დაისელი ვანლერ
დაისელი ვანლერ – (1903 – 1932), ქართველი პოეტი და მწერალი. ნამდვილი სახელი და გვარი — ივანე ბაბუაძე. 1927 წლიდან სწავლობდა თსუ-ს ფილოლოგიის ფაკულტეტზე. იყო ლიტერატურული ორდენის „სომნამბულების“ დამფუძნებელია. იგი თავისი შემოქმედებით მუდმივად აპროტესტებდა საქართველოს დამოუკიდებლობის დაკარგვას და წითელ დიქტატურას. მხოლოდ 1922-1925 წლებში სამჯერ იქნა დაპატიმრებული ანტისაბჭოთა საქმიანობისთვის. არაერთი დაკავების და სისტემატური დევნის მიუხედავად, არ უშინდებოდა არსებულ რეჟიმს. პოეტი ბოლშევიკებმა 1929 წელს მეოთხედ დააპატიმრეს და 3 წლით გადაასახლეს. იგი გადასახლებიდან არ დაბრუნებულა, 1932 წელს არხანგელსკში ქრება მისი კვალი. სავარაუდოდ ის 1932 წელსვე შეეწირა რეჟიმს, იმსხვერპლა პოლიტიკურმა რეპრესიებმა. ვანლერ დაისელი ავტორია პოეტური კრებულებისა: „მზის სისხლი” (1926), „გული და დღეები” (1927), „გუშინ და ხვალ” (1928). ცალკე წიგნად გამოვიდა მისი მოთხრობა „ლივილა” (1927).
- * * *
- გულის მწვერვალი ცას მივაბჯინე
- მე ღამის გრდემლზე გული გავჭედე
- ვისვრი ვარსკვლავებს როგორც ნაპერწკლებს
- საუკუნეებს ჭამენ ლანდები
- ბრილიანტების ლაბირინთებში.
- მზეების ტუჩი მკერდზე მადნება
- ქართულ სუნთქვაში ნაბივრიტები.
- გულში გავთხარე ლექსის მადნები...
- ეხლა ქარების ქარვის რთველია
- გული გავიწვი ვნების მავთულით.
- სულო! რარიგად სადარდელია,
- პოეტის ცრემლით მიწა ქართული.
- გიჟი ღმერთები სადღაც მღერიან...
- ალბათ ეს გლოვაც სიამაყეა.
- ცხელი მკლავები მიწა მშობელის
- გაგუდულ დღეებს სულში მაყრიან,
- რომ დავიმდუღრო გული შოპენით.
- მე დროს გავართობ ასე ნაღვლიანს.
- ამდენი ლოდინით ცა გადაიწვა
- გრძნობაც მძიმდება დილის მოსვლამდე.
- შენს შესახვედრად მზეს გადავიცვამ,
- როგორც შელლი და როგორც მოცარტი.
- მე გულმხურვალე გეტყვი: მობრძანდი...