-ჲ
ცხვა-ჲ კუთხ. თუშ. სხვა (თ. უთურგ., დიალექტ., 586).

339 ცხვაკ - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვაკ
ცხვაკ კუთხ. თუშ. ზზ., სხვაგან (თ. უთურგ.).

340 ცხვარსახოცელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვარსახოცელა
ცხვარსახოცელა კუთხ. მოხ., გუდამაყრ. ქონდარა ნუში, მცენარეა (ა. მაყ.).

341 ცხვენ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვენ-ი
ცხვენ-ი კუთხ. იმერ. გურ., ლეჩხ. სახლის ჭერსა და სახურავს შუა ადგილი, რომელსაც ავეჯისა და ჭირნახულის შესანახად ხმარობენ (ი. ჭყონ.; დიალექტ., 680). იხ. აგრეთვე: სხვენი

342 ცხვინჯა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვინჯა
ცხვინჯა კუთხ. იმერ. დიდი და უშნო ცხვირი. მეგრ.-ჭან. ჩ ხ ვ ი ნ დ ი ცხვირი (ვ. ბერ.).

343 ცხვირ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირ-ი
ცხვირ-ი კუთხ. კახ. კევრის წინა, წაწვეტებული და ახრილი ნაწილი, - დინგი (ა. მარტ., გ. იმნ.).

344 ცხვირვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირვა
ცხვირვა კუთხ. ქართლ. მოხერხებით შოვნა, მოხვეჭა ქონებისა, ფულისა (გ. შატბერ., 116).

‘იმდენს არას მუშაობს. რასაც ც ხ ვ ი რ ა ვ ს და ისე შოულობს.’

345 ცხვირის ქინტონ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირის ქინტონ-ი
ცხვირის ქინტონ-ი კუთხ. ხევსურ. იხ. აგრეთვე: შუშუტნი

346 ცხვირსატეხა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირსატეხა
ცხვირსატეხა კუთხ. ჯავახ. ყვავილოვანი მცენარეა ერთგვარი (ი. მაისურ.).

347 ცხვირღინდილა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირღინდილა
ცხვირღინდილა კუთხ. იმერ. გრძელცხვირიანი (ვანი, ნ. აგიაშვილი).

348 ცხვირწაკატა-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირწაკატა-ი
ცხვირწაკატა-ი კუთხ. გურ. წერაქვის მსგავსი ცხვირიანი იარაღია (გ. შარაშ.).

349 ცხვირისკუნელა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხვირისკუნელა
ცხვირისკუნელა კუთხ. იმერ. წითელი კუნელი (ა. მაყ.). იხ. აგრეთვე: ძაღლიკუნელა ცხილა-ი კუთხ. ინგილ. რცხილა (ა. მაყ.).

350 ცხო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხო
ცხო კუთხ. მოხ. სხვა, სხვაგან ( ა. ყაზბ., I, შ. ძიძ.; დიალექტ., 565; ო. ქაჯ. ).

351 ცხოგნელ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხოგნელ-ი
ცხოგნელ-ი კუთხ. მოხ. სხვა ადგილას მცხოვრები (ო. ქაჯ.).

352 ცხონდარ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხონდარ-ი
ცხონდარ-ი კუთხ. რაჭ., ლეჩხ. რცხილის მაგვარი მაგარი ხეა, მთებში იზრდება (ვ. ბერ.).

353 ცხორ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხორ-ი
ცხორ-ი კუთხ. მოხ., მთიულ. ცხვარი; ფარა ცხვრისა (დიალექტ., 565; ო. ქაჯ.; ლ. კაიშ.).

354 ცხორა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხორა
ცხორა კუთხ. გუდამაყრ. კნინ. ცხვარი; ო რ ა ნ-ი ც ხ ო რ ა ნ-ი ორი ცხვარი (დიალექტ., 575).

355 ცხოფრივა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხოფრივა
ცხოფრივა კუთხ. მოხ. სხვაგვარად, სხვანაირად (დიალექტ., 565); სხვანაირად (ო. ქაჯ.).

356 ცხრაპატარძალა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრაპატარძალა
ცხრაპატარძალა კუთხ. რაჭ. წიგნობელა, მრავალწიგნა, ცხოველთა კუჭის თავი მრავლად დაკეცილი (ვ. ბერ.).

357 ცხრა პოტიკი ენა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრა პოტიკი ენა
ცხრა პოტიკი ენა კუთხ. გურ. იდიომი : ზედმეტად მოლაპარაკე ადამიანი. მასზე ამბობენ : ც ხ რ ა პ ო ტ ი კ ი ე ნ ა აქვსო (გ. შარაშ.).

358 ცხრა რჯული - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრა რჯული
ცხრა რჯული კუთხ. იმერ. გაღლეტილი, გაქუცული, გაქექილი, ეშმაკი, ცხრაწვენა (ვ. ბერ.).

359 ცხრატყავა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრატყავა
ცხრატყავა კუთხ. ქიზიყ. მცენარეა, ბუჩქად იზრდება (ს. მენთეშ.).

360 ცხრაძარღვა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრაძარღვა
ცხრაძარღვა კუთხ. ქართლ., კახ., მესხ., ჯავახ., მთიულ. მრავალძარღვა (ა. მაყ., ლ. კაიშ.). იხ. აგრეთვე: ლავაძარღვა

361 ცხრაწვენა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრაწვენა
ცხრაწვენა კუთხ. ქიზიყ., რაჭ. დაცინვითი სახელია ლობიოს შეჭამანდისა (ს. მენთეშ.). იხ. აგრეთვე: ცხრარჯულა

362 ცხრაწიგნა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრაწიგნა
ცხრაწიგნა კუთხ. ლეჩხ. ფაშვი (მ. ჩიქ.). იხ. აგრეთვე: ცხრაპატარძალა

363 ცხრაჭკუა - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრაჭკუა
ცხრაჭკუა კუთხ. ქართლ. ყოყმანა (ქეგლ).

364 ცხრეულ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრეულ-ი
ცხრეულ-ი კუთხ. მოხ. პურის თხელი და პატარა კვერი, აცხობენ აღდგომისათვის (ო. ქაჯ.).

365 ცხრილ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრილ-ი
ცხრილ-ი კუთხ. ქართლ., ქიზიყ., გუდამაყრ., ზ. აჭარ. წვრილთვლებიანი საცერი, რომელშიც ცხავში გატარებულ ხვავს ატარებენ და წმენდენ ხორბალს (დიალექტ., 644); ხორბლის საცერი (ს. მენთეშ.; დიალექტ., 611; 575; შ. ნიჟარ.). იხ. აგრეთვე: ცხავი

366 ცხრილქვეით-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრილქვეით-ი
ცხრილქვეით-ი კუთხ. ქიზიყ. ხორბლის გაცხრილვის დროს ცხრილში გასული, წვნიკი მარცვალი, ბალახის თესლი, მიწა და მისთ. (ს. მენთეშ.).

367 ცხრო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრო
ცხრო კუთხ. თუშ. კანკალი, ცახცახი (პ. ხუბ.).

‘ისრი დავზერ, რო სუ ც ხ რ ო მ ამიღუ.’

იხ. აგრეთვე: ცხროება

‘ისრი დავზერ, რო სუ ც ხ რ ო მ ამიღუ.’იხ. აგრეთვე: ცხროება კუთხ. ზ. აჭარ., მთიულ. მალარია, ციებ-ცხელება (შ. ნიჟარ.; დიალექტ., 569; ლ. კაიშ.).

368 ცხროება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხროება
ცხროება კუთხ. ფშ. კანკალი, თრთოლვა (ი. ქეშიკ.).

‘ჯავრით ც ხ რ ო ე ბ ა შაექმნა.’

369 ცხრონკო - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრონკო
ცხრონკო კუთხ. რაჭ. ხის ქერქისაგან გაკეთებული ბანდი (ქსოვილი), ხარებს აცმევენ ტუჩზე ყანაში მუშაობის დროს (ვ. ბერ.).

370 ცხრუკვულ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხრუკვულ-ი
ცხრუკვულ-ი კუთხ. ზ. იმერ. სოფ. ცხრუკვეთის მკვიდრთა სიმღერა (ბ. წერეთ.).

371 ცხუნება - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხუნება
ცხუნება კუთხ. გურ., იმერ. ცემა, რტყმევა; უ ც ხ უ ნ ა დასცხო, ურტყა შოლტი ან მათრახი (ა. ღლ.). იხ. აგრეთვე: შხუნება

372 ცხუპირ-ი - ქართულ კილო-თქმათა სიტყვის კონა

▲ზევით დაბრუნება


ცხუპირ-ი
ცხუპირ-ი კუთხ. მესხ. ცხვირ-პირი (ი. მაისურ.).

‘ც ხ უ პ ი რ ი ჩამასტირის.’