ბეწუკელი ვახტანგ

NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
გადასვლა: ნავიგაცია, ძიება
ვახტანგ ბეწუკელი

ბეწუკელი ვახტანგ — (1916 – 1971), ქართველი პოეტი და მთარგმნელი. დაიბადა სოფელი მაგრანეთში (თიანეთი). 1940 წელს დაამთავრა თსუ-ს ფილოლოგიის ფაკულტეტი. 1940–1943 წლებში მუშაობდა მასწავლებლად ჯერ გურჯაანის და შემდეგ თიანეთის რაიონებში; 1945 წელს გადმოვიდა საცხოვრებლად თბილისში და ეწეოდა აქტიურ მთარგმნელობით საქმიანობას, თარგმნა ფრიდრიხ შილერის „ორლეანელი ქალწული”, „ფიესკოს შეთქმულება” (1964), „დონ კარლოსი”, „მარიამ სტიუარტი” (1952), „ტურანდოტი” (1957). გამოსცა გოეთეს სამტომეული (1962-64), „დრამები” (1956-69), პოემები, ლირიკა. ჰაინრიხ მანის „მეფე ანრი IV-ის სიჭაბუკე”, ჰენრი იბსენის დრამები და სხვა.

ჰაინრიხ ჰაინე
თარგმნა ვახტანგ ბეწუკელმა
მე მათ ძლიერ გამაწამეს,
ჩამომადნეს, როგორც ცვილი,
ზოგმა თავის სიყვარულით,
ზოგმა თავის სიძულვილით.
თასში შხამი შემირიეს,
მე მათ მომიწამლეს პური,
ზოგმა თავის სიძულვილით,
ზოგმა თავის სიყვარულით.
მას კი, ვინც მე სხვაზე მეტად
გამიწამა გული დარდით,
არასოდეს არა ვძულდი,
არასოდეს არ ვუყვარდი.

წყარო

ქართველი პოეტები (ენციკლოპედია)

პირადი ხელსაწყოები
სახელთა სივრცე

ვარიანტები
მოქმედებები
ნავიგაცია
ხელსაწყოები