იოანე ჭიმჭიმელი
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
(მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „იოანე ჭიმჭიმელი“ გადაიტანა გვერდზე „იოანე პეტრიწი“ გადამისამ...) |
|||
| (2 მომხმარებლების 4 შუალედური ვერსიები არ არის ნაჩვენები.) | |||
| ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
| − | + | '''იოანე ჭიმჭიმელი''' — (XII ს-ის მეორე ნახევარი — XIII ს-ის დამდეგი), ფილოსოფოსი, [[თარგმანი|მთარგმნელი]]. [[თამარ მეფე|თამარ მეფის]] ისტორიკოსი მას [[დემეტრე I|დემეტრე მეფის]] შესხმასაც მიაწერს. იოანე ჭიმჭიმელმა თარგმნა რამდენიმე [[ეგზეგეტიკა|ეგზეგეტიკური]] ნაწარმოები: „თარგმანებაჲ [[ეკლესიასტე|ეკლესიასტისაჲ]]“ მიტროფანე ზმვირნელისა, „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისაჲ“ ოლიმპიადორე ალექსანდრიელისა, „თარგმანებაჲ მარკოზის [[სახარება|სახარებისაჲ]]“ და „თარგმანებაჲ ლუკას სახარებისაჲ…“ თეოფილაქტე ბულგარელისა. შესაძლოა მანვე გადმოიღო ქართულად თეოფილაქტე ბულგარელის „თარგმანებაჲ იოანეს სახარებისაჲ“. ამ თარგმანებით იოანე ჭიმჭიმელმა დიდი მონაწილეობა მიიღო სატერმინოლოგიო მუშაობაში, რასაც საფუძველი ჩაუყარა [[პეტრიწონის მონასტერი|პეტრიწონის]] სალიტერატურო სკოლამ. ზოგიერთი მკვლევარი იოანე ჭიმჭიმელსა და [[იოანე პეტრიწი|იოანე პეტრიწს]] ერთსა და იმავე პიროვნებად მიიჩნევს. | |
| + | |||
| + | |||
| + | ==ლიტერატურა== | ||
| + | * [[კეკელიძე კორნელი|კ. კეკელიძე]], ქართული ლიტერატურის ისტორია, I, 1960, გვ. 316-318. | ||
| + | |||
| + | ==წყარო== | ||
| + | * [[ქართული მწერლობა: ლექსიკონი-ცნობარი]] | ||
| + | |||
| + | |||
| + | [[კატეგორია:სასულიერო პირები]] | ||
| + | [[კატეგორია:ქართველი ფილოსოფოსები]] | ||
| + | [[კატეგორია:ქართველი მთარგმნელები]] | ||
მიმდინარე ცვლილება 16:30, 28 სექტემბერი 2023 მდგომარეობით
იოანე ჭიმჭიმელი — (XII ს-ის მეორე ნახევარი — XIII ს-ის დამდეგი), ფილოსოფოსი, მთარგმნელი. თამარ მეფის ისტორიკოსი მას დემეტრე მეფის შესხმასაც მიაწერს. იოანე ჭიმჭიმელმა თარგმნა რამდენიმე ეგზეგეტიკური ნაწარმოები: „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისაჲ“ მიტროფანე ზმვირნელისა, „თარგმანებაჲ ეკლესიასტისაჲ“ ოლიმპიადორე ალექსანდრიელისა, „თარგმანებაჲ მარკოზის სახარებისაჲ“ და „თარგმანებაჲ ლუკას სახარებისაჲ…“ თეოფილაქტე ბულგარელისა. შესაძლოა მანვე გადმოიღო ქართულად თეოფილაქტე ბულგარელის „თარგმანებაჲ იოანეს სახარებისაჲ“. ამ თარგმანებით იოანე ჭიმჭიმელმა დიდი მონაწილეობა მიიღო სატერმინოლოგიო მუშაობაში, რასაც საფუძველი ჩაუყარა პეტრიწონის სალიტერატურო სკოლამ. ზოგიერთი მკვლევარი იოანე ჭიმჭიმელსა და იოანე პეტრიწს ერთსა და იმავე პიროვნებად მიიჩნევს.
[რედაქტირება] ლიტერატურა
- კ. კეკელიძე, ქართული ლიტერატურის ისტორია, I, 1960, გვ. 316-318.