ბუაჩიძე ანდრო
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
მ (მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „ანდრო ბუაჩიძე“ გადაიტანა გვერდზე „ბუაჩიძე ანდრო“ გადამისამარ...) |
(→წყარო) |
||
ხაზი 35: | ხაზი 35: | ||
[[კატეგორია:ქართველი ესეისტები]] | [[კატეგორია:ქართველი ესეისტები]] | ||
[[კატეგორია:ქართველი მთარგმნელები]] | [[კატეგორია:ქართველი მთარგმნელები]] | ||
+ | [[კატეგორია:საბას პრემიის ლაურეატები]] | ||
[[კატეგორია:ბუაჩიძეები]] | [[კატეგორია:ბუაჩიძეები]] |
მიმდინარე ცვლილება 13:07, 23 მარტი 2022 მდგომარეობით
ბუაჩიძე ანდრო − (1957), პოეტი, ესეისტი, კრიტიკოსი, მთარგმნელი. 1979 წელს დაამთავრა თსუ-ს ფილოლოგიის ფაკულტეტი. გამოცემული აქვს კრებულები: „საუბარი წყვდიადში“ (1997), „ელნათურები“ (2004); თარგმნილი აქვს რუსული პოეზიის საუკეთესო წარმომადგენელთა პოეზიის ნიმუშები.
- ფითრის ფარაჯა
- გამღვიძებია ღამე ლოგინში,
- შემომყინვია მთვარე სახეში,
- მობეზრდა, ალბათ, მთვარეს ბოგინი,
- შემშინებია გულის გაგლეჯვის.
- აქვე ცხოვრობენ, აქვე არიან,
- ამ ჩემი დარდის მოწილადენი,
- ვინ ცოცხალია და ვინ მკვდარია,
- უკვე ბევრია, ღმერთო... რამდენი!
- გამღვიძებია კვლავაც ლოგინში
- და თავზე ღამე დამთენებია,
- მომბეზრებია სიზმრად ბოგინი,
- მერე მიმხვდარვარ: არ მძინებია;
- ეს რა მიქნია, რა მიცხოვრია,
- ცხოვრება ხელში გამცურებია,
- და მერე აღარც დამხსომებია,
- რა მყვარებია, რა მძულებია.
- გამღვიძებია ღამე ლოგინში,
- შემომყინვია მთვარე სახეში,
- მუდამ უძილო და ძილმოგვრილი
- მოლოდინში ვარ გულის გაგლეჯვის.
- ღმერთო, ეს მთვარე ჩემს ფანჯარასთან
- თვალივით ელავს და იწკურება,
- როდის გაიხდის ფითრის ფარაჯას
- და როგორ შევძლებ ამის ყურებას.